TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRODUCTEUR AUTORISE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fresh cannabis
1, fiche 1, Anglais, fresh%20cannabis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fresh marijuana 2, fiche 1, Anglais, fresh%20marijuana
correct
- fresh marihuana 3, fiche 1, Anglais, fresh%20marihuana
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The licensed producer who sells or provides fresh marihuana or cannabis oil will be the one to determine the quantity of fresh marihuana or cannabis oil that is equivalent to the quantity of dried marihuana recommended by the physician. 3, fiche 1, Anglais, - fresh%20cannabis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cannabis frais
1, fiche 1, Français, cannabis%20frais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- marijuana fraîche 2, fiche 1, Français, marijuana%20fra%C3%AEche
correct, nom féminin
- marihuana fraîche 3, fiche 1, Français, marihuana%20fra%C3%AEche
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le producteur autorisé qui vend ou fournit de la marihuana fraîche ou de l'huile de chanvre indien détermine la quantité de ces produits qui équivaut à la quantité de marihuana séchée indiquée par le médecin. 3, fiche 1, Français, - cannabis%20frais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- licensed producer
1, fiche 2, Anglais, licensed%20producer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LP 1, fiche 2, Anglais, LP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
List of Approved Licensed Producers (LPs). The licensed producers listed are approved to sell or provide marijuana for medical purposes to eligible members of the public. 1, fiche 2, Anglais, - licensed%20producer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- producteur autorisé
1, fiche 2, Français, producteur%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PA 1, fiche 2, Français, PA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Liste des producteurs autorisés (PA) approuvés. Les producteurs autorisés énumérés ont l’autorisation de vendre ou de fournir de la marijuana à des fins médicales aux membres admissibles du public. 1, fiche 2, Français, - producteur%20autoris%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- through-to-the-viewer licence
1, fiche 3, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20licence
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- through to the viewer licence 1, fiche 3, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20licence
correct, Canada
- through-to-the-viewer license 2, fiche 3, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20license
correct
- through to the viewer license 3, fiche 3, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20license
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Producers sometimes secure a through-to-the-viewer licence. Such a licence authorizes all copies of a musical work made by the producer or others in the course of delivering the audiovisual work to the ultimate consumer in the intended market, be it television, cinema, DVD, Internet or other. 1, fiche 3, Anglais, - through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20licence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- licence libre de tous droits
1, fiche 3, Français, licence%20libre%20de%20tous%20droits
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- licence de visionnement intégrale 2, fiche 3, Français, licence%20de%20visionnement%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- licence intégrale de visionnement 2, fiche 3, Français, licence%20int%C3%A9grale%20de%20visionnement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Licence permettant à un utilisateur d’avoir accès à l’intégralité du contenu de son fournisseur en matière de service de télécommunications ou de production audiovisuelle. 2, fiche 3, Français, - licence%20libre%20de%20tous%20droits
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un producteur obtient parfois une licence libre de tous droits(«through to the viewer»). Cette licence autorise toute copie d’une œuvre musicale par le producteur ou d’autres personnes servant à livrer l'œuvre audiovisuelle au consommateur dans le marché visé, télévision, cinéma, DVD, Internet ou autre. 1, fiche 3, Français, - licence%20libre%20de%20tous%20droits
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Shipping and Delivery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delivery permit book
1, fiche 4, Anglais, delivery%20permit%20book
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- permit book 2, fiche 4, Anglais, permit%20book
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A permit book issued by the Canadian Wheat Board, upon application, to each grain producer each crop year since 1940/41, in which the delivery base for each quota grain is established and against which elevator managers record each grain delivery within the limits of an authorized quota. 3, fiche 4, Anglais, - delivery%20permit%20book
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - delivery%20permit%20book
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Législation et réglementation (Transports)
- Expédition et livraison
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carnet de livraison
1, fiche 4, Français, carnet%20de%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Carnet de livraison délivré, sur demande, par la Commission canadienne du blé à tout producteur de grain pour chaque campagne agricole depuis 1940-1941. Les superficies donnant droit à la livraison de chacune des classes de grain contingenté y sont données et les agents de silos y enregistrent chaque livraison de grain tout en tenant compte des limites du contingent autorisé. 2, fiche 4, Français, - carnet%20de%20livraison
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 4, Français, - carnet%20de%20livraison
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- qualifying producer
1, fiche 5, Anglais, qualifying%20producer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, fiche 5, Anglais, - qualifying%20producer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- producteur autorisé
1, fiche 5, Français, producteur%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d’examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, fiche 5, Français, - producteur%20autoris%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :