TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRINCIPAL CENTRE PRODUITS [3 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
  • Security
DEF

A container and attached cage-like structure for maintaining a safe distance between a body of fissile material and other objects (including other bodies of fissile material), which, if brought too close, might give rise to criticality.

OBS

Term standardized by ISO and ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
DEF

Conteneur servant au transport et au stockage de produits fissiles. Il comprend un récipient principal maintenu au centre d’une structure extérieure, analogue à une cage. Le produit fissile est placé dans le récipient. Et le rôle de la cage est de tenir ce produit fissile à distance suffisante des conteneurs voisins pour éviter tout risque de criticité.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Regulations and Standards (Food)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

L'un des coordonnateurs HACCP [analyse des risques et maîtrise des points critiques] du Centre de développement de produits alimentaires a obtenu la formation et les examens nécessaires à l'obtention de la désignation de vérificateur HACCP agréé par l'ASQ [American Society for Quality] et de vérificateur de la qualité agréé(Certified Quality Auditor), et il a suivi la formation de vérificateur principal ISO 22000 agréé par l'IRCA(International Register of Certified Auditors).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :