TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE INCULPATOIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exculpatory evidence
1, fiche 1, Anglais, exculpatory%20evidence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Evidence tending to establish a criminal defendant's innocence. 2, fiche 1, Anglais, - exculpatory%20evidence
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The prosecution has a duty to disclose exculpatory evidence in its possession or control when the evidence may be material to the outcome of the case. 2, fiche 1, Anglais, - exculpatory%20evidence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- preuve disculpatoire
1, fiche 1, Français, preuve%20disculpatoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aucune distinction ne devrait être faite entre preuve inculpatoire et preuve disculpatoire. On a tenté de faire cette distinction dans le cas de la règle relative aux confessions. La distinction s’est toujours avérée impossible à appliquer, si bien que notre Cour l'a finalement écartée. 2, fiche 1, Français, - preuve%20disculpatoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Derecho penal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de descargo
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20descargo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La expresión "prueba de descargo" suele emplearse en la forma plural "pruebas de descargo". 2, fiche 1, Espagnol, - prueba%20de%20descargo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
prueba de descargo: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - prueba%20de%20descargo
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pruebas de descargo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Offences and crimes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inculpatory evidence
1, fiche 2, Anglais, inculpatory%20evidence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Evidence showing or tending to show one's involvement in a crime or wrong. 2, fiche 2, Anglais, - inculpatory%20evidence
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No distinction should be made between inculpatory and exculpatory evidence. The attempt to make this distinction in connection with the confession rule proved to be unworkable and was eventually discarded by this Court. 3, fiche 2, Anglais, - inculpatory%20evidence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Infractions et crimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- preuve inculpatoire
1, fiche 2, Français, preuve%20inculpatoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aucune distinction ne devrait être faite entre preuve inculpatoire et preuve disculpatoire. On a tenté de faire cette distinction dans le cas de la règle relative aux confessions. La distinction s’est toutefois avérée impossible à appliquer, si bien que notre Cour l'a finalement écartée. 1, fiche 2, Français, - preuve%20inculpatoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :