TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESTATEUR SERVICES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Client Service Unit - Parliamentary Precinct 1, fiche 1, Anglais, Client%20Service%20Unit%20%2D%20Parliamentary%20Precinct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSU - PP 1, fiche 1, Anglais, CSU%20%2D%20PP
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from "home base" to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. 1, fiche 1, Anglais, - Client%20Service%20Unit%20%2D%20Parliamentary%20Precinct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Unité de service à la clientèle - Cité parlementaire
1, fiche 1, Français, Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20%2D%20Cit%C3%A9%20parlementaire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- USC - CP 1, fiche 1, Français, USC%20%2D%20CP
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'USC affectée à la Cité parlementaire joue deux rôles : 1) Elle est chargée de la garde des terrains de la Cité. 2) À titre de prestateur de services, elle est chargée de répondre aux demandes en matière de biens immobiliers de la Cité. 1, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20%2D%20Cit%C3%A9%20parlementaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- service provider
1, fiche 2, Anglais, service%20provider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- service deliverer 1, fiche 2, Anglais, service%20deliverer
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fournisseur de services
1, fiche 2, Français, fournisseur%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dispensateur de services 1, fiche 2, Français, dispensateur%20de%20services
correct, nom masculin
- prestateur de services 1, fiche 2, Français, prestateur%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology of the Family
- Baby and Child Care
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Care by a non-relative in the child's home
1, fiche 3, Anglais, Care%20by%20a%20non%2Drelative%20in%20the%20child%27s%20home
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
By a nanny, is not licensed in any jurisdiction. The cost of this form of care tends to be higher, since the caregiver typically cares for a smaller group of children and goes to the child's home. 1, fiche 3, Anglais, - Care%20by%20a%20non%2Drelative%20in%20the%20child%27s%20home
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie de la famille
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Garde de l’enfant à son domicile par une personne sans lien de parenté avec lui
1, fiche 3, Français, Garde%20de%20l%26rsquo%3Benfant%20%C3%A0%20son%20domicile%20par%20une%20personne%20sans%20lien%20de%20parent%C3%A9%20avec%20lui
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À savoir nourrice; aucune instance n’ a pris de dispositions en vue de l'agrément des services de garde au domicile même de l'enfant. Ce type de service a tendance à coûter plus cher, car le prestateur s’occupe habituellement d’un groupe d’enfants plus restreint et doit se déplacer jusqu'à leur domicile. 1, fiche 3, Français, - Garde%20de%20l%26rsquo%3Benfant%20%C3%A0%20son%20domicile%20par%20une%20personne%20sans%20lien%20de%20parent%C3%A9%20avec%20lui
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Administration
- Real Estate
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- service department 1, fiche 4, Anglais, service%20department
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Immobilier
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ministère chargé de la prestation de services
1, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20charg%C3%A9%20de%20la%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ministère prestateur de service 2, fiche 4, Français, minist%C3%A8re%20prestateur%20de%20service
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ministère prestateur de services : Grand projet de la Couronne 1. 5, p. 7. 2, fiche 4, Français, - minist%C3%A8re%20charg%C3%A9%20de%20la%20prestation%20de%20services
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :