TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUISIL AINSI [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- during pleasure
1, fiche 1, Anglais, during%20pleasure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first Board shall consist of the Chairman and five other directors to be appointed by the Governor in Council to hold office during pleasure. 2, fiche 1, Anglais, - during%20pleasure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à titre amovible
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20titre%20amovible
correct, locution adjectivale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- selon bon plaisir 2, fiche 1, Français, selon%20bon%20plaisir
correct, locution adverbiale
- ad nutum 3, fiche 1, Français, ad%20nutum
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situation d’une personne (par ex. mandataire) qui peut être librement révoquée par la seule volonté de celle dont elle tient sa mission (à sa guise, à son gré). 3, fiche 1, Français, - %C3%A0%20titre%20amovible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] en «droit administratif et en droit des relations industrielles, on parle d’une «charge occupée selon bon plaisir dans le cas où l’employé peut être destitué sans motif valable» et selon bon plaisir, c’est-à-dire au gré de l’employeur. La charge est ainsi appelée puisqu’il n’existe aucune obligation d’agir équitablement, l’employeur pouvant à son appréciation congédier l’employé sans autre motif que son insatisfaction. «Charge selon bon plaisir.» Bon nombre des employés seraient étonnés d’apprendre que leur emploi ne tient qu’au bon plaisir de l’employeur.» 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20titre%20amovible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’une ancienne règle de common law qui dérive essentiellement du droit de la Couronne et qui porte que le «titulaire d’une charge selon bon plaisir» est à la merci de son employeur. Il s’agit d’un anachronisme puisqu’aujourd’hui les conventions collectives protègent de la destitution arbitraire les employés qui ne peuvent invoquer le statut de titulaires de charge. De nos jours, le droit à l’équité procédurale est accordé aux titulaires d’une charge «selon bon plaisir». La documentation révèle que la terminologie a évolué et que maintenant on distingue la nomination à titre amovible («during pleasure») de la nomination à titre inamovible («during good behaviour»). L’équivalent selon bon plaisir est correct, même s’il cède le terrain à l’expression plus moderne à titre amovible, tandis que l’équivalent [durant bonne conduite] est à éviter au profit de l’expression à titre inamovible. «Juge nommé à titre inamovible.» Indépendamment de leur mode de nomination et sauf disposition contraire du texte ou autre acte prévoyant celle-ci, les fonctionnaires publics sont réputés avoir été nommés à titre amovible.» 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20titre%20amovible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- all-culture medium
1, fiche 2, Anglais, all%2Dculture%20medium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AC medium 2, fiche 2, Anglais, AC%20medium
correct, voir observation
- all culture medium 3, fiche 2, Anglais, all%20culture%20medium
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
AC medium is a good primary isolation medium possessing unique growth promoting properties for both aerobic and anaerobic microorganisms. It is recommended as a general culture medium for anaerobes, microaerophiles and aerobes. The medium contains an agar flux that retards air diffusion and when sealed in snap-cap tubes immediately after autoclaving, it maintains an oxygen gradient ranging from anaerobic at the bottom to aerobic at the top. Techniques: ... Within 24 hours after inoculation, anaerobic organisms will be growing near the bottom, microaerophiles near the center, and aerobic organisms near the top Facultative organisms will grow throughout the tube. The composition is the following: beef extract (3 g), yeast extract (3 g), malt extract (3 g), proteose peptone No. 3 (Difco) (20 g). dextrose (5 g), agar (1 g), ascorbic acid (0.2 g), distilled water (1 liter) ... 4, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
AC medium. General growth medium. [Composition:] peptone, beef extract, yeast extract, malt extract, dextrose, ascorbic acid, 0.1% agar, pH 7.2. AC broth does not have agar. 5, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One should keep in mind that a "culture medium" can be either liquid (broth) or solid (agar- or gelatin-based) or semi-solid. If the AC medium contains agar for solidification, it would be called an "AC agar." The equivalent liquid medium or broth (medium without agar) would be called an "AC broth." 1, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
all culture medium: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture medium). 1, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
AC medium: It can be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim medium. 1, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
AC media; AC mediums; A. C. media; A. C. mediums; all-culture media; all-culture mediums: plural. 1, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
AC medium: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- A. C. medium
- AC media
- AC mediums
- A. C. media
- A. C. mediums
- all-culture media
- all-culture mediums
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- milieu toutes cultures
1, fiche 2, Français, milieu%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- milieu AC 1, fiche 2, Français, milieu%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C’est un milieu de culture microbiologique d’utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu’il n’est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l’acide ascorbique et de l’eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. 1, fiche 2, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
milieu AC : L’abréviation anglaise «AC» dans ces termes signifie «all culture», c’est-à-dire «toutes cultures». Ne pas confondre avec d’autres milieux de culture, car les lettres «AC» pourraient signifier, par exemple, un milieu contenant de l’acriflavine et de la ceftazidime. 1, fiche 2, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d’agar, donc solide, il serait préférable d’indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 2, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 2, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
milieu AC : terme tiré d’un catalogue de compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- milieu toute culture
- milieu A.C.
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- all-culture broth
1, fiche 3, Anglais, all%2Dculture%20broth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- all culture broth 2, fiche 3, Anglais, all%20culture%20broth
correct, voir observation
- AC broth 3, fiche 3, Anglais, AC%20broth
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All Culture Broth. A. C. Broth is recommended to cultivate a wide variety of microorganisms and may be used as an unofficial sterility test medium. ... Composition: ascorbic acid (0.2 g/L), beef extract (3 g/L), dextrose (5 g/L), malt extract (3 g/L), proteose peptone (20 g/L). 2, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AC broth does not have agar. 4, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
AC broth is used for cultivating a wide variety of microorganisms (aerobic, anaerobic and microaerophilic) and for the sterility testing of turbid or viscous solutions and other materials not containing mercurial preservatives. ... AC broth possesses growth-promoting properties for a wide variety of microorganisms. ... AC medium does not exhibit the toxicity shown by media containing sodium thioglycollate. ... AC broth is suitable for use in the detection of obligately aerobic contaminants in biologicals and other products. AC broth is also useful in the isolation and cultivation of many common pathogenic and saprophytic aerobes. The medium can be used to test the sterility of biologicals and solutions that do not contain mercurial preservatives. (Fluid thioglycollate medium should be employed for the sterility testing of solutions containing mercurial preservatives.) 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Unlike agar-based mediums, broths are liquid. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
all culture broth: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture broth). 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
AC broth: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 5, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- A.C. broth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouillon toutes cultures
1, fiche 3, Français, bouillon%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bouillon AC 2, fiche 3, Français, bouillon%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un milieu de culture microbiologique nutritif liquide (un bouillon nutritif) d’utilisation générale (non sélectif), c.-à-d. qui sert à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu’il n’est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf et de malt, ainsi que du dextrose, de l’acide ascorbique. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la croissance rapide des diverses bactéries. Ce milieu sert notamment à vérifier la stérilisation de solutions et de matériaux ne contenant aucun agent conservateur (antimicrobien) à base de mercure. 1, fiche 3, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d’agar, donc solide, il serait préférable d’indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 3, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
bouillon AC : L’abréviation anglaise «AC» signifie «all culture», c’est-à-dire «toutes cultures». 1, fiche 3, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel, c’est-à-dire un milieu qui permet la croissance de toutes les bactéries. Les milieux d’usage général favorisent la croissance de bactéries qui n’ont pas d’exigence particulière. 1, fiche 3, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
bouillon AC : terme tiré d’un catalogue de compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 2, fiche 3, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bouillon toute culture
- bouillon A.C.
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- all-culture agar
1, fiche 4, Anglais, all%2Dculture%20agar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- all culture agar 2, fiche 4, Anglais, all%20culture%20agar
correct, voir observation
- AC agar 2, fiche 4, Anglais, AC%20agar
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
AC agar for microbiology. Synonym: All Culture Agar. Ingredients (g/L): proteose peptone (20), beef extract (3), yeast extract (3) malt extract (3), dextrose (5), ascorbic acid (0.20), agar (1). Application: Supports the growth of aerobic, anaerobic and microaerophilic microorganisms. 2, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Its composition is the same as that of AC [all-culture] broth except that agar is added. 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AC agar: not to be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim agar (AC agar). 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
all culture agar: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture agar). 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- A.C. agar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gélose toutes cultures
1, fiche 4, Français, g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
C’est un milieu de culture microbiologique d’utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu’il n’est pas purement synthétique). Celui fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l’acide ascorbique et de l’eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. De l’agar est ajouté, ce qui distingue celui-ci d’un bouillon. 1, fiche 4, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 4, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gélose toute culture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-12-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- primary aerosol
1, fiche 5, Anglais, primary%20aerosol
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Primary aerosol is emitted directly from both anthropogenic and natural sources such as the soot from the combustion of fossil fuels and biomass burning (i.e. natural wildfires) or mineral dust from desert regions blown into the atmosphere by storms ... 2, fiche 5, Anglais, - primary%20aerosol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aérosol primaire
1, fiche 5, Français, a%C3%A9rosol%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les aérosols primaires [sont] d’origine naturelle ou anthropique. Leur origine naturelle réside principalement dans l’érosion des sols arides conduisant à la remise en suspension dans l’atmosphère de particules désertiques minérales, dans le soulèvement des embruns océaniques (aérosols marins) ou encore dans certains feux de biomasse. Les éruptions volcaniques sont également connues pour entraîner l’injection de grandes quantités de cendres volcaniques dans l’atmosphère […] L’aérosol primaire recouvre […] une très grande variabilité de formes et de compositions, puisqu’il inclut des sels marins, des poussières minérales ainsi qu’une composante carbonée significative partagée entre carbone élémentaire et organique. 2, fiche 5, Français, - a%C3%A9rosol%20primaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acentric fragment
1, fiche 6, Anglais, acentric%20fragment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A broken-off piece of a chromosome that lacks centromere and therefore its distribution to the poles during nuclear divisions is random and commonly it is lost. 1, fiche 6, Anglais, - acentric%20fragment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Acentric fragments are frequent consequences of irradiation of cells with X rays and other ionizing radiations. Chromosomal inversions may generate bridges (shown between the two poles) and three acentric chromosome fragments of substantial size that are drifting in the middle of the cell and are not distributed to the poles. 1, fiche 6, Anglais, - acentric%20fragment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fragment acentrique
1, fiche 6, Français, fragment%20acentrique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fragment acentrique ne se déplace pas au cours de l’anaphase puisqu’il ne possède pas de point d’attache et ne peut donc s’ancrer à l’une des fibres du fuseau; il se perd dans le cytoplasme après la formation de la nouvelle enveloppe nucléaire. Dans les deux chromosomes recombinés, il y ainsi des délétions et aussi de temps en temps, des duplications et par conséquent, les zygotes qui en résultent ne sont pas viables. 1, fiche 6, Français, - fragment%20acentrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Equipment (Chemistry)
- Hygiene and Health
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chemiclave
1, fiche 7, Anglais, chemiclave
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A machine that sterilises surgical instruments with high-pressure, high-temperature water vapor, alcohol vapor, and formaldehyde vapor. 2, fiche 7, Anglais, - chemiclave
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Testing the usefulness of the Harvey Chemiclave 5000 as a sterilizer in dental practice. 3, fiche 7, Anglais, - chemiclave
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Often used capitalized ("Chemiclave"). However, it can be used as a common name. 4, fiche 7, Anglais, - chemiclave
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Équipement (Chimie)
- Hygiène et santé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chemiclave
1, fiche 7, Français, chemiclave
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux stérilisateurs à vapeur d’eau, le système “Harvey®” maintient la teneur en eau largement en-dessous du seuil approximatif de 15 % à partir duquel apparaissent la rouille, la corrosion et l’émoussement. Forts d’une longue expérience en matière de stérilisation, les ingénieurs ont réussi à améliorer cette méthode : le CHEMICLAVE utilise un procédé à faible teneur en humidité (9,25%). Les instruments, emballés ou pas, ressortant secs, le temps de séchage est nul. A l’inverse d’un «autoclave» classique, la montée en pression dans un CHEMICLAVE est 6 à 8 fois plus rapide : 3 min. au lieu de 15-20 min. Vous pouvez ainsi stériliser même entre deux patients. Esthétiques et compacts, les CHEMICLAVE série EC peuvent être encastrés, ou non, directement dans le cabinet ou dans une pièce ad hoc. Les Harvey® CHEMICLAVE® ne sont pas concernés par les normes «Petits stérilisateurs à la vapeur d’eau» puisqu’il s’agit d’une autre méthode de stérilisation dite à vapeur sèche [...] 2, fiche 7, Français, - chemiclave
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] le Chemiclave Harvey® ne [répond] pas aux normes européennes de stérilisation : par exemple, dans le livre de P. Missika et G. Drouhet «Hygiène, asepsie, ergonomie, un défi permanent », (Ed CdP, Rueil-Malmaison, 2001), on peut lire [en] page 44 [que] «L’absence d’éléments de contrôle actuellement exigés et les limites de la fiabilité des appareils à vapeurs chimiques les classent dans la catégorie des désinfecteurs.» 3, fiche 7, Français, - chemiclave
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chemiclave : Souvent écrit avec une majuscule initiale («Chemiclave»), mais on peut considérer que ce terme est entré dans l’usage et peut s’employer comme un nom commun, au même titre qu’un terme comme «autoclave». 4, fiche 7, Français, - chemiclave
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electromagnetic Radiation
- Physics of Solids
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- magic angle
1, fiche 8, Anglais, magic%20angle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The magic angle is a precisely defined angle, the value of which is approximately 54.7°. The magic angle is a root of a second-order Legendre polynomial, ... and so any interaction which depends on this second-order Legendre polynomial vanishes at the magic angle. This property makes the magic angle of particular importance in solid-state NMR [nuclear magnetic resonance] spectroscopy. 1, fiche 8, Anglais, - magic%20angle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
magic angle: term used in the field of nuclear magnetic resonance spectroscopy. 2, fiche 8, Anglais, - magic%20angle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique des solides
Fiche 8, La vedette principale, Français
- angle magique
1, fiche 8, Français, angle%20magique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à d’autres méthodes spectroscopiques, la RMN [résonance magnétique nucléaire] possède la particularité de sonder l’environnement local d’un noyau choisi à travers la caractérisation des interactions influençant la relaxation. [...] La RMN des solides n’en est pas encore à ce niveau de haute résolution, sauf en technique HRMAS [expériences haute résolution à l’angle magique] pour les échantillons dits «mous» comme les résines gels, plantes […] En effet la rigidité du réseau cristallin accentue fortement l’influence sur la relaxation d’interactions d’origines diverses. De plus les études se font principalement sur des échantillons de poudre puisqu’il est difficile d’obtenir des monocristaux de taille suffisante (>1 mm³). Ainsi le caractère anisotrope des interactions et la présence de cristalittes aux orientations multiples génèrent des élargissements de raies de résonance. La technique la plus souvent utilisée pour éliminer, ou tout au moins réduire ces élargissements consiste à mettre l’échantillon en rotation à l’angle magique (angle de 54,7° par rapport au champ magnétique statique). 2, fiche 8, Français, - angle%20magique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
angle magique : terme utilisé en spectroscopie de résonance magnétique nucléaire. 3, fiche 8, Français, - angle%20magique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sparker mass spectrometry 1, fiche 9, Anglais, sparker%20mass%20spectrometry
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... concerned with using sparker mass spectrometry for analyzing solids ... 1, fiche 9, Anglais, - sparker%20mass%20spectrometry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Optique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spectrométrie de masse à étincelles
1, fiche 9, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- spectrométrie de masse à étincelle 2, fiche 9, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Spectrométrie de masse à étincelles. L’ionisation est obtenue par une étincelle haute tension, haute fréquence, entre deux électrodes formées de l’échantillon à analyser. La méthode est bien adaptée à la recherche des impuretés dans les solides. Son domaine d’application est plus vaste et plus homogène que celui de la spectrométrie d’émission, puisqu’il est possible de doser pratiquement tous les éléments, ainsi que leurs isotopes, avec une sensibilité souvent plus élevée. Cependant, son utilisation en analyse quantitative est compliquée par différents facteurs : choix d’un élément de référence, réponse de la plaque, facteurs de correction, etc. 1, fiche 9, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
- Combat Support
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- IMP supplement allowance
1, fiche 10, Anglais, IMP%20supplement%20allowance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are two individual meal pack (IMP) supplement allowances. The first one is granted during the first 13 consecutive days of IMP consumption during an operation, to address social and comfort aspects associated with feeding, which are not provided for with IMPs. The second IMP supplement allowance is granted when IMPs are consumed for 14 days or more, because there is a requirement to supplement combat rations with fresh food. In this case, the supplement is to provide additional nutritional requirements, as well as address the social and comfort aspects. 2, fiche 10, Anglais, - IMP%20supplement%20allowance
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In English, these allowances are known as the "IMP supplement no. 1 allowance" and the "IMP supplement no. 2 allowance" respectively, both written using the pound sign instead of the "no." abbreviation before the number. 2, fiche 10, Anglais, - IMP%20supplement%20allowance
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
IMP: individual meal pack. 2, fiche 10, Anglais, - IMP%20supplement%20allowance
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- individual meal pack supplement allowance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 10, La vedette principale, Français
- allocation de supplément de RIC
1, fiche 10, Français, allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- allocation pour supplément de RIC 1, fiche 10, Français, allocation%20pour%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux allocations de supplément de ration individuelle de campagne (RIC). La première est attribuée dans le cadre d’une opération pendant les 13 premiers jours consécutifs de consommation d’une RIC afin de combler les aspects sociaux et réconfortants de l’alimentation, qui sont exclus des RIC. La seconde allocation de supplément de RIC est offerte quand les rations individuelles de campagne sont consommées pendant 14 jours consécutifs ou plus, puisqu’il faut y ajouter des aliments frais. Cette seconde allocation sert alors à fournir un apport nutritionnel supplémentaire, ainsi qu’à combler les aspects sociaux et réconfortants de l’alimentation. 2, fiche 10, Français, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
En français, nous parlerons de «allocation de supplément de RIC no 1» et de «allocation de supplément de RIC no 2» respectivement, en ayant soin de mettre le «o» de l’abréviation du mot «numéro» en exposant. 2, fiche 10, Français, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans le cas présent, il s’agit bel et bien d’une allocation au sens d’une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d’argent) et non d’une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d’» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 2, fiche 10, Français, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
RIC : ration individuelle de campagne; repas individuel de combat. 2, fiche 10, Français, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Cette allocation est versée non pas au militaire mais bien à son unité. Renseignement confirmé par le Directeur - Services d’alimentation. 2, fiche 10, Français, - allocation%20de%20suppl%C3%A9ment%20de%20RIC
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- allocation de supplément de ration individuelle de campagne
- allocation de supplément de repas individuel de combat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- knowledge representation
1, fiche 11, Anglais, knowledge%20representation
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process or result of encoding and storing knowledge in a knowledge base. 2, fiche 11, Anglais, - knowledge%20representation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
...researchers who are attempting to build systems for understanding natural language prefer rich knowledge representations, such as frames, scripts, and semantic nets, to more uniform and less struc tured representations, such as attribute-value lists and PLANNER-style representations. 3, fiche 11, Anglais, - knowledge%20representation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 4, fiche 11, Anglais, - knowledge%20representation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- représentation des connaissances
1, fiche 11, Français, repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- représentation de la connaissance 2, fiche 11, Français, repr%C3%A9sentation%20de%20la%20connaissance
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Formalisme de représentation des faits et des règles concernant un domaine ou une spécialité. 3, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Forme et structure des données des connaissances propres à un système, des règles qui s’y appliquent et de leurs relations (priorités, liens, méthodes, surcharges). 4, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le choix d’un formalisme approprié pour la représentation des connaissances dans les différentes bases aura un impact considérable sur le processus d’apprentissage puisqu’il affecte directement le pouvoir d’expression, le pouvoir d’inférence ainsi que les caractères modifiables et extensibles de ces bases. 5, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’emmagasiner un grand nombre de faits sous une forme telle qu’il soit possible d’enrichir, de modifier, de mobiliser et d’exploiter à toutes fins utiles ce stock de faits, en un temps raisonnable. 6, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
représentation des connaissances : Terme normalisé par ISO/CEI. 7, fiche 11, Français, - repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- representación del conocimiento
1, fiche 11, Espagnol, representaci%C3%B3n%20del%20conocimiento
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Resultado de la codificación y almacenamiento] del conocimiento en una base de conocimientos. 1, fiche 11, Espagnol, - representaci%C3%B3n%20del%20conocimiento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Networks
- Underground Planning (Urban Studies)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- underground traffic road
1, fiche 12, Anglais, underground%20traffic%20road
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- underground road 2, fiche 12, Anglais, underground%20road
correct
- subterranean road 3, fiche 12, Anglais, subterranean%20road
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Following the uproar that greeted proposals in the sixties and seventies to build a freeway along the left bank of the Seine, Paris found its solution in going underground. Paris now has built or is building over 100 kilometers of high speed limited access underground roads that speed traffic under Paris along routes traffic could never follow above ground. 2, fiche 12, Anglais, - underground%20traffic%20road
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
... speed limits will be 45 miles per hour ... as opoosed to the 55- and 65-mile-per-hour limits on other parts of the interstate highway system. Also, traffic will go in only one direction in each tube, reducing the risk of head-on collisions. And a system of height detectors and cameras will help highway operators to spot trucks that are too large or carrying hazardous materials before they reach the tunnels. No hazardous materials will be allowed in the subterranean roads. 3, fiche 12, Anglais, - underground%20traffic%20road
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- voie souterraine
1, fiche 12, Français, voie%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- voie de circulation souterraine. 2, fiche 12, Français, voie%20de%20circulation%20souterraine%2E
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Alors que la solution permettant la diminution des transits consiste d’abord en une politique nouvelle d’infrastructure, le désencombrement de la zone centrale ne peut être traité de la même manière. Si chacun est convaincu de l’impossibilité d’ouvrir de nouvelles voies de surface en zone dense, d’aucuns imaginent qu’il suffit de créer des voies souterraines. Des projets ont existé pour Paris; [...]. Outre le coût gigantesque de tels ouvrages, conduisant à des péages prohibitifs et donc à une rentabilité incertaine, le simple bon sens montre que l’on ne ferait ainsi que déplacer l’encombrement, puisqu’il faut bien utiliser la voirie de surface pour entrer et sortir des tunnels. 3, fiche 12, Français, - voie%20souterraine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- that being the case 1, fiche 13, Anglais, that%20being%20the%20case
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- this being so 2, fiche 13, Anglais, this%20being%20so
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 13, La vedette principale, Français
- puisqu’il en est ainsi 1, fiche 13, Français, puisqu%26rsquo%3Bil%20en%20est%20ainsi
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- de ser así
1, fiche 13, Espagnol, de%20ser%20as%C3%AD
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Heating
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- solar collector
1, fiche 14, Anglais, solar%20collector
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- collector 1, fiche 14, Anglais, collector
correct
- solar energy collector 2, fiche 14, Anglais, solar%20energy%20collector
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A device used to gather and accumulate the sun's energy or solar radiation. ... The basic function of the solar collector is to capture the sun's heat for household heating and cooling. 1, fiche 14, Anglais, - solar%20collector
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Chauffage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- insolateur
1, fiche 14, Français, insolateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet d’utiliser les rayons solaires pour le chauffage. 1, fiche 14, Français, - insolateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’insolateur est un spécifique par rapport au capteur puisqu’il remplit une fonction thermique tandis que le capteur peut remplir plusieurs fonctions : «On parlera ainsi de capteurs : - à fonction lumineuse (miroirs, lentilles, fibres optiques), - à fonction thermique (capteur plan, concentrateur) - à fonction électrique (panneaux de photopiles, thermopiles) - à fonction chimique ou biochimique (feuille de végétal ...) - etc.», d’après le «Lexique des énergies renouvelables», (VAENE) de Christian Vauge, 1980, p. 32. 2, fiche 14, Français, - insolateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Calefacción
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- colector solar
1, fiche 14, Espagnol, colector%20solar
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- superpressure balloon
1, fiche 15, Anglais, superpressure%20balloon
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recent advances in composite balloon materials have greatly enhanced the prospects for very long duration balloon flights, which could open up new windows for astronomy. Balloon observatories would be cheaper than telescopes on planes and much cheaper than satellites: NASA, always on the lookout for ways to save money, is asking the community to come up with a 'strawman payload' for such an - as yet undefined - mission. A prototype superpressure balloon could support a ~1 ton scientific payload at >110,000 feet altitude for >100 days (~5 circumnavigations of the globe). This configuration could maintain stable altitude from day to night without ballast. 2, fiche 15, Anglais, - superpressure%20balloon
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Exploration interplanétaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ballon surpressurisé
1, fiche 15, Français, ballon%20surpressuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il s’agit ici de tester le vol d’un ballon surpressurisé pour étudier l’atmosphère et la surface de Mars, ainsi que le mécanisme de déploiement et de gonflage (des prises de vue devant permettre de s’assurer du bon déroulement des opérations). Le ballon sera déjà autonome, puisqu’il pourra contrôler son altitude. Des capacités limitées de navigation lui permettront aussi de connaître sa position, sa vitesse et son attitude (c’est à dire son orientation). Le ballon emportera une caméra pour obtenir des images de la surface et un modèle d’une plate-forme à instruments qui pourrait comporter un spectromètre et un magnétomètre. 2, fiche 15, Français, - ballon%20surpressuris%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wetting
1, fiche 16, Anglais, wetting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Whether washing is used or not, the wheat must be brought to a specific moisture content to prepare it for milling. This is achieved by several cycles of wetting and resting. In milling technology this is called tempering. The wetting is carried out in a damping conveyor where a controlled amount of water is sprayed on the moving wheat as it is conveyed slowly to the tempering bin where the wheat is allowed to rest for a predetermined period. Following the first tempering, the wheat may go through a second tempering cycle. A two stage tempering system is preferred over a single stage, since there are occasions when the moisture content of the grain must be increased by as much as 6.0%. It is much easier to make this addition in two stages, separated by a rest period, to allow for proper distribution of moisture in the wheat kernel. Tempering the wheat to a proper moisture content is an essential part of the milling process. Optimal tempering toughens the bran and thereby facilitates its separation from the endosperm without extensive powdering. It also mellows the endosperm and this facilitates its reduction without excessive starch damage. 1, fiche 16, Anglais, - wetting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- humidification
1, fiche 16, Français, humidification
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lavé ou non, le blé doit être imprégné d’une certaine humidité pour l’opération de mouture. A cette fin, on le soumet à plusieurs cycles de mouillage et de repos qu’on appelle, en meunerie, le conditionnement. On utilise pour l’humidification une vis mouilleuse sur laquelle on pulvérise une quantité contrôlée d’eau pendant que le blé se dirige lentement vers les cellules de repos où on le laisse reposer pendant un temps déterminé. Le blé peut ensuite repasser par tout le cycle de conditionnement. On préfère généralement un conditionnement en deux étapes, puisqu’il faut dans certains cas accroître l’humidité du grain de 6%. Il est beaucoup plus facile d’effectuer cette opération en deux fois, avec une période de repos intermédiaire, pour permettre une bonne répartition de l’humidité dans tout le grain. Ce conditionnement du blé par humidification est l’une des étapes préparatoires essentielles à la mouture. Effectué dans les meilleurs conditions, il a pour effet d’assouplir le son et de faciliter ainsi sa séparation de l’albumen sans trop le pulvériser. Ce traitement amollit également l’albumen et facilite ainsi sa réduction sans endommager outre mesure l’amidon. 1, fiche 16, Français, - humidification
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tempering
1, fiche 17, Anglais, tempering
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Whether washing is used or not, the wheat must be brought to a specific moisture content to prepare it for milling. This is achieved by several cycles of wetting and resting. In milling technology this is called tempering. The wetting is carried out in a damping conveyor where a controlled amount of water is sprayed on the moving wheat as it is conveyed slowly to the tempering bin where the wheat is allowed to rest for a predetermined period. Following the first tempering, the wheat may go through a second tempering cycle. A two stage tempering system is preferred over a single stage, since there are occasions when the moisture content of the grain must be increased by as much as 6.0%. It is much easier to make this addition in two stages, separated by a rest period, to allow for proper distribution of moisture in the wheat kernel. Tempering the wheat to a proper moisture content is an essential part of the milling process. Optimal tempering toughens the bran and thereby facilitates its separation from the endosperm without extensive powdering. It also mellows the endosperm and this facilitates its reduction without excessive starch damage. 1, fiche 17, Anglais, - tempering
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse conditioning with tempering which is occasionally given as a synonym. Tempering deals only with the addition of moisture and does not include heating and drying functions as seen in conditioning. 2, fiche 17, Anglais, - tempering
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- conditionnement
1, fiche 17, Français, conditionnement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lavé ou non, le blé doit être imprégné d’une certaine humidité pour l’opération de mouture. A cette fin, on le soumet à plusieurs cycles de mouillage et de repos qu’on appelle, en meunerie, le conditionnement. On utilise pour l’humidification une vis mouilleuse sur laquelle on pulvérise une quantité contrôlée d’eau pendant que le blé se dirige lentement vers les cellules de repos où on le laisse reposer pendant un temps déterminé. Le blé peut ensuite repasser par tout le cycle de conditionnement. On préfère généralement un conditionnement en deux étapes, puisqu’il faut dans certains cas accroître l’humidité du grain de 6%. Il est beaucoup plus facile d’effectuer cette opération en deux fois, avec une période de repos intermédiaire, pour permettre une bonne répartition de l’humidité dans tout le grain. Ce conditionnement du blé par humidification est l’une des étapes préparatoires essentielles à la mouture. Effectué dans les meilleurs conditions, il a pour effet d’assouplir le son et de faciliter ainsi sa séparation de l’albumen sans trop le pulvériser. Ce traitement amollit également l’albumen et facilite ainsi sa réduction sans endommager outre mesure l’amidon. 1, fiche 17, Français, - conditionnement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tempering bin
1, fiche 18, Anglais, tempering%20bin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Whether washing is used or not, the wheat must be brought to a specific moisture content to prepare it for milling. This is achieved by several cycles of wetting and resting. In milling technology this is called tempering. The wetting is carried out in a damping conveyor where a controlled amount of water is sprayed on the moving wheat as it is conveyed slowly to the tempering bin where the wheat is allowed to rest for a predetermined period. Following the first tempering, the wheat may go through a second tempering cycle. A two stage tempering system is preferred over a single stage, since there are occasions when the moisture content of the grain must be increased by as much as 6.0%. It is much easier to make this addition in two stages, separated by a rest period, to allow for proper distribution of moisture in the wheat kernel. Tempering the wheat to a proper moisture content is an essential part of the milling process. Optimal tempering toughens the bran and thereby facilitates its separation from the endosperm without extensive powdering. It also mellows the endosperm and this facilitates its reduction without excessive starch damage. 1, fiche 18, Anglais, - tempering%20bin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cellule de repos
1, fiche 18, Français, cellule%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lavé ou non, le blé doit être imprégné d’une certaine humidité pour l’opération de mouture. A cette fin, on le soumet à plusieurs cycles de mouillage et de repos qu’on appelle, en meunerie, le conditionnement. On utilise pour l’humidification une vis mouilleuse sur laquelle on pulvérise une quantité contrôlée d’eau pendant que le blé se dirige lentement vers les cellules de repos où on le laisse reposer pendant un temps déterminé. Le blé peut ensuite repasser par tout le cycle de conditionnement. On préfère généralement un conditionnement en deux étapes, puisqu’il faut dans certains cas accroître l’humidité du grain de 6%. Il est beaucoup plus facile d’effectuer cette opération en deux fois, avec une période de repos intermédiaire, pour permettre une bonne répartition de l’humidité dans tout le grain. Ce conditionnement du blé par humidification est l’une des étapes préparatoires essentielles à la mouture. Effectué dans les meilleurs conditions, il a pour effet d’assouplir le son et de faciliter ainsi sa séparation de l’albumen sans trop le pulvériser. Ce traitement amollit également l’albumen et facilite ainsi sa réduction sans endommager outre mesure l’amidon. 1, fiche 18, Français, - cellule%20de%20repos
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Road Networks
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- static model
1, fiche 19, Anglais, static%20model
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Réseaux routiers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- modèle statique
1, fiche 19, Français, mod%C3%A8le%20statique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] une distinction fondamentale s’impose entre deux types de modélisation : la modélisation statique et la modélisation dynamique, qui se distinguent par leur manière de considérer le comportement du trafic au cours du temps. [...] les modèles statiques envisagent de décrire le trafic dans une période suffisamment longue (une journée, par exemple) pour permettre à tous les usagers qui entament un trajet pendant cette période d’atteindre leur destination avant la fin de la période. On obtient donc une simplification considérable, puisqu’il ne faut plus analyser le trafic sur les axes du réseau de transport à différents moments, mais qu’il suffit de retenir sa valeur cumulée sur la période choisie. Cette simplification se fait évidemment au détriment d’un certain réalisme, mais les résultats obtenus peuvent néanmoins s’avérer suffisants pour certains types d’analyses. Ainsi, puisque l’usure des revêtements est proportionnelle au volume du trafic dans les rues mais indépendante de la répartition de celui-ci dans le temps, il suffit de connaître une approximation du trafic total sur les rues de la ville pour établir un plan raisonné de leur entretien. 1, fiche 19, Français, - mod%C3%A8le%20statique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le modèle statique peut être considéré comme un modèle dynamique à une seule (longue) tranche de temps. 1, fiche 19, Français, - mod%C3%A8le%20statique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-02-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 20, Anglais, franchise
correct, verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are three principal ways to franchise in the retail area: - under distributorships, where "a manufacturer (franchisor) licenses another businessman (franchisee) to sell his product either exclusively or in conjunction with other products. ... - through retail chains, where the franchisee will function under the franchisor's trade name, and follows a specific set of operation guidelines. ... - "manufacturing or processing plant, under which the franchisor transmits to the franchisee the essential ingredients of formula for making a product to be manufactured or processed and marketed either at wholesale or retail in accordance with the franchisor's standards". 1, fiche 20, Anglais, - franchise
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 20, La vedette principale, Français
- franchiser
1, fiche 20, Français, franchiser
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Qui peut être franchiseur? Théoriquement, on peut imaginer que ce système s’applique à tous les domaines de l’activité économique, puisqu’il s’agit de la reproduction par plusieurs personnes physiques ou morales d’une activité expérimentée et réussie. En pratique, l’on ne peut se lancer dans une telle aventure, dans n’importe quel domaine. Ainsi, paraissent exclues de ce système certaines professions libérales qui, pourtant, exercent une activité économique, mais sont soumises à des réglementations leur interdisant de reproduire l’organisation qu’elles auraient pu mettre au point ou qui sont soumises à l’interdiction de faire de la publicité (avocats, médecins, notaires, etc). D’autre part, il apparaît difficile de franchiser des produits communs ou de consommation courante, à moins que le franchiseur éventuel n’ait découvert une présentation ou des techniques commerciales réellement originales ou n’ait une marque notoirement connue (...) 2, fiche 20, Français, - franchiser
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- knowledge representation formalism
1, fiche 21, Anglais, knowledge%20representation%20formalism
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Originally associative networks were specifically knowledge representation formalisms and so did not necessarily contain natural language terms. 1, fiche 21, Anglais, - knowledge%20representation%20formalism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- formalisme de représentation des connaissances
1, fiche 21, Français, formalisme%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le choix d’un formalisme approprié pour la représentation des connaissances dans les différentes bases aura un impact considérable sur le processus d’apprentissage puisqu’il affecte directement le pouvoir d’expression, le pouvoir d’inférence ainsi que les caractères modifiables et extensibles de ces bases. 2, fiche 21, Français, - formalisme%20de%20repr%C3%A9sentation%20des%20connaissances
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-08-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Urban Sites
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- location
1, fiche 22, Anglais, location
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[The EIS] describes the project, its location, the need for it and any alternative methods of achieving the project other than the one proposed. 2, fiche 22, Anglais, - location
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sites (Urbanisme)
- Études et analyses environnementales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- emplacement
1, fiche 22, Français, emplacement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Position précise dans l’espace établie en fonction de repères géographiques (coordonnées géodésiques, voies d’accès, cours d’eau, plans d’eau, habitations ou autres bâtiments) ou de repères administratifs (limites des lots, des rangs, des municipalités, des cantons ou des municipalités régionales de comté). 2, fiche 22, Français, - emplacement
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L’emplacement (d’un poste, d’une centrale thermique, nucléaire ou hydroélectrique) représente l’aboutissement de la réduction. Il apparaît sur le plan d’implantation. L’emplacement est fixé au terme de l’étude d’impact préliminaire ou de l’étude d’environnement. Il peut y avoir plusieurs emplacements dans une aire d’étude. 2, fiche 22, Français, - emplacement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme "localisation" est à éviter dans ce sens, puisqu’il désigne l’action de chercher un lieu, et non le lieu ainsi trouvé. 2, fiche 22, Français, - emplacement
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Dans [l’énoncé des incidences environnementales] on trouve : la description du projet, son emplacement, le besoin de sa réalisation, les diverses méthodes de réalisation en dehors de l’option choisie, la description de l’environnement existant, les tendances courantes d’utilisation du sol [...] 3, fiche 22, Français, - emplacement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-05-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- if that is the case 1, fiche 23, Anglais, if%20that%20is%20the%20case
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- puisqu’il en est ainsi 1, fiche 23, Français, puisqu%26rsquo%3Bil%20en%20est%20ainsi
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-08-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electron donor
1, fiche 24, Anglais, electron%20donor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- donor 2, fiche 24, Anglais, donor
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An atom or part of a molecule which supplies both electrons of a duplet forming covalent bond. 3, fiche 24, Anglais, - electron%20donor
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lewis bases (electron donors) are classified as soft if they have high polarizability, low electronegativity, are easily oxidized, or possess low-lying empty orbitals. They are classified hard if they have the opposite tendencies. 1, fiche 24, Anglais, - electron%20donor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- donneur d’électron
1, fiche 24, Français, donneur%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectron
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- donneur 2, fiche 24, Français, donneur
correct, nom masculin
- donneur de doublets 2, fiche 24, Français, donneur%20de%20doublets
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Réenvisageons la réaction la plus simple de neutralisation dans l’eau : action de NH3 ou OH - sur le proton H +, qui ne possède aucun électrode de valence, puisqu’il résulte de la perte d’un électron de l’atome H, qui n’en possède qu’un. [...] Ainsi NH3 et OH - sont des donneurs d’électrons et H + un accepteur. 2, fiche 24, Français, - donneur%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectron
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
donneur. Atome ou groupement fournissant les deux électrons d’une liaison de coordinence. 2, fiche 24, Français, - donneur%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectron
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :