TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRETS TERME [82 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

During the Train to Train stage (females 11-15, males 12-16), young athletes need to build an aerobic base and consolidate their sport-specific skills. Towards the end of the stage, they need to focus on strength and the anaerobic alactic energy system. Increased training hours are needed at this stage to develop each athlete's long-term potential. The ages that define the Train to Train stage are based on the approximate onset and end of the adolescent growth spurt. This period is generally defined as ages 11 to 15 years for females and 12 to 16 years for males. At this stage, athletes are ready to consolidate their basic sport-specific skills and tactics. It is also a major fitness development stage. The Train to Train stage makes or breaks the athlete. Athletes may exhibit special talent, play to win, and do their best, but they still need to allocate more time to training skills and physical capacities than competing in formal settings.

OBS

There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life.

OBS

The title "Training to Train" was used in the Report of the Minister of State's (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

Au stade S’ entraîner à s’entraîner, les jeunes athlètes ont besoin de développer leur base aérobie et de consolider leurs habiletés spécifiques au sport. Vers la fin du stade, ils doivent se concentrer sur la force et le système anaérobie alactique. À ce stade, il est nécessaire d’augmenter les heures d’entraînement pour développer le potentiel à long terme de chaque athlète. L'intervalle d’âge qui définit le stade S’ entraîner à s’entraîner se base sur le début et la fin approximatifs de la poussée de croissance à l'adolescence. En général, cette période se situe entre 11 et 15 ans chez les femmes et entre 12 et 16 ans chez les hommes. À ce stade, les athlètes sont prêts à consolider leurs habiletés et tactiques de base spécifiques au sport. Il s’agit aussi d’un stade propice au développement de la forme physique. Le stade S’ entraîner à s’entraîner est un stade critique pour les athlètes. Ils peuvent être dotés d’un talent particulier, jouer pour gagner et faire de leur mieux, mais ils doivent tout de même allouer plus de temps à l'entraînement des habiletés et des capacités physiques qu'aux compétitions officielles.

OBS

Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d’âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S’amuser grâce au sport, Apprendre à s’entraîner, S’entraîner à s’entraîner, S’entraîner à la compétition, S’entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active.

OBS

Le titre «S’entraîner pour s’entraîner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d’État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publié en 2006 et utilise le titre «S’entraîner à s’entraîner».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
  • Educational Psychology
OBS

This learner likes: experimenting to find answers, [taking] risks, [using] their intuition [and] solving problems independently. They learn best when: they are able to use trial-and-error approaches, [they are] able to compete with others [and are] given the opportunity to work through the problems by themselves.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie scolaire
CONT

Le style concret-aléatoire se caractérise par une préférence pour un environnement riche de stimulations, libre de toutes restrictions et un besoin d’expérimenter les concepts et les idées en privilégiant une démarche par essais et erreurs.

CONT

Les penseurs concrets-non séquentiels aiment expérimenter. Ils sont des penseurs divergents, prêts à faire les sauts intuitifs qui caractérisent la pensée créative. Ils éprouvent fortement le besoin de trouver d’autres façons de mener à terme ce qui est proposé et de faire les choses à leur manière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología cognitiva
  • Psicología educacional
OBS

Estilo mental.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

During the European sovereign debt crisis, the acronym LTRO was coined to represent "long-term refinancing operations," which were used by the European Central Bank (ECB) to lend money at very low interest rates to eurozone banks.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Opération d’octroi de liquidités aux banques par une banque centrale, dont le remboursement est fixé à une échéance plus éloignée que celle des opérations conventionnelles.

OBS

La durée usuelle des prêts accordés lors d’une opération de refinancement à long terme est de trois mois à quelques années.

OBS

opération de refinancement à long terme : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The TLTROs are designed to enhance the functioning of the monetary policy transmission mechanism by supporting bank lending to the real economy.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Opération de refinancement à long terme proposée à des banques à la condition que celles-ci utilisent une partie des liquidités obtenues pour octroyer des prêts à des agents non financiers tels que des ménages ou des entreprises.

OBS

opération de refinancement à long terme ciblée : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

official loan reporting: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

notification des prêts du secteur public :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Culture (General)
CONT

From 1999 to 2007, the Government of Saskatchewan supported the cultural industries through the Cultural Industries Development Fund (CIDF). Government did not renew the fund in 2008, but has partnered with the Saskatchewan Arts Board to ensure that adequate support for the creative industries continues.

OBS

Canadian Heritage. The Fund targets entrepreneurs working in book and magazine publishing, sound recording, film and video production and multimedia. Its objective is to support Canadian cultural production by providing a range of financial services, especially term loans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Culture (Généralités)
OBS

Patrimoine canadien. Le fond vise les entrepreneurs qui œuvrent dans les domaines de l'édition de livres et de revues, de l'enregistrement sonore, de la production de films et de vidéos et du multimédia. Il a pour objectif d’appuyer la production culturelle canadienne en offrant tout un éventail de services financiers, particulièrement des prêts à terme.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

participate out loans: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

vendre des participations dans des prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
OBS

equity-loans loss ratio: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
OBS

ratio fonds propres/pertes sur prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • ratio fonds propres pertes sur prêts

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

international bank loans outstanding: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

encours des prêts bancaires internationaux :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

drawing on loans extended: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

tirage sur prêts accordés :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

policy-oriented sector lending: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

prêts à l'appui de réformes sectorielles :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • prêt à l’appui de réformes sectorielles

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

private bank lending: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

prêts du secteur bancaire privé :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • prêt du secteur bancaire privé

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

loan pipeline: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

montant des prêts en instance de versement :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

loan amortization: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

amortissement des prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

nominal interest cost of lending: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

coût financier nominal des prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

domestic onlending: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Capitaux empruntés à l’étranger pour les reprêter à des résidents.

OBS

prêts à des résidents :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • prêt à des résidents

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

commitment of Government loans: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • commitment of Government loan

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

engagement de prêts publics :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
OBS

contract rate on loans: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
OBS

taux contractuel des prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
OBS

collateralized loan obligation; CLO: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
OBS

Technique de titrisation.

OBS

obligation structurée adossée à des prêts :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

allowance for loan and lease losses: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

provisions pour pertes sur prêts et opérations de crédit-bail :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • provision pour pertes sur prêts et opérations de crédit-bail

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
OBS

bilateral development lending: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
OBS

prêts bilatéraux de développement :terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • prêt bilatéral de développement

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Agricultural Economics
OBS

triple base: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Économie agricole
CONT

Dans le cadre du programme actuel de flexibilité dans le choix des cultures, le terme «triple base» désigne les surfaces soumises au régime normal de flexibilité, qui représentent la fraction de 15 pour cent de la superficie de référence soumise obligatoirement à la flexibilité, mais ne donnant pas lieu à des paiements compensatoires, encore qu'elle puisse bénéficier des avances sur récolte et des prêts à la commercialisation, comme c'est le cas des surfaces faisant l'objet d’un régime de flexibilité optionnelle(jusqu'à concurrence de 10 pour cent supplémentaires de la superficie de référence).

OBS

triple base : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Loans
CONT

The [World] Bank has two basic types of lending instruments: "investment loans" and "adjustment loans." Investment loans have a long-term focus (5 to 10 years), and finance goods, works, and services in support of economic and social development projects in a broad range of sectors. Adjustment loans have a short-term focus (1 to 3 years), and provide quick-disbursing external financing to support policy and institutional reforms.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
CONT

Instrument de prêt. Type de prêt accordé par la BIRD [Banque internationale pour la reconstruction et le développement], ou de crédit accordé par l'IDA [Association internationale de développement], à l'emprunteur. Il existe deux grandes catégories d’instruments de prêt : les prêts d’investissement, qui ont un horizon à long terme(5 à 10 ans) et les prêts d’ajustement, qui ont un horizon à court terme(1 à 3 ans).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Préstamos
CONT

Los préstamos para proyectos de inversión son a largo plazo (de cinco a 10 años) y permiten financiar la adquisición de bienes y la contratación de obras y servicios para proyectos de desarrollo económico y social en una amplia variedad de sectores.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
  • National and International Economics
DEF

Process of negotiating new loans to replace existing obligations, either by lengthening maturities, deferring of loan principal payments, or reducing interest rates, where the alternative is default by the borrower and seizure of collateral by the lender.

CONT

A country's willingness to service its financial obligations is measured both by financial variables such as arrears on international bank loans, debt reschedulings, access to bond markets, and cost of various forms of trade credits, and by political considerations, ....

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
  • Économie nationale et internationale
DEF

Révision du calendrier d’amortissement de la dette.

CONT

L'OCDE explique ce bond(des prêts bancaires) par les divers accords de rééchelonnement de dettes à court terme en dettes à long terme. Une tendance qui installe un peu plus le tiers monde dans l'endettement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
  • Economía nacional e internacional
CONT

La voluntad de un país de cumplir sus obligaciones financieras se mide tanto por variables financieras - pagos en mora correspondientes a préstamos bancarios internacionales, reprogramaciones de la deuda, acceso a los mercados de bonos y costo de las diversas formas de crédito comercial - como por consideraciones políticas, ....

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

The [World] Bank has two basic types of lending instruments: "investment loans" and "adjustment loans." Investment loans have a long-term focus (5 to 10 years), and finance goods, works, and services in support of economic and social development projects in a broad range of sectors. Adjustment loans have a short-term focus (1 to 3 years), and provide quick-disbursing external financing to support policy and institutional reforms.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Instrument de prêt. Type de prêt accordé par la BIRD [Banque internationale pour la reconstruction et le développement], ou de crédit accordé par l'IDA [Association internationale de développement], à l'emprunteur. Il existe deux grandes catégories d’instruments de prêt : les prêts d’investissement, qui ont un horizon à long terme(5 à 10 ans) et les prêts d’ajustement, qui ont un horizon à court terme(1 à 3 ans).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
CONT

Ante la solicitud de un país miembro, el FMI [Fondo Monetario Internacional] por lo general pone a disposición sus recursos en el marco de un "acuerdo" de préstamo, que puede estipular, dependiendo del tipo de instrumento de préstamo que se utilice, las políticas y medidas económicas específicas que el país conviene en poner en práctica para resolver su problema de balanza de pagos.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking
  • Economics
CONT

In response to the weak economic recovery and low and declining inflation, the European Central Bank (ECB) has introduced several monetary easing measures in recent months. In particular, the ECB expanded the asset purchase program it introduced last September to include sovereign, agency and European institution securities in an effort to reduce longer-term interest rates, increase business and consumer confidence, and in turn encourage greater lending and investment.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
  • Économique
CONT

En réponse à la faiblesse de la reprise économique et de l'inflation, en recul, la Banque centrale européenne(BCE) a pris plusieurs mesures d’assouplissement monétaire au cours des derniers mois. En particulier, elle a élargi son programme d’achat d’actifs mis en place en septembre 2014 afin d’inclure des titres d’États souverains, d’organismes publics et d’institutions européennes en vue de réduire les taux d’intérêt à plus long terme, de stimuler la confiance des entreprises et des consommateurs et, par ce fait, d’encourager une augmentation des prêts et des investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Public Sector Budgeting
CONT

In particular, the ECB [European Central Bank] expanded the asset purchase program it introduced last September to include sovereign, agency and European institution securities in an effort to reduce longer-term interest rates, increase business and consumer confidence, and in turn encourage greater lending and investment.

Terme(s)-clé(s)
  • asset purchase programme

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En particulier, [la Banque centrale européenne] a élargi son programme d’achat d’actifs mis en place en septembre 2014 afin d’inclure des titres d’États souverains, d’organismes publics et d’institutions européennes en vue de réduire les taux d’intérêt à plus long terme, de stimuler la confiance des entreprises et des consommateurs et, par ce fait, d’encourager une augmentation des prêts et des investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Having borrowings and loans with different maturities.

OBS

For example in the case of the [World] Bank, that borrowings the Bank had made on the capital market to finance certain loans it had made were due before it had received the money from the loans.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Situation résultant du financement d’opérations de crédit à long terme par des ressources à court terme, les différences de durée pouvant représenter un risque pour l’établissement de crédit.

OBS

L'opération qui consiste à accorder des prêts à moyen ou long terme à partir des dépôts à vue et autres épargnes liquides s’appelle la transformation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Economic Fluctuations
CONT

First introduced in 1991, the inflation-target regime has kept inflation low and stable. It has allowed households and businesses to make more accurate long-range plans and benefit from lower mortgage and loan costs. Under the renewed agreement, the inflation target will continue to be the 2 per cent mid-point of the 1 to 3 per cent inflation-control range.

Terme(s)-clé(s)
  • inflation targeting regime
  • inflation target regime

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Fluctuations économiques
CONT

Depuis son adoption initiale, en 1991, le régime de cibles d’inflation a permis demaintenir l'inflation à un niveau bas et stable. Il a permis aux ménages et aux entreprises de planifier avec plus d’exactitude à long terme et de profiter de coûts moins élevés pour les hypothèques et les prêts. En vertu de l'entente renouvelée, la cible d’inflation demeure fixée à 2 %, au point médian de la fourchette demaîtrise de l'inflation, qui va de 1 % à 3 %.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Owner's interest acquired in an outside party by providing equity capital.

CONT

Expenditure may also include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances.

OBS

Investment by the Government of Canada, in the expression "loans, investments and advances".

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Participation de l’État dans le capital d’un tiers par l’apport de fonds propres.

CONT

Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, [placements] et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d’État mandataires dites «entreprises», ainsi qu’à d’autres types de créditeurs et de provisions.

OBS

Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques dans l'expression «prêts, placements et avances».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Finance
CONT

The group's investing activities include cash purchases and sales of property plant, equipment and financial assets (including securities) as well as interest income and dividends received in cash.

Terme(s)-clé(s)
  • investing activity

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Finances
DEF

Dans l'état des flux de trésorerie, ensemble des activités visant l'entrée et la sortie d’actifs à long terme, notamment les acquisitions et les cessions d’immobilisations corporelles et incorporelles, les prêts et le recouvrement de ces derniers, et les acquisitions et les cessions d’autres placements qui ne sont pas inclus dans les équivalents de trésorerie.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

prepare to shoulder -- lift: term usually written "Prepare to shoulder ... LIFT!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • prepare to soulder lift

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à l'épaule--épaule :terme genéralement employé de la façon suivante :«Prêts à l'épaule--ÉPAULE!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • prêts à l’épaule épaule

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

prepare to unload -- unload: term usually written "Prepare to unload ... UNLOAD!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • prepare to unload unload

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à la main--main :terme genéralement employé de la façon suivante :«Prêts à la main--MAIN!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • prêts à la main main

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

Each bearer will begin to lower the casket onto the church carrier.

OBS

prepapre to lower -- lower: term usually written "Prepare to lower ... LOWER!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • prepare to lower lower

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à poser--posez :terme genéralement employé de la façon suivante :«Prêts à poser--POSEZ!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • prêts à poser posez

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

prepare to load -- load: term usually written "Prepare to load ... LOAD!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • prepare to load load

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à charger--chargez :terme genéralement employé de la façon suivante :«Prêts à charger--CHARGEZ!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • prêts à charger chargez

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

As the bearer party reaches the rear of the funeral coach, the commander will give the following orders: Prepare to lower ... LOWER.

OBS

prepare to lower -- lower: term usually written "Prepare to lower ... LOWER!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • prepare to lower lower

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

prêts à baisser--baisser :terme genéralement employé de la façon suivante :«Prêts à baisser--BAISSEZ!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • prêts à baisser baissez

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Small Business Loans Program helps new and existing small businesses obtain term loans directly from authorized lenders towards financing the purchase and improvement of fixed assets.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Programme de prêts aux petites entreprises aide les petites entreprises nouvelles ou existantes à obtenir des prêts à terme directement d’institutions prêteuses autorisées, afin de financer l'achat ou l'amélioration d’actifs immobilisés.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2009-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

There are two basic types of savings accounts: savings accounts and certificates of deposit (CDs). These noncheckable deposits are relatively low-risk instruments for achieving your short- and medium-term financial goals.

CONT

Checkable bank deposits also are forms of credit--they are liabilities of a bank--as well as a medium of exchange. Unlike currency, though, checking account balances, along with noncheckable deposits, finance bank assets, specifically loans and investments.

CONT

Nonchequable deposits at trust companies, mortgage loan companies, credit unions, and caisses populaires.

Terme(s)-clé(s)
  • nonchequeable
  • non-chequeable

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

On calcule les recettes mensuelles en appliquant des marges de rendement précises aux différents types d’actifs et de passifs mensuels. [...] Actifs trimestriels, mesurés en millions de dollars :prêts personnels, autres prêts, résidentiels et non résidentiels, hypothèques et autres actifs. Passifs trimestriels, mesurés en millions de dollars :prêts exigibles, dépôts transférables par chèque, dépôts non transférables par chèque et dépôts à terme.

Terme(s)-clé(s)
  • dépôt sans privilège de chèques

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2008-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Farm Management and Policy
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

AAFC Asset Loan Record: term used at the Translation and Revision Services of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Gestion et politique agricole
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

registre des prêts d’actifs d’AAC :terme en usage au service de traduction et de révision d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A method of attempting to quantify interest rate risk by comparing the potential changes in value to assets and liabilities that are affected by interest rate fluctuations over all relevant intervals.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Pour un établissement financier, différence entre le total des actifs sensibles aux taux d’intérêt et le total des passifs de même nature et de même échéance, par exemple l'écart entre le total des dépôts à court terme et le total des prêts à court terme.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Finance
  • Banking
CONT

Asset-backed commercial paper ("ABCP") is a secured short-term debt obligation issued by a limited purpose trust (also referred to as a "conduit") to fund purchases of assets that back-up the ABCP and generate cash flow. Traditionally, those underlying assets were principally made-up of mortgages and various types of consumer loans and receivables, but many of the trusts currently hold a significant portion of their assets in the form of credit default swaps, collateralized debt obligations and other leveraged derivatives instruments.

CONT

... ABCP is a package of debt obligations -- anything from car loans to credit-card debt. The product grew in popularity in recent years among everyone from pension funds to corporate treasury departments to banks because ABCP offered higher returns than, for example, a corporate bond or treasury bill.

Terme(s)-clé(s)
  • asset backed commercial paper

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Finances
  • Banque
DEF

[... ] titre de dette à court terme(60 à 90 jours) qui provient de l'achat des actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires qui ont été regroupés dans une fiducie.

CONT

Le papier commercial adossé à des créances,(PCAC), également appelé papier commercial adossé à des actifs(PCAA) [...] est un «titre de dette à court terme»(60 à 90 jours), généré lors de l'achat d’actifs de différents prêteurs, comme des cartes de crédit, des prêts-auto et des prêts hypothécaires regroupés au sein d une fiducie.

OBS

L'expression «papier commercial adossé à des créances» a été relevé comme équivalent français de «asset-backed commercial paper» dans les sources consultées. Toutefois, selon un spécialiste directrice du domaine, cette expression est plus spécifique car le terme «actifs» désigne également des actions et pas seulement les prêts, les cartes de crédit, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • effet de commerce adossé à des créances
  • effet de commerce adossé à des actifs

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
  • Special-Language Phraseology
CONT

An estimated 85% of oil discovered in Saskatchewan is unrecoverable using existing technology. The majority of the deposits in Saskatchewan now exist in low yield, mature oil fields.

CONT

Of the available IOR [improved oil recovery] methods, carbon dioxide (CO2) injection holds the greatest promise for additional oil recovery from light oil reservoirs in the US. CO2 flooding is a proven IOR technology for IOR that extends the life of mature oilfields.

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] les champs pétrolifères en période de démarrage, ceux qui sont en pleine maturité ou ceux qui ont entamé leur déclin [...]

CONT

Les premières recherches donnent à penser que le Canada possède un potentiel de stockage considérable en formation géologique, y compris dans des champs de pétrole parvenus à maturité répartis à divers endroits du bassin sédimentaire de l’Ouest canadien et dans les couches de houille profondes sous-jacentes, situées dans une grande partie de l’Alberta et dans certaines parties de la Colombie-Britannique, et dans lesquelles se trouvent de grandes quantités de méthane piégé.

OBS

mûr : Cet adjectif est défini comme suit dans le Trésor de la langue française : se dit de ce «qui a atteint son plein développement, son plein épanouissement, qui est parvenu à maturité». Cependant son emploi est d’abord réservé aux fruits et aux plantes. L’acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’est pas confirmée.

OBS

mature : Le Grand Robert réserve l'emploi de ce terme au domaine de la biologie : Cet adjectif s’emploie pour parler des poissons prêts à frayer, ou encore d’une cellule animale ou végétale, d’un organisme ou d’un système parvenu au terme de son développement(p. ex. : écosystème mature). L'acceptabilité de son extension au domaine des champs de pétrole n’ est pas confirmée.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
DEF

Autonomous institution of the European Communities created in 1958, with headquarters in Luxembourg. Non-profit organisation with the aim of financing investment by Common Market countries. It is administered and managed by a Council of Governors, an Administration Council and a Management Committee. Its main activity is the concession of long term loans to those least developed regions of the EU.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
DEF

Institution autonome de la Communauté européenne créée en 1958 et dont le siège se trouve au Luxembourg. Sans but lucratif, son rôle est de financer les investissements des pays du Marché commun. Elle est administrée et gérée par un Conseil des Gouverneurs, un Conseil d’administration, et un Comité de direction. Son activité fondamentale est l'octroi de prêts à long terme dans les zones les moins développées de la CEE.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Finanzas
DEF

Institución autónoma de las Comunidades Europeas creada en 1958, con sede en Luxemburgo. Sin ánimo de lucro, su fin es la financiación de inversiones de los países del Mercado Común. Está administrado y dirigido por un Consejo de Gobernadores, un Consejo de Administración y un Comité de Dirección. Su actividad fundamental es la concesión de préstamos a largo plazo en las zonas menos desarrolladas de la UE.

Terme(s)-clé(s)
  • Banco Europeo de Inversión
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A forest in which existing stands cannot provide enough harvest volume to maintain the harvest at the level of long run sustained yield until the stands created when existing stands are cut become available for harvest.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Forêt dont les peuplements actuels ne peuvent fournir suffisamment de volume pour maintenir la récolte à un niveau de rendement soutenu à long terme, jusqu'à ce que les nouveaux peuplements créés lors de la coupe soient prêts à être récoltés.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2004-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Forestry Operations
DEF

A forest in which existing stands can provide more harvest volume than is needed to maintain the harvest at the level of long run sustained yield until the stands created when the existing stands are cut become available for harvest.

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Exploitation forestière
DEF

Forêt dont les peuplements peuvent fournir un volume de matière ligneuse supérieur à ce qui est nécessaire pour maintenir un niveau de rendement soutenu à long terme jusqu'à ce que les peuplements créés à la suite d’une coupe soient prêts à être récoltés.

OBS

Deux groupes environnementaux, l’Action boréale et l’Union québécoise pour la conservation de la nature (UQCN), estiment que la commission Coulombe doit absolument avoir en main un bilan à jour de la productivité de la forêt québécoise, que celle-ci soit en surplus ou en déficit, pour accomplir véritablement son mandat [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2004-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Ministry of Enterprise, Opportunity and Innovation. Their mandates are to manage the wind-down of a portfolio of term loans, guarantees and investments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Ministère de l'Entreprise, des Débouchés et de l'Innovation. Leurs mandats sont de gérer la réduction progressive du portefeuille de valeurs mobilières, de garanties et de prêts à terme.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial Institutions
DEF

Medium-and long-term reinvestment operations by financial intermediaries taking in liquid savings or sight deposits.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Institutions financières
DEF

Opération qui consiste à accorder des prêts à moyen ou à long terme à partir des dépôts à vue et d’autres épargnes liquides.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Instituciones financieras
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
CONT

Afin de résoudre la crise de la dette, dans les années 1980, de nouveaux modes d’emprunt se sont ajoutés à ceux mis en place à l'origine, qui étaient des crédits à court terme ne dépassant pas 100 % de la quote-part des États. Ce pourcentage a explosé dans les années 1980, avec la politique d’«accès élargi» qui permet à des pays du tiers-monde d’obtenir des prêts à intérêt jusqu'à plus de quatre fois leur quote-part.

OBS

Du FMI [Fonds monétaire international].

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Government Accounting
  • National Accounting
DEF

The net operating balance minus the net acquisition of nonfinancial assets.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité nationale
DEF

Solde d’exploitation net moins les acquisitions nettes d’actifs non financiers.

OBS

Prêts/emprunts au reste du monde :terme utilisé au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Loans
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
OBS

Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Sociology of persons with a disability

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
  • Loans
Terme(s)-clé(s)
  • permanent disability provisions

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
  • Prêts et emprunts
OBS

Bien que le terme «incapacité permanente »soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé pour désigner la notion de «permanent disability »en anglais, le terme «invalidité permanente »est employé dans les domaines de l'assurance et des services sociaux; on retrouve aussi «invalidité permanente »dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme employé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants.

Terme(s)-clé(s)
  • dispositions applicables en cas d’incapacité permanente
  • dispositions applicables en cas d’invalidité permanente

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Accounting
OBS

Permanent loan: used by Revenue Canada, Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Comptabilité
OBS

économie(Van Hoof, H., Economic terminologie) «... le fonds de développement économique et social(F. D. E. S.) lui accorde des prêts privilégiés à long terme et à faible taux d’intérêt. »(Le Monde, 27. 7. 2. 8. 72, p. 8)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Contabilidad
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Loans
CONT

The Canada Deposit Insurance Corporation, in this section and section 21 referred to as the "Corporation", where it is satisfied that on sale finance company ... has substantially exhausted the sources of funds reasonably available to it, ... to enable the sales finance company to meet requirements for liquid funds to discharge its maturing debt obligations.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Prêts et emprunts
CONT

La société d’assurance-dépôts du Canada, dénommée la «Société» [...] peut, sur les avances qui lui sont faites en application de l'article 33, consentir des prêts à court terme moyennant une garantie qu'elle estime suffisante à toute société de crédit [...] afin de lui permettre d’avoir assez de liquide pour acquitter les dettes venant à échéance.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Loans
  • Education (General)
DEF

Document submitted to the Canada Student Loans Program by a lender with a permanent disability and who is unable to repay his loans without undue hardship.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Document que peut présenter au PCPE [Programme canadien de prêts aux étudiants] un emprunteur ayant une invalidité permanente qui se trouve dans l’impossibilité de rembourser ses prêts sans privations excessives.

OBS

Bien que le terme «incapacité» soit le terme entériné par Entraide Traduction Santé, il arrive que l'on retrouve le terme «invalidité» dans certains formulaires et documents utilisés dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants puisque c'est le terme utilisé dans la Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants.

Terme(s)-clé(s)
  • Demande de radiation de dette

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Foreign Trade
DEF

Funding of specific large-scale undertakings, usually involving several lenders per undertaking.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
DEF

Financement d’entreprises d’envergure qui supposent plusieurs prêteurs par projet.

CONT

En plus des activités régulières des banques en matière de prêts à la consommation et de prêts à court terme aux sociétés il y a de nombreux genres de prêts spécialisés, [...] de financements de projets de construction d’usines et d’acquisition de matériel; de prêts étrangers consentis aux sociétés ou aux gouvernements, soit seules ou en consortium bancaire, de prêts de capital de risque; [...]

Terme(s)-clé(s)
  • financement de projet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Comercio exterior
DEF

Financiamiento de proyectos específicos de mucha envergadura que usualmente involucran a varios prestamistas por proyecto.

Terme(s)-clé(s)
  • financiamiento de proyecto
  • financiación de proyecto
Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Initiative à long terme élaborée dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
DEF

A rack which provides stowage space for readily available rounds.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Râtelier permettant le stockage des obus prêts à servir.

OBS

râtelier d’obus prêts à servir :terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Foreign Trade
DEF

Pertaining to votes, appropriations, and transactions that do not affect the surplus or deficit of the Government of Canada.

OBS

The term "non-budgetary" refers to items classified under the following headings on the Statement of Assets and Liabilities: loans, investments and advances; specified purpose accounts; other assets; and other liabilities.

OBS

non-budgetary: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT).

Terme(s)-clé(s)
  • non budgetary

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Commerce extérieur
DEF

Relatif aux crédits et aux opérations qui n’agissent pas sur l’excédent ou le déficit de l’État canadien.

OBS

Le terme «non budgétaire» s’applique aux comptes compris dans les postes ci-dessous de l'État de l'actif et du passif :prêts, placements et avances; comptes à fins déterminées; autres éléments d’actif; et autres éléments de passif.

OBS

Non budgétaire : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Comercio exterior
DEF

Relativo a las asignaciones y a las operaciones que no influyen en el superávit o el déficit de un Estado.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Loans
OBS

Program of the Business Development Bank of Canada. Term loans to increase working capital, to fledgling or established businesses, are available with variable or fixed rates and customized repayment terms.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Prêts et emprunts
OBS

Programme de la Banque de développement du Canada. Des prêts à terme sont offerts aux entreprises en difficulté ou non pour augmenter leur fonds de roulement. Les taux d’intérêt sont fixes ou variables et les modalités de remboursement sont adaptées à chaque entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

When interest rates are falling, and liabilities are more interest rate sensitive than assets, the net interest margin will be enhanced for a period of time - for example, when a mortgage portfolio is funded by short-term deposits.

Terme(s)-clé(s)
  • short term deposit

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Lorsque les taux d’intérêt sont à la baisse et que la sensibilité des éléments de passif est plus grande que celle des éléments d’actif, par exemple lorsqu'un portefeuille de prêts hypothécaires est financé au moyen de dépôts à court terme, l'écart net entre les taux d’intérêt s’élargit pendant un certain temps.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

A financial claim acquired by making payments to outside entities. Loans are repayable with interest according to a predetermined agreed repayment schedule, and are usually of a long-term nature.

OBS

loan: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Créance résultant de paiements effectués à des tiers; les prêts sont habituellement consentis à long terme et remboursés avec intérêt selon un calendrier préétabli.

OBS

prêt : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

An adjustment in the capital structure of a limited company involving changes in the nature and amounts of the various classes of debt and, in some cases, share capital as well as other components of shareholders' equity; asset carrying values in the accounts remain unchanged.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Changement apporté à la composition des capitaux permanents d’une société et dont l’objet est de modifier la nature et le montant des divers titres d’emprunt ou dettes, et parfois du capital social et d’autres éléments des capitaux propres, sans toutefois changer la valeur comptable des éléments de l’actif.

OBS

En France et en Belgique, on applique aussi le terme refinancement aux opérations destinées à dégager des ressources pour financer les prêts consentis par les banques.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

... the relatively low loss rate (4.8%) for (the Business Improvement Loans) program and the extensive use of the program (currently over $4.4 billion per annum), demonstrate the effectiveness of this program in increasing small business access to term debt financing for business improvements, particularly in difficult economic times.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Le taux relativement faible de pertes(4. 8%) pour [...] le programme(de prêts destinés à l'amélioration d’entreprise) et l'utilisation massive de celui-ci(qui se chiffre actuellement à plus 4, 4 milliards de dollars par an) montrent que le programme contribue efficacement à faciliter l'accès au financement par emprunt à terme fixe pour les petites entreprises, particulièrement durant une conjoncture économique difficile.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1996-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
  • Finance
CONT

... the relatively low loss rate (4.8%) for (the Business Improvement Loans) program and the extensive use of the program (currently over $4.4 billion per annum), demonstrate the effectiveness of this program in increasing small business access to term debt financing for business improvements, particularly in difficult economic times.

Français

Domaine(s)
  • Économique
  • Finances
CONT

Le taux relativement faible de pertes(4. 8%) pour [...] le programme(de prêts destinés à l'amélioration d’entreprise) et l'utilisation massive de celui-ci(qui se chiffre actuellement à plus 4, 4 milliards de dollars par an) montrent que le programme contribue efficacement à faciliter l'accès au financement par emprunt à terme fixe pour les petites entreprises, particulièrement durant une conjoncture économique difficile.

Terme(s)-clé(s)
  • période de difficultés économiques

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Traditionally, security loans have been short-term transactions designed to assist the liquidity of securities markets by enabling dealers/brokers to cover failed deliveries or short sales. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les prêts de titres sont habituellement des opérations à court terme servant à assurer la liquidité des marchés des valeurs mobilières en permettant aux courtiers de couvrir les défauts de livraison et les ventes à découvert. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

This initiative of the Federal Office of Regional Development - Quebec is being offered in cooperation with the Business Development Bank of Canada. It primarily targets knowledge-based SMEs that contribute value-added and incorporate aspects of the new economy. Long-term loans up to $250 000 can be made for activities related to marketing, research and development, and design. Repayment and security terms are highly flexible.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Ce Fonds, offert en collaboration avec la Banque de développement du Canada, est une initiative du Bureau fédéral de développement régional(Québec). Il s’adresse avant tout aux PME à valeur ajoutée axées sur le savoir et qui intègrent les éléments de la nouvelle économie. Des prêts à long terme d’un montant maximum de 250 000 $ peuvent être accordés pour des activités reliées à la commercialisation, à la R-D et à la conception. Les modalités de remboursement du financement et la garantie qui s’y rattache sont très flexibles.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

[When referring to loans the term "existing property"] includes loans for the purchase and refinancing of existing property and the improvement of both land and structures except where such improvement creates additional units or living or working space. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

[En parlant de prêts le terme «immeuble existant» se réfère à] prêts pour l'achat et le refinancement d’immeubles existants et la réfection tant du terrain que des bâtiments, lorsque celle-ci ne crée pas d’unités supplémentaires de logement ou de travail. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Real Estate
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. [When referring to loans the term "non-term property"] includes all non-residential properties not classified as farm properties.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Immobilier
DEF

[Bureau du surintendant des institutions financières]. [En parlant de prêts le terme «immeuble non agricole» désigne les] immeubles non résidentiels non classés dans la catégorie des immeubles agricoles.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Real Estate
CONT

[Office of the Superintendent of Financial Institutions - Glossary]. [When referring to loans the term "new construction"] ... includes loans made for the erection of new structures or major additions and improvements to existing structures, provided that the additions or improvements create new units for residential, industrial, commercial, farm, or institutional purposes. Exclude loans for additions or improvements made on existing property if they do not create additional units of living or working space, but include them under approvals on existing property.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
CONT

[Bureau du surintendant des institutions financières-Glossaire]. [Le terme «immeuble neuf» en parlant de prêts se réfère à prêts pour la construction de nouveaux bâtiments ou les adjonctions ou réfections importantes de bâtiments existants, à condition qu'elles créent de nouvelles unités à des fins résidentielles, industrielles, commerciales, agricoles ou institutionnelles. Ne comprend pas les prêts pour les adjonctions ou réfections d’immeubles existants si celles-ci ne créent pas d’unités supplémentaires de logement ou de travail; dans ce cas, déclarer les prêts à la rubrique des immeubles existants.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Real Estate
CONT

[When rererring to loans the term "non-residential property" includes] all property not classified as residential property, including such commercial structures as hotels, stores, office buildings, garages, theatres, warehouses, industrial plants, institutional properties, farms and vacant land. [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary].

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Immobilier
CONT

[En parlant de prêts le terme «immeuble non résidentiel» comprend] tout immeuble non classé comme immeuble résidentiel, par exemple des bâtiments à usage commercial tels que des hôtels, magasins, édifices à bureaux, garages, théâtres, entrepôts, usines, immeubles d’institutions, exploitations agricoles et terrains inoccupés. [Bureau du surintendant des institutions financières-Glossaire].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
DEF

A general term for various forms of financial assistance, which must act as an incentive for polluters to alter their behaviour or which are given to firms facing problems complying with imposed standards: grants, soft loans and tax allowances.

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
DEF

Terme général désignant diverses formes d’aide financière qui doivent inciter les pollueurs à modifier leur comportement, ou encore qui sont accordées aux entreprises éprouvant de la difficulté à se conformer aux normes : subventions, prêts à des conditions de faveurs, allègements fiscaux.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme d’Industrie, Sciences et Technologie Canada qui vise à aider les petites entreprises existantes ou nouvelles à obtenir des prêts à terme des banques à charte ou d’autres prêteurs en vue de faciliter le financement des immobilisations.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Foreign Trade
  • Real Estate
CONT

Investments that are clearly ineligible for insurance coverage include loans to foreign governments, portfolio investments, investments solely in land, short-term investments, and investments which do not result in immediate or future benefits to Canada.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur
  • Immobilier
CONT

Ne peuvent être couverts et sont exclus de l'assurance les prêts aux gouvernements étrangers, les placements de portefeuille, les investissements en terrains. les investissements à court terme et ceux qui ne procurent aucune retombée directe ou indirecte au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1993-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme de la Société pour l’expansion des exportations.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1993-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Liquid asset ratios. The first series shows Canadian earning liquid assets - day-to-day loans, treasury bills (at amortized value beginning in November 1981), Government of Canada direct and guaranteed bonds, call and short loans to stockbrokers and investment dealers, and holdings of related short-term assets - as a ratio of total Canadian dollar assets.

Terme(s)-clé(s)
  • earning liquid asset

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Ratios des avoirs liquides. Le premier coefficient exprime le rapport entre les avoirs de première liquidité productifs d’intérêts-prêts au jour le jour, bons du Trésor(à partir de novembre 1981, à la valeur nette après amortissement), obligations émises ou garanties par le gouvernement canadien, prêts à vue ou à court terme sur titres aux agents de change et aux courtiers en valeurs mobilières et avoirs à court terme de même type-et l'ensemble des avoirs en dollars canadiens.

Terme(s)-clé(s)
  • avoir de première liquidité productif d’intérêts
  • avoir liquide rémunéré

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1993-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
CONT

The delinquency rate for Citicorp's real-estate loans is 29%; credit-card delinquency is only about 5%.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
CONT

La [Banque fédérale de développement], un société d’État qui offre des prêts à terme et du capital de risque aux PME, compile le "taux de délinquance" de ses clients basé sur le nombre de prêts non remboursés ou en retard.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1992-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Banking
DEF

Total of gold coin and bullion, foreign currency, bank deposits in foreign currencies, foreign securities, foreign-pay securities issued by Canadian borrowers, day, call and short loans to investment dealers and stock-brokers in foreign currencies, other loans in foreign currencies, investment in controlled corporations abroad (until November 1981), and net foreign currency items in transit less deposits by banks in foreign currencies and other deposits in foreign currencies.

Terme(s)-clé(s)
  • net foreign currency asset

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Banque
CONT

Les avoirs nets en monnaies étrangères comprennent l'encaisse or(pièces et lingots), les monnaies étrangères, les dépôts bancaires en monnaies étrangères, les titres en monnaies étrangères, y compris ceux émis par des emprunteurs canadiens, les prêts en monnaies étrangères aux agents de change et aux courtiers en valeurs mobilières(prêts au jour le jour ou prêts sur titres à vue ou à court terme), les autres prêts en monnaies étrangères, les investissements dans des sociétés étrangères sous le contrôle de la banque(jusqu'en novembre 1981) et le solde net des effets en monnaies étrangères en cours de compensation-déduction faite du passif-dépôts en monnaies étrangères(envers d’autres banques ou tous les autres déposants).

Terme(s)-clé(s)
  • avoir net en monnaies étrangères
  • avoir net en monnaie étrangère

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1992-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Banking
  • Loans
Terme(s)-clé(s)
  • Capped Long Term Interest Rate Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Banque
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1991-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Loans

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les services du Contrôleur de la Monnaie cherchent en effet à établir des règles ouvrant plus facilement aux banques la possibilité de réduire la valeur d’une partie de leurs prêts tout en continuant à percevoir des intérêts sur le tout en continuant à percevoir des intérêts sur le reste de ces prêts à titre de revenus. Cette pratique, connue sous le terme de «loan-splitting»(fractionnement du prêt) permettrait à certaines banques de réduire le volume des créances déclarées comme irrécouvrables et de redresser par le fait même leurs bénéfices.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1989-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

The total mortgage loans or obligations held by an institution.

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Lorsque les taux d’intérêt sont à la baisse et que la sensibilité des éléments de passif est plus grande que celle des éléments d’actif, par exemple lorsqu'un portefeuille de prêts hypothécaires est financée au moyen de dépôts à court terme, l'écart net entre les taux d’intérêt s’élargit pendant un certain temps.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1985-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The subscriptions to the capital of, and the loans and advances to international organizations. The capital subscription is made in part by the issuance of non-negotiable, non-interest-bearing notes payable on demand.

OBS

loans, investments and advances to international organizations: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT).

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Souscriptions de capital, prêts et avances en faveur d’organismes internationaux. La souscription de capital se fait en partie par l’émission d’effets non négociables et non productifs d’intérêts, à payer sur demande.

OBS

prêts, dotations en capital et avances aux organismes internationaux :Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :