TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRETEXTE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maple sugaring season
1, fiche 1, Anglais, maple%20sugaring%20season
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sugaring season 2, fiche 1, Anglais, sugaring%20season
correct
- maple syrup season 3, fiche 1, Anglais, maple%20syrup%20season
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the province of Quebec, early spring means it's sugaring season. That's when maple trees are tapped for their sap and many people in Canada will go for a traditional meal at a sugar shack. 3, fiche 1, Anglais, - maple%20sugaring%20season
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acériculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps des sucres
1, fiche 1, Français, temps%20des%20sucres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saison des sucres 2, fiche 1, Français, saison%20des%20sucres
correct, nom féminin
- sucres 1, fiche 1, Français, sucres
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Période d’exploitation des érablières qui marque la fin de l'hiver et [qui] devient prétexte à la fête et aux réjouissances pour les visiteurs des cabanes à sucre. 3, fiche 1, Français, - temps%20des%20sucres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- purposeful advertising
1, fiche 2, Anglais, purposeful%20advertising
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The study defined purposeful advertising as "a commitment articulated by a commercial brand or its parent company to goals other than improved profits or products, involving contribution towards one or more positive social impacts in the fields of health, the environment, human development, sustainable business practices, or other similar areas." 1, fiche 2, Anglais, - purposeful%20advertising
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicité engagée
1, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20engag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les limites de la publicité «engagée» […] On ne compte plus les entreprises qui s’engagent publiquement pour telle ou telle cause(sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs. 1, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20engag%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purposeful marketing
1, fiche 3, Anglais, purposeful%20marketing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- purpose-driven marketing 1, fiche 3, Anglais, purpose%2Ddriven%20marketing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Purposeful marketing shows the brand living its values. It may alienate some, but get it right and it creates engaged fans who are loyal to the brand. 1, fiche 3, Anglais, - purposeful%20marketing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marketing engagé
1, fiche 3, Français, marketing%20engag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On ne compte plus les entreprises qui s’engagent publiquement pour telle ou telle cause(sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs. «Dans ce marketing engagé, le produit doit, au-delà de son strict usage, apporter un supplément de sens au consommateur. Les produits sont [cohérents avec] les engagements de l'entreprise, qui définissent la raison d’être de la marque» […] 1, fiche 3, Français, - marketing%20engag%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- picnic
1, fiche 4, Anglais, picnic
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any informal meal eaten outside or on an excursion. 2, fiche 4, Anglais, - picnic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Picnics are often family-oriented but can also be an intimate occasion between two people, a romantic picnic, or a large get-together, company picnics and church picnics. 3, fiche 4, Anglais, - picnic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The term "picnic" also refers to the outing or excursion that includes the enjoyment of an informal meal. 4, fiche 4, Anglais, - picnic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pique-nique
1, fiche 4, Français, pique%2Dnique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- piquenique 2, fiche 4, Français, piquenique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Repas sans cérémonie pris en plein air dans un espace aménagé à cette fin et doté d’installations (tables, toilettes, etc.) ou dans un lieu non aménagé choisi par les pique-niqueurs. 3, fiche 4, Français, - pique%2Dnique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
À la différence du casse-croûte généralement rapide, le pique-nique est un repas agréable, préparé à l'avance, et souvent d’une durée prolongée. Conçu au départ pour permettre de profiter du beau temps et de la nature, le pique-nique est aussi un prétexte pour se retrouver en famille ou entre amis, et partager les plats que chacun apporte. 4, fiche 4, Français, - pique%2Dnique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «pique-nique» s’applique aussi aux promenades d’agréments. 5, fiche 4, Français, - pique%2Dnique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
piquenique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 4, Français, - pique%2Dnique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pique-nique : terme en usage à Parcs Canada. 7, fiche 4, Français, - pique%2Dnique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Recreación organizada (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pícnic
1, fiche 4, Espagnol, p%C3%ADcnic
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Comida campestre. 1, fiche 4, Espagnol, - p%C3%ADcnic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "pícnic", incorporado a la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, con tilde en la primera "i" y sin resalte tipográfico. 1, fiche 4, Espagnol, - p%C3%ADcnic
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fleece
1, fiche 5, Anglais, fleece
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To strip (a person, city, country, etc.) of money, property, etc., as a sheep is stripped of its fleece; to make (any one) pay to the uttermost; to exact money from, or make exacting charges upon; to plunder, rob heartlessly; to victimize. 2, fiche 5, Anglais, - fleece
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escroquer
1, fiche 5, Français, escroquer
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- filouter 2, fiche 5, Français, filouter
correct, verbe
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
escroquer : Tirer(qqch. de qqn) par fourberie, par manœuvres frauduleuses [...] dérober, emparer(s’), extorquer, soustraire, soutirer, voler. Escroquer qqch. à qqn. Escroquer de l'argent à qqn. Il m’a escroqué cet argent, cette montre, sous prétexte de me l'emprunter. 3, fiche 5, Français, - escroquer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
filouter : Escroquer, voler par ruse, par tromperie. 4, fiche 5, Français, - escroquer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lack of scientific certainty
1, fiche 6, Anglais, lack%20of%20scientific%20certainty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The federal government committed itself to following the precautionary principle at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in 1992. It requires that where there are threats of serious or irreversible damage, lack of scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation. 2, fiche 6, Anglais, - lack%20of%20scientific%20certainty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manque de certitude scientifique
1, fiche 6, Français, manque%20de%20certitude%20scientifique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- absence de certitude scientifique 2, fiche 6, Français, absence%20de%20certitude%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lors de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement en 1992, le gouvernement du Canada s’est engagé à respecter le principe de précaution. Ce principe veut que, en présence de menaces de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique ne soit pas prétexte à retarder la mise en œuvre de mesures efficaces visant à éviter la dégradation du milieu. 2, fiche 6, Français, - manque%20de%20certitude%20scientifique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manque de certitude scientifique : terme tiré du projet de loi C-65 intitulé Loi concernant la protection des espèces en péril au Canada. 3, fiche 6, Français, - manque%20de%20certitude%20scientifique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Vehicle Parking
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parking structure
1, fiche 7, Anglais, parking%20structure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tiered parking facility, either enclosed or open and attended or unattended. 2, fiche 7, Anglais, - parking%20structure
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- parking facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Types de constructions
- Stationnement
- Équipements urbains
Fiche 7, La vedette principale, Français
- parc de stationnement en élévation
1, fiche 7, Français, parc%20de%20stationnement%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- parking en élévation 2, fiche 7, Français, parking%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La construction d’un parc de stationnement en élévation relève de la technique du bâtiment. L’ossature, généralement en béton armé, y tient une place prédominante par rapport au second œuvre. 1, fiche 7, Français, - parc%20de%20stationnement%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] que le parking en élévation soit lié ou non à un marché ou une surface commerciale quelconque, qu'il y ait quatre façades vues ou seulement une ou deux, son insertion dans le milieu urbain ne doit jamais être rejetée a priori sous prétexte qu'un parking, parce que fonctionnel, n’ est pas beau et doit être caché. 1, fiche 7, Français, - parc%20de%20stationnement%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Parking : Cet anglicisme, souvent critiqué, demeure courant en France, surtout dans l’usage oral, en 1978. Au Québec on emploie «stationnement», en Suisse romande «place de parc», calque de l’allemand «Parkplatz». 3, fiche 7, Français, - parc%20de%20stationnement%20en%20%C3%A9l%C3%A9vation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
- Police
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alibi
1, fiche 8, Anglais, alibi
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A defense in criminal procedure by which the accused endeavors to prove that when the alleged crime was committed he was ... in a different place. 2, fiche 8, Anglais, - alibi
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alibi
1, fiche 8, Français, alibi
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moyen de défense tiré du fait qu’on se trouvait, au moment de l’infraction, dans un lieu autre que celui où elle a été commise. 2, fiche 8, Français, - alibi
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On tend à lui donner aujourd’hui le sens de justification, prétexte, excuse. Cette extension peut prêter à confusion. L'alibi se situe au plan des faits et non des intentions. 2, fiche 8, Français, - alibi
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho probatorio
- Policía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- coartada
1, fiche 8, Espagnol, coartada
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Argumento de inculpabilidad de un reo por hallarse en el momento del crimen en otro lugar. 1, fiche 8, Espagnol, - coartada
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- renoviction
1, fiche 9, Anglais, renoviction
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Residential Tenancy Act permits landlords to evict tenants for renovations and to raise rents once the units come back on the market. Some landlords have used the pretence of renovations to turn out renters paying less than market rates, an act casually known as a "renoviction." 2, fiche 9, Anglais, - renoviction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
renoviction : A portmanteau word formed with the words "renovation" and "eviction." 3, fiche 9, Anglais, - renoviction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rénoviction
1, fiche 9, Français, r%C3%A9noviction
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Expulsion d’un locataire par le propriétaire sous prétexte de rénovation du logement ou du local commercial occupé par le locataire, et ce, dans le but d’augmenter substantiellement le prix du loyer. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9noviction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
rénoviction : mot-valise formé à partir des mots «rénovation» et «éviction». 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9noviction
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
rénoviction : Ce terme ne doit pas être considéré comme un terme spécialisé du domaine du droit, car les termes «éviction» et «expulsion» ont chacun leur sens propre dans ce domaine. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9noviction
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
[Pour traduire le terme anglais «renoviction»], on peut [aussi] employer des périphrases telles que «expulsion de locataires pour cause de travaux», «éviction de locataires pour cause de travaux», «expulsion de locataires pour cause de rénovation», «éviction de locataires pour cause de rénovation». 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9noviction
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
rénoviction : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9noviction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pretext phone call
1, fiche 10, Anglais, pretext%20phone%20call
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A script conversation that takes place between a victim and suspect at the suggestion of law enforcement or [the] prosecutor. 1, fiche 10, Anglais, - pretext%20phone%20call
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Considered one of the strongest tools in the armoury of a rape investigator. It is widely used in the typical rape case where juries are reluctant to convict, those in which the man and woman know each other and the evidence comes down to his word against hers. 1, fiche 10, Anglais, - pretext%20phone%20call
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Police
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appel prétexte
1, fiche 10, Français, appel%20pr%C3%A9texte
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Appel téléphonique visant, sous d’autres motifs, à confirmer l’identité d’une personne ou à vérifier d’autres faits, [souvent fait] par des victimes de sévices à l’incitation de la police [...] 1, fiche 10, Français, - appel%20pr%C3%A9texte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Political Systems
- Electoral Systems and Political Parties
- Christian Theology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- witch hunt
1, fiche 11, Anglais, witch%20hunt
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- witch-hunt 2, fiche 11, Anglais, witch%2Dhunt
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An intensive effort to discover and expose disloyalty, subversion, dishonesty, or the like, usually based on slight, doubtful, or irrelevant evidence. 1, fiche 11, Anglais, - witch%20hunt
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Théologies chrétiennes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chasse aux sorcières
1, fiche 11, Français, chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Poursuite systématique par un gouvernement ou un parti, de ses opposants. 2, fiche 11, Français, - chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quoi qu'il en soit, la présence de miliciens ou d’ex-miliciens pourrait servir de prétexte à une chasse aux sorcières parmi les Hutus et à une nouvelle vague de violence. 3, fiche 11, Français, - chasse%20aux%20sorci%C3%A8res
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Oklahoma
1, fiche 12, Anglais, Oklahoma
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Okla. 2, fiche 12, Anglais, Okla%2E
correct, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Sooner State 3, fiche 12, Anglais, Sooner%20State
voir observation, États-Unis
- OK 4, fiche 12, Anglais, OK
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Colorado and Kansas, on east by Missouri and Arkansas, on south by Texas, and on west by Texas and New Mexico. 3, fiche 12, Anglais, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The State of Oklahoma became the 46th state of the United States of America in 1907. 5, fiche 12, Anglais, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Nickname: Sooner State. 3, fiche 12, Anglais, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Capital: Oklahoma City. Other city: Norman. 6, fiche 12, Anglais, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
OK: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, fiche 12, Anglais, - Oklahoma
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Oklahoma
1, fiche 12, Français, Oklahoma
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Okla. 2, fiche 12, Français, Okla%2E
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Les synonymes, Français
- OK 3, fiche 12, Français, OK
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Oklahoma : Mot choktaw «le peuple rouge». État du Centre-Sud des États-Unis. 4, fiche 12, Français, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Histoire : Visitée par les Espagnols au XVIe siècle, la région fit partie(1682) de la Louisiane française et fut vendue avec elle par Napoléon 1er aux États-Unis(1803). Réserve indienne des «Cinq Nations»(Cherokee, Choktaw, Chickasa, Creek, Seminole) en 1819, elle leur fut disputée sous le prétexte de l'aide indienne aux Sudistes. Dépossédés après 1870, les Indiens furent reconnus citoyens américains en 1901. 4, fiche 12, Français, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
L’État de l’Oklahoma est devenu le 46e État des États-Unis d’Amérique en 1907. 5, fiche 12, Français, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Okla. : Cette abréviation demande un point abréviatif parce que le «a» est le premier du terme «Oklahoma» et non le «a» final. 5, fiche 12, Français, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Oklahoma City. 4, fiche 12, Français, - Oklahoma
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
OK : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, fiche 12, Français, - Oklahoma
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Anthropology
- Sociology of Women
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bride price
1, fiche 13, Anglais, bride%20price
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- lobola 1, fiche 13, Anglais, lobola
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In southern Zambia, women have called for the end of lobola (bride price) because “the payment of a lot of money to the women's parents resulted in women being enslaved by their husbands. 1, fiche 13, Anglais, - bride%20price
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Anthropologie
- Sociologie des femmes
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- versement d’une dot
1, fiche 13, Français, versement%20d%26rsquo%3Bune%20dot
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lobola 1, fiche 13, Français, lobola
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans le sud de la Zambie, les femmes ont réclamé l'abolition de la pratique du lobola(versement d’une dot) parce que le paiement d’un montant d’argent à la famille de l'épouse sert de prétexte à l'époux pour traiter sa femme comme une esclave. 1, fiche 13, Français, - versement%20d%26rsquo%3Bune%20dot
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Agriculture - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- registration procedure
1, fiche 14, Anglais, registration%20procedure
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In the Siraha District (Terai) [in Nepal], communities reported that local elites had registered land in their own names under the guise of assistance, thus defrauding individuals who were illiterate or unaware of registration procedure. 1, fiche 14, Anglais, - registration%20procedure
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Agriculture - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- formalités d’enregistrement
1, fiche 14, Français, formalit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Benregistrement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans le district de Siraha(Teraï) [au Népal], les communautés ont rapporté que les élites locales avaient inscrit des terres en leurs noms propres sous prétexte d’aider les communautés, trompant ainsi des personnes qui étaient analphabètes oun’avaient pas connaissance des formalités d’enregistrement. 1, fiche 14, Français, - formalit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Benregistrement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- false pretence
1, fiche 15, Anglais, false%20pretence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- false pretense 2, fiche 15, Anglais, false%20pretense
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A representation of a matter of fact either present or past, made by words or otherwise, that is known by the person who makes it to be false and that is made with a fraudulent intent to induce the person to whom it is made to act on it. 3, fiche 15, Anglais, - false%20pretence
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pretense - The presentations of something false as true. 4, fiche 15, Anglais, - false%20pretence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- faux semblant
1, fiche 15, Français, faux%20semblant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- faux prétexte 2, fiche 15, Français, faux%20pr%C3%A9texte
correct, nom masculin, uniformisé
- faux-semblant 3, fiche 15, Français, faux%2Dsemblant
correct, nom masculin
- pretexte fallacieux 4, fiche 15, Français, pretexte%20fallacieux
nom masculin
- allégation mensongère 4, fiche 15, Français, all%C3%A9gation%20mensong%C3%A8re
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Représentation d’un fait présent ou passé, par des mots ou autrement, que celui qui la fait sait être fausse, et qui est faite avec l’intention frauduleuse d’induire la personne à qui on l’adresse à agir d’après cette représentation. 5, fiche 15, Français, - faux%20semblant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
faux semblant, faux prétexte : termes uniformisés par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 6, fiche 15, Français, - faux%20semblant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- declaración engañosa
1, fiche 15, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20enga%C3%B1osa
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- summary possession
1, fiche 16, Anglais, summary%20possession
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A legal process used by a landlord to regain possession of the leased premises if the tenant has breached the lease or is holding over after the termination of tenancy. 2, fiche 16, Anglais, - summary%20possession
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Summary possession is a statutory proceeding that enables a landlord to regain possession of his property and remove any tenant who is wrongfully in possession of the land in question. The purpose of a summary possession proceeding is to provide a prompt remedy for landlords against tenants who have violated a material condition of their lease or have wrongfully withheld possession after expiration of the lease. 3, fiche 16, Anglais, - summary%20possession
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit judiciaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- reprise de possession
1, fiche 16, Français, reprise%20de%20possession
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En mai 2005, la Régie donne raison au locataire. Elle conclue que la loi ne permet pas la reprise de possession d’un logement pour y loger des aides-soignants et que la demande de Mme Gubner n’ est qu'un prétexte pour chasser son locataire. 2, fiche 16, Français, - reprise%20de%20possession
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Droit de reprise de possession pour non-paiement du loyer [...] même si aucune mise en demeure formelle n’a été faite, le locateur peut, en tout temps après ce délai, reprendre légalement possession des lieux loués ou de toute partie de ceux-ci au nom de l’ensemble, et les avoir et posséder à nouveau et en jouir comme de son droit antérieur. 3, fiche 16, Français, - reprise%20de%20possession
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fraudulent pretence
1, fiche 17, Anglais, fraudulent%20pretence
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prétexte frauduleux
1, fiche 17, Français, pr%C3%A9texte%20frauduleux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pretextos fraudulentos
1, fiche 17, Espagnol, pretextos%20fraudulentos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pretence
1, fiche 18, Anglais, pretence
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prétexte
1, fiche 18, Français, pr%C3%A9texte
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Legal System
- General Vocabulary
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- on the grounds that
1, fiche 19, Anglais, on%20the%20grounds%20that
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Vocabulaire général
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- parce que
1, fiche 19, Français, parce%20que
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- sous prétexte que 2, fiche 19, Français, sous%20pr%C3%A9texte%20que
- au motif que 3, fiche 19, Français, au%20motif%20que
- du fait de 4, fiche 19, Français, du%20fait%20de
- en raison de 4, fiche 19, Français, en%20raison%20de
- en invoquant les moyens 5, fiche 19, Français, en%20invoquant%20les%20moyens
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fast green
1, fiche 20, Anglais, fast%20green
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- FD and C green no. 3 2, fiche 20, Anglais, FD%20and%20C%20green%20no%2E%203
correct
- FD and C green 3 3, fiche 20, Anglais, FD%20and%20C%20green%203
correct
- green 3 4, fiche 20, Anglais, green%203
correct
- CI food green 3 3, fiche 20, Anglais, CI%20food%20green%203
correct
- fast green FCF 5, fiche 20, Anglais, fast%20green%20FCF
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A food colorant derived from triphenylmethane. Used in many countries for mint-flavored desserts and for candy, pastries, etc. 2, fiche 20, Anglais, - fast%20green
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
See the green section of the Color Additive Guide (Pharmaceutical Manufacturers Association). 6, fiche 20, Anglais, - fast%20green
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- FD and C green number 3
- FD and C green number three
- FD and C green no. three
- FD and C green three
- green three
- C one food green 3
- C one food green three
- C1 food green three
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vert solide F.C.F.
1, fiche 20, Français, vert%20solide%20F%2EC%2EF%2E
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- vert solide 2, fiche 20, Français, vert%20solide
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Colorant alimentaire dérivé du triphénylméthane utilisé dans plusieurs pays pour les desserts à saveur de menthe, les bonbons, pâtisseries, etc. 3, fiche 20, Français, - vert%20solide%20F%2EC%2EF%2E
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les colorants appartenant [aux dérivés du triphénylméthane] se sont [...] révélés cancérogènes; ceci est vrai en particulier pour :[...] Le Vert Solide F. C. F. [...] Divers pays ont autorisé l'emploi de ces colorants en alimentation, sous prétexte qu'ils sont fortement sulfonés et hydrosolubles, or ils ont tous provoqué des tumeurs chez le rat ou chez la souris après injection sous-cutanée. 4, fiche 20, Français, - vert%20solide%20F%2EC%2EF%2E
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- FD et C vert numéro 3
- FD et C vert numéro trois
- FD et C vert 3
- FD et C vert trois
- vert 3
- vert trois
- FD et C vert no. 3
- FD et C vert no. trois
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- verde sólido
1, fiche 20, Espagnol, verde%20s%C3%B3lido
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Landscape Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vegetable garden
1, fiche 21, Anglais, vegetable%20garden
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The vegetable garden requires an open and sunny location. Good cultivation and preparation of the ground is important for successful vegetable growing, and it is also desirable to practice a rotation of crops as in farming. The usual period of rotation for vegetables is three years; this also helps to prevent the carryover from season to season of certain pests and diseases. 2, fiche 21, Anglais, - vegetable%20garden
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Architecture paysagère
Fiche 21, La vedette principale, Français
- jardin potager
1, fiche 21, Français, jardin%20potager
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- potager 2, fiche 21, Français, potager
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. [...] Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres. 2, fiche 21, Français, - jardin%20potager
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Arquitectura paisajista
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- huerta
1, fiche 21, Espagnol, huerta
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tierra destinada al cultivo de hortalizas y árboles frutales. 2, fiche 21, Espagnol, - huerta
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Urban Sociology
- Urban Integration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anti-town
1, fiche 22, Anglais, anti%2Dtown
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An editorial in the same Dickinsonian issue reflects some of the anti-town sentiments present in the student body. The letter lists the reasons why Carlisle is indebted to the college. Dickinson's cultural and economic contributions are some examples. The author then complains that instead of being grateful, the town treats students and the college poorly. 2, fiche 22, Anglais, - anti%2Dtown
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
It has been less than a month since I moved in and I have to ask, "What are we getting for our money?" I do not want to be perceived as anti-town, but seriously, what additional benefit do citizens of Herndon realize by living within the town boundaries. Our schools are paid for by county taxes. The county has a fine police force, in fact it is one of the best in the country. The county has a terrific government center with the latest technology to expedite processes like building permits, and we can contract with private companies to pick up trash inexpensively and more efficiently than the town. Perhaps we benefit by having more enlightened zoning. 3, fiche 22, Anglais, - anti%2Dtown
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Anti-town can also be used as a noun. 4, fiche 22, Anglais, - anti%2Dtown
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie urbaine
- Intégration urbaine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- antiville
1, fiche 22, Français, antiville
correct, adjectif
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- anti-ville 2, fiche 22, Français, anti%2Dville
correct, adjectif
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contraire à la ville, à l’esprit de la ville. 1, fiche 22, Français, - antiville
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le «rêve américain» des années soixante, voué au culte d’une mobilité sans cesse accrue sur un territoire sans cesse distendu, cette volonté de confondre la ville et la campagne en un espace indifférencié, suréquipé, surasphalté, ce discours «anti-ville» dont on constate aujourd’hui les retombées désastreuses dans toutes nos régions, il est certain que pour la majorité d’entre nous, très consciemment ou inconsciemment, nous n’en voulons plus. 3, fiche 22, Français, - antiville
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
L'opposition entre la ville malfaisante et la nature source de bien a souvent servi de prétexte allégorique à une vision anti-ville quelque peu manichéenne. Les prolégomènes du débat sur le développement du territoire ont d’ailleurs eu, comme support, un court métrage dévoilant le nouvel éden français. Nostalgiques d’une France rurale parsemée de charmants petits villages, faisant fi des progrès de la civilisation urbaine, les images ont surpris les cinéphiles franciliens. Elles n’ ont cependant pas su faire oublier les bienfaits que peut apporter la ville, même si celle-ci et tout particulièrement sa banlieue offrent des situations contrastées. 4, fiche 22, Français, - antiville
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Antiville ou anti-ville s’utilise aussi comme substantif. 5, fiche 22, Français, - antiville
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- under colour of pretended authority
1, fiche 23, Anglais, under%20colour%20of%20pretended%20authority
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Every one who... (c) directs or procures, under colour of pretended authority, the discharge of a prisoner who is not entitled to be discharged, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding two years. 1, fiche 23, Anglais, - under%20colour%20of%20pretended%20authority
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
to direct the discharge of a prisoner. 1, fiche 23, Anglais, - under%20colour%20of%20pretended%20authority
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- under color of pretended authority
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sous le prétexte d’une prétendue autorisation 1, fiche 23, Français, sous%20le%20pr%C3%A9texte%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9tendue%20autorisation
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de deux ans quiconque, selon le cas [...] c) ordonne ou obtient, sous le prétexte d’une prétendue autorisation, l'élargissement d’un prisonnier qui n’ a pas droit d’être libéré. 1, fiche 23, Français, - sous%20le%20pr%C3%A9texte%20d%26rsquo%3Bune%20pr%C3%A9tendue%20autorisation
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- sous le couvert d’une prétendue autorisation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-10-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Penal Law
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- device
1, fiche 24, Anglais, device
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Duress or false or fraudulent pretence, device or contrivance. 1, fiche 24, Anglais, - device
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Used to interfere with the exercise of the franchise of an elector. 1, fiche 24, Anglais, - device
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit pénal
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machination
1, fiche 24, Français, machination
nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- artifice 1, fiche 24, Français, artifice
nom masculin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Contrainte ou machination, prétexte ou artifice faux ou frauduleux. 1, fiche 24, Français, - machination
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Environmental Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cost-effective measure
1, fiche 25, Anglais, cost%2Deffective%20measure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Whereas the Government of Canada is committed to implementing the precautionary principle that, where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation. 1, fiche 25, Anglais, - cost%2Deffective%20measure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 25, Anglais, - cost%2Deffective%20measure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Droit environnemental
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mesure effective
1, fiche 25, Français, mesure%20effective
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Attendu : que le gouvernement du Canada [...] s’engage à adopter le principe de la prudence, si bien qu'en cas de risques de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de prétexte pour remettre à plus tard l'adoption de mesures effectives visant à prévenir la dégradation de l'environnement. 1, fiche 25, Français, - mesure%20effective
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 25, Français, - mesure%20effective
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- industrial-age corporation 1, fiche 26, Anglais, industrial%2Dage%20corporation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Far from being simply another round of reorganization or the adoption of the latest wave of business theory, internetworked technologies are spawning new business models that are sounding the death knell for the industrial-age corporation - the basic operating structure that has served the marketplace for decades. 1, fiche 26, Anglais, - industrial%2Dage%20corporation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- industrial age corporation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Économique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- entreprise de l’ère industrielle
1, fiche 26, Français, entreprise%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A8re%20industrielle
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Loin d’être un simple prétexte à une nouvelle vague de réorganisations ou à l'adoption de la dernière théorie des affaires à la mode, la technologie des réseaux interconnectés engendre de nouvelles stratégies commerciales qui sonnent le glas de l'entreprise de l'ère industrielle, la structure opérationnelle fondamentale sur laquelle repose le marché depuis des décennies. 1, fiche 26, Français, - entreprise%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A8re%20industrielle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- empresa surgida de la era industrial
1, fiche 26, Espagnol, empresa%20surgida%20de%20la%20era%20industrial
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lejos de ser sencillamente otra ronda de reorganización o la adopción de la última ola de teorías empresariales, las tecnologías de red están creando nuevos modelos que marcan la desaparición de la empresa surgida de la era industrial, es decir la estructura operativa básica que durante décadas prestó servicios al mercado. 1, fiche 26, Espagnol, - empresa%20surgida%20de%20la%20era%20industrial
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- empresa de la era industrial
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Landscape Architecture
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- depauperate plant
1, fiche 27, Anglais, depauperate%20plant
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Costa Rica possesses 90 species of palms. Approximately 34 of these species inhabit the Osa Peninsula, which is located in the southwestern part of the country and consists of the last substantial tracts of pacific side wet forests (Corcovado Natl. Park). It is characterized as a tropical lowland moist forest, receiving around 5000 millimeters of rain annually. Just northwest of the peninsula, about 17 kilometers offshore, is Isla del Caño, a 320 hectare island that possesses a uniquely depauperate plant diversity (Janzen 1983). 1, fiche 27, Anglais, - depauperate%20plant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
depauperated: (botany) stunted or degenerate from want of nutriment; starved; imperfectly developed from any cause that produces results analogous to innutrition. 2, fiche 27, Anglais, - depauperate%20plant
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- depauperated plant
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Architecture paysagère
Fiche 27, La vedette principale, Français
- végétal défectueux
1, fiche 27, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- végétal handicapé 1, fiche 27, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20handicap%C3%A9
correct, nom masculin
- végétal souffreteux 1, fiche 27, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal%20souffreteux
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
C’est un fait que tel pépiniériste peu consciencieux peut livrer des végétaux défectueux et handicapés dans leur pouvoir de réadaptation, surtout par un arrachage trop rapide qui se traduit par un massacre du système radiculaire. 1, fiche 27, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
[...] un excès de sensibilité ne justifie pas l'hésitation à arracher des végétaux souffreteux ou dégarnis sous le seul prétexte du respect de la nature. Une plantation initiale peut fort bien être trop dense avec l'âge; le besoin de lumière et de soleil impose une décision ferme et juste. 1, fiche 27, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal%20d%C3%A9fectueux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Medication
- Criminology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- balderdash therapy 1, fiche 28, Anglais, balderdash%20therapy
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- pseudotherapy 1, fiche 28, Anglais, pseudotherapy
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Médicaments
- Criminologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- déconothérapie
1, fiche 28, Français, d%C3%A9conoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Qu'on refuse de vendre certaines gélules pseudomédicamenteuses aux «extraits de graines de la rédemption» qui font l'objet d’une «déconothérapie» à la mode, sous prétexte que le public en redemande. C'est à ce prix que nous serons crédibles» disent ces pharmaciens avides d’en découdre. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9conoth%C3%A9rapie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- political football
1, fiche 29, Anglais, political%20football
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ballon politique
1, fiche 29, Français, ballon%20politique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- prétexte à tirades politiques 1, fiche 29, Français, pr%C3%A9texte%20%C3%A0%20tirades%20politiques
- tremplin politique 1, fiche 29, Français, tremplin%20politique
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-03-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- blind pretence 1, fiche 30, Anglais, blind%20pretence
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- faux prétexte
1, fiche 30, Français, faux%20pr%C3%A9texte
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-07-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Policies
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- No forces 1, fiche 31, Anglais, No%20forces
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- No side 1, fiche 31, Anglais, No%20side
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bouchard said the decision to pull the ad means "that Radio-Canada has just joined the (referendum) debate, that Radio-Canada has just put all its weight behind the No forces in an extraordinary way. 1, fiche 31, Anglais, - No%20forces
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
"Nobody is jockeying, fighting for position on the No side..." 1, fiche 31, Anglais, - No%20forces
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- No ranks
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Politiques nationales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- camp du NON
1, fiche 31, Français, camp%20du%20NON
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- côté du NON 1, fiche 31, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20du%20NON
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Face au refus obstiné du camp du NON d’inclure Jean Chrétien dans le débat, ce dernier estime que le duel Parizeau-Johnson doit accorder au moins la moitié des discussions aux conséquences possibles d’un NON. 1, fiche 31, Français, - camp%20du%20NON
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Du côté du NON, on perçoit plutôt cette nouvelle réticence comme un énième prétexte pour limiter le débat. Le camp fédéraliste accuse maintenant Jacques Parizeau de refuser de débattre la question référendaire. 1, fiche 31, Français, - camp%20du%20NON
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Sudeten 1, fiche 32, Anglais, Sudeten
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sudète
1, fiche 32, Français, Sud%C3%A8te
nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Nom de la minorité allemande de Tchécoslovaquie qui a servi de prétexte à Hitler pour envahir ce pays en 1939. Les quelques trois millions de Sudètes ont été déportés en Allemagne après la Seconde Guerre mondiale afin d’empêcher toute revendication ultérieure. 1, fiche 32, Français, - Sud%C3%A8te
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- International Relations
- Laws and Legal Documents
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- porkbarrel law 1, fiche 33, Anglais, porkbarrel%20law
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- pork barrel law
- pork-barrel law
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Relations internationales
- Lois et documents juridiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- loi destinée à avantager une région particulière sous prétexte de législation générale
1, fiche 33, Français, loi%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20avantager%20une%20r%C3%A9gion%20particuli%C3%A8re%20sous%20pr%C3%A9texte%20de%20l%C3%A9gislation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hit the ball out
1, fiche 34, Anglais, hit%20the%20ball%20out
correct, locution verbale
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- hit out
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 34, La vedette principale, Français
- renvoyer faute
1, fiche 34, Français, renvoyer%20faute
correct, locution verbale
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le joueur qui renvoie faute une balle prise de volée, alors qu'il se trouvait en dehors du court, ne peut réclamer le point sous prétexte que la balle serait de toute façon sortie. 1, fiche 34, Français, - renvoyer%20faute
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- feeble excuse 1, fiche 35, Anglais, feeble%20excuse
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- feeble reason 1, fiche 35, Anglais, feeble%20reason
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prétexte asthénique
1, fiche 35, Français, pr%C3%A9texte%20asth%C3%A9nique
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- herb garden
1, fiche 36, Anglais, herb%20garden
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Herb and vegetable gardens. Most of the medieval gardens and the first botanic gardens were largely herb gardens containing plants used for medicinal purposes or herbs such as thyme, parsley, rosemary, fennel, marjoram, and dill for savouring foods. A small herb garden planted near the kitchen door can be both decorative and useful, or a group of herbs can be planted together in a convenient place. The term herb garden is usually used now to denote a garden of herbs used for cooking, and the medicinal aspect is rarely considered. A herb garden needs a sunny position since the majority of the plants grown are native to warm, dry regions. 1, fiche 36, Anglais, - herb%20garden
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 36, La vedette principale, Français
- carreau de simples
1, fiche 36, Français, carreau%20de%20simples
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. Si les jardiniers de l'histoire ont tiré, comme à Villandry, des effets décoratifs des carreaux de légumes ou de "simples"(herbes et plantes médicinales), on préfère aujourd’hui la couleur d’un massif de roses à l'aspect d’une plate-bande de poireaux. Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres. 1, fiche 36, Français, - carreau%20de%20simples
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- instrumental motive
1, fiche 37, Anglais, instrumental%20motive
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 37, La vedette principale, Français
- motif instrumental
1, fiche 37, Français, motif%20instrumental
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
motif qui justifie et autorise le passage à l'acte. C'est le moyen ou le prétexte permettant d’actualiser le motif opérant. Quant à ce dernier terme, il désigne la motivation fondamentale produisant l'énergie nécessaire à l'exécution d’un acte. 1, fiche 37, Français, - motif%20instrumental
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cover story 1, fiche 38, Anglais, cover%20story
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- prétexte
1, fiche 38, Français, pr%C3%A9texte
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Explication moins élaborée que la couverture. 1, fiche 38, Français, - pr%C3%A9texte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1988-04-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Types of Glass
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- heat-protecting glass 1, fiche 39, Anglais, heat%2Dprotecting%20glass
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- verre anticalorique
1, fiche 39, Français, verre%20anticalorique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les projecteurs.(...) Avec les lampes classiques 110 ou 220 [volts], les lanternes comportent un ou plusieurs verres anticaloriques. Il n’ y a pas d’intérêt à multiplier les verres anticaloriques, sous prétexte de permettre l'utilisation de lampes plus puissantes(...) 2, fiche 39, Français, - verre%20anticalorique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-05-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Translation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- idle pretence 1, fiche 40, Anglais, idle%20pretence
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prétexte futile 1, fiche 40, Français, pr%C3%A9texte%20futile
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-05-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Translation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- under pretence of 1, fiche 41, Anglais, under%20pretence%20of
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 41, La vedette principale, Français
- sous prétexte de 1, fiche 41, Français, sous%20pr%C3%A9texte%20de
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- newspeg 2, fiche 42, Anglais, newspeg
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
the essential feature in a news story or at least the leading human interest aspect on which a journalist may pivot his story. 3, fiche 42, Anglais, - peg
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- prétexte
1, fiche 42, Français, pr%C3%A9texte
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- détail 1, fiche 42, Français, d%C3%A9tail
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Au sens figuré :prétexte qui permet «d’accrocher» par ex. Peg to hang a grievance on, prétexte pour se plaindre. Peg to hang an article on, détail qui permettra de raccrocher un article à l'actualité. 1, fiche 42, Français, - pr%C3%A9texte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- by saying that 1, fiche 43, Anglais, by%20saying%20that
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sous prétexte que 1, fiche 43, Français, sous%20pr%C3%A9texte%20que
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(1970-175) 1, fiche 43, Français, - sous%20pr%C3%A9texte%20que
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- insanitary housing 1, fiche 44, Anglais, insanitary%20housing
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
these [problems] include insanitary, deficient, or obsolete housing. 1, fiche 44, Anglais, - insanitary%20housing
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- logement malsain
1, fiche 44, Français, logement%20malsain
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
on ne saurait jeter des familles à la rue en leur promettant de les reloger trois ans plus tard, sous prétexte que leur logement actuel est malsain et insuffisant. 1, fiche 44, Français, - logement%20malsain
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :