TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PREVENTION CONTROLE CORROSION [6 fiches]

Fiche 1 2017-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Air Materiel Maintenance
Terme(s)-clé(s)
  • Corrosion Prevention and Control Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

PCPC : Conformément aux directives en vigueur au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes, nous recommandons d’utiliser une abréviation française pour usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
NE
code de profession
OBS

NE: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
NE
code de profession
OBS

NE : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
41.K8
code de profession
OBS

41.K8: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
41.K8
code de profession
OBS

41.K8 : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Air Safety
OBS

A course given by Transport Canada, Aviation Learning Services. This course is designed for airworthiness inspectors who require a greater knowledge of aircraft structures and the effects of aging aircraft and the control and prevention of corrosion.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Cours donné par les Services d’apprentissage de l'aviation de Transports Canada. Ce cours est conçu pour les inspecteurs de la navigabilité aérienne qui ont besoin d’une plus grande connaissance de la structure des aéronefs et des effets du vieillissement, du contrôle et de la prévention de la corrosion.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
F007
code de profession
OBS

F007: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
F007
code de profession
OBS

F007 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :