TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PREJUDICE IMPORTANT [14 fiches]

Fiche 1 2025-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Job Descriptions
  • Security
DEF

A position that, if performed unsafely, could directly and significantly harm property, the employee, coworkers, the public, or the immediate environment.

CONT

While decisions are case-by-case, under existing jurisprudence, an employer testing employees for drug and/or alcohol use in "safety-sensitive" positions (defined as those in which incapacity due to impairment could result in direct and significant risk of injury to the employee, others or the environment) is generally permissible in specific situations.

Terme(s)-clé(s)
  • safety sensitive position

Français

Domaine(s)
  • Descriptions d'emplois
  • Sécurité
CONT

Bien que les décisions soient prises au cas par cas, en vertu de la jurisprudence existante, il est généralement permis à un employeur dans certaines situations d’imposer un test de dépistage de drogues et d’alcool aux employés occupant un poste critique sur le plan de la sécurité(c'est-à-dire un poste dans lequel des facultés affaiblies par l'alcool ou les drogues pourraient entraîner un risque direct et important de préjudice pour le titulaire du poste, pour des tiers ou pour l'environnement) dans les situations suivantes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A condition that has to be satisfied before anti-dumping measures can be taken.

OBS

When an imported product is dumped and the dumped imports are causing material injury to a domestic industry producing the like product, anti-dumping measures are remedies that may be applied by the importing member.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Condition qui doit être remplie avant que des mesures antidumping puissent être prises.

OBS

Lorsqu’un produit importé fait l’objet d’un dumping et que cela cause un dommage important à une branche de production nationale produisant un produit similaire, le membre importateur peut appliquer des mesures antidumping à titre de mesures correctives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

... it was sufficient ... to observe the effects of child sexual violence on victims through victim impact statements to infer actual severe psychological damage.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Même si la mère n’ avait pas été en situation de confiance, le fait que Friesen ait coordonné la violence sexuelle contre l'enfant avec la mère constituerait un facteur aggravant. La violence sexuelle commise d’une manière coordonnée par plusieurs délinquants est un facteur aggravant important[. ] Le droit vise à dissuader les délinquants d’agir de concert[. ] La violence sexuelle coordonnée peut aussi causer un préjudice émotionnel et psychologique supplémentaire à la victime en accentuant le caractère dégradant de l'agression[. ]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Rights and Freedoms
CONT

Importantly, breach records need to include details that can explain the basis for the organization’s [real risk of significant harm (RROSH)] assessment, particularly in cases where the breach did not create a RROSH. This information should be included in breach records as this will allow the [Office of the Privacy Commissioner of Canada] to verify compliance with breach reporting and notification requirements in [the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act"].

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Droits et libertés
CONT

Il est important que les registres d’atteintes à la vie privée contiennent des précisions permettant d’expliquer le fondement de l'évaluation du [risque réel de préjudice grave(RRPG) ] par l'organisation, en particulier dans les cas où l'atteinte n’ a pas créé de RRPG. Ces précisions devraient être incluses dans les registres d’atteintes à la vie privée afin de permettre au [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] de vérifier la conformité aux exigences de la [«Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques»] en matière de déclaration et de notification des atteintes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A special duty, over and above ordinary duties, imposed by the importing country to offset government subsidies in the exporting country when subsidized imports cause or threaten to cause material injury to a domestic industry producing a like product.

OBS

Usually used in the plural.

OBS

countervailing duty; CVD: term and abbreviation extracted from the Softwood Lumber Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

PHR

To levy a countervailing duty.

Terme(s)-clé(s)
  • countervailing duties

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Droit supplémentaire imposé par le pays importateur pour compenser les subventions gouvernementales du pays exportateur lorsque les importations ainsi subventionnées causent ou menacent de causer un préjudice important à une branche d’industrie nationale qui produit un [bien] similaire dans le pays importateur.

OBS

droit compensateur; DC : terme et abréviation tirés de l’Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique (2006).

PHR

Percevoir un droit compensateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Derecho suplementario impuesto por el país importador para compensar las subvenciones gubernamentales del país exportador cuando las importaciones subvencionadas causan o amenazan con causar daños materiales a la industria nacional que produce el mismo bien en el país importador.

PHR

Percibir un derecho compensatorio.

Terme(s)-clé(s)
  • derechos compensatorios
  • arancel compensatorio
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A special duty, over and above ordinary duties, imposed by an importing country in circumstances where imports are priced at less than the normal price charged in the exporter's domestic market and cause or threaten to cause material injury to a domestic industry in the importing country.

OBS

antidumping duty; AD: term and abbreviation extracted from the Softwood Lumber Agreement between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

OBS

anti-dumping duty: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Droit supplémentaire imposé par le pays importateur lorsque les importations sont vendues à un prix inférieur au prix normalement pratiqué sur le marché du pays exportateur et qu'elles causent ou menacent de causer un préjudice important à une industrie nationale du pays importateur.

OBS

droit antidumping : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

droit antidumping; DA : terme et abréviation tirés de l’Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique (2006).

OBS

droit correcteur : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

Con el fin de neutralizar los efectos del "Dumping", muchos países han introducido una legislación que permite la imposición de derechos "Antidumping". Tales derechos de importación especiales, complementarios, destinados a cubrir las diferencias entre los precios de exportación y los precios de consumo que se practican en el país exportador.

CONT

Cuando se haya interpretado que "rama de producción nacional" se refiere a los productores de cierta zona ..., los derechos antidumping sólo se percibirán sobre los productos de que se trate que vayan consignados a esa zona para consumo final. Cuando el derecho constitucional del Miembro importador [del GATT] no permita la percepción de derechos antidumping en estas condiciones, el Miembro importador podrá percibir sin limitación los derechos antidumping solamente si: a) se ha dado a los exportadores la oportunidad de dejar de exportar a precios de dumping a la zona de que se trate o de dar seguridades ... y se han dado prontamente seguridades suficientes a este respecto, y si b) dichos derechos no se pueden percibir únicamente sobre los productos de productores determinados que abastezcan la zona en cuestión.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Health Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
CONT

The duty of informed consent requires, among other things, that all material risks be disclosed to a patient. A material risk is something a "reasonable person" in the patient's position would want to know in order to make an informed decision about treatment.

OBS

material risk: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • material risks

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la santé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Par risques importants, on entend les risques significatifs qui présentent un réel danger pour la vie, la santé ou le bien-être du patient. Pour déterminer s’il existe un risque important, il faut évaluer la gravité des résultats éventuels, ainsi que leur probabilité. Même s’il n’ y a que de faibles chances de traumatisme grave ou de décès, on pourra considérer qu'il s’agit d’un risque important; on pourra par ailleurs en venir à la même conclusion s’il existe des risques élevés d’un préjudice sans gravité.

OBS

risque important : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

risque important : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Terme(s)-clé(s)
  • risques importants

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

alleged material injury: term extracted from the Softwood Lumber Agreement Between the Government of Canada and the Government of the United States of America (2006).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

préjudice important allégué : terme tiré de l'Accord sur le bois d’œuvre résineux entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique(2006).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

dommage important; préjudice important : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

Additional duties imposed by an importing country in instances where imports are priced at less than the "normal" price charged in the exporter's domestic market and are causing material injury to domestic industry in the importing country.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Droits supplémentaires imposés par un pays importateur lorsque les importations sont facturées à un prix inférieur au prix demandé «normalement» sur le marché national de l'exportateur et causent un préjudice important à l'industrie nationale du pays importateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Pests (Crops)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Terme(s)-clé(s)
  • wood-consuming insect
  • wood consuming insect

Français

Domaine(s)
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
CONT

Les principales familles d’insectes xylophages sont les bostrychidés, les anobiidés, les lymexylonidés, les cérambycidés, les buprestidés, parmi les coléoptères; les siricidés, parmi les hyménoptères les cossidés et les sésiidés(aegériidés), parmi les lépidoptères; enfin les termintidés. Ces insectes causent un préjudice important aux arbres, soit en dévorant les pousses terminales, soit en creusant de très nombreuses galeries qui provoquent une déperdition de sève et entraînent la mort du sujet. Ce sont principalement les conifères qui ont à subir leurs ravages, et en particulier les pins, sapins et épicéas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
OBS

state of necessity: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
DEF

Situation d’urgence qu'invoque l'auteur d’une infraction ou d’un dommage et qui est susceptible de l'exonérer de sa responsabilité lorsqu'il a agi dans le but d’éviter un préjudice plus important à une autre personne ou à lui-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
DEF

Circunstancia eximente de la responsabilidad criminal para quien causare un daño a un bien jurídicamente protegido (personal o patrimonial) a fin de evitar otro daño mayor e inminente.

OBS

estado de necesidad: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Hull: Canadian Transportation Agency,1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Commerce
OBS

Source(s) : Loi sur les transports au Canada, projet de loi C-14, 26 mars 1996, art. 27.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :