TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POTENTIEL TERRE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- space mining
1, fiche 1, Anglais, space%20mining
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The expression "space mining" refers to the extraction, collection and utilization of natural resources located on the surface or subsurface of a celestial body. Celestial bodies are known to contain different kinds of minerals, such as iron, platinum, aluminum, etc., as well as water. In principle, mined resources can be used either "in situ" or transported to ... Earth. 1, fiche 1, Anglais, - space%20mining
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation minière spatiale
1, fiche 1, Français, exploitation%20mini%C3%A8re%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exploitation minière dans l’espace 2, fiche 1, Français, exploitation%20mini%C3%A8re%20dans%20l%26rsquo%3Bespace
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] au-delà de l'exploration pure, la dimension de l'exploitation minière spatiale a émergé relativement plus récemment en raison des progrès technologiques et scientifiques. Comme le souligne [l'auteur], «la richesse des sols lunaires et la présence de ressources minières rares se révèlent être un véritable atout stratégique» [...] En effet, le potentiel qu'offre l'espace pour l'exploitation de ressources, à une époque où les ressources naturelles sur Terre sont de plus en plus épuisées, est immense. 2, fiche 1, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re%20spatiale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- minería espacial
1, fiche 1, Espagnol, miner%C3%ADa%20espacial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La minería espacial es una incipiente industria que tiene como meta extraer minerales de los asteroides que orbitan en las proximidades de nuestro planeta e incluye la exploración y extracción de materias primas en aquellos cuerpos celestes (satélites naturales, planetas, asteroides, etc.) ricos en sustancias minerales, y que nos abrirían la puerta hacia un nuevo mundo de actividad extractivista en el espacio ultraterrestre […] 1, fiche 1, Espagnol, - miner%C3%ADa%20espacial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minería espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 1, Espagnol, - miner%C3%ADa%20espacial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earthing
1, fiche 2, Anglais, earthing
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grounding 2, fiche 2, Anglais, grounding
correct, normalisé, uniformisé
- electrical earthing 3, fiche 2, Anglais, electrical%20earthing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of making a satisfactory electrical connection between the structure, including the metal skin, of an object or vehicle, and the mass of the earth, to ensure a common potential with the earth. 4, fiche 2, Anglais, - earthing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earthing: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - earthing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
earthing; grounding: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - earthing
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
earthing; grounding: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 7, fiche 2, Anglais, - earthing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise à la terre
1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MALT 2, fiche 2, Français, MALT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réalisation d’une liaison électrique adaptée entre la structure d’un objet ou d’un véhicule, revêtement métallique compris, et la terre dans le but de porter l'ensemble au même potentiel que la terre. 3, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mise à la terre est un élément essentiel dans les installations électriques. Son rôle premier est d’assurer la sécurité des personnes et des équipements en cas de : défaut électrique; décharge statique; coup de foudre sur le réseau. 4, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mise à la terre : Ne pas confondre avec la connexion directe avec la terre aussi désignée par ce terme. 5, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mise à la terre : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 6, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
mise à la terre : désignation uniformisée par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
mise à la terre : désignation normalisée par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 8, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instalación de equipos eléctricos
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puesta a tierra
1, fiche 2, Espagnol, puesta%20a%20tierra
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- puesta a masa 2, fiche 2, Espagnol, puesta%20a%20masa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Realización de una conexión eléctrica segura, entre la estructura de un objeto o vehículo, incluyendo la carcasa metálica y la tierra, para asegurar un potencial común con la tierra. 2, fiche 2, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
puesta a tierra: designación normalizada por la ISO en colaboración con la Comisión Electrotécnica Internacional. 3, fiche 2, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pump track
1, fiche 3, Anglais, pump%20track
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The pump track consists of a circuit of banked turns and features designed to be ridden completely by cycle riders "pumping" – which is a momentum of up and down body movements. 1, fiche 3, Anglais, - pump%20track
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pumptrack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piste de pompage
1, fiche 3, Français, piste%20de%20pompage
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- boucle de pompage 2, fiche 3, Français, boucle%20de%20pompage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Place des Nations, située à l'ouest du pont de la Concorde sur l'île St-Hélène, est un site de 200 mètres par 200 mètres laissé à l'abandon par la Ville. Ce site, accessible en métro, offre le potentiel pour l'aménagement d’un parc d’habileté. Il serait possible d’y aménager un terrain de sauts de terre(dirt jumps), des rampes d’habiletés ainsi qu'une boucle de pompage(pump track). 2, fiche 3, Français, - piste%20de%20pompage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double green revolution
1, fiche 4, Anglais, double%20green%20revolution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For IRRI [International Rice Research Institute], the task is especially challenging: to spearhead a 'double green revolution' (an increase in grain supplies with protection of the environment) in rice, the staple food on which nearly two and a half billion people already depend. 2, fiche 4, Anglais, - double%20green%20revolution
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In the 21st century, ecological access to food seems to be the biggest challenge because of the damage being done to land, flora and the atmosphere. What we need is a new "double green revolution" - environmentally sustainable as well as yield-increasing. 3, fiche 4, Anglais, - double%20green%20revolution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- révolution doublement verte
1, fiche 4, Français, r%C3%A9volution%20doublement%20verte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La révolution doublement verte est une réponse par anticipation aux risques de dégradation à long terme de la situation alimentaire mondiale et des ressources naturelles. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9volution%20doublement%20verte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C'est parce qu'elle devra associer productivité élevée et viabilité écologique que la nouvelle révolution est dite «doublement verte». Fondamentalement destinée à réduire la pauvreté et l'insécurité alimentaire, elle ne s’appuie plus sur des bases purement techniques. Elle doit partir de la demande des populations pauvres, créer des emplois pour ceux qui n’ ont que peu ou pas de terre, s’occuper autant des petites exploitations que des autres, de l'ensemble des régions agricoles et non plus seulement des régions à potentiel élevé. Elle doit impliquer fortement les politiques agricoles de façon à créer, à toutes les échelles, des environnements économiques favorables. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9volution%20doublement%20verte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
révolution doublement verte : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9volution%20doublement%20verte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- revolución doblemente verde
1, fiche 4, Espagnol, revoluci%C3%B3n%20doblemente%20verde
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- poling 1, fiche 5, Anglais, poling
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Poling of optical fibres and the like. A method of inducing a permanent electric field in a dielectric material is disclosed, generally known as "poling" of the material. Two electrodes are used for poling the material, and potentials of the same polarity compared to a surrounding ground potential are applied to the electrodes in order to effect the poling. Preferably, the applied potentials are of substantially equal magnitude. 2, fiche 5, Anglais, - poling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- polarisation
1, fiche 5, Français, polarisation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Polarisation de fibres optiques et analogues. La présente invention se rapporte à un procédé permettant de générer un champ électrique permanent dans une matière diélectrique, phénomène connu sous le nom de polarisation de ladite matière. La polarisation de la matière fait appel à deux électrodes, et des potentiels de même polarité par rapport à un potentiel à la terre environnant sont appliqués aux électrodes afin d’effectuer la polarisation. Les potentiels appliqués ont de préférence une valeur sensiblement égale. 2, fiche 5, Français, - polarisation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Mécanisme, méthode, processus de polarisation. 3, fiche 5, Français, - polarisation
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Polarisation de fibres optiques, des matériaux (diélectriques, ferroélectriques, etc.). 3, fiche 5, Français, - polarisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- potential field
1, fiche 6, Anglais, potential%20field
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A field that satisfies the Laplace equation. 2, fiche 6, Anglais, - potential%20field
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The deconvolution of gravity or magnetic data requires the separation of two basic components of the potential fields: one component represents a basic irreducible wave form or signature of the potential field, and the other represents the position and scale or distribution of this wave form throughout the area of measurement. 3, fiche 6, Anglais, - potential%20field
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Laplace equation is equivalent in three dimensions to the inverse square law of gravitational or electrical attraction (in source-free regions; in regions with sources, it becomes Poisson's equation). Examples of potential fields include the field of the gravity potential and static electric and magnetic fields. 2, fiche 6, Anglais, - potential%20field
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
potential field: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 6, Anglais, - potential%20field
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- champ potentiel
1, fiche 6, Français, champ%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- champ de potentiel 2, fiche 6, Français, champ%20de%20potentiel
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La déconvolution des données de la gravité ou magnétiques requiert une séparation de deux composantes de base des champs potentiels : une composante représente une forme d’onde de base irréductible ou la signature du champ potentiel, tandis que l’autre représente la position et l’échelle ou la distribution de la forme d’onde de toute la région mesurée. 3, fiche 6, Français, - champ%20potentiel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
champ potentiel; champ de potentiel : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 6, Français, - champ%20potentiel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- military capability
1, fiche 7, Anglais, military%20capability
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The extent of military activity or operations which can be undertaken by a nation or a force. 2, fiche 7, Anglais, - military%20capability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- potentiel militaire
1, fiche 7, Français, potentiel%20militaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Envergure des activités ou opérations militaires que peut entreprendre une nation ou une force. 1, fiche 7, Français, - potentiel%20militaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
potentiel militaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - potentiel%20militaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Motors
- Radio Transmission and Reception
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- earth connection
1, fiche 8, Anglais, earth%20connection
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- earth 2, fiche 8, Anglais, earth
correct, nom, Grande-Bretagne
- ground 2, fiche 8, Anglais, ground
correct, nom, États-Unis
- gnd 1, fiche 8, Anglais, gnd
correct
- gnd 1, fiche 8, Anglais, gnd
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A low-resistance connection, intentional or accidental, to the mass of the earth or to a large conducting body serving as the earth such as a ship's hull or the chassis of a vehicle or of electronic equipment. 3, fiche 8, Anglais, - earth%20connection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Émission et réception radio
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise à la terre
1, fiche 8, Français, mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- terre 2, fiche 8, Français, terre
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Connexion directe avec la terre ou avec toute masse métallique de grand volume(par exemple la coque d’un navire) capable de maintenir le potentiel d’un conducteur, d’une carcasse de machine, d’un bâti d’appareillage, etc., à un potentiel de référence autant que possible constant. 1, fiche 8, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mise à la terre : ne pas confondre avec l’opération consistant à réaliser une connexion dite «mise à la terre». 3, fiche 8, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- puesta a tierra
1, fiche 8, Espagnol, puesta%20a%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- conexión a tierra 1, fiche 8, Espagnol, conexi%C3%B3n%20a%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conexión de radio entre satélite y tierra. 1, fiche 8, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Power Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sandwich-type detector
1, fiche 9, Anglais, sandwich%2Dtype%20detector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sandwich type detector
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Mesures et analyse (Sciences)
- Centrales nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- détecteur sandwich
1, fiche 9, Français, d%C3%A9tecteur%20sandwich
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- détecteur de type sandwich 2, fiche 9, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20type%20sandwich
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Détection et localisation des fuites sodium. Les moyens de détection locale font appel à des dispositifs électriques qui exploitent la bonne conductibilité du sodium. Ils sont placés sur ou au voisinage immédiat des structures à surveiller avec une certaine distribution spatiale. Tous ces détecteurs sont constitués d’une électrode métallique isolée électriquement d’une autre partie métallique très proche, portée au potentiel de terre. [...] Suivant ce principe existent :-les détecteurs par bougies [...]-les détecteurs de type sandwich pour la surveillance des fuites au niveau des soudures circulaires ou longitudinales(coudes) [...] 2, fiche 9, Français, - d%C3%A9tecteur%20sandwich
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Power Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spark-plug type leak detector
1, fiche 10, Anglais, spark%2Dplug%20type%20leak%20detector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A spark-plug type leak detector was located in the backup gas chamber to sense any extrusion of sodium from the seal. AN-fitting was installed in the body of the gas chamber to facilitate clean-up operations in the event of sodium leakage. 1, fiche 10, Anglais, - spark%2Dplug%20type%20leak%20detector
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Mesures et analyse (Sciences)
- Centrales nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- détecteur par bougies
1, fiche 10, Français, d%C3%A9tecteur%20par%20bougies
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Détection et localisation des fuites sodium. Les moyens de détection locale font appel à des dispositifs électriques qui exploitent la bonne conductibilité du sodium. Ils sont placés sur ou au voisinage immédiat des structures à surveiller avec une certaine distribution spatiale. Tous ces détecteurs sont constitués d’une électrode métallique isolée électriquement d’une autre partie métallique très proche, portée au potentiel de terre. [...] Suivant ce principe existent :-les détecteurs par bougies [...] sur les appareils, dans les bacs de rétention ou dans des gouttières placées sous les tuyauteries;-les détecteurs de type sandwich [...] 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9tecteur%20par%20bougies
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- contact current
1, fiche 11, Anglais, contact%20current
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- touche current
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A RF [radiofrequency electromagnetic] field induces an alternating electric potential on ungrounded or poorly grounded conducting objects. When a person touches such objects, RF current flows through the person's body to the ground. This type of current in known as contact current. 1, fiche 11, Anglais, - contact%20current
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courant de contact
1, fiche 11, Français, courant%20de%20contact
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un champ RF [de radiofréquence électromagnétique] induit un potentiel électrique alternatif dans les objets conducteurs mal ou on mis à la terre. Quand une personne touche un tel objet, un courant RF la traverse pour atteindre la terre. Ce type de courant porte le nom de courant de contact. 1, fiche 11, Français, - courant%20de%20contact
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- offensive counter-air operation
1, fiche 12, Anglais, offensive%20counter%2Dair%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- OCA 2, fiche 12, Anglais, OCA
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- offensive counter air operation 3, fiche 12, Anglais, offensive%20counter%20air%20operation
correct
- OCA 2, fiche 12, Anglais, OCA
correct, OTAN
- OCA 2, fiche 12, Anglais, OCA
- offensive counter air 4, fiche 12, Anglais, offensive%20counter%20air
correct, OTAN
- offensive counterair 5, fiche 12, Anglais, offensive%20counterair
correct, États-Unis
- OCA operation 6, fiche 12, Anglais, OCA%20operation
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An operation mounted to destroy, disrupt or limit enemy air power as close to its source as possible. 7, fiche 12, Anglais, - offensive%20counter%2Dair%20operation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
offensive counter air operation: term and definition standardized by NATO. 8, fiche 12, Anglais, - offensive%20counter%2Dair%20operation
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- offensive counterair operation
- offensive counter air
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opération offensive contre le potentiel aérien
1, fiche 12, Français, op%C3%A9ration%20offensive%20contre%20le%20potentiel%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- OCA 2, fiche 12, Français, OCA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Français
- offensive contre le potentiel aérien 3, fiche 12, Français, offensive%20contre%20le%20potentiel%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN
- OCA 2, fiche 12, Français, OCA
correct, nom féminin, OTAN
- OCA 2, fiche 12, Français, OCA
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Opération conduite en vue de détruire, désorganiser ou limiter la puissance aérienne ennemie, aussi près que possible de ses bases. 4, fiche 12, Français, - op%C3%A9ration%20offensive%20contre%20le%20potentiel%20a%C3%A9rien
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
opération offensive contre le potentiel aérien : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 12, Français, - op%C3%A9ration%20offensive%20contre%20le%20potentiel%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- operación ofensiva contra el potencial aéreo
1, fiche 12, Espagnol, operaci%C3%B3n%20ofensiva%20contra%20el%20potencial%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Operación que se realiza con objeto de destruir, desorganizar o limitar el potencial aéreo enemigo, tan cerca de sus bases como sea posible. 1, fiche 12, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20ofensiva%20contra%20el%20potencial%20a%C3%A9reo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Calorimetry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heat potential
1, fiche 13, Anglais, heat%20potential
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The inevitable slow decline in the heat potential of a wisely exploited field can usually be concealed for many years (as at Larderello) by sinking new bores or deepening existing ones so as to tap new zones of the aquifer and thus maintain a fairly constant output from the field. 2, fiche 13, Anglais, - heat%20potential
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Decline in the heat potential. 2, fiche 13, Anglais, - heat%20potential
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Calorimétrie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- potentiel calorifique
1, fiche 13, Français, potentiel%20calorifique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le projet consiste en un travail d’évaluation préliminaire des potentialités existant sur le territoire du canton de Vaud dans trois domaines d’utilisation du potentiel calorifique de la terre, à savoir les géostructures énergétiques(pieux, parois moulées, etc.), les aquifères profonds, ainsi que la géothermie haute énergie. 2, fiche 13, Français, - potentiel%20calorifique
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La baisse lente, inévitable, du potentiel calorifique d’un champ exploité prudemment peut être masquée pendant de nombreuses années (comme à Larderello) en fonçant de nouveaux forages ou en approfondissant ceux existants pour exploiter de nouvelles zones de l’aquifère et maintenir ainsi la production du champ assez constante. 3, fiche 13, Français, - potentiel%20calorifique
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Baisse, utilisation du potentiel calorifique. 3, fiche 13, Français, - potentiel%20calorifique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Soil Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- soil-building process
1, fiche 14, Anglais, soil%2Dbuilding%20process
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Erosion risk depends on the soil type, field topography, eroding power of wind or water, and protection from residue. Acceptable erosion risk occurs when the topsoil lost from wind and water erosion is less than topsoil replacement by natural soil-building processes. To secure acceptable erosion risk, there is a minimum amount of residue required for each soil type. 2, fiche 14, Anglais, - soil%2Dbuilding%20process
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- soil building
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Science du sol
Fiche 14, La vedette principale, Français
- processus de naissance et développement du sol
1, fiche 14, Français, processus%20de%20naissance%20et%20d%C3%A9veloppement%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les risques d’érosion dépendent du type de sol, de la topographie du champs, du potentiel d’érosion du vent ou de l'eau et de la protection offerte par les résidus. Le risque d’érosion est acceptable lorsque la quantité de terre arable déplacée par le vent et l'eau est inférieure à celle qui est remplacée par le processus naturel de naissance et de développement du sol. 1, fiche 14, Français, - processus%20de%20naissance%20et%20d%C3%A9veloppement%20du%20sol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Physics
- Meteorology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hygroscopicity
1, fiche 15, Anglais, hygroscopicity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacity of a substance to absorb atmospheric moisture in an atmosphere which is unsaturated with respect to a surface of pure water. 2, fiche 15, Anglais, - hygroscopicity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique
- Météorologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- hygroscopicité
1, fiche 15, Français, hygroscopicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- capacité hygrométrique 2, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20hygrom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité d’une substance d’absorber l’humidité atmosphérique dans une atmosphère non saturée par rapport à une surface d’eau pure. 3, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un très grand nombre de substances(terre, matières organiques et alimentaires, ciment et surtout certains sels) présentent une hygroscopicité plus ou moins marquée. À toute humidité relative de l'air correspond un potentiel en équilibre de l'eau absorbée par le corps et par conséquent une certaine teneur en eau. Si l'équilibre d’humidité entre l'air et la substance est réalisé, toute augmentation de l'humidité relative de l'air entraîne une augmentation de teneur en eau du corps et inversement. La très forte hygroscopicité de certains sels comme le chlorure de calcium est utilisée pour maintenir l'air sec, dans des enceintes. On se sert également du fait que la solution saturée en tel sel est en équilibre avec une humidité relative particulière pour maintenir dans des enceintes l'humidité relative constante. Enfin l'hygroscopicité est à la base du principe de fonctionnement de certains hygromètres. 4, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Hygroscopicité de l’air, de la laine. 5, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En météorologie, la capacité hygrométrique de l’air varie dans de grandes proportions de l’équateur aux régions polaires. 6, fiche 15, Français, - hygroscopicit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física
- Meteorología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- higroscopicidad
1, fiche 15, Espagnol, higroscopicidad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de las substancias orgánicas y de algunas inorgánicas (como la tierra, el cemento y la sal, entre otros) de absorber humedad del ambiente o cederla a él según las circunstancias. 2, fiche 15, Espagnol, - higroscopicidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soil Science
- Environmental Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- land with agricultural capacity 1, fiche 16, Anglais, land%20with%20agricultural%20capacity
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Science du sol
- Gestion environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- terre à potentiel agricole
1, fiche 16, Français, terre%20%C3%A0%20potentiel%20agricole
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- terres à potentiel agricole
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- high-capability agricultural land 1, fiche 17, Anglais, high%2Dcapability%20agricultural%20land
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- high-capability agricultural lands
- high capability agricultural land
- high capability agricultural lands
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- terre agricole à potentiel élevé
1, fiche 17, Français, terre%20agricole%20%C3%A0%20potentiel%20%C3%A9lev%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- terres agricoles à potentiel élevé
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- high-quality agricultural land 1, fiche 18, Anglais, high%2Dquality%20agricultural%20land
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- high quality agricultural land
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- terre à potentiel agricole élevé
1, fiche 18, Français, terre%20%C3%A0%20potentiel%20agricole%20%C3%A9lev%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- terres à potentiel agricole élevé
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- earthed
1, fiche 19, Anglais, earthed
correct, Grande-Bretagne
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- grounded 2, fiche 19, Anglais, grounded
correct, États-Unis
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Grounded system. Any conducting apparatus connected to ground. Also known as earthed system. 3, fiche 19, Anglais, - earthed
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The ozonizer shell and transformer are carefully earthed, high-voltage terminals and connections are protected by covers. 4, fiche 19, Anglais, - earthed
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Earth (also known as ground (US)). A low-resistance connexion, intentional or accidental, to the mass of the earth or to a large conducting body serving as the earth such as a ship's hull or the chassis of a vehicle or of electronic equipment. 5, fiche 19, Anglais, - earthed
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- relié à la terre
1, fiche 19, Français, reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20terre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mis à la terre 2, fiche 19, Français, mis%20%C3%A0%20la%20terre
correct, voir observation
- mis à la masse 3, fiche 19, Français, mis%20%C3%A0%20la%20masse
correct, voir observation
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le corps de l’ozoneur ainsi que le transformateur sont reliés à la terre avec soin; des capots protègent les bornes et les connexions haute tension. 4, fiche 19, Français, - reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mise à la terre [substantif]. Connexion directe avec la terre ou avec toute masse métallique de grand volume(par exemple la coque d’un navire) [dans ce cas on dit plus spécifiquement «mis à la masse»], capable de maintenir le potentiel d’un conducteur, d’une carcasse de machine, d’un bâti d’appareillage, etc., à un potentiel de référence autant que possible constant. La mise à la terre constitue toujours une opération de sécurité, dont le but est de protéger les personnes qui sont en contact avec les appareils électriques. 5, fiche 19, Français, - reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Mise à la masse [substantif]. Opération qui consiste à relier un conducteur au bâti d’une machine ou à une masse métallique jouant en général le rôle de terre. 6, fiche 19, Français, - reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- live
1, fiche 20, Anglais, live
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- alive 1, fiche 20, Anglais, alive
correct, normalisé
- current-carrying 1, fiche 20, Anglais, current%2Dcarrying
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Used to describe a conductor or device which is connected to a source of electrical power, or carrying a stored electrical charge, so that direct contact with the conductor or device by some uninformed person may result in personal injury and equipment damage. 2, fiche 20, Anglais, - live
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Live" suggests that voltage is present but does not necessarily mean that current is flowing. "Current-carrying" indicates that current is indeed flowing, but voltage may be insignificant. 2, fiche 20, Anglais, - live
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
live; alive: terms standardized by CSA. 2, fiche 20, Anglais, - live
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Électrotechnique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- sous tension
1, fiche 20, Français, sous%20tension
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un conducteur ou d’un dispositif non protégé raccordé à une source d’énergie électrique, ou portant une charge électrique, de sorte que toute manipulation intempestive de cet objet risque de causer des blessures à la personne ou des dégâts au matériel. 2, fiche 20, Français, - sous%20tension
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un conducteur est sous tension, son potentiel électrique est différent du potentiel de la terre. S’ il entre en contact avec un conducteur relié à la terre, par exemple, il se produira un court-circuit. 2, fiche 20, Français, - sous%20tension
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
sous tension : terme normalisé par l’ACNOR. 2, fiche 20, Français, - sous%20tension
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-04-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mining Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- high-tension separation
1, fiche 21, Anglais, high%2Dtension%20separation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- high tension separation 2, fiche 21, Anglais, high%20tension%20separation
correct
- H.T.S. 2, fiche 21, Anglais, H%2ET%2ES%2E
correct
- H.T.S. 2, fiche 21, Anglais, H%2ET%2ES%2E
- high-tension process 3, fiche 21, Anglais, high%2Dtension%20process
correct
- electrostatic separation 4, fiche 21, Anglais, electrostatic%20separation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
(...) the use of high-voltage direct current at between 18,000 and 80,000 volts to charge small particles of dry ore as they fall through its field (emanating as a spray or a point discharge). These are then sorted into relatively charge-retaining and charge-losing minerals in accordance with their conducting power. 4, fiche 21, Anglais, - high%2Dtension%20separation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
High Tension Separation (H.T.S.). This, which includes electrostatic separation, is an operation applicable to the dry separation of small particles. It is based on their relative ability to acquire and to retain electric charge applied at a high voltage. Suitably exposed minerals can capture (or alternatively lose) electrons and then be attracted to, repelled from or neutralized by other bodies which are either grounded or charged. 2, fiche 21, Anglais, - high%2Dtension%20separation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Génie minier
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- séparation à haute tension
1, fiche 21, Français, s%C3%A9paration%20%C3%A0%20haute%20tension
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[méthode de séparation électrostatique qui] utilise, en général, des séparatrices à cylindre(...). Les surfaces minérales sont chargées électriquement par effet Corona : si la densité des charges électriques sur une électrode devient importante pour un potentiel élevé, le champ électrique augmente au point qu'une décharge se produit dans l'air(...). Un courant d’ionisation s’établit entre l'électrode portée à haute tension et l'électrode mise à la terre et confère, par convexion, une charge positive ou négative aux surfaces minérales suivant que l'électrode est positive ou négative.(...) Sortis de la zone d’influence du champ Corona, les grains, selon leur résistance interfaciale, perdent leur charge plus ou moins rapidement et quittent plus ou moins rapidement le cylindre, l'électrode statique attirant les grains à faible résistance interfaciale, alors que les grains à très forte résistance interfaciale restent collés au cylindre et doivent être décollés(...) 1, fiche 21, Français, - s%C3%A9paration%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- at ground potential 1, fiche 22, Anglais, at%20ground%20potential
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mesures électriques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- potentiel à la terre 1, fiche 22, Français, potentiel%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :