TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREUVE RECEPTION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proof of age
1, fiche 1, Anglais, proof%20of%20age
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A clear and legible copy ... of one of these documents is acceptable as proof of age and/or identity: ... Canadian birth certificate, Canadian citizenship certificate, Canadian marriage certificate (with date of birth), valid Canadian passport (photo page), valid Canadian provincial or territorial driver's licence ... 2, fiche 1, Anglais, - proof%20of%20age
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- preuve d’âge
1, fiche 1, Français, preuve%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Récupération de la commande et preuve d’âge requise. Lors de la récupération de votre commande en succursale, vous devez avoir en votre possession le numéro de commande ou le courriel d’avis de récupération de la commande. L'identité et l'âge de la personne qui récupère la commande et signe l'accusé de réception sont vérifiés à l'aide d’une des pièces d’identité suivantes : permis de conduire, carte d’assurance maladie, passeport, carte de citoyenneté canadienne ou toute autre pièce d’identité valide avec photo émise par une autorité gouvernementale. 2, fiche 1, Français, - preuve%20d%26rsquo%3B%C3%A2ge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Records Management Program
1, fiche 2, Anglais, Records%20Management%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The Program responsible for the efficient and systematic control of the creation, receipt, maintenance, use, and disposition of information resources of business value (IRBV), including processes for capturing and maintaining evidence of, and information about, business activities and transactions. 1, fiche 2, Anglais, - Records%20Management%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Records Management Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des dossiers
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20dossiers
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme qui voit au contrôle efficace et systématique de la création, de la réception, de la tenue, de l'utilisation et de l'aliénation des ressources documentaires à valeur opérationnelle(RDVO), y compris les processus de saisie et de mise à jour de la preuve des activités et des transactions opérationnelles, et de l'information sur celles-ci. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- caregiving leave
1, fiche 3, Anglais, caregiving%20leave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Caregiving leave. An employee who provides the employer with proof that he or she is in receipt of or awaiting employment insurance (EI) benefits for compassionate care benefits, family caregiver benefits for children and/or family caregiver benefits for adults may be granted [caregiving] leave without pay while in receipt of or awaiting these benefits. 2, fiche 3, Anglais, - caregiving%20leave
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- care-giving leave
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- congé pour proches aidants
1, fiche 3, Français, cong%C3%A9%20pour%20proches%20aidants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Congé pour proches aidants. Un fonctionnaire qui fournit à l'employeur une preuve de réception ou d’attente de prestations de compassion de l'AE [assurance-emploi], de prestations pour proches aidants d’enfants et/ou de prestations pour proches aidants d’adultes peut se voir accorder un congé [pour proches aidants] sans solde, pendant qu'il reçoit ou est en attente de ces prestations. 2, fiche 3, Français, - cong%C3%A9%20pour%20proches%20aidants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-06-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Case Receipt Unit
1, fiche 4, Anglais, Case%20Receipt%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRU 1, fiche 4, Anglais, CRU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Cases Receipt Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de la réception des dossiers
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20la%20r%C3%A9ception%20des%20dossiers
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GRD 1, fiche 4, Français, GRD
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Groupe de la réception des dossiers de cas 1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20la%20r%C3%A9ception%20des%20dossiers%20de%20cas
voir observation, nom masculin
- GRDC 1, fiche 4, Français, GRDC
nom masculin
- GRDC 1, fiche 4, Français, GRDC
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Groupe de la réception des dossiers de cas : Bien que cette appellation soit tirée du «Guide de collecte des éléments de preuve» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «Groupe de la réception des dossiers» est préférable. 1, fiche 4, Français, - Groupe%20de%20la%20r%C3%A9ception%20des%20dossiers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Military Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- extra-judicial statement
1, fiche 5, Anglais, extra%2Djudicial%20statement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In any proceedings of a court martial, a hearsay statement that has been made by a declarant, other than in the course of those proceedings or in the course of taking evidence taken on commission for that court martial. 1, fiche 5, Anglais, - extra%2Djudicial%20statement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- extrajudicial statement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déclaration extrajudiciaire
1, fiche 5, Français, d%C3%A9claration%20extrajudiciaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans des procédures devant une cour martiale, déclaration sur la foi d’autrui faite par un déclarant, autrement que dans le cours desdites procédures ou dans le cours de la réception d’une preuve sur commission pour cette cour martiale. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9claration%20extrajudiciaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- doctrine of anticipated recent fabrication
1, fiche 6, Anglais, doctrine%20of%20anticipated%20recent%20fabrication
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The main reason for the anomalous doctrine of anticipated recent fabrication appears to be to circumvent the Canadian practice of excluding an exculpatory statement made by an accused on his arrest and offered on behalf of the defence, unless it is part of the "res gestae." 1, fiche 6, Anglais, - doctrine%20of%20anticipated%20recent%20fabrication
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- théorie de l’allégation anticipée de fabrication récente
1, fiche 6, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Ball%C3%A9gation%20anticip%C3%A9e%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- théorie de l’allégation prévisible de fabrication récente 2, fiche 6, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Ball%C3%A9gation%20pr%C3%A9visible%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La théorie exceptionnelle de l'allégation prévisible de fabrication récente de preuve semble avoir été conçue principalement pour contourner la règle établie par les tribunaux canadiens selon laquelle une déclaration justificative faite par l'inculpé lors de son arrestation et produite par la défense, est inadmissible à moins qu'elle ne fasse partie des "res gestae". La théorie vise donc principalement à permettre la réception de la déclaration de l'inculpé. 2, fiche 6, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%26rsquo%3Ball%C3%A9gation%20anticip%C3%A9e%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- receiving evidence
1, fiche 7, Anglais, receiving%20evidence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Evidence ... The Minister of Justice shall, on receiving evidence sent by a foreign state in response to a request made by Canada under an agreement, send it promptly to the Commissioner. 2, fiche 7, Anglais, - receiving%20evidence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réception d’éléments de preuve
1, fiche 7, Français, r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Transmission des éléments de preuve au commissaire [...] Il incombe au ministre de la Justice, sur réception d’éléments de preuve reçus dans le cadre d’une demande présentée par le Canada en vertu d’un accord, de les transmettre sans délai au commissaire. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- take into account
1, fiche 8, Anglais, take%20into%20account
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- attach importance to 1, fiche 8, Anglais, attach%20importance%20to
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- faire état de
1, fiche 8, Français, faire%20%C3%A9tat%20de
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Expression amphibie qui a un côté émission et un côté réception. À l'émission, signifie arguer de, faire valoir, verser aux débats : dans la procédure à jour fixe, l'assignation porte sommation au défendeur de communiquer avant la date de l'audience, les pièces dont il entend faire état. À la réception, synonyme de prendre en considération, retenir pour le débat : dans la procédure de comparution personnelle, le juge peut tirer toute conséquence de droit des déclarations des parties, de l'absence ou du refus de répondre de l'une d’elles et en faire état comme équivalent à un commencement de preuve par écrit. 2, fiche 8, Français, - faire%20%C3%A9tat%20de
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
«Faire état» ici est du côté réception et synonyme de «prendre en considération». 3, fiche 8, Français, - faire%20%C3%A9tat%20de
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Traducción (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tener en cuenta
1, fiche 8, Espagnol, tener%20en%20cuenta
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- admission of evidence
1, fiche 9, Anglais, admission%20of%20evidence
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - admission%20of%20evidence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réception d’une preuve
1, fiche 9, Français, r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3Bune%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9ception%20d%26rsquo%3Bune%20preuve
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- admisión de una prueba
1, fiche 9, Espagnol, admisi%C3%B3n%20de%20una%20prueba
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- examination
1, fiche 10, Anglais, examination
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information: (a) the person's name and business address; (b) a record of the person's training and experience; and (c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission. 1, fiche 10, Anglais, - examination
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 10, Anglais, - examination
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- examen d’accréditation
1, fiche 10, Français, examen%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Demande d’accréditation d’un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d’opérateur d’appareil d’exposition sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d’affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d’accréditation reconnu par la Commission. 1, fiche 10, Français, - examen%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 10, Français, - examen%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2002-02-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- application for certification of operator
1, fiche 11, Anglais, application%20for%20certification%20of%20operator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Application for Certification of Operator. The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information: (a) the person's name and business address; (b) a record of the person's training and experience; and (c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission. 1, fiche 11, Anglais, - application%20for%20certification%20of%20operator
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 11, Anglais, - application%20for%20certification%20of%20operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- demande d’accréditation d’un opérateur
1, fiche 11, Français, demande%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20d%26rsquo%3Bun%20op%C3%A9rateur
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Demande d’accréditation d’un opérateur. La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d’opérateur d’appareil d’exposition sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d’affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d’accréditation reconnu par la Commission. 1, fiche 11, Français, - demande%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20d%26rsquo%3Bun%20op%C3%A9rateur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 11, Français, - demande%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20d%26rsquo%3Bun%20op%C3%A9rateur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exposure device operator
1, fiche 12, Anglais, exposure%20device%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device ... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information: (a) the person's name and business address; (b) a record of the person's training and experience; and (c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission. 1, fiche 12, Anglais, - exposure%20device%20operator
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 12, Anglais, - exposure%20device%20operator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur d’appareil d’exposition
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice d’appareil d’exposition 2, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d’exposition à moins d’être un opérateur d’appareil d’exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d’un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d’opérateur d’appareil d’exposition sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d’affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d’accréditation reconnu par la Commission. 1, fiche 12, Français, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 12, Français, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security Devices
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- certified exposure device operator
1, fiche 13, Anglais, certified%20exposure%20device%20operator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
No person other than a certified exposure device operator, or a trainee who is acting under the direct supervision and continuous observation of a certified exposure device operator, shall operate an exposure device ... The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(b) of the Act may certify a person as an exposure device operator after receiving an application that includes the following information: (a) the person's name and business address; (b) a record of the person's training and experience; and (c) evidence of the successful completion by the person of an examination recognized by the Commission. 1, fiche 13, Anglais, - certified%20exposure%20device%20operator
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, fiche 13, Anglais, - certified%20exposure%20device%20operator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dispositifs de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- opérateur d’appareil d’exposition accrédité
1, fiche 13, Français, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition%20accr%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- opératrice d’appareil d’exposition accréditée 2, fiche 13, Français, op%C3%A9ratrice%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à quiconque de faire fonctionner un appareil d’exposition à moins d’être un opérateur d’appareil d’exposition accrédité ou un stagiaire agissant sous la surveillance directe et continue d’un tel opérateur [...] La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) b) de la Loi peut accréditer une personne à titre d’opérateur d’appareil d’exposition sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : a) le nom de la personne et son adresse d’affaires; b) un document montrant que la personne possède la formation et l'expérience voulues; c) une preuve établissant que la personne a réussi un examen d’accréditation reconnu par la Commission. 1, fiche 13, Français, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, fiche 13, Français, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bappareil%20d%26rsquo%3Bexposition%20accr%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- National Individual Standing Offer
1, fiche 14, Anglais, National%20Individual%20Standing%20Offer
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NISO 2, fiche 14, Anglais, NISO
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of Supply and Services Canada. 3, fiche 14, Anglais, - National%20Individual%20Standing%20Offer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
For the use of specific identified users throughout Canada, usually based on a funded requisition from that particular user. 4, fiche 14, Anglais, - National%20Individual%20Standing%20Offer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Offre à commandes individuelle et nationale
1, fiche 14, Français, Offre%20%C3%A0%20commandes%20individuelle%20et%20nationale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OCIN 2, fiche 14, Français, OCIN
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Offre permanente individuelle et nationale 3, fiche 14, Français, Offre%20permanente%20individuelle%20et%20nationale
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- OPIN 3, fiche 14, Français, OPIN
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- OPIN 3, fiche 14, Français, OPIN
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
D’approvisionnements et Services. 3, fiche 14, Français, - Offre%20%C3%A0%20commandes%20individuelle%20et%20nationale
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
À l'usage de certains utilisateurs identifiés partout au Canada, habituellement sur réception d’une demande présentée avec preuve de fonds par l'utilisateur. 1, fiche 14, Français, - Offre%20%C3%A0%20commandes%20individuelle%20et%20nationale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- proof of landing 1, fiche 15, Anglais, proof%20of%20landing
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 15, La vedette principale, Français
- preuve de réception
1, fiche 15, Français, preuve%20de%20r%C3%A9ception
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-03-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- full proof system
1, fiche 16, Anglais, full%20proof%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système de preuve complet
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20preuve%20complet
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système suivant lequel un service de preuve et une caissière vérificatrice traitent tous les effets à demande négociés ainsi que les divers débits; les caissières s’occupent plus particulièrement de la réception, du paiement et de la comptabilité des espèces. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20de%20preuve%20complet
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1986-10-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- receipt of evidence
1, fiche 17, Anglais, receipt%20of%20evidence
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réception de la preuve
1, fiche 17, Français, r%C3%A9ception%20de%20la%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :