TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROTECTION BLINDAGE [39 fiches]

Fiche 1 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Military Transportation
DEF

A military vehicle designed for an administrative role.

OBS

A B vehicle may offer limited armour protection to its crew and passengers.

OBS

Trailers are a type of B vehicle.

OBS

B vehicle; B veh: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

B vehicle: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Transport militaire
DEF

Véhicule militaire conçu pour un usage administratif.

OBS

Un véhicule de type B peut être muni d’un blindage qui offre une protection limitée à l'équipage et aux passagers.

OBS

Les remorques sont des véhicules de type B.

OBS

véhicule de type B; véh B : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

OBS

véhicule de type B : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
DEF

A screen of conductive material intended to reduce the penetration of a time-varying electromagnetic field into a given region.

OBS

electromagnetic screen; electromagnetic shield: designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • electro magnetic screen
  • electro magnetic shield
  • electro magnetic shielding

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
DEF

Écran en matériau conducteur destiné à réduire la pénétration dans une région déterminée d’un champ électromagnétique variable dans le temps.

CONT

Le blindage électromagnétique est nécessaire pour la protection des câbles, des équipements et même encore des bâtiments et des personnes contre les rayonnements électromagnétiques.

OBS

écran électromagnétique : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale.

Terme(s)-clé(s)
  • écran électro-magnétique
  • blindage électro-magnétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Radioactive Contamination
CONT

It is the use of specially designed shielding products and materials that are fundamental across all industries for radiation protection. ... The range of products used in radiation shielding includes partitions and walls, doors, mobile screens and structures, lead bricks, windows and window frames, and more. Lead is one example of a predominantly used material for radiation shielding, but other metals such as cadmium also offer unique properties and applications.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Pollution par radioactivité
CONT

C'est l'utilisation de produits et de matériaux de protection spécialement conçus qui sont fondamentaux dans toutes les industries pour la radioprotection. […] La gamme de produits utilisés dans le blindage contre les rayonnements comprend des cloisons et des murs, des portes, des écrans et des structures mobiles, des briques de plomb, des fenêtres et des cadres de fenêtre, et plus encore. Le plomb est un exemple d’un matériau principalement utilisé pour le blindage contre les rayonnements, mais d’autres métaux tels que le cadmium offrent également des propriétés et des applications uniques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Tracked Vehicles (Military)
OBS

Armoured vehicle.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

Bloc de protection enchâssé dans un blindage, permettant de regarder à l'extérieur.

OBS

fenêtre d’observation : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Protective Clothing
  • Protection of Property
DEF

A blanket composed of ballistic nylon allowing it to shield the user from flying debris and shrapnel which may be present during an explosion.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Vêtements de protection
  • Sécurité des biens
CONT

Les couvertures antibombes(CA) sont conçues pour fournir une protection provisoire supplémentaire aux membres d’équipage du véhicule blindé de combat contre les éclats de l'autre côté du blindage.

Terme(s)-clé(s)
  • couverture anti-bombes
  • couverture antibombe

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2011-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A pressure resistant containing system entirely surrounding a nuclear reactor and designed to prevent the release, even under the conditions of a reactor accident, of unacceptable quantities of radioactive material beyond a controlled zone.

CONT

... results of creep tests carried out ... on an HP concrete specially designed to limit cracking in a nuclear reactor containment ...

OBS

["Containment" also means the] provision of a gas-tight shell or other enclosure around a reactor to confine fission products that otherwise might be released to the atmosphere in the event of an accident.

OBS

reactor containment: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Bâtiment fermé entourant entièrement un réacteur nucléaire et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d’accident du réacteur.

CONT

La sûreté d’une installation nucléaire à l'arrêt, en cours de déclassement ou en phase intermédiaire d’attente, de même qu'en fonctionnement, repose essentiellement sur l'existence de barrières entre la source de nuisance d’une part, l'homme et l'environnement de l'autre. Le terme de barrières désigne tous les éléments de construction qui assurent la protection contre l'irradiation par des écrans(mur, blindage) qui absorbent l'énergie des rayonnements, et le confinement de la contamination(enceinte étanche ou en dépression, dispositif de ventilation destiné à maintenir cette dépression, filtres pour arrêter les poussières contaminantes).

OBS

Le terme «confinement» désigne aussi la «précaution prise contre la dispersion de quantités inacceptables de matières radioactives au-delà d’une région contrôlée, même en cas d’accident de réacteur». Ce terme est aussi communément utilisé pour désigner le système de confinement lui-même.

OBS

confinement : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales nucleares
  • Seguridad de las centrales nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Recinto que encierra por completo el reactor nuclear, que resiste la presión y que está destinado a impedir o a limitar a dosis admisibles la dispersión de sustancias radioactivas en la atmósfera, en caso de accidente del reactor.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

This field shielding program ... is not recommended as a global system protector. It is designed for shielding the most frequently used programs, with the restriction that it is limited to protecting executable files.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Ce programme de blindage [...] n’ est pas recommandé comme dispositif de protection pour l'ensemble d’un système : il convient au blindage des fichiers les plus souvent utilisés mais son action se limite aux fichiers exécutables.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

Shield: The protection provided by a file-shielded program. The program so protected will monitor itself on loading and, if infected, the shield will pause execution, inform the user of the virus condition, and offer the following options: reboot the system; restore the program to its original state and continue processing; restore the program to its original state and exit to DOS; execute as is; take no action, but immediately exit to DOS.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Blindage :protection offerte par un programme blindé. Ce programme s’autovérifie quand il est chargé; en cas d’infection, le blindage bloque l'exécution du programme, informe l'utilisateur de la présence d’un virus et offre les options suivantes : réamorcer le système; rétablir l'état initial du programme et poursuivre; rétablir l'état initial du programme, sortir et passer à DOS; exécuter le programme tel quel; ne prendre aucune mesure, mais sortir immédiatement et passer à DOS.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Armour
OBS

mobility; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Arme blindée
OBS

Caractéristique que l'on attribue à un engin blindé. Protection et mobilité sont deux caractéristiques qui sont étroitement liées; la mobilité concourt à la protection, mais si l'épaisseur du blindage augmente la protection elle diminue d’autant la mobilité.

OBS

mobilité; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

More realistic assumptions were incorporated into the method, for example, the use of shielding factors and occupancy times.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Des hypothèses plus réalistes y ont été incorporées en intégrant, par exemple, les facteurs de protection(blindage ou écran) et le temps d’occupation.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

More realistic assumptions were incorporated into the method, for example, the use of shielding factors and occupancy times.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Des hypothèses plus réalistes y ont été incorporées en intégrant, par exemple, les facteurs de protection(blindage ou écran) et le temps d’occupation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2005-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Radiation Protection
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

[The] shielding which provides adequate protection only for a shut down reactor ...

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Radioprotection
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

[...] blindage qui assure la protection adéquate d’un réacteur mis à l'arrêt [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

In response to questions from the Commission on the performance of the shielding, CLSI [Canadian Light Source Incorporated] stated that the shielding was shown to provide adequate protection even under a variety of beam mis-steering scenarios.

Terme(s)-clé(s)
  • beam missteering scenario

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Interrogée par la Commission au sujet de l'efficacité du blindage, CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] a déclaré que le blindage assure une protection adéquate, même dans divers scénarios de mauvaise orientation de faisceaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

An intermediate debris shield, made of material similar to that of bulletproof vests, will protect the module against space debris and micrometeoroids [US Laboratory Module].

CONT

... [the] aluminum debris shield will be placed over the intermediate debris shield for added protection and to reflect the intense sunlight to reduce the load on the air conditioning system.

OBS

intermediate debris shield: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

[...] le COF [Élément orbital Columbus-Columbus Orbital Facility], est une coque pressurisée cylindrique munie de deux cônes d’extrémité, ainsi que de tourillons servant au transport et à la manutention du module. [Cette coque est] rigidifiée et recouverte de plusieurs couches d’isolant thermique et d’un blindage de protection contre les météorites et les débris spatiaux [...]

OBS

blindage intermédiaire de protection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The COF Element is a multi-purpose cylindrical pressurised laboratory with an Earth-like atmosphere, permanently attached to the ISS. It has a capacity for 10 international standard payload racks (5 of which are allocated for use by other International Partners) with the facilities to be used primarily for the materials science, fluid physics and compatible life science disciplines. The COF also has external attachment points providing resources for Space Science, Earth Observation and Technology disciplines. The COF ... will be attached to the "front-end" of the ISS at Node 2. The primary structure is based on the Italian Space Agency's Mini Payload Logistics Module (MPLM) primary structure and is 6.7 m long by 4.46 m diameter.

OBS

The steady-state operations of the COF systems and the European Payloads located within the COF will be supported by a number of organisations, teams and ground segment facilities both in Europe and the US ... Each facility is interconnected with the ESA provided IGS (Interconnect Ground Subnet). This wide area network will be implemented around a hub in Europe, with relays at the major points of data entry (MCC-H, PDSS) and nodes at each of the sites in Europe involved in COF operations. It will be based on a combination of leased lines and a public service provided ATM Virtual Private Network (VPN).

OBS

Columbus orbital facility; COF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Le COF se présente physiquement sous la forme d’un cylindre accusant 9500 kg au lancement, mesurant 6, 7 mètres sur 4, 5 mètres. Raccordé au point de branchement numéro 2(node 2), il en recevra sa puissance électrique sous la forme de courant continu à 120 volts et d’autres ressources. Sa consommation pourra aller jusqu'à 13, 5 kW. Vu de l'extérieur, le COF est une coque pressurisée cylindrique munie de deux cônes d’extrémité, ainsi que de tourillons servant au transport et à la manutention du module. Rigidifiée et recouverte de plusieurs couches d’isolant thermique et d’un blindage de protection contre les météorites ainsi que les débris spatiaux de plus en plus nombreux, elle est en outre équipée d’une structure d’accrochage sur la coque extérieure en vue des opérations de manutention et d’assemblage au moyen du bras télémanipulateur de la Station spatiale(SSRMS) pouvant aussi servir à la transmission de signaux électriques et de données au moyen de relais integrés.

OBS

[...] le laboratoire européen Columbus [est] doté d’un petit bras pour les manipulations extérieures.

OBS

module laboratoire Columbus; COF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Coque extérieure du COF.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Plant Safety
DEF

Removable plug which provides shielding against axial streaming of neutron and gamma flux from the reactor end fittings.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

Sur un blindage, pièce amovible utilisée pour obturer une ouverture et conserver ainsi la protection assurée par le blindage. Exemple : bouchon placé [...] à l'orifice d’un canal.

CONT

Ces paniers, qui contiennent chacun 60 grappes de combustible, sont descendus dans un puits à chemisage en acier au centre du silo [...] Une fois le puits rempli, il est scellé avec un bouchon de protection.

OBS

Dans les sources canadiennes en langue française, on trouve « bouchon-écran ».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from: glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding: electromagnetic induction shielding. RFI: radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from: glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding: electromagnetic induction shielding. RFI: radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from: glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding: electromagnetic induction shielding. RFI: radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats. Range of surfacing veils made from: glass PES carbon nickel coated carbon aramid quartz silicon carbide for surface finish hoop strength surface conductivity static protection. Fireprotection EMI/RFI shielding reduced microcracking.

OBS

EMI shielding: electromagnetic induction shielding. RFI: radio frequency interference.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés. Mats. Gamme Optimat de voiles de finition en verre carbone, carbone revêtu de nickel aramide quartz carbure de silicium pour améliorer : aspect de surface conductivité de surface protection contre les charges électrostatiques protection contre le feu blindage contre les interférences électromagnétiques propagation de microfissures.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Special Packaging

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Emballages spéciaux
CONT

Coque RD 24. L'emballage RD 24 est une coque permettant d’assurer le transport de 4 fûts de déchets de 60 litres en tôle d’acier. Il se présente sous la forme d’un cylindre à axe vertical possédant quatre alvéoles, chacune obturée par un bouchon immobilisé par un cadre, l'ensemble étant fermé par un couvercle d’étanchéité. Chaque alvéole reçoit un fût en tôle d’acier de 60 litres. L'emballage comporte :-une virole extérieure en acier de 20 mm d’épaisseur,-une protection thermique en plâtre de 20 mm d’épaisseur,-un blindage assurant la protection contre les rayonnements, constitué par une épaisseur de plomb de 185 mm,-une virole intérieure en acier de 15 mm d’épaisseur. Il comprend en plus :-un capot de protection mécanique et thermique composé d’un coffrage en acier renfermant du bois de balsa ou du plâtre,-un couvercle assurant la fermeture étanche, en acier,-des bouchons obturant les alvéoles et comprenant un coffrage en acier inoxydable Z 2CN 18-10 renfermant du plomb.

CONT

Parmi tous les emballages utilisés pour le transport des déchets, on peut en retenir deux qui sont très significatifs et d’utilisation courante : - le château «padirac» et sa coque de transport, - la coque «RD 24» pouvant contenir 4 fûts de 60 litres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Embalajes especiales
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

sulfar fiber: A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is a long chain synthetic polysulfide ... These are high-performance fibers ... They show excellent strength retention in harsh environments; are flame retardant; and non-conducting.

CONT

... It possessed a non-conducting fiber ice-container.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Le textile comprend des fils non conducteurs, à base minérale, qui assurent sa résistance mécanique et thermique, et des fils chargés, constitués d’un mélange de fibres non conductrices minérales et de fibres conductrices dans une proportion déterminant les propriétés électriques résultantes, à ajuster selon les applications : éléments chauffants, protection antistatique, blindage d’appareils informatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

sulfar fiber: A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is a long chain synthetic polysulfide ... These are high-performance fibers ... They show excellent strength retention in harsh environments; are flame retardant; and non-conducting.

CONT

... It possessed a non-conducting fiber ice-container.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Le textile comprend des fils non conducteurs, à base minérale, qui assurent sa résistance mécanique et thermique, et des fils chargés, constitués d’un mélange de fibres non conductrices minérales et de fibres conductrices dans une proportion déterminant les propriétés électriques résultantes, à ajuster selon les applications : éléments chauffants, protection antistatique, blindage d’appareils informatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Blindage de protection contre la surveillance des transporteurs de missiles.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 1998-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The three elements of radiation protection are time, distance and shielding. ... Protective material placed between you and the source, like the shielding, also reduces the amount of radiation to which you will be exposed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les trois facteurs de radioprotection sont le temps, la distance et le blindage. [...] Les matériaux de protection placés entre vous et la source, comme le blindage, diminuent aussi votre dose de rayonnement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
  • Chemistry
  • Atomic Physics
OBS

Compare with "radioactive waste".

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Déchet contenant des émetteurs de rayons ionisants en proportion importante.

CONT

Le personnel peut [...] être exposé à des rayonnements y [gamma], parfois ß, au cours des différentes opérations effectuées sur les résidus : traitement des effluents, tri, compactage, enrobage, conditionnement en général, transport et manutention des déchets solides dits irradiants qui contiennent des produits de fission ou d’activation émetteurs y [gamma].

CONT

Un premier point concerne la nature du risque posé : contamination seule, ou contamination et irradiation? Dans le premier cas, pour assurer la protection à un instant donné, un confinement étanche suffira, une simple feuille de vinyle parfois. Dans le second, des protections épaisses, verre au plomb, blindage ou béton, peuvent être nécessaires. Cette distinction entre déchets irradiants et non irradiants [...] se retrouve à toutes les étapes du cycle et de la recherche, comme dans les déchets des petits producteurs.

CONT

Les rayonnements y [gamma] (et neutroniques) imposent des barrières dites de protection biologique [...] [dont le rôle] est de protéger l’organisme humain de l’exposition aux rayonnements. Leur nature et leur épaisseur est fonction de la nature du rayonnement et de son intensité; il en est ainsi des déchets contenant des émetteurs de ce type en proportion importante. Au-dessus d’un certain seuil, on parle de déchets irradiants. Les sources utilisées dans l’industrie ou les hôpitaux, telles les sources de cobalt 60 par exemple, ou les sources de démarrage, barres de contrôle et pièces de structures fortement irradiées des réacteurs, les solutions de produits de fission, constituent des déchets irradiants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
  • Química
  • Física atómica
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Deep Foundations
  • Civil Engineering
OBS

See "sheetpiling" and "steel sheet piling" in TERMIUM.

Français

Domaine(s)
  • Fondations profondes
  • Génie civil
DEF

Profilés à froid enclenchables l’un sur l’autre, d’épaisseurs et inerties inférieures à celles des palplanches.

CONT

Les palfeuilles sont employées comme écran de protection des talus, berges, palissades de chantiers, rideaux de coffrages et blindage de fouilles, etc.

OBS

Voir aussi «palplanche», «rideau de palplanches» et «rideau de palplanches d’acier» dans TERMIUM.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Radiation Protection
CONT

It is expected that for the multi-unit Ontario Hydro stations, which have vacuum building containment systems, a delay of 24 hours would be achieved before any release of radioactivity from the containment structures would occur.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Radioprotection
OBS

«enceinte de confinement» : Bâtiment fermé entourant entièrement un réacteur nucléaire et destiné à assurer le confinement des matières radioactives, même en cas d’accident du réacteur.

OBS

Le terme de barrières désigne tous les éléments de construction qui assurent la protection contre l'irradiation par des écrans(mur, blindage) qui absorbent l'énergie des rayonnements, et le confinement de la contamination(enceinte étanche ou en dépression, filtres pour arrêter les poussières contaminantes).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

Added protection was provided for the turret along with dust suppressing ballistic skirts for the sides, something not always considered necessary for light tanks.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le blindage est renforcé et la caisse dotée de jupes de protection balistique et de protection contre la poussière, accessoire que l'on ne considère pas toujours comme indispensable sur un char léger.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

Added protection was provided for the turret along with dust-suppressing ballistic skirts for the sides, something not always considered necessary for light tanks.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le blindage est renforcé et la caisse dotée de jupes de protection balistique et de protection contre la poussière, accessoire que l'on ne considère pas toujours comme indispensable sur un char léger.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

Like many manufacturers, Giat Industries has taken as its yardstick a level of protection which will defeat hits by Soviet- designed 14.5 mm KPV heavy machine-guns from a range of 100 metres and by 20 or 23 mm armour-piercing ammunition from 200 metres.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Comme beaucoup d’autres industriels, Giat a adopté comme norme de protection un blindage capable d’arrêter un projectile de mitrailleuse lourde soviétique KPV de 14, 5 mm à 100 m ou les projectiles perforants de 20/23 mm à 200 m.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

Thyssen Henschel of Germany has also developed an M113 up-armouring kit - it weighs about 760 kg and allows the M113 to retain its amphibious characteristics - while Blohm und Voss tackled the Leopard 1A3 main battle tank.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

En Allemagne, Thyssen Henschel a développé un kit de protection additionnelle pour M113 qui pèse environ 760kg et conserve au véhicule sa capacité amphibie, et Blohm und Voss un blindage pour Leopard 1A3.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

The AEMC (...) consists of "cassettes" of insensitive reactive armour which, according to the company, cannot be triggered by small arms or detonators. And once triggered by a shaped charge, the localized reaction of the "insensitive" armour prevents a sympathetic detonation of neighbouring cassettes.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Le type de protection additionnelle que propose AEMC(...) se présente sous la forme de "cassettes" d’un blindage réactif "inerte" qui selon la forme est insensible aux projectiles et détonateurs de petit calibre. S’ il est "activé" par une charge creuse, il ne "réagit" que très localement sans faire exploser par contagion les cassettes voisines.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

The AEMC ofier (...) consists of "cassettes" of insensitive reactive armour which, according to the company, cannot be triggered by small arms or detonators. And once triggered by a shaped charge, the localized reaction of the "insensitive" armour prevents a sympathetic detonation of neighbouring cassettes.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Le type de protection additionnelle que propose AEMC... se présente sous la forme de «cassettes» d’un blindage réactif «inerte» qui selon la firme est insensible aux projectiles et détonateurs de petit calibre. S’ il est «activé» par une charge creuse, il ne «réagit» que très localement sans faire exploser par contagion les cassettes voisines.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1991-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1989-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Airframe
OBS

The crew armor is a part of the cockpit of the combat helicopter known as the Bell AH-15 Cobra.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Le blindage fait partie de la cabine de l’hélicoptère de combat AH-15 Cobra fabriqué par la compagnie Bell Helicopter TExtron au Texas.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radiobiology

Français

Domaine(s)
  • Radiobiologie

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :