TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POUVOIR AUXILIAIRE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ancillary power 1, fiche 1, Anglais, ancillary%20power
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- incidental power 2, fiche 1, Anglais, incidental%20power
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir auxiliaire
1, fiche 1, Français, pouvoir%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pouvoir accessoire 1, fiche 1, Français, pouvoir%20accessoire
nom masculin
- pouvoir connexe 2, fiche 1, Français, pouvoir%20connexe
nom masculin
- pouvoir complémentaire 3, fiche 1, Français, pouvoir%20compl%C3%A9mentaire
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federalism
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primary power
1, fiche 2, Anglais, primary%20power
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The power of one order of government to legislate in a field or exclusive jurisdiction (subject to the "ancillary power" of the other level order to also legislate in that field when necessary to effective legislation in one of such other orders exclusive fields of jurisdiction). 2, fiche 2, Anglais, - primary%20power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compétence principale
1, fiche 2, Français, comp%C3%A9tence%20principale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pouvoir principal 1, fiche 2, Français, pouvoir%20principal
nom masculin
- pouvoir essentiel 1, fiche 2, Français, pouvoir%20essentiel
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir d’un ordre du gouvernement de légiférer dans un domaine de sa compétence exclusive, sujet au pouvoir accessoire, incident ou auxiliaire de l'autre ordre de légiférer également dans ce domaine, si nécessaire à l'exercice efficace d’une compétence exclusive de cet autre niveau. 2, fiche 2, Français, - comp%C3%A9tence%20principale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Federalismo
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- poder principal
1, fiche 2, Espagnol, poder%20principal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- poder primario 1, fiche 2, Espagnol, poder%20primario
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ancillary power
1, fiche 3, Anglais, ancillary%20power
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Constitution shall specify how powers which are not specifically allocated in the Constitution to the national government or to a provincial government, shall be dealt with as necessary ancillary powers pertaining to the powers and functions allocated either to the national government or provincial governments. 2, fiche 3, Anglais, - ancillary%20power
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pouvoir accessoire
1, fiche 3, Français, pouvoir%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- compétence accessoire 2, fiche 3, Français, comp%C3%A9tence%20accessoire
nom féminin
- pouvoir incident 3, fiche 3, Français, pouvoir%20incident
nom masculin
- pouvoir auxiliaire 3, fiche 3, Français, pouvoir%20auxiliaire
nom masculin
- pouvoir complémentaire 3, fiche 3, Français, pouvoir%20compl%C3%A9mentaire
nom masculin
- pouvoir ancillaire 3, fiche 3, Français, pouvoir%20ancillaire
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un pouvoir législatif qui appartient exclusivement à l’ordre fédéral ou provincial mais que l’autre ordre doit nécessairement exercer pour légiférer dans un domaine qui est de sa compétence. 4, fiche 3, Français, - pouvoir%20accessoire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air preheater
1, fiche 4, Anglais, air%20preheater
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used in steam boilers to transfer heat from the flue gases to the combustion air before the later enters the furnace. 2, fiche 4, Anglais, - air%20preheater
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réchauffeur d’air
1, fiche 4, Français, r%C3%A9chauffeur%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Réchauffeurs d’air. Leur utilité [...] est de récupérer une certaine quantité de chaleur pour permettre de brûler, sans apport de combustible auxiliaire, des ordures à bas pouvoir calorifique. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9chauffeur%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- precalentador de aire
1, fiche 4, Espagnol, precalentador%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ancillary doctrine
1, fiche 5, Anglais, ancillary%20doctrine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- necessarily incidental doctrine 2, fiche 5, Anglais, necessarily%20incidental%20doctrine
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Holds that while legislative jurisdiction concerning a particular matter may be exclusively federal or provincial it may be necessary to effective legislation by the other level in one of its fields of jurisdiction. 3, fiche 5, Anglais, - ancillary%20doctrine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- incidental doctrine
- necessarily incidental power
- necessarily incidental powers
- ancillary power
- ancillary powers
- necessarily incidental
- truly ancillary
- properly incidental
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- doctrine de la compétence accessoire
1, fiche 5, Français, doctrine%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20accessoire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- doctrine du pouvoir accessoire 1, fiche 5, Français, doctrine%20du%20pouvoir%20accessoire
nom féminin
- doctrine des pouvoirs incidents 1, fiche 5, Français, doctrine%20des%20pouvoirs%20incidents
nom féminin
- théorie des pouvoirs accessoires 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20accessoires
nom féminin
- théorie des pouvoirs auxiliaires 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20auxiliaires
nom féminin
- théorie des pouvoirs nécessairement incidents 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20n%C3%A9cessairement%20incidents
nom féminin
- théorie des pouvoirs ancillaires 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20ancillaires
nom féminin
- théorie des pouvoirs complémentaires 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20pouvoirs%20compl%C3%A9mentaires
nom féminin
- théorie des dispositions incidentes 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20dispositions%20incidentes
nom féminin
- théorie des questions accessoirement nécessaires 1, fiche 5, Français, th%C3%A9orie%20des%20questions%20accessoirement%20n%C3%A9cessaires
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tient pour acquis que même si la compétence législative dans un domaine quelconque appartient exclusivement au fédéral ou au provincial, il peut être nécessaire à un des ordres de légiférer dans ce domaine dans l’exercice d’une compétence qui lui est propre. 2, fiche 5, Français, - doctrine%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20accessoire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- doctrine des pouvoirs accessoires
- théorie du pouvoir accessoire
- théorie du pouvoir auxiliaire
- théorie du pouvoir complémentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal System
- Courts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sworn translator
1, fiche 6, Anglais, sworn%20translator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Tribunaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traducteur-juré
1, fiche 6, Français, traducteur%2Djur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une bonne administration de la justice suppose que le juge puisse bénéficier de l'assistance d’un expert «jurilinguiste», lorsqu'il interprète des textes juridiques rédigés dans une langue étrangère ou enfin, lorsque la traduction d’un terme de droit étranger est discutable. L'intervention d’un expert-traducteur, véritable auxiliaire de la justice, que l'on pourrait qualifier de «jurilinguiste» est d’autant plus nécessaire, lorsque l'on connaît les difficultés de la traduction juridique. En fait, la traduction juridique est un art difficile qui nécessite, de la part du traducteur, des connaissances linguistiques associées à une parfaite maîtrise de la terminologie et des concepts propres à deux systèmes juridiques. Une mauvaise traduction de termes juridiques peut conduire à des erreurs préjudiciables à une bonne interprétation de l'intention des rédacteurs du texte qui est soumis au juge. Aujourd’hui, l'exercice d’une telle mission est confiée, par les tribunaux français, aux Traducteur-Jurés ou encore aux Experts Judiciaires de la Compagnie des Experts Judiciaires, près les Cours d’Appel et les Tribunaux Administratifs. Le rôle du traducteur-expert «jurilinguiste» en France sera d’éclairer le juge qui, selon la jurisprudence française dispose d’un pouvoir souverain d’appréciation pour interpréter un texte juridique en langue étrangère. En ce sens, il intervient comme un auxiliaire de la justice. Mais ses compétences en matière de traduction juridique peuvent être tout aussi bien sollicitées par les particuliers, ou par toute personne publique ou privée qui désirerait éviter des litiges ultérieurs, en ayant recours aux services d’un professionnel. Son expérience est précieuse et peut éclairer notre débat. Ce dernier est confronté régulièrement aux questions de transposition linguistique; autrement dit, aux problèmes du passage d’un système juridique à un autre. 2, fiche 6, Français, - traducteur%2Djur%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stored pressure anti-freeze extinguisher 1, fiche 7, Anglais, stored%20pressure%20anti%2Dfreeze%20extinguisher
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stored Pressure Anti-Freeze and Cartridge Anti-Freeze - USES: Paper, wood and rubbish fires, etc. - These extinguishers are stored pressure with instantaneous action for all Class A fires. To operate, pull the pin and squeeze the lever and a 45 foot stream is immediately projected. Both of the above extinguishers can be used on the outside areas as they will not freeze. The cartridge anti-freeze extinguisher is also used by gently bumping the top on the floor thereby throwing a 45 foot stream where needed. 1, fiche 7, Anglais, - stored%20pressure%20anti%2Dfreeze%20extinguisher
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- extincteur à l’antigel, à pression permanente
1, fiche 7, Français, extincteur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bantigel%2C%20%C3%A0%20pression%20permanente
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Extincteurs à l'antigel, à pression permanente, et à pression auxiliaire-UTILISATION : Papier, bois et rebuts-Destinés à tous les feux de la classe A, ces appareils permettent de projeter un jet d’antigel de 45 pieds. Pour actionner l'extincteur à pression permanente, tirer la goupille et presser le levier; dans le cas du modèle à pression auxiliaire, il faut en percuter légèrement le dessus sur le sol. Par rapport aux extincteurs à eau, ces extincteurs ont l'avantage de pouvoir être gardés dans des endroits non chauffés. 1, fiche 7, Français, - extincteur%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bantigel%2C%20%C3%A0%20pression%20permanente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ancillary power
1, fiche 8, Anglais, ancillary%20power
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... a court may appropriately exercise such ancillary powers as may be necessary, in its view ... 1, fiche 8, Anglais, - ancillary%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pouvoir auxiliaire
1, fiche 8, Français, pouvoir%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] un tribunal peut exercer convenablement les pouvoirs auxiliaires qu’il juge nécessaires [...] 1, fiche 8, Français, - pouvoir%20auxiliaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mechanical marker
1, fiche 9, Anglais, mechanical%20marker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- marking machine 1, fiche 9, Anglais, marking%20machine
- mechanical dispenser 1, fiche 9, Anglais, mechanical%20dispenser
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Painting equipment [for aerodrome markings] should include as a minimum a mechanical marker, surface-cleaning apparatus, and auxiliary hand-painting equipment. The mechanical marker should be an atomizing spray-type suitable for the type of paint to be used. It should produce a uniform film thickness of the specified coverage and provide clear-cut edges without running, spattering, or over-spray. It should properly apply the glass beads if the markings are to be made retro-reflective. 1, fiche 9, Anglais, - mechanical%20marker
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marqueur mécanique
1, fiche 9, Français, marqueur%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- épandeur mécanique 1, fiche 9, Français, %C3%A9pandeur%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le matériel de peinture [pour les marques d’aérodrome] devrait comprendre au moins un marqueur mécanique, un appareil pour le nettoyage de la surface, et du matériel auxiliaire de peinture à la main. Le marqueur mécanique devrait être un pulvérisateur convenant pour le type de peinture à utiliser. Il devrait produire un feuil d’épaisseur uniforme possédant le pouvoir couvrant spécifié et faire des bords bien nets, sans coulures, éclaboussures ou excès de pulvérisation. Il devrait convenablement appliquer les grains de verre si l'on veut que les marques soient rétroréfléchissantes. 1, fiche 9, Français, - marqueur%20m%C3%A9canique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ancillary power 1, fiche 10, Anglais, ancillary%20power
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- incidental power 2, fiche 10, Anglais, incidental%20power
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pouvoir subordonné
1, fiche 10, Français, pouvoir%20subordonn%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pouvoir connexe 2, fiche 10, Français, pouvoir%20connexe
nom masculin
- pouvoir auxiliaire 3, fiche 10, Français, pouvoir%20auxiliaire
nom masculin
- pouvoir accessoire 3, fiche 10, Français, pouvoir%20accessoire
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :