TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREJUDICE PARTICULIER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- privacy breach record
1, fiche 1, Anglais, privacy%20breach%20record
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- record of privacy breaches 1, fiche 1, Anglais, record%20of%20privacy%20breaches
correct
- breach record 2, fiche 1, Anglais, breach%20record
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Importantly, breach records need to include details that can explain the basis for the organization’s [real risk of significant harm (RROSH)] assessment, particularly in cases where the breach did not create a RROSH. This information should be included in breach records as this will allow the [Office of the Privacy Commissioner of Canada] to verify compliance with breach reporting and notification requirements in [the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act"]. 3, fiche 1, Anglais, - privacy%20breach%20record
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre des atteintes à la vie privée
1, fiche 1, Français, registre%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est important que les registres d’atteintes à la vie privée contiennent des précisions permettant d’expliquer le fondement de l'évaluation du [risque réel de préjudice grave(RRPG) ] par l'organisation, en particulier dans les cas où l'atteinte n’ a pas créé de RRPG. Ces précisions devraient être incluses dans les registres d’atteintes à la vie privée afin de permettre au [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] de vérifier la conformité aux exigences de la [«Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques»] en matière de déclaration et de notification des atteintes. 2, fiche 1, Français, - registre%20des%20atteintes%20%C3%A0%20la%20vie%20priv%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special damage
1, fiche 2, Anglais, special%20damage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Damage of a kind which is not presumed by law, but must be expressly pleaded and proved. 2, fiche 2, Anglais, - special%20damage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slander is not (with some exceptions) actionable without proof of special damage. Also, in an action for slander of title, or other malicious falsehood, it shall not be necessary to allege or prove special damage if the words are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff and are published in writing or other permanent form; or are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff in respect of any office, profession, calling, trade or business held or carried on by him. 2, fiche 2, Anglais, - special%20damage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dommage particulier
1, fiche 2, Français, dommage%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préjudice particulier 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9judice%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
préjudice particulier : met l'accent sur la «particularité» du dommage, c'est-à-dire une perte spéciale que subit un citoyen, et qui n’ est pas subie par le reste de la collectivité. 3, fiche 2, Français, - dommage%20particulier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dommage particulier, préjudice particulier : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles. 4, fiche 2, Français, - dommage%20particulier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- specific and direct harm
1, fiche 3, Anglais, specific%20and%20direct%20harm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 3, La vedette principale, Français
- préjudice particulier et direct
1, fiche 3, Français, pr%C3%A9judice%20particulier%20et%20direct
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- special loss
1, fiche 4, Anglais, special%20loss
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In order to complain of a public nuisance, a private claimant must be prepared to show that he incurred some "particular" or "special" loss over and above the ordinary inconveniences or annoyance suffered by the public at large. 2, fiche 4, Anglais, - special%20loss
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dommage particulier
1, fiche 4, Français, dommage%20particulier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- perte particulière 1, fiche 4, Français, perte%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
- préjudice particulier 1, fiche 4, Français, pr%C3%A9judice%20particulier
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abate
1, fiche 5, Anglais, abate
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Only persons who would be successful in a cause of action are entitled to abate a nuisance unless he suffers some particular injury over and above that suffered by the rest of the public. 2, fiche 5, Anglais, - abate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- supprimer
1, fiche 5, Français, supprimer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Seules les personnes qui auraient gain de cause dans une action sont fondées à recourir à la suppression. Ainsi, un particulier ne peut supprimer une nuisance s’il ne subit pas un préjudice distinct de celui subi par le reste de la population. 2, fiche 5, Français, - supprimer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- suprimir
1, fiche 5, Espagnol, suprimir
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
suprimir un daño; suprimir un acto perjudicial. 1, fiche 5, Espagnol, - suprimir
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wood-eating insect 1, fiche 6, Anglais, wood%2Deating%20insect
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- wood-thriving insect 1, fiche 6, Anglais, wood%2Dthriving%20insect
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- wood-consuming insect
- wood consuming insect
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 6, La vedette principale, Français
- insecte xylophage
1, fiche 6, Français, insecte%20xylophage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- insecte lignivore 2, fiche 6, Français, insecte%20lignivore
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les principales familles d’insectes xylophages sont les bostrychidés, les anobiidés, les lymexylonidés, les cérambycidés, les buprestidés, parmi les coléoptères; les siricidés, parmi les hyménoptères les cossidés et les sésiidés(aegériidés), parmi les lépidoptères; enfin les termintidés. Ces insectes causent un préjudice important aux arbres, soit en dévorant les pousses terminales, soit en creusant de très nombreuses galeries qui provoquent une déperdition de sève et entraînent la mort du sujet. Ce sont principalement les conifères qui ont à subir leurs ravages, et en particulier les pins, sapins et épicéas. 3, fiche 6, Français, - insecte%20xylophage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- insecto xilófago
1, fiche 6, Espagnol, insecto%20xil%C3%B3fago
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :