TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROTECTION CHAUDE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- magnesium rod
1, fiche 1, Anglais, magnesium%20rod
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A magnesium rod is often inserted into a hot water tank in order to give it cathodic protection. 2, fiche 1, Anglais, - magnesium%20rod
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
magnesium rod: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - magnesium%20rod
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plomberie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tige en magnésium
1, fiche 1, Français, tige%20en%20magn%C3%A9sium
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tige de magnésium 2, fiche 1, Français, tige%20de%20magn%C3%A9sium
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On introduit souvent une tige de magnésium dans un réservoir d’eau chaude pour donner à ce dernier une protection cathodique. 2, fiche 1, Français, - tige%20en%20magn%C3%A9sium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tige en magnésium : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - tige%20en%20magn%C3%A9sium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot skin
1, fiche 2, Anglais, hot%20skin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protection chaude
1, fiche 2, Français, protection%20chaude
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Peau réfractaire à la chaleur utilisant un système de protection thermique externe qui devient chaude et empêche la dégradation de la peau sous l'effet de la chaleur. 1, fiche 2, Français, - protection%20chaude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Matériaux utilisés : céramiques, sic-sic, carbones. 1, fiche 2, Français, - protection%20chaude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- automatic-resetting thermostat
1, fiche 3, Anglais, automatic%2Dresetting%20thermostat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- automatic resetting thermostat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- thermostat à réenclenchement automatique
1, fiche 3, Français, thermostat%20%C3%A0%20r%C3%A9enclenchement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Thermostat muni d’un système de protection consistant à débrancher temporairement le ballast quand la température de ce dernier est trop chaude et à le remettre en fonction quand il est refroidi. 2, fiche 3, Français, - thermostat%20%C3%A0%20r%C3%A9enclenchement%20automatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :