TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROTECTION BIENS CULTURELS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protection of cultural property in time of war 1, fiche 1, Anglais, protection%20of%20cultural%20property%20in%20time%20of%20war
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protection des biens culturels en temps de guerre
1, fiche 1, Français, protection%20des%20biens%20culturels%20en%20temps%20de%20guerre
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
objet d’une entente internationale (unidroit). 1, fiche 1, Français, - protection%20des%20biens%20culturels%20en%20temps%20de%20guerre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Blue Shield
1, fiche 2, Anglais, Blue%20Shield
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Blue Shield - Preparedness and Emergency Response 1, fiche 2, Anglais, Blue%20Shield%20%2D%20Preparedness%20and%20Emergency%20Response
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A program for cultural heritage at risk as a result of natural or manmade disaster. The Blue Shield is the emblem of the UNESCO Convention for the Protection of Cultural Heritage in Time of Armed Conflict (The Hague Convention - 1954). The Blue Shield is an important component of a Risk Preparedness Scheme, a coherent plan of action for collaboration among various international and regional agencies and organizations. Information found in Internet. 1, fiche 2, Anglais, - Blue%20Shield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le Bouclier Bleu
1, fiche 2, Français, Le%20Bouclier%20Bleu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Le Bouclier Bleu - Prévention et Mesures d’urgence 1, fiche 2, Français, Le%20Bouclier%20Bleu%20%2D%20Pr%C3%A9vention%20et%20Mesures%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Bouclier Bleu est un programme pour le patrimoine culturel en danger en cas de désastres causés par la nature ou par l'homme. Le Bouclier Bleu est l'emblème de la Convention de l'UNESCO pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé(Convention de la Haye-1954). Le Bouclier Bleu est l'une des composantes essentielles du Programme de Préparation aux Situations d’urgence. 1, fiche 2, Français, - Le%20Bouclier%20Bleu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Local Architectural Conservation Advisory Committee
1, fiche 3, Anglais, Local%20Architectural%20Conservation%20Advisory%20Committee
correct, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LACAC 1, fiche 3, Anglais, LACAC
correct, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The mandate of LACAC is to advise City Council on matters relating to Ottawa's Heritage (pursuant to the Ontario Heritage Act), specifically on issues of built heritage, including cultural heritage landscapes. This would include identifying properties and areas in the City of Ottawa that may deserve protection; providing City Council with advice in applications to alter designated heritage properties and new construction in heritage districts; advising property owners on appropriate conservation and maintenance practices; promoting heritage conservation within the community and advocating of threatened heritage resources. 1, fiche 3, Anglais, - Local%20Architectural%20Conservation%20Advisory%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la conservation de l’architecture locale
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20conservation%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20locale
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCCAL 1, fiche 3, Français, CCCAL
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le CCCAL a pour mandat de donner des avis au Conseil municipal sur des questions relatives au patrimoine bâti, y compris les paysages culturels patrimoniaux. Cette tâche comprend le dénombrement des biens et des secteurs de la ville d’Ottawa dont la protection est justifiée; la formulation d’opinions au Conseil municipal sur les demandes visant à modifier des biens désignés et sur la construction dans les districts de conservation du patrimoine; l'offre de conseils aux propriétaires sur les méthodes appropriées de conservation et d’entretien; la promotion de la conservation au patrimoine dans la collectivité. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20conservation%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20locale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Recommendation for the Protection of Movable Cultural Property
1, fiche 4, Anglais, Recommendation%20for%20the%20Protection%20of%20Movable%20Cultural%20Property
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Recommandation pour la protection des biens culturels mobiliers
1, fiche 4, Français, Recommandation%20pour%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20mobiliers
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Museos y patrimonio (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación sobre la Protección de los Bienes Culturales Muebles
1, fiche 4, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20sobre%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20los%20Bienes%20Culturales%20Muebles
nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Regional Centre for the Preservation of Cultural Property in the Arab States 1, fiche 5, Anglais, Regional%20Centre%20for%20the%20Preservation%20of%20Cultural%20Property%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
LAS [League of Arab States]/UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]. Baghdad. 1, fiche 5, Anglais, - Regional%20Centre%20for%20the%20Preservation%20of%20Cultural%20Property%20in%20the%20Arab%20States
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre régional pour la protection des biens culturels des pays arabes
1, fiche 5, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20pour%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20des%20pays%20arabes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Museos y patrimonio (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Centro Regional para la Preservación del Patrimonio Cultural de los Estados Árabes
1, fiche 5, Espagnol, Centro%20Regional%20para%20la%20Preservaci%C3%B3n%20del%20Patrimonio%20Cultural%20de%20los%20Estados%20%C3%81rabes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Register of Cultural Property under Special Protection 1, fiche 6, Anglais, International%20Register%20of%20Cultural%20Property%20under%20Special%20Protection
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Registre international des biens culturels sous protection spéciale
1, fiche 6, Français, Registre%20international%20des%20biens%20culturels%20sous%20protection%20sp%C3%A9ciale
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Registro Internacional de Bienes Culturales bajo Protección Especial
1, fiche 6, Espagnol, Registro%20Internacional%20de%20Bienes%20Culturales%20bajo%20Protecci%C3%B3n%20Especial
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Accounting
- War and Peace (International Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Special Account for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict 1, fiche 7, Anglais, Special%20Account%20for%20the%20Protection%20of%20Cultural%20Property%20in%20the%20Event%20of%20Armed%20Conflict
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Compte spécial pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
1, fiche 7, Français, Compte%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20en%20cas%20de%20conflit%20arm%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Contabilidad
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta Especial para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado
1, fiche 7, Espagnol, Cuenta%20Especial%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20los%20bienes%20culturales%20en%20caso%20de%20conflicto%20armado
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-10-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
1, fiche 8, Anglais, Convention%20for%20the%20Protection%20of%20Cultural%20Property%20in%20the%20Event%20of%20Armed%20Conflict
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Hague, 1954 2, fiche 8, Anglais, - Convention%20for%20the%20Protection%20of%20Cultural%20Property%20in%20the%20Event%20of%20Armed%20Conflict
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé
1, fiche 8, Français, Convention%20pour%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20en%20cas%20de%20conflit%20arm%C3%A9
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Convención para la Protección de los Bienes Culturales en Casos de Conflicto Armado
1, fiche 8, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20los%20Bienes%20Culturales%20en%20Casos%20de%20Conflicto%20Armado
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Outlines for a Private Law Convention on the International Protection of Cultural Property 1, fiche 9, Anglais, Outlines%20for%20a%20Private%20Law%20Convention%20on%20the%20International%20Protection%20of%20Cultural%20Property
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit international
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Lignes générales pour une convention de droit privé sur la protection internationale des biens culturels
1, fiche 9, Français, Lignes%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20une%20convention%20de%20droit%20priv%C3%A9%20sur%20la%20protection%20internationale%20des%20biens%20culturels
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 1, fiche 9, Français, - Lignes%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20pour%20une%20convention%20de%20droit%20priv%C3%A9%20sur%20la%20protection%20internationale%20des%20biens%20culturels
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-02-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Protection of Cultural Property 1, fiche 10, Anglais, International%20Protection%20of%20Cultural%20Property
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Protection internationale des biens culturels
1, fiche 10, Français, Protection%20internationale%20des%20biens%20culturels
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Justice. 1, fiche 10, Français, - Protection%20internationale%20des%20biens%20culturels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-07-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Convention for the protection of cultural property in Conflict Situations
1, fiche 11, Anglais, Convention%20for%20the%20protection%20of%20cultural%20property%20in%20Conflict%20Situations
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Convention pour assurer la protection des biens culturels dans les situations de conflit
1, fiche 11, Français, Convention%20pour%20assurer%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20dans%20les%20situations%20de%20conflit
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- protection of the cultural property
1, fiche 12, Anglais, protection%20of%20the%20cultural%20property
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- protection des biens culturels 1, fiche 12, Français, protection%20des%20biens%20culturels
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Security
- Property Law (civil law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Fire Protection for Moveable Cultural Properties 1, fiche 13, Anglais, Task%20Force%20on%20Fire%20Protection%20for%20Moveable%20Cultural%20Properties
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude sur la protection des biens culturels meubles contre l'incendie 1, fiche 13, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20meubles%20contre%20l%27incendie
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Auteur: TP/DG 09/81. 1, fiche 13, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20la%20protection%20des%20biens%20culturels%20meubles%20contre%20l%27incendie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :