TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREJUDICE PHYSIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Offences and crimes
- Social Problems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- physical harm
1, fiche 1, Anglais, physical%20harm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- injury 2, fiche 1, Anglais, injury
correct
- physical injury 2, fiche 1, Anglais, physical%20injury
correct
- damage 2, fiche 1, Anglais, damage
correct
- physical damage 2, fiche 1, Anglais, physical%20damage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Indeed, in some cases it may be extremely difficult to differentiate between psychological and physical harm, such as a mental disorder involving some abnormality in the physical condition of the brain such as an imbalance of chemicals in the brain (e.g., schizophrenia). 3, fiche 1, Anglais, - physical%20harm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préjudice physique
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9judice%20physique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- blessure 1, fiche 1, Français, blessure
correct, nom féminin, normalisé
- lésion 1, fiche 1, Français, l%C3%A9sion
correct, nom féminin, normalisé
- dommage physique 1, fiche 1, Français, dommage%20physique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
préjudice physique; blessure; lésion; dommage physique : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9judice%20physique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical harm
1, fiche 2, Anglais, physical%20harm
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- injury 2, fiche 2, Anglais, injury
correct
- physical injury 3, fiche 2, Anglais, physical%20injury
correct
- damage 2, fiche 2, Anglais, damage
correct
- physical damage 4, fiche 2, Anglais, physical%20damage
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Criminal Code[.] Common nuisance. 180 (1) Every person is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than two years or is guilty of an offence punishable on summary conviction who commits a common nuisance and by doing so (a) endangers the lives, safety or health of the public, or (b) causes physical injury to any person. 5, fiche 2, Anglais, - physical%20harm
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préjudice physique
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9judice%20physique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- blessure 2, fiche 2, Français, blessure
correct, nom féminin
- lésion 2, fiche 2, Français, l%C3%A9sion
correct, nom féminin
- dommage physique 3, fiche 2, Français, dommage%20physique
correct, nom masculin
- blessure physique 4, fiche 2, Français, blessure%20physique
correct, nom féminin
- lésion physique 2, fiche 2, Français, l%C3%A9sion%20physique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Code criminel[.] Nuisance publique. 180 (1) Est coupable d’un acte criminel passible d’un emprisonnement maximal de deux ans ou d’une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque commet une nuisance publique, et par là, selon le cas : a) met en danger la vie, la sécurité ou la santé du public; b) cause une lésion physique à quelqu’un. 5, fiche 2, Français, - pr%C3%A9judice%20physique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- daño físico
1, fiche 2, Espagnol, da%C3%B1o%20f%C3%ADsico
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- lesión física 1, fiche 2, Espagnol, lesi%C3%B3n%20f%C3%ADsica
proposition, nom féminin
- daño corporal 1, fiche 2, Espagnol, da%C3%B1o%20corporal
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Cognitive Psychology
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- threat appraisal
1, fiche 3, Anglais, threat%20appraisal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie cognitive
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- appréciation des menaces
1, fiche 3, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'appréciation des menaces [...] est [...] l'anticipation d’une atteinte psychologique, sociologique ou physique[, ] ou d’un préjudice causé à soi-même ou à autrui [...] Les personnes qui perçoivent cette menace ajusteront leur comportement en fonction du risque qu'elles sont disposées à accepter. Ce processus d’appréciation de la menace est [fondé] sur deux facteurs [:] la vulnérabilité perçue et la sévérité perçue. 1, fiche 3, Français, - appr%C3%A9ciation%20des%20menaces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- immediate personal injury
1, fiche 4, Anglais, immediate%20personal%20injury
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lord Justice Bankes fashioned another formula that would permit the mother to win compensation, if she "either saw or realized by her own unaided senses, and not from something which someone told her, and ... the shock was due to a reasonable fear of immediate personal injury either to herself or to her children. 1, fiche 4, Anglais, - immediate%20personal%20injury
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- préjudice physique imminent
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9judice%20physique%20imminent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Selon une autre formule, inventée par lord Bankes la mère pouvait être indemnisée si elle "avait vu ce qui se passait ou s’en était autrement rendu compte par ses propres sens en non par ce qu'on lui aurait dit, et si [...] le choc était attribuable à la crainte raisonnable d’un préjudice physique imminent pour elle-même ou pour son enfant. 1, fiche 4, Français, - pr%C3%A9judice%20physique%20imminent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%A9judice%20physique%20imminent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- severity
1, fiche 5, Anglais, severity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Degree of exposure to harm or injury. 1, fiche 5, Anglais, - severity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ampleur du danger de préjudice physique ou de blessure. 1, fiche 5, Français, - gravit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :