TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRETEXTE [44 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
CONT

In the province of Quebec, early spring means it's sugaring season. That's when maple trees are tapped for their sap and many people in Canada will go for a traditional meal at a sugar shack.

Français

Domaine(s)
  • Acériculture
DEF

Période d’exploitation des érablières qui marque la fin de l'hiver et [qui] devient prétexte à la fête et aux réjouissances pour les visiteurs des cabanes à sucre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

The study defined purposeful advertising as "a commitment articulated by a commercial brand or its parent company to goals other than improved profits or products, involving contribution towards one or more positive social impacts in the fields of health, the environment, human development, sustainable business practices, or other similar areas."

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

Les limites de la publicité «engagée» […] On ne compte plus les entreprises qui s’engagent publiquement pour telle ou telle cause(sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

Purposeful marketing shows the brand living its values. It may alienate some, but get it right and it creates engaged fans who are loyal to the brand.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

On ne compte plus les entreprises qui s’engagent publiquement pour telle ou telle cause(sociale, environnementale, politique), [sous] prétexte que les consommateurs adhéreraient davantage aux marques qui portent un discours aux valeurs proches des leurs. «Dans ce marketing engagé, le produit doit, au-delà de son strict usage, apporter un supplément de sens au consommateur. Les produits sont [cohérents avec] les engagements de l'entreprise, qui définissent la raison d’être de la marque» […]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
DEF

Any informal meal eaten outside or on an excursion.

OBS

Picnics are often family-oriented but can also be an intimate occasion between two people, a romantic picnic, or a large get-together, company picnics and church picnics.

OBS

The term "picnic" also refers to the outing or excursion that includes the enjoyment of an informal meal.

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
DEF

Repas sans cérémonie pris en plein air dans un espace aménagé à cette fin et doté d’installations (tables, toilettes, etc.) ou dans un lieu non aménagé choisi par les pique-niqueurs.

CONT

À la différence du casse-croûte généralement rapide, le pique-nique est un repas agréable, préparé à l'avance, et souvent d’une durée prolongée. Conçu au départ pour permettre de profiter du beau temps et de la nature, le pique-nique est aussi un prétexte pour se retrouver en famille ou entre amis, et partager les plats que chacun apporte.

OBS

Le terme «pique-nique» s’applique aussi aux promenades d’agréments.

OBS

piquenique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

pique-nique : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recreación organizada (Generalidades)
DEF

Comida campestre.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "pícnic", incorporado a la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, con tilde en la primera "i" y sin resalte tipográfico.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To strip (a person, city, country, etc.) of money, property, etc., as a sheep is stripped of its fleece; to make (any one) pay to the uttermost; to exact money from, or make exacting charges upon; to plunder, rob heartlessly; to victimize.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

escroquer : Tirer(qqch. de qqn) par fourberie, par manœuvres frauduleuses [...] dérober, emparer(s’), extorquer, soustraire, soutirer, voler. Escroquer qqch. à qqn. Escroquer de l'argent à qqn. Il m’a escroqué cet argent, cette montre, sous prétexte de me l'emprunter.

CONT

filouter : Escroquer, voler par ruse, par tromperie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Ecology (General)
CONT

The federal government committed itself to following the precautionary principle at the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in 1992. It requires that where there are threats of serious or irreversible damage, lack of scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Écologie (Généralités)
CONT

Lors de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement en 1992, le gouvernement du Canada s’est engagé à respecter le principe de précaution. Ce principe veut que, en présence de menaces de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique ne soit pas prétexte à retarder la mise en œuvre de mesures efficaces visant à éviter la dégradation du milieu.

OBS

manque de certitude scientifique : terme tiré du projet de loi C-65 intitulé Loi concernant la protection des espèces en péril au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Vehicle Parking
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A tiered parking facility, either enclosed or open and attended or unattended.

Terme(s)-clé(s)
  • parking facility

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Stationnement
  • Équipements urbains
CONT

La construction d’un parc de stationnement en élévation relève de la technique du bâtiment. L’ossature, généralement en béton armé, y tient une place prédominante par rapport au second œuvre.

CONT

[...] que le parking en élévation soit lié ou non à un marché ou une surface commerciale quelconque, qu'il y ait quatre façades vues ou seulement une ou deux, son insertion dans le milieu urbain ne doit jamais être rejetée a priori sous prétexte qu'un parking, parce que fonctionnel, n’ est pas beau et doit être caché.

OBS

Parking : Cet anglicisme, souvent critiqué, demeure courant en France, surtout dans l’usage oral, en 1978. Au Québec on emploie «stationnement», en Suisse romande «place de parc», calque de l’allemand «Parkplatz».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
  • Police
DEF

A defense in criminal procedure by which the accused endeavors to prove that when the alleged crime was committed he was ... in a different place.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
  • Police
DEF

Moyen de défense tiré du fait qu’on se trouvait, au moment de l’infraction, dans un lieu autre que celui où elle a été commise.

OBS

On tend à lui donner aujourd’hui le sens de justification, prétexte, excuse. Cette extension peut prêter à confusion. L'alibi se situe au plan des faits et non des intentions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derecho probatorio
  • Policía
DEF

Argumento de inculpabilidad de un reo por hallarse en el momento del crimen en otro lugar.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The Residential Tenancy Act permits landlords to evict tenants for renovations and to raise rents once the units come back on the market. Some landlords have used the pretence of renovations to turn out renters paying less than market rates, an act casually known as a "renoviction."

OBS

renoviction : A portmanteau word formed with the words "renovation" and "eviction."

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Expulsion d’un locataire par le propriétaire sous prétexte de rénovation du logement ou du local commercial occupé par le locataire, et ce, dans le but d’augmenter substantiellement le prix du loyer.

OBS

rénoviction : mot-valise formé à partir des mots «rénovation» et «éviction».

OBS

rénoviction : Ce terme ne doit pas être considéré comme un terme spécialisé du domaine du droit, car les termes «éviction» et «expulsion» ont chacun leur sens propre dans ce domaine.

OBS

[Pour traduire le terme anglais «renoviction»], on peut [aussi] employer des périphrases telles que «expulsion de locataires pour cause de travaux», «éviction de locataires pour cause de travaux», «expulsion de locataires pour cause de rénovation», «éviction de locataires pour cause de rénovation».

OBS

rénoviction : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Police
DEF

A script conversation that takes place between a victim and suspect at the suggestion of law enforcement or [the] prosecutor.

OBS

Considered one of the strongest tools in the armoury of a rape investigator. It is widely used in the typical rape case where juries are reluctant to convict, those in which the man and woman know each other and the evidence comes down to his word against hers.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Police
DEF

Appel téléphonique visant, sous d’autres motifs, à confirmer l’identité d’une personne ou à vérifier d’autres faits, [souvent fait] par des victimes de sévices à l’incitation de la police [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Christian Theology
DEF

An intensive effort to discover and expose disloyalty, subversion, dishonesty, or the like, usually based on slight, doubtful, or irrelevant evidence.

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Théologies chrétiennes
DEF

Poursuite systématique par un gouvernement ou un parti, de ses opposants.

CONT

Quoi qu'il en soit, la présence de miliciens ou d’ex-miliciens pourrait servir de prétexte à une chasse aux sorcières parmi les Hutus et à une nouvelle vague de violence.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

A southwestern state of U.S.A., bounded on north by Colorado and Kansas, on east by Missouri and Arkansas, on south by Texas, and on west by Texas and New Mexico.

OBS

The State of Oklahoma became the 46th state of the United States of America in 1907.

OBS

Nickname: Sooner State.

OBS

Capital: Oklahoma City. Other city: Norman.

OBS

OK: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
CONT

Oklahoma : Mot choktaw «le peuple rouge». État du Centre-Sud des États-Unis.

OBS

Histoire : Visitée par les Espagnols au XVIe siècle, la région fit partie(1682) de la Louisiane française et fut vendue avec elle par Napoléon 1er aux États-Unis(1803). Réserve indienne des «Cinq Nations»(Cherokee, Choktaw, Chickasa, Creek, Seminole) en 1819, elle leur fut disputée sous le prétexte de l'aide indienne aux Sudistes. Dépossédés après 1870, les Indiens furent reconnus citoyens américains en 1901.

OBS

L’État de l’Oklahoma est devenu le 46e État des États-Unis d’Amérique en 1907.

OBS

Okla. : Cette abréviation demande un point abréviatif parce que le «a» est le premier du terme «Oklahoma» et non le «a» final.

OBS

Capitale : Oklahoma City.

OBS

OK : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Sociology of Women
  • Rights and Freedoms
CONT

In southern Zambia, women have called for the end of lobola (bride price) because “the payment of a lot of money to the women's parents resulted in women being enslaved by their husbands.

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Sociologie des femmes
  • Droits et libertés
CONT

Dans le sud de la Zambie, les femmes ont réclamé l'abolition de la pratique du lobola(versement d’une dot) parce que le paiement d’un montant d’argent à la famille de l'épouse sert de prétexte à l'époux pour traiter sa femme comme une esclave.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Agriculture - General
CONT

In the Siraha District (Terai) [in Nepal], communities reported that local elites had registered land in their own names under the guise of assistance, thus defrauding individuals who were illiterate or unaware of registration procedure.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Dans le district de Siraha(Teraï) [au Népal], les communautés ont rapporté que les élites locales avaient inscrit des terres en leurs noms propres sous prétexte d’aider les communautés, trompant ainsi des personnes qui étaient analphabètes oun’avaient pas connaissance des formalités d’enregistrement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A representation of a matter of fact either present or past, made by words or otherwise, that is known by the person who makes it to be false and that is made with a fraudulent intent to induce the person to whom it is made to act on it.

OBS

Pretense - The presentations of something false as true.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Représentation d’un fait présent ou passé, par des mots ou autrement, que celui qui la fait sait être fausse, et qui est faite avec l’intention frauduleuse d’induire la personne à qui on l’adresse à agir d’après cette représentation.

OBS

faux semblant, faux prétexte : termes uniformisés par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
  • Practice and Procedural Law
DEF

A legal process used by a landlord to regain possession of the leased premises if the tenant has breached the lease or is holding over after the termination of tenancy.

CONT

Summary possession is a statutory proceeding that enables a landlord to regain possession of his property and remove any tenant who is wrongfully in possession of the land in question. The purpose of a summary possession proceeding is to provide a prompt remedy for landlords against tenants who have violated a material condition of their lease or have wrongfully withheld possession after expiration of the lease.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit judiciaire
CONT

En mai 2005, la Régie donne raison au locataire. Elle conclue que la loi ne permet pas la reprise de possession d’un logement pour y loger des aides-soignants et que la demande de Mme Gubner n’ est qu'un prétexte pour chasser son locataire.

CONT

Droit de reprise de possession pour non-paiement du loyer [...] même si aucune mise en demeure formelle n’a été faite, le locateur peut, en tout temps après ce délai, reprendre légalement possession des lieux loués ou de toute partie de ceux-ci au nom de l’ensemble, et les avoir et posséder à nouveau et en jouir comme de son droit antérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • General Vocabulary
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Vocabulaire général
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A food colorant derived from triphenylmethane. Used in many countries for mint-flavored desserts and for candy, pastries, etc.

OBS

See the green section of the Color Additive Guide (Pharmaceutical Manufacturers Association).

Terme(s)-clé(s)
  • FD and C green number 3
  • FD and C green number three
  • FD and C green no. three
  • FD and C green three
  • green three
  • C one food green 3
  • C one food green three
  • C1 food green three

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Colorant alimentaire dérivé du triphénylméthane utilisé dans plusieurs pays pour les desserts à saveur de menthe, les bonbons, pâtisseries, etc.

CONT

Les colorants appartenant [aux dérivés du triphénylméthane] se sont [...] révélés cancérogènes; ceci est vrai en particulier pour :[...] Le Vert Solide F. C. F. [...] Divers pays ont autorisé l'emploi de ces colorants en alimentation, sous prétexte qu'ils sont fortement sulfonés et hydrosolubles, or ils ont tous provoqué des tumeurs chez le rat ou chez la souris après injection sous-cutanée.

Terme(s)-clé(s)
  • FD et C vert numéro 3
  • FD et C vert numéro trois
  • FD et C vert 3
  • FD et C vert trois
  • vert 3
  • vert trois
  • FD et C vert no. 3
  • FD et C vert no. trois

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Landscape Architecture
CONT

The vegetable garden requires an open and sunny location. Good cultivation and preparation of the ground is important for successful vegetable growing, and it is also desirable to practice a rotation of crops as in farming. The usual period of rotation for vegetables is three years; this also helps to prevent the carryover from season to season of certain pests and diseases.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Architecture paysagère
CONT

Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. [...] Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Arquitectura paisajista
DEF

Tierra destinada al cultivo de hortalizas y árboles frutales.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Sociology
  • Urban Integration
CONT

An editorial in the same Dickinsonian issue reflects some of the anti-town sentiments present in the student body. The letter lists the reasons why Carlisle is indebted to the college. Dickinson's cultural and economic contributions are some examples. The author then complains that instead of being grateful, the town treats students and the college poorly.

CONT

It has been less than a month since I moved in and I have to ask, "What are we getting for our money?" I do not want to be perceived as anti-town, but seriously, what additional benefit do citizens of Herndon realize by living within the town boundaries. Our schools are paid for by county taxes. The county has a fine police force, in fact it is one of the best in the country. The county has a terrific government center with the latest technology to expedite processes like building permits, and we can contract with private companies to pick up trash inexpensively and more efficiently than the town. Perhaps we benefit by having more enlightened zoning.

OBS

Anti-town can also be used as a noun.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie urbaine
  • Intégration urbaine
DEF

Contraire à la ville, à l’esprit de la ville.

CONT

[...] le «rêve américain» des années soixante, voué au culte d’une mobilité sans cesse accrue sur un territoire sans cesse distendu, cette volonté de confondre la ville et la campagne en un espace indifférencié, suréquipé, surasphalté, ce discours «anti-ville» dont on constate aujourd’hui les retombées désastreuses dans toutes nos régions, il est certain que pour la majorité d’entre nous, très consciemment ou inconsciemment, nous n’en voulons plus.

CONT

L'opposition entre la ville malfaisante et la nature source de bien a souvent servi de prétexte allégorique à une vision anti-ville quelque peu manichéenne. Les prolégomènes du débat sur le développement du territoire ont d’ailleurs eu, comme support, un court métrage dévoilant le nouvel éden français. Nostalgiques d’une France rurale parsemée de charmants petits villages, faisant fi des progrès de la civilisation urbaine, les images ont surpris les cinéphiles franciliens. Elles n’ ont cependant pas su faire oublier les bienfaits que peut apporter la ville, même si celle-ci et tout particulièrement sa banlieue offrent des situations contrastées.

OBS

Antiville ou anti-ville s’utilise aussi comme substantif.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Every one who... (c) directs or procures, under colour of pretended authority, the discharge of a prisoner who is not entitled to be discharged, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding two years.

OBS

to direct the discharge of a prisoner.

Terme(s)-clé(s)
  • under color of pretended authority

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de deux ans quiconque, selon le cas [...] c) ordonne ou obtient, sous le prétexte d’une prétendue autorisation, l'élargissement d’un prisonnier qui n’ a pas droit d’être libéré.

Terme(s)-clé(s)
  • sous le couvert d’une prétendue autorisation

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Duress or false or fraudulent pretence, device or contrivance.

OBS

Used to interfere with the exercise of the franchise of an elector.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Contrainte ou machination, prétexte ou artifice faux ou frauduleux.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Environmental Law
CONT

Whereas the Government of Canada is committed to implementing the precautionary principle that, where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Droit environnemental
CONT

Attendu : que le gouvernement du Canada [...] s’engage à adopter le principe de la prudence, si bien qu'en cas de risques de dommages graves ou irréversibles, l'absence de certitude scientifique absolue ne doit pas servir de prétexte pour remettre à plus tard l'adoption de mesures effectives visant à prévenir la dégradation de l'environnement.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

Far from being simply another round of reorganization or the adoption of the latest wave of business theory, internetworked technologies are spawning new business models that are sounding the death knell for the industrial-age corporation - the basic operating structure that has served the marketplace for decades.

Terme(s)-clé(s)
  • industrial age corporation

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Loin d’être un simple prétexte à une nouvelle vague de réorganisations ou à l'adoption de la dernière théorie des affaires à la mode, la technologie des réseaux interconnectés engendre de nouvelles stratégies commerciales qui sonnent le glas de l'entreprise de l'ère industrielle, la structure opérationnelle fondamentale sur laquelle repose le marché depuis des décennies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía
CONT

Lejos de ser sencillamente otra ronda de reorganización o la adopción de la última ola de teorías empresariales, las tecnologías de red están creando nuevos modelos que marcan la desaparición de la empresa surgida de la era industrial, es decir la estructura operativa básica que durante décadas prestó servicios al mercado.

Terme(s)-clé(s)
  • empresa de la era industrial
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Landscape Architecture
CONT

Costa Rica possesses 90 species of palms. Approximately 34 of these species inhabit the Osa Peninsula, which is located in the southwestern part of the country and consists of the last substantial tracts of pacific side wet forests (Corcovado Natl. Park). It is characterized as a tropical lowland moist forest, receiving around 5000 millimeters of rain annually. Just northwest of the peninsula, about 17 kilometers offshore, is Isla del Caño, a 320 hectare island that possesses a uniquely depauperate plant diversity (Janzen 1983).

OBS

depauperated: (botany) stunted or degenerate from want of nutriment; starved; imperfectly developed from any cause that produces results analogous to innutrition.

Terme(s)-clé(s)
  • depauperated plant

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Architecture paysagère
CONT

C’est un fait que tel pépiniériste peu consciencieux peut livrer des végétaux défectueux et handicapés dans leur pouvoir de réadaptation, surtout par un arrachage trop rapide qui se traduit par un massacre du système radiculaire.

CONT

[...] un excès de sensibilité ne justifie pas l'hésitation à arracher des végétaux souffreteux ou dégarnis sous le seul prétexte du respect de la nature. Une plantation initiale peut fort bien être trop dense avec l'âge; le besoin de lumière et de soleil impose une décision ferme et juste.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Medication
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Médicaments
  • Criminologie
CONT

«Qu'on refuse de vendre certaines gélules pseudomédicamenteuses aux «extraits de graines de la rédemption» qui font l'objet d’une «déconothérapie» à la mode, sous prétexte que le public en redemande. C'est à ce prix que nous serons crédibles» disent ces pharmaciens avides d’en découdre.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1997-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1996-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

Bouchard said the decision to pull the ad means "that Radio-Canada has just joined the (referendum) debate, that Radio-Canada has just put all its weight behind the No forces in an extraordinary way.

CONT

"Nobody is jockeying, fighting for position on the No side..."

Terme(s)-clé(s)
  • No ranks

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

Face au refus obstiné du camp du NON d’inclure Jean Chrétien dans le débat, ce dernier estime que le duel Parizeau-Johnson doit accorder au moins la moitié des discussions aux conséquences possibles d’un NON.

CONT

Du côté du NON, on perçoit plutôt cette nouvelle réticence comme un énième prétexte pour limiter le débat. Le camp fédéraliste accuse maintenant Jacques Parizeau de refuser de débattre la question référendaire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Nom de la minorité allemande de Tchécoslovaquie qui a servi de prétexte à Hitler pour envahir ce pays en 1939. Les quelques trois millions de Sudètes ont été déportés en Allemagne après la Seconde Guerre mondiale afin d’empêcher toute revendication ultérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Laws and Legal Documents
Terme(s)-clé(s)
  • pork barrel law
  • pork-barrel law

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Lois et documents juridiques

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Terme(s)-clé(s)
  • hit out

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le joueur qui renvoie faute une balle prise de volée, alors qu'il se trouvait en dehors du court, ne peut réclamer le point sous prétexte que la balle serait de toute façon sortie.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Herb and vegetable gardens. Most of the medieval gardens and the first botanic gardens were largely herb gardens containing plants used for medicinal purposes or herbs such as thyme, parsley, rosemary, fennel, marjoram, and dill for savouring foods. A small herb garden planted near the kitchen door can be both decorative and useful, or a group of herbs can be planted together in a convenient place. The term herb garden is usually used now to denote a garden of herbs used for cooking, and the medicinal aspect is rarely considered. A herb garden needs a sunny position since the majority of the plants grown are native to warm, dry regions.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. Si les jardiniers de l'histoire ont tiré, comme à Villandry, des effets décoratifs des carreaux de légumes ou de "simples"(herbes et plantes médicinales), on préfère aujourd’hui la couleur d’un massif de roses à l'aspect d’une plate-bande de poireaux. Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1988-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
DEF

motif qui justifie et autorise le passage à l'acte. C'est le moyen ou le prétexte permettant d’actualiser le motif opérant. Quant à ce dernier terme, il désigne la motivation fondamentale produisant l'énergie nécessaire à l'exécution d’un acte.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1988-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Criminologie
DEF

Explication moins élaborée que la couverture.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1988-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Glass
  • Audiovisual Techniques and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Sortes de verre
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Les projecteurs.(...) Avec les lampes classiques 110 ou 220 [volts], les lanternes comportent un ou plusieurs verres anticaloriques. Il n’ y a pas d’intérêt à multiplier les verres anticaloriques, sous prétexte de permettre l'utilisation de lampes plus puissantes(...)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1985-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1981-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
OBS

the essential feature in a news story or at least the leading human interest aspect on which a journalist may pivot his story.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

Au sens figuré :prétexte qui permet «d’accrocher» par ex. Peg to hang a grievance on, prétexte pour se plaindre. Peg to hang an article on, détail qui permettra de raccrocher un article à l'actualité.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(1970-175)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
OBS

these [problems] include insanitary, deficient, or obsolete housing.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

on ne saurait jeter des familles à la rue en leur promettant de les reloger trois ans plus tard, sous prétexte que leur logement actuel est malsain et insuffisant.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :