TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRINCIPAL INDICATEUR [17 fiches]

Fiche 1 2021-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

Trayable size is approximately 25 mm in shell length and indicates the minimum size transferable to a growout tray without [the oyster seed] falling through the mesh.

PHR

scallop grow-out tray

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Le principal indicateur de la production est le nombre total de larves qui atteignent la taille à laquelle elles peuvent être mises sur des plateaux [...] Cette taille correspond à une coquille de 25 mm de longueur environ; il s’agit de la taille minimale qu'une huître doit atteindre pour être transférée à un plateau de grossissement sans passer à travers le tamis.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

The quality of Public Service Human resources management practices and its work force are key indicators of the effectiveness of the Human Resources Policy Branch.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

La qualité des pratiques de gestion des ressources humaines de la fonction publique et de sa main-d’œuvre sont les principaux indicateurs de l’efficacité de la Direction de la politique des ressources humaines.

OBS

Ces équivalents s’emploient avec ou sans trait d’union.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Production (Economics)
  • National Accounting
  • Foreign Trade
CONT

The best measure of growth is real GNP, qualified by data on leisure, population size, relative distribution, quality, and noneconomic factors.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Production (Économie)
  • Comptabilité nationale
  • Commerce extérieur
CONT

[...] le P.N.B. [produit national brut] corrigé pour tenir compte des variations du niveau des prix [...]

CONT

Sous les réserves qualitatives [...] mentionnées [...], nous utiliserons [...] le P. N. B. réel [...] en tant que principal indicateur quantitatif de la croissance économique.

Terme(s)-clé(s)
  • PNB pondéré
  • P.N.B. pondéré
  • produit national brut pondéré

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Producción (Economía)
  • Contabilidad nacional
  • Comercio exterior
DEF

PNB [producto nacional bruto] nominal corregido para tener en cuenta la inflación.

CONT

Producto nacional bruto real: [...] es igual al PNB nominal reducido exactamente en la cantidad suficiente para compensar las subidas experimentadas por los precios desde el año base. Así pues, un aumento del PNB real indica el aumento del volumen físico en la producción de ese periodo y excluye la subida de los precios.

CONT

EL PNB [Producto nacional bruto] real mide las variaciones que tienen lugar en la producción física de la economía entre dos períodos diferentes de tiempo, valorando todos los bienes producidos a los mismos precios de un año base, o en pesos constantes, es decir descontando el crecimiento de los valores por efectos de la inflación.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
CONT

When the landing gear was DOWN, the shock strut air fitting was not visible through the inspection hole in the top of the main gear well. The nose gear wire indicator was not protruding above the nose cap.

PHR

Strut air fitting.

PHR

Universal air fitting.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Lorsque le train d’atterrissage était en position DOWN, le raccord pneumatique de la jambe à amortisseur n’ était pas visible par l'orifice se trouvant au sommet du logement du train principal et le câble indicateur du train avant ne dépassait pas de la coiffe du nez.

OBS

raccord pneumatique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

Constituent of soil that includes plant and animal remains in various stages of decomposition, cells and tissues of soil organisms, and substances produced by the soil microbes.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Fraction du sol qui comprend les débris végétaux et animaux à divers stades de décomposition, les cellules et les tissus des organismes du sol, ainsi que les substances produites par les microbes du sol.

OBS

La matière organique du sol représente l'indicateur principal de la qualité des sols, à la fois pour des fonctions agricoles [...] et pour les fonctions environnementales [...] La matière organique, est [aussi] le principal déterminant de l'activité biologique. La quantité, la diversité et l'activité de la faune et des micro-organismes sont en relation directe avec la présence de la matière organique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Field Artillery
CONT

Main Electronic Assembly (MEA). The MEA consists of a frame assembly and an angulation head. The frame assembly includes the radar system control circuits and the electronic components necessary for target detection processing. An AHA [aerial head assembly] mounting plate, attached to the top of the angulation head, secures the AHA to the MEA. A bearing scale indicator, at the base of the angulation head, can be used for checking the bearing settings and arcs. A level bubble permits accurate levelling of the MEA.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Artillerie de campagne
CONT

Boîtier électronique principal(BEP). Le BEP est constitué d un bâti et d une plate-forme goniométrique. Le bâti comprend les circuits de commande du système radar et les composants électroniques nécessaires au traitement des données de détection d’objectifs. Une plaque de montage de l'antenne, fixée au sommet de la plate-forme goniométrique, retient l'antenne au BEP. Un indicateur d’échelle de relèvement, au bas de la plate-forme goniométrique, peut servir à vérifier les arcs et les réglages de relèvement. Un niveau à bulle permet de mettre le BEP de niveau avec précision.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
Terme(s)-clé(s)
  • key behavior indicators
  • key behaviour indicator
  • key behavior indicator
  • key behavioural indicator

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Expression que l’on retrouve dans certains textes portant sur l’évaluation ou l’examen des compétences et connaissances du CCP.

OBS

Source(s) : Textes du CPP, de la CFP [Commission de la fonction publique].

Terme(s)-clé(s)
  • principal indicateur de comportement

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Measuring Instruments
  • Metering Instruments
CONT

The purchaser's cumulative register on a key-operated self-serve meter shall be designed so that it is readily visible to the purchaser at the time of delivery and will permit comparison with the quantity indication of the delivery shown by the primary indicator. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 259].

CONT

The primary indicator of a [prepacking] machine shall be so located as to allow an unobstructed view of the load-receiving element or the delivery outlet of the machine ....[Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144]

OBS

primary indicator: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 144, 259.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Appareils de mesure
  • Compteurs de consommation et débitmètres
OBS

indicateur principal : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 259; élément indicateur principal : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 144.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Signage
DEF

A tablet or sectional strips on the wall of the entry of a building bearing the names of occupants with indication of the floor level and room numbers of each.

CONT

It is the responsibility of Public Works Canada to provide all signage necessary to direct the public from the street or highway to the door of the occupant. Generally, this is achieved by: ... a main lobby directory board indicating the location (i.e. floor number) of each occupant; a floor directory board indicating the room number or area of the occupant; ...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (panneaux)
DEF

Tableau posé à l’entrée d’un immeuble et donnant la liste des occupants.

OBS

Un tableau indicateur principal est placé à l'entrée et il peut être nécessaire d’en placer un autre sur chaque étage, aux intersections.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Metering Instruments
CONT

[Volumetric Liquid Meters.] A flow transmitter may be installed at a key-operated self-service meter installation to drive the unverified accumulative totalizers for individual customers if the purchaser of the liquid being measured is able to visually check the advance of this totalizer against the indication of the primary indicator at the time of delivery of the liquid.

OBS

Consolidation of the Weights and Measure Regulations, March 1990, s. 293.

Français

Domaine(s)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
CONT

[Compteurs volumétriques. ] Aux installations comprenant un compteur libre-service à clé, on peut ajouter un dispositif de transmission pour actionner les totalisateurs cumulatifs non vérifiés à l'intention des clients, pourvu que l'acheteur puisse contrôler visuellement l'avant de son totalisateur au moment de la distribution contre les données de l'indicateur principal.

OBS

Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 293.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Keyclick enabled: The keyboard makes a soft sound whenever a key is pressed.

CONT

Selectable key click, tow tones, for audible feedback.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Clavier principal à indicateur sonore de frappe réglable ou déconnectable.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d’usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

2APN59.t.5.l.e

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

ibid. f aéronautique (radars) l06cv.29.05.74

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

2APN59-4-32(fig.).e

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

ibid radar 106gp.31.05.74

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

poste de pilotage

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :