TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREVENTION COMMUNAUTAIRE [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- community-based prevention
1, fiche 1, Anglais, community%2Dbased%20prevention
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- community prevention 2, fiche 1, Anglais, community%20prevention
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Community prevention addresses the factors in the community and political environment that contribute to poor health, and increases those that support health. For example, communities worldwide are healthiest when they are safe and not plagued by violence; offer healthy and affordable foods; have safe, reliable and accessible public transportation options; have opportunities for play and recreation; allow access to meaningful education and employment opportunities; are free of racial, sexual or gender discrimination; and have a natural environment free of pollutants and other disease-causing agents. 3, fiche 1, Anglais, - community%2Dbased%20prevention
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prévention communautaire
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9vention%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Indigenous Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Northern and Indigenous Crime Prevention Fund
1, fiche 2, Anglais, Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NICPF 1, fiche 2, Anglais, NICPF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Northern and Indigenous Crime Prevention Fund (NICPF) supports the adaptation, development, implementation and evaluation of innovative and promising culturally sensitive crime prevention practices which address known risk and protective factors to reduce the vulnerability to crime and promote community safety approaches in Indigenous communities both on and off reserve and in the North. The NICPF also focuses on building capacity and knowledge to identify and promote Indigenous crime prevention and community safety best practices. 1, fiche 2, Anglais, - Northern%20and%20Indigenous%20Crime%20Prevention%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Sociologie des Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord
1, fiche 2, Français, Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FPCCAN 1, fiche 2, Français, FPCCAN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de prévention du crime chez les collectivités autochtones et du Nord(FPCCAN) appuie l'adaptation, l'élaboration, la mise en œuvre et l'évaluation de pratiques de prévention du crime novatrices, prometteuses et sensibles à la culture qui tiennent compte des facteurs de risque et de protection connus afin de réduire la vulnérabilité à la criminalité et de promouvoir des approches en matière de sécurité communautaire dans les collectivités autochtones, dans les réserves et hors réserve et dans le Nord. Le FPCCAN vise également à renforcer les capacités et les connaissances afin de déterminer et de promouvoir les pratiques exemplaires en matière de prévention du crime et de sécurité dans les collectivités autochtones. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20chez%20les%20collectivit%C3%A9s%20autochtones%20et%20du%20Nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Research Initiative in Substance Matters
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Matters
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CRISM 1, fiche 3, Anglais, CRISM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Research Initiative in Substance Misuse 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Misuse
ancienne désignation, correct
- CRISM 2, fiche 3, Anglais, CRISM
ancienne désignation, correct
- CRISM 2, fiche 3, Anglais, CRISM
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CRISM is a national network of researchers, service providers, policy-makers and people with lived experience of substance use. CRISM's overall objective is to translate evidence-based interventions for substance use into clinical practice, community-based prevention, harm reduction, and health system changes. 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Research%20Initiative%20in%20Substance%20Matters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Initiative canadienne de recherche sur les impacts des substances psychoactives
1, fiche 3, Français, Initiative%20canadienne%20de%20recherche%20sur%20les%20impacts%20des%20substances%20psychoactives
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICRIS 1, fiche 3, Français, ICRIS
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Établie en 2015, l'ICRIS [...] est un réseau national financé par les IRSC [Instituts de recherche en santé du Canada] qui regroupe des chercheurs, des fournisseurs de services, des décideurs et des personnes ayant une expérience concrète. Elle a pour objectif général d’appliquer, en matière de toxicomanie, des interventions fondées sur des données probantes dans la pratique clinique, la prévention communautaire, les initiatives de réduction des méfaits et l'apport de changements au système de santé. 1, fiche 3, Français, - Initiative%20canadienne%20de%20recherche%20sur%20les%20impacts%20des%20substances%20psychoactives
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Youth Substance Use Prevention Program
1, fiche 4, Anglais, Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the 2023 federal budget, the Government of Canada announced an investment of $20.2 million for a new, community-based program to prevent substance use and its related harms among young people. The Youth Substance Use Prevention Program ... is now being launched by the Public Health Agency of Canada (PHAC). Using a collaborative approach, it focuses on building protective factors that promote overall health and well-being, and prevent substance use harms among youth. 1, fiche 4, Anglais, - Youth%20Substance%20Use%20Prevention%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Youth Substance Use Prevention Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget fédéral de 2023, le gouvernement du Canada a annoncé un investissement de 20, 2 millions de dollars dans un nouveau programme communautaire visant à prévenir la consommation de substances chez les jeunes et les méfaits qui y sont liés. L'Agence de la santé publique du Canada(ASPC) lance maintenant le Programme de prévention de la consommation de substances chez les jeunes [...] Grâce à une approche axée sur la collaboration, le programme met l'accent sur l'établissement de facteurs de protection qui favorisent la santé et le bien-être en général et préviennent les risques liés à la consommation de substances chez les jeunes. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20substances%20chez%20les%20jeunes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Building a Safer Canada: A Community-based Crime Prevention Manual
1, fiche 5, Anglais, Building%20a%20Safer%20Canada%3A%20A%20Community%2Dbased%20Crime%20Prevention%20Manual
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Building a Safer Canada
- A Community-based Crime Prevention Manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Pour un Canada plus sûr : Guide de prévention communautaire du crime
1, fiche 5, Français, Pour%20un%20Canada%20plus%20s%C3%BBr%20%3A%20Guide%20de%20pr%C3%A9vention%20communautaire%20du%20crime
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Pour un Canada plus sûr
- Guide de prévention communautaire du crime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- community crime prevention program
1, fiche 6, Anglais, community%20crime%20prevention%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
To this extent we may see program planning as a problem-solving process, and to therefore apply problem-solving techniques as a guide to the planning of a community crime prevention program. 1, fiche 6, Anglais, - community%20crime%20prevention%20program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- community crime prevention programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme de prévention communautaire du crime
1, fiche 6, Français, programme%20de%20pr%C3%A9vention%20communautaire%20du%20crime
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Centre d'intervention et de prévention en toxicomanie de l'Outaouais
1, fiche 7, Anglais, Centre%20d%27intervention%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20en%20toxicomanie%20de%20l%27Outaouais
correct, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CIPTO 2, fiche 7, Anglais, CIPTO
correct, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Shalom pour la sobriété 3, fiche 7, Anglais, Shalom%20pour%20la%20sobri%C3%A9t%C3%A9
ancienne désignation, correct, Québec
- Association Shalom pour la sobriété 4, fiche 7, Anglais, Association%20Shalom%20pour%20la%20sobri%C3%A9t%C3%A9
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre d’intervention et de prévention en toxicomanie de l’Outaouais
1, fiche 7, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bintervention%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20en%20toxicomanie%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CIPTO 2, fiche 7, Français, CIPTO
correct, nom masculin, Québec
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Shalom pour la sobriété 3, fiche 7, Français, Shalom%20pour%20la%20sobri%C3%A9t%C3%A9
ancienne désignation, correct, Québec
- Association Shalom pour la sobriété 4, fiche 7, Français, Association%20Shalom%20pour%20la%20sobri%C3%A9t%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mission. Le Centre d’intervention et de prévention en toxicomanie de l'Outaouais(CIPTO), un organisme communautaire autonome guidé par l'approche de réduction des risques et des méfaits, offre des services d’accueil, de soutien et d’accompagnement aux personnes utilisatrices de substances psychoactives et à leur entourage [...] 3, fiche 7, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bintervention%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20en%20toxicomanie%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Community Policing and Crime Prevention Services
1, fiche 8, Anglais, Community%20Policing%20and%20Crime%20Prevention%20Services
pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Services de police communautaires et de prévention du crime
1, fiche 8, Français, Services%20de%20police%20communautaires%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Services de police communautaire et de prévention criminelle 1, fiche 8, Français, Services%20de%20police%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20criminelle
à éviter, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Services de police communautaire et de prévention criminelle : nom à éviter, car le terme «prévention criminelle» a été remplacé par «prévention du crime» au sein des Services nationaux de prévention du crime. 1, fiche 8, Français, - Services%20de%20police%20communautaires%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Criminology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Community Crime Prevention Investment Program 1, fiche 9, Anglais, Community%20Crime%20Prevention%20Investment%20Program
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Criminologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d’investissement communautaire dans la prévention du crime
1, fiche 9, Français, Programme%20d%26rsquo%3Binvestissement%20communautaire%20dans%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Centre national de prévention du crime. 1, fiche 9, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Binvestissement%20communautaire%20dans%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Centre for Community Engagement and Prevention of Violence
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Centre%20for%20Community%20Engagement%20and%20Prevention%20of%20Violence
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalization Coordinator 2, fiche 10, Anglais, Office%20of%20the%20Community%20Outreach%20and%20Counter%2DRadicalization%20Coordinator
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canada Centre for Community Engagement and Prevention of Violence (Canada Centre) leads the Government of Canada's efforts to counter radicalization to violence. 3, fiche 10, Anglais, - Canada%20Centre%20for%20Community%20Engagement%20and%20Prevention%20of%20Violence
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalization Co-ordinator
- Canada Center for Community Engagement and Prevention of Violence
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalisation Coordinator
- Office of the Community Outreach and Counter-Radicalisation Co-ordinator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre canadien d’engagement communautaire et de prévention de la violence
1, fiche 10, Français, Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Bengagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Bureau du coordonnateur de la sensibilisation des collectivités et de la lutte contre la radicalisation 2, fiche 10, Français, Bureau%20du%20coordonnateur%20de%20la%20sensibilisation%20des%20collectivit%C3%A9s%20et%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20radicalisation
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien d’engagement communautaire et de prévention de la violence(Centre canadien) dirige les efforts du gouvernement du Canada pour lutter contre la radicalisation menant à la violence. 3, fiche 10, Français, - Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Bengagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Établi en 2017, le Centre canadien est un centre d’excellence en ce qui a trait à la lutte contre la radicalisation menant à la violence (LRV) dans le contexte canadien. 4, fiche 10, Français, - Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Bengagement%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Coordinador de la Sensibilización de Comunidades y de la Lucha contra la Radicalización
1, fiche 10, Espagnol, Oficina%20del%20Coordinador%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20de%20Comunidades%20y%20de%20la%20Lucha%20contra%20la%20Radicalizaci%C3%B3n
voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oficina cuya creación fue propuesta en el presupuesto federal de 2016. 2, fiche 10, Espagnol, - Oficina%20del%20Coordinador%20de%20la%20Sensibilizaci%C3%B3n%20de%20Comunidades%20y%20de%20la%20Lucha%20contra%20la%20Radicalizaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Community Services/Media Coordinator
1, fiche 11, Anglais, Community%20Services%2FMedia%20Coordinator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
002443: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Community%20Services%2FMedia%20Coordinator
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: researching community policing and crime prevention/victim services strategies, programs and policies and coordinating their development and implementation; and planning, implementing and managing media relations. 1, fiche 11, Anglais, - Community%20Services%2FMedia%20Coordinator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Community Services/Media Co-ordinator
- Community Services and Media Coordinator
- Community Services and Media Co-ordinator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coordonnateur des services communautaires et des médias
1, fiche 11, Français, coordonnateur%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20m%C3%A9dias
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des services communautaires et des médias 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20m%C3%A9dias
nom féminin
- coordonnateur des services communautaires et des relations avec les médias 1, fiche 11, Français, coordonnateur%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice des services communautaires et des relations avec les médias 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20relations%20avec%20les%20m%C3%A9dias
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
002443 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20m%C3%A9dias
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches sur les stratégies, les programmes et les politiques en matière de police communautaire, de prévention du crime et d’assistance aux victimes et coordonner leur établissement et leur mise en œuvre; planifier, mettre en œuvre et gérer les relations avec les médias. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20m%C3%A9dias
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur des services communautaires et des relations avec les médias; coordonnatrice des services communautaires et des relations avec les médias : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur des services communautaires et des médias» (ou «coordonnatrice des services communautaires et des médias») est préférable, car le terme «relations avec les médias» est plutôt l’équivalent de «media relations». 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20des%20services%20communautaires%20et%20des%20m%C3%A9dias
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des services communautaires et des médias
- coordinatrice des services communautaires et des médias
- coordinateur des services communautaires et des relations avec les médias
- coordinatrice des services communautaires et des relations avec les médias
- services communautaires et des relations avec les médias - coordonnateur
- services communautaires et des relations avec les médias - coordonnatrice
- services communautaires et des relations avec les médias - coordinateur
- services communautaires et des relations avec les médias - coordinatrice
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Financial Intelligence Investigator
1, fiche 12, Anglais, Financial%20Intelligence%20Investigator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
003451: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 12, Anglais, - Financial%20Intelligence%20Investigator
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: gathering national and international criminal evidence/information on the existence, extent and ramifications of national security breaches relating to the financial components of terrorist organizations; conducting and/or assisting in terrorist financing investigations; analyzing and disseminating information concerning potential threats to national security; and establishing and maintaining community-based policing measures, e.g. crime prevention, promoting community relations and liaising with client groups. 1, fiche 12, Anglais, - Financial%20Intelligence%20Investigator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- enquêteur en renseignements financiers
1, fiche 12, Français, enqu%C3%AAteur%20en%20renseignements%20financiers
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- enquêtrice en renseignements financiers 1, fiche 12, Français, enqu%C3%AAtrice%20en%20renseignements%20financiers
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
003451 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 12, Français, - enqu%C3%AAteur%20en%20renseignements%20financiers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : recueillir des preuves ou des informations criminelles nationales et internationales concernant l'existence, l'ampleur et les incidences d’infractions à la sécurité nationale relatives aux composantes financières de certaines organisations terroristes; mener des enquêtes relatives au financement d’activités terroristes ou y participer; analyser et diffuser des renseignements sur des menaces possibles envers la sécurité nationale; établir et maintenir des mesures de police communautaire(p. ex. prévention du crime), promouvoir les relations communautaires et assurer la liaison avec les groupes clients. 1, fiche 12, Français, - enqu%C3%AAteur%20en%20renseignements%20financiers
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- renseignements financiers - enquêteur
- renseignements financiers - enquêtrice
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disability awareness
1, fiche 13, Anglais, disability%20awareness
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sensibilisation à la situation des personnes handicapées
1, fiche 13, Français, sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sensibilisation à la condition des personnes handicapées 2, fiche 13, Français, sensibilisation%20%C3%A0%20la%20condition%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les activités de recherche et de développement communautaire peuvent comprendre, entre autres : la réalisation de projets de recherche et de démonstration; la sensibilisation à la situation des personnes handicapées et les vérifications de l'accessibilité des installations et des sites Web; et les initiatives de prévention du crime et des mauvais traitements. 3, fiche 13, Français, - sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sensibilización ante las discapacidades
1, fiche 13, Espagnol, sensibilizaci%C3%B3n%20ante%20las%20discapacidades
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] acciones específicas para sensibilizar a los empresarios sobre los requisitos de ajustes razonables en virtud de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, sobre igualdad de trato en el empleo y la ocupación(8), así como para proporcionarles información y asistencia para que faciliten a las personas discapacitadas el acceso a los lugares de trabajo, y formarles en materias como la igualdad de oportunidades en la contratación, la sensibilización ante las discapacidades y la no discriminación. 1, fiche 13, Espagnol, - sensibilizaci%C3%B3n%20ante%20las%20discapacidades
Fiche 14 - données d’organisme externe 2019-11-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- IC/Supervisor/Investigator, Financial Crime 1, fiche 14, Anglais, IC%2FSupervisor%2FInvestigator%2C%20Financial%20Crime
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
000954: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 14, Anglais, - IC%2FSupervisor%2FInvestigator%2C%20Financial%20Crime
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 14, Anglais, - IC%2FSupervisor%2FInvestigator%2C%20Financial%20Crime
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: directing or conducting financial crime investigations such as bankruptcy, securities and income-tax crimes, corporate and business frauds, counterfeiting, corruption of officials, organized white-collar crime, proceeds of crime and money laundering; establishing and maintaining community-based policing measures, e.g. crime prevention, promoting community relations and liaising with client groups; supervising and training subordinates; and overseeing complex and sensitive investigations. 1, fiche 14, Anglais, - IC%2FSupervisor%2FInvestigator%2C%20Financial%20Crime
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- IC/Superviser/Investigator, Financial Crime
- IC, Supervisor and Investigator, Financial Crime
- IC, Superviser and Investigator, Financial Crime
- In Charge/Supervisor/Investigator, Financial Crime
- In Charge/Superviser/Investigator, Financial Crime
- In Charge, Supervisor and Investigator, Financial Crime
- In Charge, Superviser and Investigator, Financial Crime
- Financial Crime, IC/Supervisor/Investigator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- responsable-superviseur-enquêteur de la Criminalité financière
1, fiche 14, Français, responsable%2Dsuperviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20la%20Criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- responsable-superviseure-enquêtrice de la Criminalité financière 1, fiche 14, Français, responsable%2Dsuperviseure%2Denqu%C3%AAtrice%20de%20la%20Criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
000954 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 14, Français, - responsable%2Dsuperviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20la%20Criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger ou mener des enquêtes financières telles que celles sur les faillites, les fraudes en valeurs mobilières, les fraudes fiscales, les fraudes industrielles, les contrefaçons, la corruption de fonctionnaires, la criminalité en col blanc, les produits de la criminalité et le blanchiment d’argent; établir et maintenir des initiatives de police communautaire(p. ex. la prévention du crime), promouvoir les relations communautaires et entretenir des liens avec les groupes clients; assurer la supervision et la formation des subalternes; coordonner les enquêtes complexes et délicates. 1, fiche 14, Français, - responsable%2Dsuperviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20la%20Criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- resp.-superviseur-enquêteur, Criminalité financière
- resp.-superviseure-enquêtrice, Criminalité financière
- Criminalité financière, resp./superviseur-enquêteur
- Criminalité financière, resp./superviseure-enquêtrice
- Criminalité financière, responsable-superviseur-enquêteur
- Criminalité financière, responsable-superviseure-enquêtrice
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2018-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Financial Crime Manager/Investigator
1, fiche 15, Anglais, Financial%20Crime%20Manager%2FInvestigator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
000119: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Financial%20Crime%20Manager%2FInvestigator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing or conducting financial crime investigations such as bankruptcy, securities and income-tax crimes, corporate and business frauds, counterfeiting, corruption of officials, organized white-collar crime, proceeds of crime and money laundering; establishing and maintaining community-based policing measures, e.g. crime prevention, promoting community relations and liaising with client groups; and supervising and training subordinates. 1, fiche 15, Anglais, - Financial%20Crime%20Manager%2FInvestigator
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Financial Crime Manager and Investigator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestionnaire-enquêteur en criminalité financière
1, fiche 15, Français, gestionnaire%2Denqu%C3%AAteur%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gestionnaire-enquêtrice en criminalité financière 1, fiche 15, Français, gestionnaire%2Denqu%C3%AAtrice%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
000119 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - gestionnaire%2Denqu%C3%AAteur%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger ou mener des enquêtes financières telles que celles sur les faillites, les fraudes en valeurs mobilières, les fraudes fiscales, les fraudes industrielles, les contrefaçons, la corruption de fonctionnaires, la criminalité en col blanc, les produits de la criminalité et le blanchiment d’argent; établir et maintenir des initiatives de police communautaire(p. ex. la prévention du crime), promouvoir les relations communautaires et entretenir des liens avec les groupes clients; assurer la supervision et la formation des subalternes. 1, fiche 15, Français, - gestionnaire%2Denqu%C3%AAteur%20en%20criminalit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- criminalité financière - gestionnaire-enquêteur
- criminalité financière - gestionnaire-enquêtrice
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2018-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Community Outreach and Prevention Services
1, fiche 16, Anglais, Community%20Outreach%20and%20Prevention%20Services
pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- COPS 1, fiche 16, Anglais, COPS
pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Drugs and Organized Crime Awareness Service 1, fiche 16, Anglais, Drugs%20and%20Organized%20Crime%20Awareness%20Service
ancienne désignation
- DOCAS 1, fiche 16, Anglais, DOCAS
ancienne désignation
- DOCAS 1, fiche 16, Anglais, DOCAS
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Drug and Organized Crime Awareness Service
- Drugs and Organised Crime Awareness Service
- Drug and Organised Crime Awareness Service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Services d’approche communautaire et de prévention
1, fiche 16, Français, Services%20d%26rsquo%3Bapproche%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SACP 1, fiche 16, Français, SACP
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Service de sensibilisation aux drogues et au crime organisé 1, fiche 16, Français, Service%20de%20sensibilisation%20aux%20drogues%20et%20au%20crime%20organis%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
- SSDCO 1, fiche 16, Français, SSDCO
ancienne désignation, nom masculin
- SSDCO 1, fiche 16, Français, SSDCO
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Nervous System
- Vessels (Medicine)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Association des Traumatisés cranio-cérébraux de la Montérégie
1, fiche 17, Anglais, Association%20des%20Traumatis%C3%A9s%20cranio%2Dc%C3%A9r%C3%A9braux%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ATCCM 2, fiche 17, Anglais, ATCCM
correct, Québec
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Système nerveux
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association des Traumatisés cranio-cérébraux de la Montérégie
1, fiche 17, Français, Association%20des%20Traumatis%C3%A9s%20cranio%2Dc%C3%A9r%C3%A9braux%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
correct, nom féminin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ATCCM 2, fiche 17, Français, ATCCM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L’Association des Traumatisés cranio-cérébraux de la Montérégie (ATCCM) fut fondée le 28 novembre 1994. 3, fiche 17, Français, - Association%20des%20Traumatis%C3%A9s%20cranio%2Dc%C3%A9r%C3%A9braux%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Mission : offrir des services de soutien personnalisés de type psychosocial et communautaire, aux personnes qui ont subi un traumatisme cranio-cérébral, afin de faciliter leur intégration sociale; soutenir les familles et les proches des personnes ayant subi un traumatisme cranio-cérébral; promouvoir la prévention des accidents et l'éducation du public face à leurs habitudes de conduite automobile et à leurs comportements à risque et les sensibiliser aux effets et aux séquelles d’un traumatisme cranio-cérébral. 3, fiche 17, Français, - Association%20des%20Traumatis%C3%A9s%20cranio%2Dc%C3%A9r%C3%A9braux%20de%20la%20Mont%C3%A9r%C3%A9gie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Public Health Association - New Brunswick/Prince Edward Island Branch
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Public%20Health%20Association%20%2D%20New%20Brunswick%2FPrince%20Edward%20Island%20Branch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canadian Public Health Association - NB/PEI Branch 2, fiche 18, Anglais, Canadian%20Public%20Health%20Association%20%2D%20NB%2FPEI%20Branch
correct
- NB/PEI Branch-CPHA 1, fiche 18, Anglais, NB%2FPEI%20Branch%2DCPHA
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement. The NB/PEI Branch-CPHA members believe in universal and equitable access to the basic conditions that are necessary to achieve health for all. The Branch's mission is to advocate for the improvement and maintenance of personal and community health according to the public health principles of disease prevention, health promotion and protection, and healthy public policy. 1, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Public%20Health%20Association%20%2D%20New%20Brunswick%2FPrince%20Edward%20Island%20Branch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association canadienne de santé publique – Division du Nouveau‐Brunswick et de l’Île‐du‐Prince‐Édouard
1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20de%20sant%C3%A9%20publique%20%26ndash%3B%20Division%20du%20Nouveau%E2%80%90Brunswick%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%E2%80%90du%E2%80%90Prince%E2%80%90%C3%89douard
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Association canadienne de santé publique - Division NB-IPE 1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20de%20sant%C3%A9%20publique%20%2D%20Division%20NB%2DIPE
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Énoncé de mission. Les membres de la Division du N.-B. et de l'Î.-P.-É. croient en l'accès universel et équitable aux conditions de base nécessaires pour atteindre la santé pour tous. La mission de la Division est de préconiser l'amélioration et le maintien de la santé personnelle et communautaire suivant les principes de la santé publique auprès de la prévention des maladies, la promotion et la protection de la santé et des politiques publiques favorisant la santé. 1, fiche 18, Français, - Association%20canadienne%20de%20sant%C3%A9%20publique%20%26ndash%3B%20Division%20du%20Nouveau%E2%80%90Brunswick%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%E2%80%90du%E2%80%90Prince%E2%80%90%C3%89douard
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Problems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Adojeune Inc.
1, fiche 19, Anglais, Adojeune%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Problèmes sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Adojeune Inc.
1, fiche 19, Français, Adojeune%20Inc%2E
correct, Québec
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Adojeune est né d’un projet parrainé par le CLSC des Draveurs intitulé La violence chez les jeunes de Gatineau au début des années 80. Au fil des ans, Adojeune est devenu un organisme communautaire offrant entre autres, trois maisons de jeunes regroupées dans le secteur Gatineau pour les 12-17 ans et une ressource d’hébergement d’urgence pour les jeunes de 13 à 17 ans, L'Appart Adojeune, une Auberge du cœur. La mission d’Adojeune Inc. est d’offrir des activités sportives, culturelles et sociales pour les jeunes, en favorisant des activités d’entraide et d’échanges; d’améliorer la qualité de vie des jeunes en leur offrant le soutien nécessaire : sensibilisation, écoute, prévention(toxicomanie, décrochage scolaire, sexualité) ;de maintenir et exploiter des centres de rencontres, afin d’offrir un espace de loisirs, de venir en aide aux adolescents en difficulté(situation familiale problématique, toxicomanie, soutien scolaire, etc.) ;de favoriser la participation des jeunes et de la population à la création, à l'organisation, à l'administration et à la programmation d’activités communautaires; de dépister les jeunes à risque et les orienter vers les alternatives et/ou à des ressources appropriées, de poursuivre le travail avec les organismes du milieu par des projets de prévention, d’organiser et superviser des programmes de prévention et de formation en milieu communautaire; d’offrir aux jeunes de 13-17 ans, en situation de crise, itinérants ou à risque de le devenir une ressource d’hébergement d’urgence sécuritaire. Permettre aux familles vivant des difficultés de prendre un moment de répit et d’être accompagnées dans leur démarche de résolution de problèmes. 2, fiche 19, Français, - Adojeune%20Inc%2E
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Baby and Child Care
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Healthy Child Manitoba
1, fiche 20, Anglais, Healthy%20Child%20Manitoba
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Healthy Child Initiative 2, fiche 20, Anglais, Healthy%20Child%20Initiative
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Healthy Child Manitoba promotes child-centered public policy, co-ordinates long-term strategies across sectors, and facilitates integrated service delivery for Manitoba children and youth, with a priority emphasis on early childhood development, through research, funding, community development, implementation, and evaluation of innovative policies and programs, including parent-child centres, prenatal and early childhood nutrition programs nurses in schools, fetal alcohol syndrome/fetal alcohol effects prevention, and adolescent pregnancy prevention. 1, fiche 20, Anglais, - Healthy%20Child%20Manitoba
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Enfants en santé Manitoba
1, fiche 20, Français, Enfants%20en%20sant%C3%A9%20Manitoba
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Projet Enfants en santé 2, fiche 20, Français, Projet%20Enfants%20en%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Enfants en santé Manitoba : soutien d’une politique publique axée sur l'enfant; coordination de stratégies intersectorielles à long terme; appui d’une prestation intégrée de services aux enfants et aux adolescents du Manitoba, en soulignant tout particulièrement le développement du jeune enfant. Recherche, financement, développement communautaire, mise en œuvre et évaluation de lignes directrices et de programmes innovateurs, y compris les centres parents-enfants, les programmes de nutrition infantile et prénatale, les infirmières dans les écoles, la prévention du syndrome d’alcoolisme fœtal et des effets de l'alcool sur le fœtus et la prévention des grossesses chez les adolescentes. 1, fiche 20, Français, - Enfants%20en%20sant%C3%A9%20Manitoba
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Joint Management Committee
1, fiche 21, Anglais, Joint%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Joint Management Committee is consisting of a representative from Justice Canada, one from the ministère de la Sécurité publique du Québec and one from the Québec Crime Prevention Advisory Committee. The Joint Management Committee administers funding programs for the National Strategy on Community Safety and Crime Prevention. 1, fiche 21, Anglais, - Joint%20Management%20Committee
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de gestion
1, fiche 21, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 21, Français, CCG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Comité conjoint de gestion(CCG), composé d’un représentant de Justice Canada, d’un représentant du ministère de la Sécurité publique(du Québec) et d’un représentant du Conseil consultatif québécois en matière de prévention de la criminalité, est responsable de la mise en œuvre de tous les programmes de la Stratégie nationale sur la sécurité communautaire et la prévention du crime. 1, fiche 21, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20gestion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Medical and Hospital Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Community Health Board
1, fiche 22, Anglais, Community%20Health%20Board
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[The goals and objectives of Supporting Women's Wellness are to] address priorities identified by the Community Health Board in areas related to mental health, healthy sexuality, addictions, and chronic disease prevention, and provide women and adolescent girls in Paqtnkek with information, problem-solving support counselling, and advocacy on the range of issues they face in their lives, reducing their vulnerability to violence. 1, fiche 22, Anglais, - Community%20Health%20Board
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Conseil communautaire de santé
1, fiche 22, Français, Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Les buts et objectifs de Supporting Women's Wellness sont de] répondre aux priorités déterminées par le Conseil communautaire de santé dans les domaines touchant la santé mentale, une sexualité saine, la toxicomanie et la prévention des maladies chroniques; donner aux femmes et aux adolescentes de Paqtnkek de l'information, un counselling de soutien axé sur la résolution de problèmes et des services de défense des droits visant à régler les problèmes qu'elles rencontrent dans leur vie et à réduire leur vulnérabilité à la violence. 1, fiche 22, Français, - Conseil%20communautaire%20de%20sant%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2014-03-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Community Safety Officer
1, fiche 23, Anglais, Community%20Safety%20Officer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
004177: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 23, Anglais, - Community%20Safety%20Officer
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for providing a variety of community safety services to communities and detachments, e.g. crime prevention, traffic support, community policing, and investigative support. 1, fiche 23, Anglais, - Community%20Safety%20Officer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent de sécurité communautaire
1, fiche 23, Français, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ASC 1, fiche 23, Français, ASC
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- agente de sécurité communautaire 1, fiche 23, Français, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire
correct, nom féminin
- ASC 1, fiche 23, Français, ASC
nom féminin
- ASC 1, fiche 23, Français, ASC
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
004177 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 23, Français, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le membre est chargé d’assurer divers services de sécurité communautaire à des collectivités et des détachements, p. ex. prévention du crime, soutien à la sécurité routière, police communautaire et soutien aux enquêtes. 1, fiche 23, Français, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Health Law
- Social Services and Social Work
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- regional services organization plan
1, fiche 24, Anglais, regional%20services%20organization%20plan
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The regional board shall specify, in the regional service organization plan prepared under the Act respecting health services and social services (chapter S-4.2), the responsibilities it entrusts to the health and social services institutions in its territory for the purposes of the regional public health action plan. 2, fiche 24, Anglais, - regional%20services%20organization%20plan
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plan régional d’organisation de services
1, fiche 24, Français, plan%20r%C3%A9gional%20d%26rsquo%3Borganisation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une régie régionale peut [...] subventionner un organisme communautaire [...] s’il offre des services de prévention, d’aide et de soutien aux personnes de la région, y compris des services d’hébergement temporaire inscrits dans un plan régional d’organisation de services de la régie [...] 2, fiche 24, Français, - plan%20r%C3%A9gional%20d%26rsquo%3Borganisation%20de%20services
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Native Storefront Project
1, fiche 25, Anglais, Native%20Storefront%20Project
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This project of the Solicitor General Canada - Secretariat, Policy Branch, is a community-based service to enhance the accessibility of police services to Vancouver's aboriginal population. It provides information, referrals, crime prevention education and counselling for a one-year period, ending in September 1993. 1, fiche 25, Anglais, - Native%20Storefront%20Project
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Projet d’assistance juridique aux autochtones
1, fiche 25, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bassistance%20juridique%20aux%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce projet d’action communautaire du Solliciteur général du Canada-Secrétariat, Secteur des politiques, visait à rendre les services de police plus accessibles à la collectivité autochtone de Vancouver. Il a permis de fournir, pendant une période d’un an, des services d’information, d’orientation, d’éducation et de counselling en matière de prévention du crime. Il a pris fin en septembre 1993. 1, fiche 25, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bassistance%20juridique%20aux%20autochtones
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Prévention CESAR Petite-Nation inc.
1, fiche 26, Anglais, Pr%C3%A9vention%20CESAR%20Petite%2DNation%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Prévention CESAR Petite-Nation inc.
1, fiche 26, Français, Pr%C3%A9vention%20CESAR%20Petite%2DNation%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La mission de Prévention CÉSAR est de combler les besoins des jeunes en favorisant leur intégration fonctionnelle et harmonieuse au sein de la communauté. Prévention CESAR regroupe quatre Maisons des Jeunes au sein de la Petite-Nation dont une à Papineauville, une à Montpellier, une à Chénéville et une autre à Saint-André-Avellin. En plus d’offrir un lieu de rencontre pour les jeunes, la Maison des jeunes organise des ateliers, des sorties et des activités à caractère culturel, social et communautaire. Les Maisons des Jeunes offrent entre autre un soutien scolaire, de l'accompagnement, de l'écoute, des références, des interventions individuelles, du soutien à la famille et de l'encadrement. 1, fiche 26, Français, - Pr%C3%A9vention%20CESAR%20Petite%2DNation%20inc%2E
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mental Health and Addictions Division
1, fiche 27, Anglais, Mental%20Health%20and%20Addictions%20Division
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Mental Health and Addictions Division is responsible for both national and community-based programming. Mental health and addiction services are often required by the same clients. In response, the Division is working to develop a more coordinated continuum of mental health and addictions services for First Nations and Inuit to improve overall community wellness. The Division focuses on : Brighter futures; Building healthy communities; Alcohol, drug and solvent abuse; Tobacco control; Indian residential schools; Suicide prevention; Crisis management; and Innu healing strategy. 1, fiche 27, Anglais, - Mental%20Health%20and%20Addictions%20Division
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Division de la santé mentale et des toxicomanies
1, fiche 27, Français, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20toxicomanies
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Division de la santé mentale et des toxicomanies est responsable des programmes nationaux et communautaires. Des services de santé mentale et de toxicomanies sont souvent requis par les mêmes clients. En guise de réponse, la Division s’emploie à élaborer un continuum plus coordonné de services de santé mentale et de toxicomanies pour les Premières nations et les Inuits afin d’améliorer le mieux-être communautaire global. La division intervient dans les secteurs suivants : Grandir ensemble; Pour des collectivités en bonne santé; L'abus de l'alcool, des drogues et de solvants; Lutte contre le tabagisme; Les pensionnats indiens; Prévention du suicide; Gestion des crises; et Stratégie de guérison des Innus. 1, fiche 27, Français, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20et%20des%20toxicomanies
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Criminology
- Sociology of Work
- Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Community Safety and Crime Prevention Week
1, fiche 28, Anglais, Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Week
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Department of Public Safety, in November. 2, fiche 28, Anglais, - Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Week
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Criminologie
- Sociologie du travail
- Sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Semaine de la sécurité communautaire et de la prévention du crime
1, fiche 28, Français, Semaine%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Semaine de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité 2, fiche 28, Français, Semaine%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
ancienne désignation
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Sécurité publique du Nouveau-Brunswick, en novembre. 1, fiche 28, Français, - Semaine%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
- Criminology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- National Crime Prevention Strategy
1, fiche 29, Anglais, National%20Crime%20Prevention%20Strategy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- NCPS 1, fiche 29, Anglais, NCPS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- National Strategy on Community Safety and Crime Prevention 2, fiche 29, Anglais, National%20Strategy%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This strategy developed by the Federal Government in partnership with provinces and territories, sets out elements for the direction that must be taken in order to create safer communities for Canadians. 3, fiche 29, Anglais, - National%20Crime%20Prevention%20Strategy
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Community Safety and Crime Prevention Strategy
- Community Safety & Crime Prevention Initiative
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
- Criminologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale pour la prévention du crime
1, fiche 29, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SNPC 1, fiche 29, Français, SNPC
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Stratégie nationale sur la sécurité communautaire et la prévention du crime 2, fiche 29, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette stratégie élaborée par le gouvernement fédéral de concert avec les provinces et les territoires expose en partie l’orientation que prendra le gouvernement pour bâtir des communautés plus sûres pour tous les Canadiens. 3, fiche 29, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie sur la sécurité communautaire et la prévention de crime
- Stratégie nationale sur la prévention du crime et la sécurité communautaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology of Recreation
- Criminology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Lighthouses
1, fiche 30, Anglais, Lighthouses
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lighthouses is a fund designed to help support recreational, educational and pro-social programs after hours for young Manitobans, launched by Manitoba Justice. An initiative of Neighbourhoods Alive!, Lighthouses makes use of schools, recreation centres and other existing community facilities after hours for sports, arts, music and other activities identified and organized by local youth and community stakeholders. It is a community-based crime prevention program designed to develop partnerships among youth, police, Justice personnel and the community in order to promote opportunities for youth to get involved in pro-social, recreational, and crime prevention activities. 1, fiche 30, Anglais, - Lighthouses
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des loisirs
- Criminologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Lighthouses
1, fiche 30, Français, Lighthouses
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lighthouses est un fonds conçu pour subventionner des programmes récréatifs, éducatifs et prosociaux destinés aux jeunes Manitobains et ayant lieu après les heures d’écoles. Ce programme a été mis sur pied par Justice Manitoba. Le programme Lighthouses, une initiative de «Quartiers vivants!», utilise des écoles, des centres récréatifs et d’autres installations communautaires existantes après les heures d’ouverture pour des activités sportives, artistiques, musicales ou autres, choisies et organisées par des jeunes du quartier et des intervenants de la communauté. Il s’agit d’un programme communautaire de prévention du crime conçu pour établir des partenariats entre les jeunes, la police, le personnel de Justice Manitoba et la communauté afin de favoriser des occasions pour les jeunes de participer à des activités prosociales, récréatives et de prévention du crime. 1, fiche 30, Français, - Lighthouses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Health Institutions
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Centre for Addiction and Mental Health
1, fiche 31, Anglais, Centre%20for%20Addiction%20and%20Mental%20Health
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CAMH 1, fiche 31, Anglais, CAMH
correct, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Addiction and Mental Health (CAMH) is Canada's largest mental health and addiction teaching hospital, as well as one of the world's leading research centres in the area of addiction and mental health. CAMH is fully affiliated with the University of Toronto, and is a Pan American Health Organization/World Health Organization Collaborating Centre. CAMH combines clinical care, research, education, policy and health promotion to transform the lives of people affected by mental health and addiction issues. We have central facilities located in Toronto, Ontario and 32 community locations throughout the province. CAMH was formed in 1998 as a result of the merger of the Clarke Institute of Psychiatry, the Addiction Research Foundation, the Donwood Institute and Queen Street Mental Health Centre. 1, fiche 31, Anglais, - Centre%20for%20Addiction%20and%20Mental%20Health
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Center for Addiction and Mental Health
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements de santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre de toxicomanie et de santé mentale
1, fiche 31, Français, Centre%20de%20toxicomanie%20et%20de%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CAMH 1, fiche 31, Français, CAMH
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CAMH est le plus grand centre canadien de sciences de la santé se consacrant à la maladie mentale et à la toxicomanie. Un de nos mandats consiste à soigner les personnes gravement atteintes de maladie mentale ou de toxicomanie. Pour ce faire, nous avons plus de 600 lits en établissement et de nombreux services de consultations externes, en milieu hospitalier ou communautaire. Nos autres mandats touchent la recherche, l'éducation et la promotion de la santé. Notre mandat de recherche va de la génétique moléculaire et de l'imagerie cérébrale aux traitements cliniques, en passant par la recherche sociale et la recherche sur les politiques. Sur le plan de l'éducation et de la formation, notre mandat s’étend de l'éducation et de la sensibilisation de la population aux programmes universitaires de premier, deuxième et troisième cycles, et à la formation continue des professionnels de la santé. La promotion de la santé et la prévention des maladies comprennent des initiatives cliniques, communautaires, de recherche et d’élaboration de politiques. 1, fiche 31, Français, - Centre%20de%20toxicomanie%20et%20de%20sant%C3%A9%20mentale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Falls Prevention Initiative
1, fiche 32, Anglais, Falls%20Prevention%20Initiative
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada and Health Canada are collaborating in a joint initiative to invest in a community-based falls prevention pilot program. 1, fiche 32, Anglais, - Falls%20Prevention%20Initiative
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Prévention des chutes
1, fiche 32, Français, Pr%C3%A9vention%20des%20chutes
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada et Santé Canada ont décidé de collaborer à un programme pilote communautaire de prévention des chutes. 1, fiche 32, Français, - Pr%C3%A9vention%20des%20chutes
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-10-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Office of Demand Reduction
1, fiche 33, Anglais, Office%20of%20Demand%20Reduction
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Office of Demand Reduction coordinates efforts to prevent substance abuse and provides funding to support prevention activities at the community level. 1, fiche 33, Anglais, - Office%20of%20Demand%20Reduction
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Bureau de la réduction de la demande
1, fiche 33, Français, Bureau%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la réduction de la demande coordonne les efforts pour la prévention d’abus de substances et offre du support financier pour des activités de prevention au niveau communautaire. 1, fiche 33, Français, - Bureau%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-06-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meetings
- Police
- Emergency Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- National Symposium on Community Safety and Crime Prevention
1, fiche 34, Anglais, National%20Symposium%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réunions
- Police
- Gestion des urgences
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Colloque national sur la sécurité communautaire et la prévention du crime
1, fiche 34, Français, Colloque%20national%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Colloque organisé par le ministère de la Justice du Canada qui a eu lieu du 10 au 12 mars 1993 à l’Hôtel Royal York de Toronto. 1, fiche 34, Français, - Colloque%20national%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rail Networks
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Community Trespassing Prevention Guide
1, fiche 35, Anglais, Community%20Trespassing%20Prevention%20Guide
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CTPG 1, fiche 35, Anglais, CTPG
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. To reduce the number of trespassing incidents on railway property, this guide was developed, to keep the public informed of how best to avoid any potential dangers. 1, fiche 35, Anglais, - Community%20Trespassing%20Prevention%20Guide
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réseaux ferroviaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Guide communautaire de prévention de l'intrusion
1, fiche 35, Français, Guide%20communautaire%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27intrusion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Pour réduire le nombre d’incidents rattachés à l’intrusion sur les voies ferrées, ce guide est produit, pour tenir le public informé des meilleurs moyens d’éviter tout danger potentiel. 1, fiche 35, Français, - Guide%20communautaire%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20l%27intrusion
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- GCPI
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Police
- Criminology
- Social Organization
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- National Community Safety and Crime Prevention Campaign
1, fiche 36, Anglais, National%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Campaign
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canada Safety Council, in November. 1, fiche 36, Anglais, - National%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Campaign
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- National Community Safety and Crime Prevention Week
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Police
- Criminologie
- Organisation sociale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Campagne nationale de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité
1, fiche 36, Français, Campagne%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien de la sécurité, en novembre. 1, fiche 36, Français, - Campagne%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Semaine nationale de la sécurité communautaire et de la prévention du crime
- Semaine nationale de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-04-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Names of Events
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- National Community Safety and Crime Prevention Campaign
1, fiche 37, Anglais, National%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Campaign
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Responding to a rise in gang attacks targeting teens, Canada Safety Council's National Community Safety and Crime Prevention Campaign (November) encouraged witnesses of such attacks to report them immediatly, if possible by mobile phone at the site of the crime. Increased bystander intervention in this way will help police address the problem. 1, fiche 37, Anglais, - National%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%20Campaign
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Campagne nationale de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité
1, fiche 37, Français, Campagne%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans le but de réagir à la montée en flêche des attaques des bandes visant les ados, la Campagne nationale de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité(novembre) a encouragé les témoins de ces attaques à les signaler immédiatement, si possible à l'aide d’un téléphone cellulaire. Les témoins qui interviennent de cette façon aide les policiers à s’attaquer à ce problème. Conseil canadien de la sécurité. 1, fiche 37, Français, - Campagne%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Health and Long-Term Care
1, fiche 38, Anglais, Ministry%20of%20Health%20and%20Long%2DTerm%20Care
correct, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The ministry is responsible for administering the health care system and providing services to the Ontario public through such programs as health insurance, drug benefits, assistive devices, care for the mentally ill, long-term care, home care, community and public health, and health promotion and disease prevention. It also regulates hospitals and nursing homes, operates psychiatric hospitals and medical laboratories, and co-ordinates emergency health services. 1, fiche 38, Anglais, - Ministry%20of%20Health%20and%20Long%2DTerm%20Care
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Ministry of Health and Long Term Care
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ministère de la Santé et des Soins de longue durée
1, fiche 38, Français, minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de la Santé et des Soins de longue durée est chargé de l'administration du système de soins de santé et de la prestation de services à la population de l'Ontario par l'entremise de divers programmes dont l'Assurance-santé, les programmes de médicament, le Programme des appareils et accessoires fonctionnels, les soins aux malades mentaux, les soins de longue durée, les soins à domicile, les services de santé communautaire et de santé publique, la promotion de la santé et la prévention de la maladie. Il réglemente également les hôpitaux et les maisons de soins infirmiers, administre des hôpitaux psychiatriques et des laboratoires médicaux, et coordonne les services de santé d’urgence. 1, fiche 38, Français, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L’usage canadien veut que l’on mette une minuscule à «ministère» lorsqu’il commence la dénomination. On met une majuscule à chacun des compléments. 2, fiche 38, Français, - minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20et%20des%20Soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Higiene y Salud
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Salud y Cuidados de Larga Duración
1, fiche 38, Espagnol, Ministerio%20de%20Salud%20y%20Cuidados%20de%20Larga%20Duraci%C3%B3n
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-11-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Health Institutions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Timiskaming Health Unit
1, fiche 39, Anglais, Timiskaming%20Health%20Unit
correct, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Timiskaming Health Unit, covering the district of Timiskaming including the amalgamated municipality of Temagami, ensures the best possible health of the community by providing population-based bilingual services that protect, promote, and prevent. Your health unit is a non-profit agency that is publicly funded by the municipal and provincial governments. In response to the health needs of the community: We provide health education, public education, public awareness campaigns and skill building opportunities. We advocate for public policy that supports good health such as healthy eating, active living and not smoking. We respond to natural and man-made environmental emergencies. We monitor the health status of the community. We provide clinical services. We partner with individuals, groups and agencies to provide optimum services. 1, fiche 39, Anglais, - Timiskaming%20Health%20Unit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Établissements de santé
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Services de santé du Timiskaming
1, fiche 39, Français, Services%20de%20sant%C3%A9%20du%20Timiskaming
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les services de santé du Timiskaming, desservant le district de Timiskaming compris la municipalité amalgamée de Temagami, favorisent la meilleure santé communautaire possible en fournissant des services bilingues axés sur la population qui offrent la protection, de promotion et la prévention. Votre service de santé publique est un organisme sans but lucratif, financé par les gouvernements municipal et provincial. Pour répondre aux besoins de la communauté : Nous offrons de l'éducation sur la santé, des campagnes de sensibilisation du public et des occasions d’acquérir de nouvelles compétences. Nous défendons les intérêts des politiques qui favorisent la bonne santé comme la saine alimentation, la vie active et la vie sans fumée. Nous répondons aux urgences environnementales naturelles et celles qui sont causées par l'homme. Nous surveillons l'état de santé de la communauté. Nous offrons des services cliniques. Nous établissons des partenariats avec des personnes, des groupes et des organismes pour offrir les meilleurs services. 1, fiche 39, Français, - Services%20de%20sant%C3%A9%20du%20Timiskaming
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Youth Intervention Program
1, fiche 40, Anglais, Youth%20Intervention%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Surrey RCMP's Youth Intervention Program is a pre-charge diversion and prevention program for youth aged 9-17 involved in minor and in most cases, non-violent offences. The program originates from the belief that understanding the underlying causes of youth crime can help build on the strengths of the offending youth and their family within a community setting. 1, fiche 40, Anglais, - Youth%20Intervention%20Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Programme d’intervention auprès des jeunes
1, fiche 40, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bintervention%20aupr%C3%A8s%20des%20jeunes
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’intervention auprès des jeunes de la GRC de Surrey est un programme de prévention et de déjudiciarisation avant le dépôt d’accusations pour les jeunes de 9 à 17 ans ayant commis des délits mineurs et, le plus souvent, non violents. Le programme repose sur le principe selon lequel comprendre les causes sous-jacentes de la criminalité chez les jeunes peut contribuer à tirer parti des qualités des jeunes contrevenants et de leur famille dans un milieu communautaire. 1, fiche 40, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bintervention%20aupr%C3%A8s%20des%20jeunes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Social Organization
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Provincial Suicide Prevention Committee
1, fiche 41, Anglais, Provincial%20Suicide%20Prevention%20Committee
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
New Brunswick Advisory Council on Youth. The Provincial Suicide Prevention Committee advises government and supports a number of local suicide prevention committees across New Brunswick. The role of the committee is to promote community based healthy living initiatives, focussing on mental health. The committee consists of health practitioners and community support agencies and is supported by the New Brunswick Department of Health and Wellness. 1, fiche 41, Anglais, - Provincial%20Suicide%20Prevention%20Committee
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Organisation sociale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Comité provincial de prévention du suicide
1, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20provincial%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Conseil consultatif de la jeunesse du Nouveau-Brunswick. Le Comité provincial de prévention du suicide conseille le gouvernement et appuie un certain nombre de comités locaux de prévention du suicide dans l'ensemble du Nouveau-Brunswick. Son rôle est de promouvoir des programmes de vie en santé communautaires qui mettent l'accent sur la santé mentale. Le comité est composé de praticiens de la santé et d’organismes de soutien communautaire et est appuyé par le ministère de la Santé et du Mieux-être du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20provincial%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-10-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Immunology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Information Centre
1, fiche 42, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Canadian HIV/AIDS Clearinghouse 2, fiche 42, Anglais, Canadian%20HIV%2FAIDS%20Clearinghouse
ancienne désignation, correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Established in 1989, the Canadian HIV/AIDS Information Centre is the largest information centre on HIV/AIDS in Canada. The Information Centre is a program of the Canadian Public Health Association. The Information Centre is funded by the Canadian Strategy on HIV/AIDS - Prevention, Care and Treatment Programs Unit, HIV/AIDS Policy, Coordination and Programs Division. 1, fiche 42, Anglais, - Canadian%20HIV%2FAIDS%20Information%20Centre
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Immunologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre canadien d’information sur le VIH/sida
1, fiche 42, Français, Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20VIH%2Fsida
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Centre canadien de documentation sur le VIH/sida 2, fiche 42, Français, Centre%20canadien%20de%20documentation%20sur%20le%20VIH%2Fsida
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1989, le Centre canadien d’information sur le VIH/sida est le plus grand centre d’information sur le VIH/sida au Canada. Le Centre d’information fait partie des programmes de l'Association canadienne de santé publique. Le Centre d’information est financé par la Stratégie canadienne sur le VIH/sida, Programme de prévention et d’action communautaire-Unité des programmes de prévention, des soins et des traitements, Politique sur le VIH/sida, Division de la coordination et des programmes, Santé Canada. 1, fiche 42, Français, - Centre%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20VIH%2Fsida
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Criminology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Let's Work Together to Prevent Crime - Safe Schools = Safe Communities
1, fiche 43, Anglais, Let%27s%20Work%20Together%20to%20Prevent%20Crime%20%2D%20Safe%20Schools%20%3D%20Safe%20Communities
Nouveau-Brunswick
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Criminologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Ensemble, luttons contre le crime pour protéger nos écoles et nos collectivités
1, fiche 43, Français, Ensemble%2C%20luttons%20contre%20le%20crime%20pour%20prot%C3%A9ger%20nos%20%C3%A9coles%20et%20nos%20collectivit%C3%A9s
Nouveau-Brunswick
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Semaine annuelle de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité de 1997. 1, fiche 43, Français, - Ensemble%2C%20luttons%20contre%20le%20crime%20pour%20prot%C3%A9ger%20nos%20%C3%A9coles%20et%20nos%20collectivit%C3%A9s
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-07-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Community Mobilization Program - Access Guide
1, fiche 44, Anglais, Community%20Mobilization%20Program%20%2D%20Access%20Guide
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
National Strategy on Community Safety and Crime Prevention. 1, fiche 44, Anglais, - Community%20Mobilization%20Program%20%2D%20Access%20Guide
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme de mobilisation des collectivités - Guide d’accès
1, fiche 44, Français, Programme%20de%20mobilisation%20des%20collectivit%C3%A9s%20%2D%20Guide%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Stratégie nationale sur la sécurité communautaire et la prévention du crime. 1, fiche 44, Français, - Programme%20de%20mobilisation%20des%20collectivit%C3%A9s%20%2D%20Guide%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Criminology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Crime Prevention Resource Centre
1, fiche 45, Anglais, Atlantic%20Crime%20Prevention%20Resource%20Centre
correct, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Crime Prevention Resource Centre is a regional reference and resource centre on crime prevention and community safety, located at Charlottetown, Prince Edward Island. 1, fiche 45, Anglais, - Atlantic%20Crime%20Prevention%20Resource%20Centre
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Criminologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Centre régional de la prévention du crime en Atlantique
1, fiche 45, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20en%20Atlantique
correct, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Centre régional de la prévention du crime en Atlantique est un centre régional de documentation et de ressources sur la prévention du crime de la sécurité communautaire, situé à Charlottetown, île-du-Prince-Édouard. 1, fiche 45, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20en%20Atlantique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Coordinating Committee on Crime Prevention and Community Safety
1, fiche 46, Anglais, Atlantic%20Coordinating%20Committee%20on%20Crime%20Prevention%20and%20Community%20Safety
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Coordinating Committee on Crime Prevention and Community Safety is a regional partnership of provincial community crime prevention organizations, provincial and federal government departments and other volunteer members. 1, fiche 46, Anglais, - Atlantic%20Coordinating%20Committee%20on%20Crime%20Prevention%20and%20Community%20Safety
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Criminologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de la prévention du crime et de la sécurité communautaire de l'Atlantique
1, fiche 46, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de coordination de la prévention du crime et de la sécurité communautaire de l'Atlantique est constitué par un partenariat régional d’organismes provinciaux de prévention communautaire du crime, des ministères des paliers fédéral et provinciaux et des membres bénévoles du Conseil national de prévention du crime. 1, fiche 46, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20de%20l%27Atlantique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-04-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Preventing Crime by Investing in Families: An Integrated Model to Promote Positive Outcomes in Children
1, fiche 47, Anglais, Preventing%20Crime%20by%20Investing%20in%20Families%3A%20An%20Integrated%20Model%20to%20Promote%20Positive%20Outcomes%20in%20Children
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Title of the first phase of the National Strategy on Community Safety and Crime, a three-phased, community-based approach which targets the factors affecting children that may lead to future criminal behavior and victimization. The first phase focuses on children under the age of six. Published in 1996 by the National Crime Prevention Council (NCPC). 1, fiche 47, Anglais, - Preventing%20Crime%20by%20Investing%20in%20Families%3A%20An%20Integrated%20Model%20to%20Promote%20Positive%20Outcomes%20in%20Children
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Prévenir le crime en investissant dans les familles : Une approche intégrée pour promouvoir des apports positifs pour nos enfants
1, fiche 47, Français, Pr%C3%A9venir%20le%20crime%20en%20investissant%20dans%20les%20familles%20%3A%20Une%20approche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20pour%20promouvoir%20des%20apports%20positifs%20pour%20nos%20enfants
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre de la première phase de la Stratégie nationale sur la sécurité communautaire et la prévention du crime, stratégie qui est une approche communautaire en trois phases ayant pour cible les facteurs propres aux enfants qui peuvent mener au comportement criminel et à la victimisation. La première phase vise les enfants de moins de six ans. Publié en 1996 par le Conseil national de prévention du crime(CNPC). 1, fiche 47, Français, - Pr%C3%A9venir%20le%20crime%20en%20investissant%20dans%20les%20familles%20%3A%20Une%20approche%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20pour%20promouvoir%20des%20apports%20positifs%20pour%20nos%20enfants
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Community Based Prevention Program 1, fiche 48, Anglais, Community%20Based%20Prevention%20Program
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Community-based Prevention Program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Programme communautaire de prévention
1, fiche 48, Français, Programme%20communautaire%20de%20pr%C3%A9vention
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Mesure de la Nouvelle-Écosse, site Web sur l’union sociale. 2, fiche 48, Français, - Programme%20communautaire%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-11-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Immunology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Prevention and Community Action Programmes 1, fiche 49, Anglais, Prevention%20and%20Community%20Action%20Programmes
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Prevention and Community Action Programme
- Prevention and Community Action Programs
- Prevention and Community Action Program
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Immunologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programmes de prévention et d’action communautaire
1, fiche 49, Français, Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PPAC 1, fiche 49, Français, PPAC
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Division des politiques, de la coordination et des programmes sur le VIH/sida, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, Santé Canada. 1, fiche 49, Français, - Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, fiche 49, Français, - Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Programme de prévention et d’action communautaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-04-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medical and Hospital Organization
- Cardiovascular System
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Collaborating Center for Population-based Cardiovascular Research and Prevention in Populations in Health Transition 1, fiche 50, Anglais, Collaborating%20Center%20for%20Population%2Dbased%20Cardiovascular%20Research%20and%20Prevention%20in%20Populations%20in%20Health%20Transition
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization]. 1, fiche 50, Anglais, - Collaborating%20Center%20for%20Population%2Dbased%20Cardiovascular%20Research%20and%20Prevention%20in%20Populations%20in%20Health%20Transition
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Collaborating Centre for Population-based Cardiovascular Research and Prevention in Populations in Health Transition
- Collaborating Center for Population based Cardiovascular Research and Prevention in Populations in Health Transition
- WHO Collaborating Center for Population-based Cardiovascular Research and Prevention in Populations in Health Transition
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation médico-hospitalière
- Système cardio-vasculaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Centre collaborateur de l'OMS pour la recherche et la prévention à base communautaire en matière de maladies cardio-vasculaires chez les populations en transition sanitaire
1, fiche 50, Français, Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20%C3%A0%20base%20communautaire%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20cardio%2Dvasculaires%20chez%20les%20populations%20en%20transition%20sanitaire
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
OMS : Organisation mondiale de la santé. 2, fiche 50, Français, - Centre%20collaborateur%20de%20l%27OMS%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20%C3%A0%20base%20communautaire%20en%20mati%C3%A8re%20de%20maladies%20cardio%2Dvasculaires%20chez%20les%20populations%20en%20transition%20sanitaire
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Centre collaborateur pour la recherche et la prévention à base communautaire en matière de maladies cardio-vasculaires chez les populations en transition sanitaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Travelling Seminar on Community Involvement in Programmes for the Prevention of Drug Abuse and the Social Reintegration of Uses 1, fiche 51, Anglais, Travelling%20Seminar%20on%20Community%20Involvement%20in%20Programmes%20for%20the%20Prevention%20of%20Drug%20Abuse%20and%20the%20Social%20Reintegration%20of%20Uses
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Netherlands, Sweden and United Kingdom; April 1975. 1, fiche 51, Anglais, - Travelling%20Seminar%20on%20Community%20Involvement%20in%20Programmes%20for%20the%20Prevention%20of%20Drug%20Abuse%20and%20the%20Social%20Reintegration%20of%20Uses
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Travelling Seminar on Community Involvement in Programs for the Prevention of Drug Abuse and the Social Reintegration of Uses
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Drogues et toxicomanie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Séminaire itinérant sur la participation communautaire aux programmes de prévention contre l'abus des drogues et la réintégration des drogués dans la société
1, fiche 51, Français, S%C3%A9minaire%20itin%C3%A9rant%20sur%20la%20participation%20communautaire%20aux%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20contre%20l%27abus%20des%20drogues%20et%20la%20r%C3%A9int%C3%A9gration%20des%20drogu%C3%A9s%20dans%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Drogas y toxicomanía
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Seminario móvil sobre la participación del público en los programas sobre la prevención del uso indebido de drogas y la integración social de los consumidores de drogas
1, fiche 51, Espagnol, Seminario%20m%C3%B3vil%20sobre%20la%20participaci%C3%B3n%20del%20p%C3%BAblico%20en%20los%20programas%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20del%20uso%20indebido%20de%20drogas%20y%20la%20integraci%C3%B3n%20social%20de%20los%20consumidores%20de%20drogas
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Models of Practice for Community Safety and Crime Prevention
1, fiche 52, Anglais, Models%20of%20Practice%20for%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
National Crime Prevention Council (NCPC). Text available online in Internet. 1, fiche 52, Anglais, - Models%20of%20Practice%20for%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Modèles d’intervention en sécurité communautaire et de prévention du crime
1, fiche 52, Français, Mod%C3%A8les%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de prévention du crime (CNPC). 1, fiche 52, Français, - Mod%C3%A8les%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Federal/Provincial/Territorial Working Group on Community Safety and Crime Prevention
1, fiche 53, Anglais, Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Federal-Provincial-Territorial Working Group on Community Safety and Crime Prevention 2, fiche 53, Anglais, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Working%20Group%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
correct, Canada
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Working Group will report to and support the F/P/T Deputy Ministers/Ministers Responsible for Justice. 1, fiche 53, Anglais, - Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Working%20Group%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Working Group on Community Safety and Crime Prevention
- Community Safety and Crime Prevention Working Group
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur la sécurité communautaire et la prévention du crime
1, fiche 53, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur la sécurité communautaire et la prévention du crime
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Step by Step : Evaluating Your Community Crime Prevention Efforts
1, fiche 54, Anglais, Step%20by%20Step%20%3A%20Evaluating%20Your%20Community%20Crime%20Prevention%20Efforts
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Federal-Provincial-Territorial Working Group on Community Safety and Crime Prevention. National Crime Prevention Council (NCPC). Text available online in Internet. 1, fiche 54, Anglais, - Step%20by%20Step%20%3A%20Evaluating%20Your%20Community%20Crime%20Prevention%20Efforts
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Étape par Étape : Évaluation des efforts de prévention du crime au sein de votre collectivité
1, fiche 54, Français, %C3%89tape%20par%20%C3%89tape%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20efforts%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20au%20sein%20de%20votre%20collectivit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail fédéral-provincial-territorial sur la sécurité communautaire et la prévention du crime. Conseil national de prévention du crime(CNPC). 1, fiche 54, Français, - %C3%89tape%20par%20%C3%89tape%20%3A%20%C3%89valuation%20des%20efforts%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20au%20sein%20de%20votre%20collectivit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-07-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Parole Sex Offender Program
1, fiche 55, Anglais, Vancouver%20Parole%20Sex%20Offender%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A community-based program with a cognitive-behavioural approach based upon the relapse prevention model. Correctional Service of Canada. 1, fiche 55, Anglais, - Vancouver%20Parole%20Sex%20Offender%20Program
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Programme pour délinquants sexuels en liberté conditionnelle - Vancouver
1, fiche 55, Français, Programme%20pour%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%20%2D%20Vancouver
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Programme communautaire de thérapie cognitivo-comportementale fondé sur le modèle de prévention de la rechute. Service correctionnel du Canada. 1, fiche 55, Français, - Programme%20pour%20d%C3%A9linquants%20sexuels%20en%20libert%C3%A9%20conditionnelle%20%2D%20Vancouver
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-04-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- National Strategy on Community Safety and Crime Prevention: Evaluation Framework
1, fiche 56, Anglais, National%20Strategy%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%3A%20Evaluation%20Framework
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Published in 1994 by Justice Canada, Programme Evaluation Section. 1, fiche 56, Anglais, - National%20Strategy%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention%3A%20Evaluation%20Framework
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale sur la sécurité communautaire et la prévention du crime : cadre d’évaluation
1, fiche 56, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20%3A%20cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1994 par Justice Canada, Section de l’évaluation des programmes 1, fiche 56, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20%3A%20cadre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-01-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Community Safety and Crime Prevention 1, fiche 57, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Crime Prevention, Department of Justice. 1, fiche 57, Anglais, - Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Working Group on Community Safety and Crime Prevention
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur la sécurité communautaire et la prévention du crime
1, fiche 57, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- INTERHEALTH
1, fiche 58, Anglais, INTERHEALTH
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
WHO's (World Health Organization) INTERHEALTH research project has shown that the situation regarding noncommunicable diseases in developing countries is similar to that in the industrialized world 30 years ago. Community-based prevention is therefore the strategy that WHO promotes to reduce risk factors, increase life expectancy and reduce morbidity. 1, fiche 58, Anglais, - INTERHEALTH
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- INTERHEALTH
1, fiche 58, Français, INTERHEALTH
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le projet de recherche INTERHEALTH de l'OMS(Organisation mondiale de la Santé) montre que la situation des pays en développement à l'égard des maladies non transmissibles est semblable à celle qui prévalait dans les pays industrialisés il y a une trentaine d’années, d’où l'accent mis par l'OMS sur la prévention à assise communautaire. 1, fiche 58, Français, - INTERHEALTH
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-04-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Get Involved
1, fiche 59, Anglais, Get%20Involved
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Theme of the 1996 National Community Safety & Crime Prevention Week. 1, fiche 59, Anglais, - Get%20Involved
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- La sécurité communautaire: ça vous concerne et c’est votre responsabilité
1, fiche 59, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%3A%20%C3%A7a%20vous%20concerne%20et%20c%26rsquo%3Best%20votre%20responsabilit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Semaine nationale de la sécurité communautaire et de la prévention de la criminalité de 1996. 1, fiche 59, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%3A%20%C3%A7a%20vous%20concerne%20et%20c%26rsquo%3Best%20votre%20responsabilit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Brief Intervention and Relapse Prevention Program
1, fiche 60, Anglais, Brief%20Intervention%20and%20Relapse%20Prevention%20Program
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Correction Service Canada. 1, fiche 60, Anglais, - Brief%20Intervention%20and%20Relapse%20Prevention%20Program
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Programme communautaire de traitement bref axé sur la prévention des rechutes
1, fiche 60, Français, Programme%20communautaire%20de%20traitement%20bref%20ax%C3%A9%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20rechutes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 60, Français, - Programme%20communautaire%20de%20traitement%20bref%20ax%C3%A9%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20rechutes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Models of Practice in Community Safety and Crime Prevention 1, fiche 61, Anglais, Models%20of%20Practice%20in%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Modèles d’intervention en sécurité communautaire et en prévention du crime 1, fiche 61, Français, Mod%C3%A8les%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20en%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Viral Diseases
- Social Problems
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Prevention and Community Action Programs Unit 1, fiche 62, Anglais, HIV%2FAIDS%20Prevention%20and%20Community%20Action%20Programs%20Unit
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- HIV and AIDS Prevention and Community Action Programs Unit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Maladies virales
- Problèmes sociaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Unité des programmes de prévention et d’action communautaire sur le VIH et le sida
1, fiche 62, Français, Unit%C3%A9%20des%20programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire%20sur%20le%20VIH%20et%20le%20sida
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Unité des programmes de prévention et d’action communautaire sur le sida
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Viral Diseases
- Social Problems
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS Prevention and Community Action Programs 1, fiche 63, Anglais, HIV%2FAIDS%20Prevention%20and%20Community%20Action%20Programs
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- HAPCAP 1, fiche 63, Anglais, HAPCAP
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- HIV/AIDS Prevention and Community Action Program
- HIV and AIDS Prevention and Community Action Programs
- HIV and AIDS Prevention and Community Action Program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies virales
- Problèmes sociaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programmes de prévention et d’action communautaire sur le VIH et le sida
1, fiche 63, Français, Programmes%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire%20sur%20le%20VIH%20et%20le%20sida
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- PPACVS 1, fiche 63, Français, PPACVS
nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Programmes de prévention et d’action communautaire sur le sida
- Programme de prévention et d’action communautaire sur le VIH et le sida
- Programme de prévention et d’action communautaire sur le sida
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-06-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Men's Survey Action Plan, Canadian Assessment of Community-Based HIV Prevention Strategies Reacting Men Who Have Sex With Men 1, fiche 64, Anglais, Men%27s%20Survey%20Action%20Plan%2C%20Canadian%20Assessment%20of%20Community%2DBased%20HIV%20Prevention%20Strategies%20Reacting%20Men%20Who%20Have%20Sex%20With%20Men
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Plan d’action du projet-pilote «Au masculin» : évaluation canadienne des stratégies de prévention communautaire à l'intention des hommes qui ont des relations sexuelles avec d’autres hommes 1, fiche 64, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20projet%2Dpilote%20%C2%ABAu%20masculin%C2%BB%20%3A%20%C3%A9valuation%20canadienne%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20pr%C3%A9vention%20communautaire%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20hommes%20qui%20ont%20des%20relations%20sexuelles%20avec%20d%26rsquo%3Bautres%20hommes
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-01-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Choices: Community Relapse Prevention Program 1, fiche 65, Anglais, Choices%3A%20Community%20Relapse%20Prevention%20Program
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Title of a programme at the Correctional Service of Canada. 1, fiche 65, Anglais, - Choices%3A%20Community%20Relapse%20Prevention%20Program
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Choix : Programme communautaire de prévention des rechutes 1, fiche 65, Français, Choix%20%3A%20Programme%20communautaire%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20rechutes
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-01-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Community Safety and Crime Prevention 1, fiche 66, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Committee of the Federation of Canadian Municipalities. 1, fiche 66, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Comité permanent sur la sécurité communautaire et la prévention de la criminalité 1, fiche 66, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Comité de la Fédération canadienne des municipalités. 1, fiche 66, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-01-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Community Safety & Crime Prevention: Focus on Children & Youth 1, fiche 67, Anglais, Community%20Safety%20%26%20Crime%20Prevention%3A%20Focus%20on%20Children%20%26%20Youth
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Sécurité communautaire et prévention du crime : concentration sur les enfants et les jeunes 1, fiche 67, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20pr%C3%A9vention%20du%20crime%20%3A%20concentration%20sur%20les%20enfants%20et%20les%20jeunes
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Advisory Committee on Canadian Strategy for Community Safety and Crime Prevention
1, fiche 68, Anglais, Ad%20Hoc%20Advisory%20Committee%20on%20Canadian%20Strategy%20for%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité consultatif spécial pour une stratégie canadienne sur la sécurité communautaire et la prévention du crime
1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20pour%20une%20strat%C3%A9gie%20canadienne%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Comité formé à la suite du Colloque national sur la sécurité communautaire et la prévention du crime. Renseignement obtenu à Justice Canada, Direction des communications et de la consultation, Édition et communications intégrées. 1, fiche 68, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sp%C3%A9cial%20pour%20une%20strat%C3%A9gie%20canadienne%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on a National Strategy on Community Safety and Crime Prevention 1, fiche 69, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20a%20National%20Strategy%20on%20Community%20Safety%20and%20Crime%20Prevention
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la stratégie nationale pour la sécurité communautaire et la prévention du crime
1, fiche 69, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20strat%C3%A9gie%20nationale%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20communautaire%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20du%20crime
proposition
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :