TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE HUMAINE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Food Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foodborne disease outbreak
1, fiche 1, Anglais, foodborne%20disease%20outbreak
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- foodborne illness outbreak 2, fiche 1, Anglais, foodborne%20illness%20outbreak
correct
- foodborne outbreak 3, fiche 1, Anglais, foodborne%20outbreak
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An outbreak of human illness (involving two or more persons from different households) with confirming evidence (either epidemiological or laboratory) indicating a food was the common source of exposure to the contaminant causing illness. 4, fiche 1, Anglais, - foodborne%20disease%20outbreak
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When two or more people get the same illness from the same contaminated food or drink, the event is called a foodborne outbreak. 5, fiche 1, Anglais, - foodborne%20disease%20outbreak
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- food-borne disease outbreak
- food-borne illness outbreak
- food-borne outbreak
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Salubrité alimentaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éclosion de maladie d’origine alimentaire
1, fiche 1, Français, %C3%A9closion%20de%20maladie%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- éclosion d’origine alimentaire 1, fiche 1, Français, %C3%A9closion%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom féminin
- flambée de maladie d’origine alimentaire 2, fiche 1, Français, flamb%C3%A9e%20de%20maladie%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom féminin
- flambée d’origine alimentaire 2, fiche 1, Français, flamb%C3%A9e%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Éclosion d’une maladie humaine [(touchant au moins deux personnes qui n’ habitent pas à la même adresse) ] avec preuve déterminante(épidémiologique ou de laboratoire) qui indique qu'un aliment était la source commune d’exposition au contaminant responsable de la maladie. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9closion%20de%20maladie%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- brote de enfermedad transmitida por alimentos
1, fiche 1, Espagnol, brote%20de%20enfermedad%20transmitida%20por%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- brote de enfermedad de origen alimentario 1, fiche 1, Espagnol, brote%20de%20enfermedad%20de%20origen%20alimentario
correct, nom masculin
- brote de origen alimentario 1, fiche 1, Espagnol, brote%20de%20origen%20alimentario
correct, nom masculin
- BOA 1, fiche 1, Espagnol, BOA
correct, nom masculin
- BOA 1, fiche 1, Espagnol, BOA
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Eclosión en la cual] tres o más personas presentan una enfermedad similar después de ingerir alimentos y/o productos alimenticios, incluida el agua, con el mismo origen y donde la evidencia epidemiológica o el análisis del laboratorio implica a los alimentos y/o al agua como vehículos de la misma. 1, fiche 1, Espagnol, - brote%20de%20enfermedad%20transmitida%20por%20alimentos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- human evidence
1, fiche 2, Anglais, human%20evidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Human evidence shares the frailties of those who give it. It is subject to many cross-currents such as partiality, prejudice, self-interest and, above all, imagination and inaccuracy. 1, fiche 2, Anglais, - human%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve humaine
1, fiche 2, Français, preuve%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La fiabilité de la preuve scientifique, notamment biologique, est incomparablement plus forte que celle de la preuve humaine(car «l'indice ne ment pas») et le développement des sciences ne cesse de l'accroître. 1, fiche 2, Français, - preuve%20humaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- derived from genetic modification
1, fiche 3, Anglais, derived%20from%20genetic%20modification
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Health Canada has been reviewing the safety of foods derived from genetic modification for the last seven years, and is not aware of any scientific evidence which demonstrates that biotechnology-derived foods are less safe than traditional foods. 2, fiche 3, Anglais, - derived%20from%20genetic%20modification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- issu de modification génétique
1, fiche 3, Français, issu%20de%20modification%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les conséquences des textes réglementaires sont de plusieurs ordres. En premier lieu, un opérateur de produits finis(destinés à l'alimentation humaine ou aux collectivités), s’il ne veut pas étiqueter «produit à partir de [...] génétiquement modifié» doit se soumettre à deux conditions. Une première condition est de fournir la preuve qu'il n’ a pas utilisé d’ingrédients dérivés de plantes génétiquement modifiées. Il doit donc reconstituer les flux d’ingrédients pour remonter à leur origine jusqu'à la matière première et accumuler les documents permettant d’affirmer que le matériel agricole de base est une variété non transgénique et que ce caractère a été conservé à travers les différentes étapes de transformation. Il doit donc répondre à des obligations de moyens. [...] la présence fortuite de matériel génétique issu de modification génétique est acceptée jusqu'à la limite de 1 %, limite déterminée ingrédient par ingrédient. 2, fiche 3, Français, - issu%20de%20modification%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unlicensed uranium mine site 1, fiche 4, Anglais, unlicensed%20uranium%20mine%20site
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 2, fiche 4, Anglais, - unlicensed%20uranium%20mine%20site
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- site minier d’uranium sans permis
1, fiche 4, Français, site%20minier%20d%26rsquo%3Buranium%20sans%20permis
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d’étape annuels concernant les sites miniers d’uranium sans permis, le personnel fournisse plus d’information et d’éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d’occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d’être touchés. 1, fiche 4, Français, - site%20minier%20d%26rsquo%3Buranium%20sans%20permis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- uranium mine site 1, fiche 5, Anglais, uranium%20mine%20site
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 5, Anglais, - uranium%20mine%20site
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site minier d’uranium
1, fiche 5, Français, site%20minier%20d%26rsquo%3Buranium
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d’étape annuels concernant les sites miniers d’uranium sans permis, le personnel fournisse plus d’information et d’éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d’occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d’être touchés. 1, fiche 5, Français, - site%20minier%20d%26rsquo%3Buranium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- annual status report 1, fiche 6, Anglais, annual%20status%20report
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 6, Anglais, - annual%20status%20report
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport d’étape annuel
1, fiche 6, Français, rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tape%20annuel
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d’étape annuels concernant les sites miniers d’uranium sans permis, le personnel fournisse plus d’information et d’éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d’occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d’être touchés. 1, fiche 6, Français, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9tape%20annuel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Urban Studies
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- area of human activity 1, fiche 7, Anglais, area%20of%20human%20activity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- area of human settlement 1, fiche 7, Anglais, area%20of%20human%20settlement
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
With reference to future annual status reports on the unlicensed uranium mine sites, the Members requested that staff provide more information and evidence on the risks posed by each site, including relevant monitoring results and maps that show the relative locations of the sites to areas of human activity or settlement, as well as potentially sensitive features of the environment. 1, fiche 7, Anglais, - area%20of%20human%20activity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Urbanisme
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone d’occupation humaine
1, fiche 7, Français, zone%20d%26rsquo%3Boccupation%20humaine
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les commissaires demandent que, dans les futurs rapports d’étape annuels concernant les sites miniers d’uranium sans permis, le personnel fournisse plus d’information et d’éléments de preuve concernant les risques associés à chaque site, y compris les résultats des programmes de surveillance et des cartes indiquant l'emplacement des sites par rapport aux zones d’occupation humaine, ainsi que les aspects de l'environnement susceptibles d’être touchés. 1, fiche 7, Français, - zone%20d%26rsquo%3Boccupation%20humaine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :