TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREVAPORISATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- preflashing
1, fiche 1, Anglais, preflashing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prévaporisation
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9vaporisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vaporisation partielle qui précède la distillation principale. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9vaporisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9vaporisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- atomising sprayer 1, fiche 2, Anglais, atomising%20sprayer
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prévaporisation 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9vaporisation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- swirl cup vaporizer 1, fiche 3, Anglais, swirl%20cup%20vaporizer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It injects fuel into swirl cup vaporizers. 1, fiche 3, Anglais, - swirl%20cup%20vaporizer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupelle de prévaporisation
1, fiche 3, Français, coupelle%20de%20pr%C3%A9vaporisation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il injecte le combustible dans les coupelles de prévaporisation. 1, fiche 3, Français, - coupelle%20de%20pr%C3%A9vaporisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pre-swirler fuel injection 1, fiche 4, Anglais, pre%2Dswirler%20fuel%20injection
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- injecteur de prévaporisation
1, fiche 4, Français, injecteur%20de%20pr%C3%A9vaporisation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- atomising sprayers 1, fiche 5, Anglais, atomising%20sprayers
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système classique à prévaporisation
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20classique%20%C3%A0%20pr%C3%A9vaporisation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :