TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRETORIA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- South Africa
1, fiche 1, Anglais, South%20Africa
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of South Africa 1, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20South%20Africa
correct, Afrique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The southernmost country on the African continent ... 2, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Seat of government: Pretoria. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Legislative capital: Cape Town. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: South African. 3, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
South Africa: common name of the country. 4, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
ZA; ZAF: codes recognized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - South%20Africa
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Afrique du Sud
1, fiche 1, Français, Afrique%20du%20Sud
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République sud-africaine 2, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20sud%2Dafricaine
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État d’Afrique australe [bordé] à l’ouest par l’océan Atlantique, à l’est par l’océan Indien [...] 3, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Siège du gouvernement :Pretoria. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Capitale législative : Le Cap. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Sud-Africain, Sud-Africaine. 4, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Afrique du Sud : nom usuel du pays. 5, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
ZA; ZAF : codes reconnus par l’ISO. 5, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller en Afrique du Sud, visiter l’Afrique du Sud 6, fiche 1, Français, - Afrique%20du%20Sud
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sudáfrica
1, fiche 1, Espagnol, Sud%C3%A1frica
correct, Afrique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República de Sudáfrica 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Sud%C3%A1frica
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sede del gobierno: Pretoria. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital legislativa: Ciudad del Cabo. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: sudafricano, sudafricana. 2, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Sudáfrica: nombre usual del país. 3, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
ZA; ZAF: códigos reconocidos por la ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Sud%C3%A1frica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pretorian
1, fiche 2, Anglais, Pretorian
correct, nom, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Pretoria. 2, fiche 2, Anglais, - Pretorian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Prétorien
1, fiche 2, Français, Pr%C3%A9torien
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Prétorienne 1, fiche 2, Français, Pr%C3%A9torienne
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Pretoria ou qui y habite. 2, fiche 2, Français, - Pr%C3%A9torien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pretoriano
1, fiche 2, Espagnol, pretoriano
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pretoriana 1, fiche 2, Espagnol, pretoriana
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Pretoria. 2, fiche 2, Espagnol, - pretoriano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pretoria
1, fiche 3, Anglais, Pretoria
correct, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Seat of government of South Africa. 2, fiche 3, Anglais, - Pretoria
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Pretorian. 2, fiche 3, Anglais, - Pretoria
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pretoria
1, fiche 3, Français, Pretoria
correct, voir observation, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Siège du gouvernement de l’Afrique du Sud. 2, fiche 3, Français, - Pretoria
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Prétorien, Prétorienne. 2, fiche 3, Français, - Pretoria
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 3, Français, - Pretoria
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Pretoria
1, fiche 3, Espagnol, Pretoria
correct, voir observation, Afrique
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sede del gobierno de Sudáfrica. 2, fiche 3, Espagnol, - Pretoria
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: pretoriano, pretoriana. 2, fiche 3, Espagnol, - Pretoria
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 3, Espagnol, - Pretoria
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cytology
- Medicine and Health
- Cryogenics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cryoprotectant liquid
1, fiche 4, Anglais, cryoprotectant%20liquid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The dream of storing organs at very low temperatures has always been frustrated by the damage water inflicts on cell membranes because it expands as it freezes. Visser says her team solved this problem with a novel "cryoprotectant" liquid which is non-toxic, does not rupture cells as it freezes and exerts very little osmotic pressure across cell membranes. 1, fiche 4, Anglais, - cryoprotectant%20liquid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cytologie
- Médecine et santé
- Cryogénie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liquide cryoprotecteur
1, fiche 4, Français, liquide%20cryoprotecteur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- liquide cryoconservateur 2, fiche 4, Français, liquide%20cryoconservateur
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’isolement et d’identification des souches, il est important de les conserver dans un intérêt épidémiologique afin de pouvoir, le cas échéant, les comparer avec celles isolées des malades. Il existe plusieurs techniques de conservation : en gélose profonde ou par congélation dans un liquide cryoprotecteur. Ces souches seront gardées 1 an. 3, fiche 4, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Un homme au cœur de glace(ASP)-L'hibernation telle qu'on l'imagine en science-fiction depuis un demi-siècle ne relève peut-être plus uniquement de la fiction. Un groupe de chercheurs en cryogénie de l'Université de Prétoria, en Afrique du Sud, a réalisé avec succès la première résurrection d’un cœur de rat qui avait été gelé à-196 °C. À présent, l'équipe espère pouvoir transplanter dans un animal vivant un cœur de porc décongelé. Jusqu'ici, les expériences du genre s’étaient toujours soldées par des échecs en raison des dommages infligés aux membranes cellulaires par la glace. L'équipe aurait contourné l'obstacle en mettant au point un liquide «cryoprotecteur» non toxique, qui n’ exerce qu'un minimum de pressions sur la membrane cellulaire. 4, fiche 4, Français, - liquide%20cryoprotecteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-governed
1, fiche 5, Anglais, self%2Dgoverned
proposition, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autogouverne
1, fiche 5, Français, autogouverne
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui est dirigé par un gouvernement indépendant de celui qui exerce son pouvoir sur le territoire. 2, fiche 5, Français, - autogouverne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quand Pretoria concrétise sa stratégie, dans les années 60, son intention est tout simplement de transformer la plupart des Noirs sud-africains en étrangers, en travailleurs immigrés du Transkei, du Bophuthatswana, du Venda, du Ciskei et des six autres territoires théoriquement autogouvernés mais en fait complètement dépendants du régime de l'apartheid. 1, fiche 5, Français, - autogouverne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Procédé de formation : dérivation (préfixation). 2, fiche 5, Français, - autogouverne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
auto : mot grec servant de préfixe et signifiant "de soi-même". 2, fiche 5, Français, - autogouverne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Historical Names
- National and International Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- South African Constabulary
1, fiche 6, Anglais, South%20African%20Constabulary
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAC 1, fiche 6, Anglais, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
British planning for the postwar period included a para-military force to police the conquered Boer republics. This resulted in the creation of the South African Constabulary (SAC). In August 1900, two months after the fall of Pretoria, Major-General Robert Baden-Powell, famous as the leader of the besieged garrison of Mafeking, was appointed to raise and command the new force. In retrospect, British hopes that the 8,500-strong constabulary could assume responsibility for pacifying the countryside were hopelessly optimistic. The Boers continued to fight on following the capture of their capitals, contrary to the expectations of the British high command. 1, fiche 6, Anglais, - South%20African%20Constabulary
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- South African Constabulary
1, fiche 6, Français, South%20African%20Constabulary
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SAC 1, fiche 6, Français, SAC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Afin d’assurer la sécurité dans les républiques boers suite à leur conquête, les britanniques avaient planifié la constitution d’une force para-militaire qui sera connue sous le nom de South African Constabulary(Gendarmerie sud-africaine). En août 1900, deux mois après la prise de Pretoria, le héros de la garnison assiégée de Mafeking, le major-général Robert Baden-Powell, est désigné pour lever et commander cette gendarmerie. En rétrospective, les espoirs britanniques, voulant que les 8 500 gendarmes puissent pacifier les campagnes, nous apparaissent optimistes. D'autant plus que, contrairement aux attentes du haut commandement britannique, les Boers continuent le combat, même si leurs capitales sont tombées. 1, fiche 6, Français, - South%20African%20Constabulary
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Gendarmerie sud-africaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-07-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pretoria Group
1, fiche 7, Anglais, Pretoria%20Group
correct, voir observation, Afrique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
South Africa. 2, fiche 7, Anglais, - Pretoria%20Group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de Pretoria
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20Pretoria
correct, voir observation, nom masculin, Afrique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Afrique du Sud. 2, fiche 7, Français, - Groupe%20de%20Pretoria
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pretoria Declaration 1, fiche 8, Anglais, Pretoria%20Declaration
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Adopted at the African Regional Meeting on Biological Diversity Preparatory to the Second Meeting of the Conference of the Parties, Pretoria, October 9-10, 1995. 1, fiche 8, Anglais, - Pretoria%20Declaration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Déclaration de Pretoria
1, fiche 8, Français, D%C3%A9claration%20de%20Pretoria
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de Pretoria
1, fiche 8, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20Pretoria
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Pretoria Minute 1, fiche 9, Anglais, Pretoria%20Minute
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Between the South African Government and the ANC of August 6, 1990. 1, fiche 9, Anglais, - Pretoria%20Minute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord de Pretoria
1, fiche 9, Français, Accord%20de%20Pretoria
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Minuta de Pretoria
1, fiche 9, Espagnol, Minuta%20de%20Pretoria
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pretoria Agreement 1, fiche 10, Anglais, Pretoria%20Agreement
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord de Prétoria
1, fiche 10, Français, Accord%20de%20Pr%C3%A9toria
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signés le 6 août 1991 entre le Congrès national africain et le gouvernement. L’ANC [Congrès national d’Afrique] y accepte de suspendre la lutte armée. 1, fiche 10, Français, - Accord%20de%20Pr%C3%A9toria
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :