TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE EXPERT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Audio and Video Analysis Section
1, fiche 1, Anglais, Audio%20and%20Video%20Analysis%20Section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AVAS 1, fiche 1, Anglais, AVAS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Audio and Video Analysis Section (AVAS) at National Headquarters can assist investigators by: enhancing audio recordings to improve the intelligibility of voices or assist in the identification of sounds in the recording; enhancing video recordings to make aspects of the image easier to see or to demultiplex a video so that only a given scene is viewed; comparing voices to provide corroborating evidence as to whether two recorded voices are one and the same person; authenticating audio and video recordings to determine if a recording has been tampered with electronically or manually; examining audio and video recordings to determine whether a recording is a copyrighted original or an unauthorized copy; analysing sounds such as gun shots; repairing physically damaged tapes and recovering previously recorded material; consulting with Crown counsel on audio and video recording evidence; and giving expert testimony in court. 1, fiche 1, Anglais, - Audio%20and%20Video%20Analysis%20Section
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Audio/Video Analysis Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section de l’analyse audio-vidéo
1, fiche 1, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAAV 1, fiche 1, Français, SAAV
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Section de l’analyse des enregistrements sonores et vidéo 1, fiche 1, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20enregistrements%20sonores%20et%20vid%C3%A9o
voir observation, nom féminin
- SAESV 1, fiche 1, Français, SAESV
nom féminin
- SAESV 1, fiche 1, Français, SAESV
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À la Direction générale, cette section peut aider les enquêteurs en fournissant les services suivants : enrichir les enregistrements sonores pour améliorer l'intelligibilité des voix ou faciliter l'identification de bruits dans l'enregistrement; enrichir les enregistrements vidéo pour pouvoir visionner certains aspects de l'image et pour démultiplexer une vidéo dans le but de cerner uniquement une scène quelconque; comparer des voix pour fournir des preuves corroborantes à savoir si deux voix proviennent de la même personne; authentifier des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement a été trafiqué électroniquement ou manuellement; examiner des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement est l'original protégé par le droit d’auteur ou une copie non autorisée; analyser des sons tels que les décharges d’armes à feu; réparer des bandes magnétiques endommagées et recouvrer des enregistrements rendus inaccessibles par les dommages; consulter le procureur de la Couronne sur des enregistrements sonores et vidéo servant d’éléments de preuve; témoigner à titre d’expert devant les tribunaux. 1, fiche 1, Français, - Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Section de l’analyse des enregistrements sonores et vidéo : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, l’appellation «Section de l’analyse audio-vidéo» est préférable, car «enregistrement sonore et vidéo» est plutôt l’équivalent de «sound and video recording». 1, fiche 1, Français, - Section%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20audio%2Dvid%C3%A9o
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Collision Reconstructionist
1, fiche 2, Anglais, Collision%20Reconstructionist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
000466: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Collision%20Reconstructionist
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: conducting technical traffic-collision investigations and analysis; arranging and guiding the mechanical examinations of vehicles involved in traffic collisions; providing advice on traffic-collision investigations; interpreting collision-investigation evidence and providing expert testimony in court assisting in division collision-investigation training; and preparing technical assessments for part-time collision analysts/reconstructionists. 1, fiche 2, Anglais, - Collision%20Reconstructionist
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Collisions Reconstructionist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reconstitutionniste de collisions
1, fiche 2, Français, reconstitutionniste%20de%20collisions
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- enquêteur chargé de la reconstitution des collisions de la route 1, fiche 2, Français, enqu%C3%AAteur%20charg%C3%A9%20de%20la%20reconstitution%20des%20collisions%20de%20la%20route
voir observation, nom masculin
- enquêtrice chargée de la reconstitution des collisions de la route 1, fiche 2, Français, enqu%C3%AAtrice%20charg%C3%A9e%20de%20la%20reconstitution%20des%20collisions%20de%20la%20route
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
000466 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - reconstitutionniste%20de%20collisions
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mener les analyses et les enquêtes techniques sur des collisions de la route; organiser et superviser les examens mécaniques des véhicules impliqués dans des collisions de la route; donner des conseils sur les enquêtes relatives aux collisions de la route; interpréter les éléments de preuve obtenus au cours d’enquêtes sur des collisions et témoigner à titre d’expert devant les tribunaux; participer à la formation divisionnaire en matière d’enquêtes sur les collisions; faire des évaluations techniques pour les analystes des collisions ou les enquêteurs chargés de la reconstitution des collisions de la route à temps partiel. 1, fiche 2, Français, - reconstitutionniste%20de%20collisions
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
enquêteur chargé de la reconstitution des collisions de la route; enquêtrice chargée de la reconstitution des collisions de la route : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «reconstitutionniste de collisions» est préférable, car «enquêteur» (ou «enquêtrice») est plutôt l’équivalent d’«investigator» et le terme «collision de la route» équivaut plutôt à «road collision». 1, fiche 2, Français, - reconstitutionniste%20de%20collisions
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- reconstitution des collisions de la route - enquêteur
- reconstitution des collisions de la route - enquêtrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2017-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Internet and Digital Technology Specialist
1, fiche 3, Anglais, Internet%20and%20Digital%20Technology%20Specialist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4381: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Internet%20and%20Digital%20Technology%20Specialist
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing expert advice and support to law enforcement, nationally and internationally, in the use of digital techniques to aid in the investigation of missing and exploited children; providing special assistance to investigators and undercover officers in the use of the computer and the set up of covert operations; managing the development, analysis, evaluation and implementation of specialized software and tools designed to track online predators, and assist police investigators in relation to child sexual abuse on the Internet; developing and delivering specialized training courses to national and international police regarding Internet investigations involving the collection and examination of digital evidence on the Internet; providing expert advice and guidance to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) management regarding crime trends and developments; and representing the RCMP and Canada as a computer network and digital image expert. 1, fiche 3, Anglais, - Internet%20and%20Digital%20Technology%20Specialist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spécialiste de la technologie Internet et numérique
1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20technologie%20Internet%20et%20num%C3%A9rique
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- spécialiste d’Internet et de la technologie numérique 1, fiche 3, Français, sp%C3%A9cialiste%20d%26rsquo%3BInternet%20et%20de%20la%20technologie%20num%C3%A9rique
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
4381 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20technologie%20Internet%20et%20num%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir de l'aide et des conseils aux organismes d’application de la loi, à l'échelle nationale et internationale, dans l'utilisation de techniques numériques visant à faciliter les enquêtes sur des enfants disparus et exploités; apporter une aide spéciale aux enquêteurs et aux agents d’infiltration dans l'utilisation de l'ordinateur et l'établissement d’opérations clandestines; gérer le développement, l'analyse, l'évaluation et la mise en œuvre de logiciels et d’outils spécialisés visant à repérer les prédateurs en ligne et à aider les enquêteurs de police relativement à l'exploitation sexuelle d’enfants sur Internet; élaborer et dispenser des cours de formation spécialisés à l'intention de la police nationale et internationale concernant les enquêtes Internet impliquant la collecte et l'examen d’éléments de preuve numériques sur Internet; donner des conseils éclairés à la direction de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) sur les tendances de la criminalité; représenter la GRC et le Canada à titre d’expert en image numérique et en réseau informatique. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20technologie%20Internet%20et%20num%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
spécialiste d’Internet et de la technologie numérique : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la technologie Internet et numérique» est préférable. 1, fiche 3, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20technologie%20Internet%20et%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Internet et technologie numérique - spécialiste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- adduce in evidence
1, fiche 4, Anglais, adduce%20in%20evidence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- produce in evidence 2, fiche 4, Anglais, produce%20in%20evidence
correct, verbe
- give in evidence 3, fiche 4, Anglais, give%20in%20evidence
correct
- tender in evidence 4, fiche 4, Anglais, tender%20in%20evidence
correct
- introduce in evidence 5, fiche 4, Anglais, introduce%20in%20evidence
correct
- submit in evidence 6, fiche 4, Anglais, submit%20in%20evidence
correct
- offer in evidence 7, fiche 4, Anglais, offer%20in%20evidence
correct, verbe
- put in evidence 8, fiche 4, Anglais, put%20in%20evidence
correct
- present in evidence 9, fiche 4, Anglais, present%20in%20evidence
correct, verbe
- exhibit 10, fiche 4, Anglais, exhibit
correct, verbe
- file in evidence 11, fiche 4, Anglais, file%20in%20evidence
correct, verbe
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A party who introduces in evidence all or part of the examination for discovery of an adverse party may rebut that evidence by introducing other admissible evidence. 12, fiche 4, Anglais, - adduce%20in%20evidence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Applies to documents, videos, objects, reports, transcripts, etc. 13, fiche 4, Anglais, - adduce%20in%20evidence
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- put into evidence
- introduce into evidence
- tender into evidence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- présenter en preuve
1, fiche 4, Français, pr%C3%A9senter%20en%20preuve
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- produire en preuve 2, fiche 4, Français, produire%20en%20preuve
correct
- déposer en preuve 3, fiche 4, Français, d%C3%A9poser%20en%20preuve
correct
- offrir en preuve 4, fiche 4, Français, offrir%20en%20preuve
correct, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'expert ne témoigne pas, le poursuivant ne peut produire en preuve les documents obtenus [...] sans le consentement de l'accusé. 5, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
produire en preuve; présenter en preuve; offrir en preuve : termes normalisés par le Comté de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
présenter en preuve : termes tirés du Mini-lexique de l’identification de l’ADN et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 7, fiche 4, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aportar pruebas
1, fiche 4, Espagnol, aportar%20pruebas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- aducir pruebas 1, fiche 4, Espagnol, aducir%20pruebas
correct
- alegar pruebas 1, fiche 4, Espagnol, alegar%20pruebas
correct
- rendir pruebas 1, fiche 4, Espagnol, rendir%20pruebas
correct
- presentar pruebas 1, fiche 4, Espagnol, presentar%20pruebas
correct
- presentar como prueba 1, fiche 4, Espagnol, presentar%20como%20prueba
correct
- desahogar pruebas 2, fiche 4, Espagnol, desahogar%20pruebas
correct, Mexique
- descargar pruebas 2, fiche 4, Espagnol, descargar%20pruebas
correct, Mexique
- proponer pruebas 3, fiche 4, Espagnol, proponer%20pruebas
correct, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Abrir el período del juicio en que los interesados han de proponer y practicar sus justificaciones o probanzas. 4, fiche 4, Espagnol, - aportar%20pruebas
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los empresarios tienen la obligación de descargar pruebas que le permitan demostrar los términos en que el empleado fue contratado. 5, fiche 4, Espagnol, - aportar%20pruebas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- full statement
1, fiche 5, Anglais, full%20statement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A report referred to in any of subrules (1) to (3) shall include a full statement of the evidence of the expert witness ... 2, fiche 5, Anglais, - full%20statement
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
full statement of evidence 3, fiche 5, Anglais, - full%20statement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exposé complet
1, fiche 5, Français, expos%C3%A9%20complet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le rapport visé à l'un des paragraphes(1) à(3) contient un exposé complet de la preuve du témoin expert [...] 2, fiche 5, Français, - expos%C3%A9%20complet
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
exposé complet d’un témoignage, exposé complet de la preuve 3, fiche 5, Français, - expos%C3%A9%20complet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reputation in the community
1, fiche 6, Anglais, reputation%20in%20the%20community
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An accused may adduce evidence of a trait of his character by way of expert opinion as to his disposition or by way of evidence as to his general reputation in the community. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 24 (1)]. 1, fiche 6, Anglais, - reputation%20in%20the%20community
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réputation dans son milieu
1, fiche 6, Français, r%C3%A9putation%20dans%20son%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'accusé peut présenter une preuve sur un trait de son caractère si elle vise à établir la réputation qu'il a dans son milieu ou sa prédisposition à un type de comportement. Dans ce dernier cas, seul un expert peut rendre témoignage. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 24(1) ]. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9putation%20dans%20son%20milieu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lay a foundation
1, fiche 7, Anglais, lay%20a%20foundation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(Laying foundation:) In law of evidence the practice or requirement of introducing evidence of things necessary to make further evidence relevant, material or competent .... (Black's, p. 799 1, fiche 7, Anglais, - lay%20a%20foundation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- établir les faits préalables
1, fiche 7, Français, %C3%A9tablir%20les%20faits%20pr%C3%A9alables
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme général désignant en droit de la preuve le fait d’établir le "fondement" de quelque chose : admissibilité d’une preuve, opinion de l'expert... 1, fiche 7, Français, - %C3%A9tablir%20les%20faits%20pr%C3%A9alables
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
établir les faits préalables : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - %C3%A9tablir%20les%20faits%20pr%C3%A9alables
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- expert evidence
1, fiche 8, Anglais, expert%20evidence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Evidence of persons who are skilled in some art, science, profession, or business, which skill or knowledge is not common to their fellow men, and which has come to such experts by reason of special study and experience ... (Black's, p. 519) 1, fiche 8, Anglais, - expert%20evidence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 8, La vedette principale, Français
- preuve d'expert
1, fiche 8, Français, preuve%20d%27expert
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- témoignage d’expert 1, fiche 8, Français, t%C3%A9moignage%20d%26rsquo%3Bexpert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
preuve d’expert; témoignage d’expert : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 8, Français, - preuve%20d%27expert
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- expert evidence
1, fiche 9, Anglais, expert%20evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- preuve d'expert
1, fiche 9, Français, preuve%20d%27expert
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- témoignage d’expert 2, fiche 9, Français, t%C3%A9moignage%20d%26rsquo%3Bexpert
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
preuve d’expert : terme utilisé par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 9, Français, - preuve%20d%27expert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- prueba pericial
1, fiche 9, Espagnol, prueba%20pericial
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surge del dictamen de los peritos (v.), personas llamadas a informar ante un tribunal por razón de sus conocimientos especiales y siempre que sea necesario tal asesoramiento técnico o práctico del juzgador sobre los hechos litigiosos. 2, fiche 9, Espagnol, - prueba%20pericial
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prueba pericial: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 9, Espagnol, - prueba%20pericial
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clear evidence of harm
1, fiche 10, Anglais, clear%20evidence%20of%20harm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Where there is clear evidence of harms at level 4 or 5 from the testimony of the claimant or of other witnesses, or in treatment reports or evidence about such reports, the parties may consent to the adjudicator considering the assignment of points within those ranges without the benefit of an expert assessment. 2, fiche 10, Anglais, - clear%20evidence%20of%20harm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 10, La vedette principale, Français
- preuve évidente de préjudice
1, fiche 10, Français, preuve%20%C3%A9vidente%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- preuve catégorique de préjudice 2, fiche 10, Français, preuve%20cat%C3%A9gorique%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, lorsqu'il existe une preuve évidente de préjudice de niveau 4 ou 5, les parties peuvent convenir que le décideur attribuera des points dans cette échelle sans l'évaluation d’un expert. 1, fiche 10, Français, - preuve%20%C3%A9vidente%20de%20pr%C3%A9judice
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Lorsque des preuves catégoriques de préjudices aux niveaux 4 ou 5 se dégagent du témoignage du plaignant ou d’autres témoins, ou des rapports de traitement ou des témoignages portant sur de tels rapports, les parties peuvent consentir à ce que l’adjudicateur envisage d’attribuer des points dans ces deux niveaux sans bénéficier d’une évaluation d’un expert. 2, fiche 10, Français, - preuve%20%C3%A9vidente%20de%20pr%C3%A9judice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- signature crime
1, fiche 11, Anglais, signature%20crime
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- distinctive crime 2, fiche 11, Anglais, distinctive%20crime
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A distinctive crime so similar in pattern, scheme, or modus operandi to previous crimes that it identifies a particular defendant as the perpetrator. 1, fiche 11, Anglais, - signature%20crime
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The expert evidence tendered in this case was unsatisfactory on both points. The definition of the “distinctive” group of individuals with a propensity to commit the “distinctive crime” was vague. 2, fiche 11, Anglais, - signature%20crime
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crime distinctif
1, fiche 11, Français, crime%20distinctif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La preuve d’expert qui a été produite en l'espèce était insuffisante à ces deux égards. La définition du groupe «distinctif» de personnes qui ont une propension à commettre ce «crime distinctif» était vague. 1, fiche 11, Français, - crime%20distinctif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Signes distinctifs ou indices d’un crime permettant de relier son auteur à un autre crime semblable. 2, fiche 11, Français, - crime%20distinctif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Office of the Commissioner of Review Tribunals
1, fiche 12, Anglais, Office%20of%20the%20Commissioner%20of%20Review%20Tribunals
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- OCRT 1, fiche 12, Anglais, OCRT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Office of the Commissioner of Review Tribunals (OCRT) organizes a Review Tribunal when a person appeals a Reconsideration decision made by Social Development Canada (SDC) about their Canada Pension Plan or Old Age Security benefits. The OCRT is headed by the Commissioner of Review Tribunals and is independent of SDC. The mission statement is to ensure expert, independent, unbiased quality service to all parties to an appeal to a Review Tribunal by treating all parties to the appeal equally, fairly and with understanding, respect and dignity. 1, fiche 12, Anglais, - Office%20of%20the%20Commissioner%20of%20Review%20Tribunals
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Bureau du Commissaire des tribunaux de révision
1, fiche 12, Français, Bureau%20du%20Commissaire%20des%20tribunaux%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BCTR 1, fiche 12, Français, BCTR
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau du Commissaire des tribunaux de révision(BCTR) organise un tribunal de révision lorsqu'une personne soumet un appel d’une décision prise au palier du Réexamen de la décision par Développement social Canada(DSC) concernant ses prestations du Régime de pensions du Canada ou de la Sécurité de la vieillesse. Le BCTR, qui est dirigé par le Commissaire des tribunaux de révision, est un organisme indépendant de DSC. L'énoncé de mission est de fournir un service d’expert qui soit indépendant, impartial et de haute qualité à toutes les parties à un appel devant le tribunal de révision en traitant toutes les parties à un appel de façon égale et équitable, et en faisant preuve de compréhension, de respect et de dignité. 1, fiche 12, Français, - Bureau%20du%20Commissaire%20des%20tribunaux%20de%20r%C3%A9vision
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- credibility of an expert evidence
1, fiche 13, Anglais, credibility%20of%20an%20expert%20evidence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Before assessing the weight, including the credibility of expert evidence, it is important to characterize the gist of that evidence correctly. 2, fiche 13, Anglais, - credibility%20of%20an%20expert%20evidence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crédibilité d’une preuve d’expert
1, fiche 13, Français, cr%C3%A9dibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20preuve%20d%26rsquo%3Bexpert
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Avant d’apprécier la valeur et notamment la crédibilité d’une preuve d’expert, il importe d’en qualifier correctement l'essentiel. 2, fiche 13, Français, - cr%C3%A9dibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20preuve%20d%26rsquo%3Bexpert
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- investigative and forensic accountant
1, fiche 14, Anglais, investigative%20and%20forensic%20accountant
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- investigative forensic accountant 2, fiche 14, Anglais, investigative%20forensic%20accountant
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The forensic accountant may provide assistance in areas such as investigating and analyzing financial evidence, quantifying damages related to income and other losses, assisting with investigations into suspected improprieties, and testifying as an expert. 3, fiche 14, Anglais, - investigative%20and%20forensic%20accountant
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- juricomptable
1, fiche 14, Français, juricomptable
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Professionnel comptable spécialisé en juricomptabilité. 2, fiche 14, Français, - juricomptable
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À la différence du professionnel de l'audit proprement dit, qui présume de la bonne foi du personnel de l'entité cliente et de la véracité des informations qu'on lui fournit, le juricomptable a un rôle d’enquêteur et fait donc preuve de plus de méfiance en vérifiant tout systématiquement. Ses travaux peuvent également l'amener à agir à titre de témoin expert dans le cadre d’un procès. L'expression «expert comptable judiciaire» [forensic accountant] est parfois utilisée pour désigner un tel témoin expert. 2, fiche 14, Français, - juricomptable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Health Law
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- medical evidence
1, fiche 15, Anglais, medical%20evidence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The decision of competency versus incompetency is a decision of the court. The court makes this decision on evidence before it, relying heavily on medical evidence to guide them in this decision. 2, fiche 15, Anglais, - medical%20evidence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit de la santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- preuve médicale
1, fiche 15, Français, preuve%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- preuve d’ordre médical 2, fiche 15, Français, preuve%20d%26rsquo%3Bordre%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] en présence d’opinions contradictoires, une preuve médicale plus détaillée que l'autre et ayant fait l'objet du témoignage d’un expert ne doit pas être nécessairement privilégiée. 3, fiche 15, Français, - preuve%20m%C3%A9dicale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derecho de salud
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- testimonio pericial médico
1, fiche 15, Espagnol, testimonio%20pericial%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Regulations and Standards (Food)
- Food Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Expert Advisory Panel - Standards of Evidence for Health Claims for Foods 1, fiche 16, Anglais, Expert%20Advisory%20Panel%20%2D%20Standards%20of%20Evidence%20for%20Health%20Claims%20for%20Foods
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Expert Advisory Panel: Standards of Evidence for Health Claims for Foods
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif expert-Normes de preuve pour les allégations relatives aux effets des aliments sur la santé
1, fiche 16, Français, Groupe%20consultatif%20expert%2DNormes%20de%20preuve%20pour%20les%20all%C3%A9gations%20relatives%20aux%20effets%20des%20aliments%20sur%20la%20sant%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : client, Santé Canada. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20consultatif%20expert%2DNormes%20de%20preuve%20pour%20les%20all%C3%A9gations%20relatives%20aux%20effets%20des%20aliments%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif expert : Normes de preuve pour les allégations relatives aux effets des aliments sur la santé
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :