TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PUISQUE [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted. ... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop.

CONT

The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d’appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d’année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes.

CONT

Par exemple, il y aurait peut-être lieu d’imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé.

OBS

champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas?

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Citizenship. As qualified officers and the majority of directors have to be Canadian citizens or permanent residents of Canada, proof of citizenship is required. For licensing purposes, acceptable proof would be a copy of one of the following: ... Permanent Residents: (a) Canadian immigration identification card; (b) confirmation of permanent residence (IMM 5292, 5688); (c) valid permanent resident card or a permanent resident card expired for less than 5 months; or, (d) record of landing (IMM 1000).

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Citoyenneté. Puisque les dirigeants qualifiés et la majorité des administrateurs doivent être des citoyens canadiens ou des résidents permanents du Canada, une preuve de citoyenneté est requise. Aux fins d’agrément, une preuve acceptable serait une copie de l'un des documents suivants :[...] Résidents permanents : a) carte d’identité de l'immigration canadienne; b) confirmation de la résidence permanente(IMM 5292, 5688) ;c) carte de résident permanent valide ou carte de résident permanent échue depuis moins de cinq(5) mois; ou d) fiche d’établissement(IMM 1000).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Sociology
CONT

A tariff system that provides incentives for water saving with universal access, social tariffing and cost recovery is required.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Sociologie
CONT

La tarification sociale a pour but d’offrir un prix réduit aux personnes qui ne peuvent pas (ou qui peuvent difficilement) s’offrir certains biens ou services lorsque ceux-ci sont facturés aux tarifs pratiqués sur le marché. Elle vise donc à mettre en place un système de prix conforme aux principes d’équité sociale et économique pour réduire la charge financière qui pèse sur certaines catégories de personnes.

CONT

Il s’agit d’une stratégie à fort impact social qui retire certains biens ou services de la logique qui domine le marché à but lucratif. La tarification sociale est à l'inverse des stratégies de discrimination par les prix qui visent à maximiser les profits. Mais si sa finalité est sociale, elle poursuit tout de même un objectif économique, puisque l'entreprise doit assurer sa viabilité, donc reposer sur un modèle d’affaires solide. Cette définition générale précise les contours de la tarification sociale. Elle permet de rassembler les différents systèmes tarifaires à vocation sociale pratiqués sous une même appellation. En pratique, la tarification sociale peut prendre différentes formes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Emergency Management
DEF

The body of technologies, processes, practices and response and mitigation measures designed to protect networks, computers, programs and data from attack, damage or unauthorized access so as to ensure confidentiality, integrity and availability.

CONT

... cyber-security covers security specifically in the online environment. In this respect, it is differentiated from the more general topic of information security, particularly information security management systems ...

OBS

cybersecurity; cyber security: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

cyber security: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des urgences
DEF

Ensemble des technologies, des processus, des pratiques et des mesures d’atténuation et d’intervention conçus pour protéger les réseaux, les ordinateurs, les programmes et les données contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés afin d’assurer la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité.

OBS

cyber-sécurité : Cette graphie est à éviter puisque les composantes des mots construits avec l'élément cyber-sont soudées.

OBS

cybersécurité : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

cybersécurité : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Gestión de emergencias
DEF

Conjunto de tecnologías, procesos, procedimientos y servicios encaminados a proteger los activos (físicos, lógicos o de servicios) de una empresa u organismo, los cuales [...] dependen de un soporte en materia de tecnología de la información y la comunicación (TIC).

CONT

El término ciberseguridad se define como el conjunto de actividades dirigidas a proteger el ciberespacio contra el uso indebido del mismo, defendiendo su infraestructura tecnológica, los servicios que prestan y la información que manejan. La ciberseguridad es vital para proteger la confidencialidad de los sistemas de información de las empresas, administración pública y los ciudadanos, ya que pueden ser vulnerables a los ataques informáticos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

This study presents a novel expert-based approach to assess the quality of ongoing spoken dialog system (SDS) interactions. We call this approach "interaction quality" (IQ). It is an objective measure which relies on statistical classification with support vector machines (SVMs). We compare objective expert IQ annotations of ongoing SDS interactions with subjective user satisfaction (US) ratings and show that IQ and US correlate ( ρ = . 66 ).

OBS

interaction quality; IQ: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] puisque la qualité de l'interaction entre l'application et le processus [influence] fortement la validité du système, il est nécessaire de pouvoir qualifier la qualité d’interaction nécessaire à une application pour être réutilisée correctement.

OBS

qualité d’interaction : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] el tipo de interacción persona-ordenador en un sistema dado no depende en primer lugar del usuario, sino del diseñador. Las decisiones estratégicas sobre la calidad de la interacción las toma quien concibe y proyecta el sistema [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Language
  • Collaboration with WIPO
CONT

The syntactic and lexical domains combine to affect the parse rate of the system, the rate at which the system accurately translates a natural language phrase into a formal language statement, which is ultimately executed by the system.

OBS

parse rate: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Linguistique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Ajouter le dictionnaire de cooccurrences dans notre chaîne de traitement a fait un peu baisser nos performances puisque notre vitesse d’analyse syntaxique est passée d’environ 12 000 mots/seconde à 10 000 mots/seconde.

OBS

vitesse d’analyse syntaxique : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Lingüística
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Lenguaje de procesamiento de alto nivel de abstracción, capaz de operar con "palabras" [como parte] de la oración y conceptos ontológicos extractados de la conversación o introducidos para producir resultados de texto en forma simple e intuitiva mediante [...] operadores lingüísticos [que proveen] operaciones semánticas, gramaticales [...] Sistema inteligente: "casi humano" para seguimiento del hilo de una conversación, creando verdaderas "cadenas de razonamiento temáticas". [...] Desempeño: velocidad de análisis y respuesta (>20.000 cláusulas/patrones por segundo) [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
Terme(s)-clé(s)
  • out-sourcer
  • out sourcer

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le contrat d’impartition est celui par lequel un client(généralement une entreprise) engage un [...] impartiteur afin qu'il se charge de la gestion d’activités ou de la prestation de services, en tout ou en partie, et assure leur amélioration. Il s’agit en quelque sorte d’une forme de sous-traitance puisque le client n’ a alors plus le contrôle direct de l'activité gérée par l'impartiteur. Cependant, la relation entre le client et l'impartiteur est très étroite. L'impartiteur devient partie à l'entreprise du client.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Reward sparsity happens when many decision steps do not come with an extrinsic reward, for instance when the reward is provided only at the end of the task. ... This kind of problem poses a challenge to simple reinforcement learning algorithms as many steps won't provide informative gradients.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Malgré l'avantage de la planification(implicite ou explicite) pour les environnements hautement combinatoires, il n’ en reste pas moins que la rareté des récompenses demeure un problème pour l'apprentissage par renforcement avec modèle ou l'apprentissage par renforcement sans modèle avec planification implicite. En effet, ces paradigmes sont normalement fondés sur l'exploration aléatoire. Or, dans un contexte de récompenses éparses, l'exploration aléatoire rend difficile l'observation de récompenses positives. Puisque la probabilité d’observer une récompense positive est très faible, il faut un nombre d’interactions beaucoup plus élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

The degree to which a service agreement is detailed will depend on the type and importance of the outsourcing arrangement. However, the outsourcing contract should include the strategies adopted by the financial institution and involving the service provider for mitigating exposure to risk. Moreover, should the service provider in turn rely on outsourcing, the financial institution should ensure that the outsourcing contract sets out the service provider's responsibilities in this regard.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

Le contrat d’impartition est celui par lequel un client(généralement une entreprise) engage un [...] impartiteur afin qu'il se charge de la gestion d’activités ou de la prestation de services, en tout ou en partie, et assure leur amélioration. Il s’agit en quelque sorte d’une forme de sous-traitance puisque le client n’ a alors plus le contrôle direct de l'activité gérée par l'impartiteur. Cependant, la relation entre le client et l'impartiteur est très étroite. L'impartiteur devient partie à l'entreprise du client.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Hormones
CONT

The aim of testosterone replacement therapy (TRT) is to improve symptoms and signs of testosterone deficiency including decreased libido, erectile dysfunction, depressed mood, anaemia, loss of muscle and bone mass, by increasing serum testosterone levels to physiologic range.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Hormones
CONT

[...] puisque l'on ne connaît pas encore les effets à long terme du TRT, le clinicien devrait s’assurer de prescrire la dose minimale efficace afin de viser des taux physiologiques [de testostérone] et de réduire le risque d’effets indésirables à long terme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

AI hallucinations are incorrect or misleading results that AI models generate. These errors can be caused by a variety of factors, including insufficient training data, incorrect assumptions made by the model, or biases in the data used to train the model.

OBS

Some authors consider that the term "confabulation" is better than "hallucination" in this context, because "confabulation" in humans is a story invented by somebody in their mind, while a "hallucination" is something that is seen or heard when it is not really there.

Terme(s)-clé(s)
  • IAGENAI25
  • 10478730

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

On parle de fabulations d’IA lorsque les algorithmes d’IA «inventent» des réponses, c’est-à-dire qu’ils produisent des résultats incorrects ou trompeurs. Les fabulations d’IA peuvent résulter d’un entraînement incomplet, de préjugés dans les données ou d’erreurs de programmation.

OBS

Certains auteurs considèrent que le terme «fabulation» décrit mieux le phénomène en question que le terme «hallucination», puisque le premier correspond chez l'humain à un produit de l'imagination présenté comme étant réel, alors que le deuxième désigne une perception sensorielle erronée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

... third-party certification options exist, whereby organizations will certify that businesses are owned or led by an individual or individuals who are members of [one] or more underrepresented groups ...

Terme(s)-clé(s)
  • third party certification

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Puisque certaines options d’attestation par un tiers existent, dans lesquelles des organisations attestent que les entreprises sont détenues ou dirigées par un ou plusieurs membres d’un ou de plusieurs groupes sous-représentés, ces options seront explorées lors du développement du Programme [d’approvisionnement social].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

Existen varias opciones de certificación: la autocertificación, la certificación por terceros, la certificación del Gobierno y la certificación mediante recursos internos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Cognitive Psychology
  • Clinical Psychology
CONT

AS is characterized by poor social interactions, obsessions, odd speech patterns, few facial expressions, and other peculiar mannerisms. Often, kids with AS have trouble reading the body language of others. They might engage in obsessive routines and show an unusual sensitivity to sensory stimuli—for example, they may be bothered by a light that no one else notices; they may cover their ears to block out sounds in the environment; or they might prefer to wear clothing made only of a certain material.

OBS

Asperger syndrome; AS; Asperger's: Asperger syndrome, or Asperger's, is a previously used diagnosis on the autism spectrum. In 2013, it became part of one umbrella diagnosis of autism spectrum disorder (ASD) in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5 (DSM-5).

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Psychologie cognitive
  • Psychologie clinique
CONT

Le syndrome d’Asperger se manifeste [...] par des difficultés à communiquer, à établir des rapports sociaux, à supporter le bruit ou un environnement très stimulant.

OBS

syndrome d’Asperger; SA; Asperger :[...] l'appellation syndrome d’Asperger n’ est plus utilisée depuis la publication du DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 5e édition] en 2013 puisque ce dernier est inclus dans le trouble du spectre de l'autisme(TSA) et que ses particularités sont précisées au moyen de spécificateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

Psychological abuse may take the form of verbal intimidation, humiliation and harassment, shouting, threats of physical harm and withholding of affection.

OBS

psychological violence; mental violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "psychological abuse"/"mental abuse" and "psychological violence"/"mental violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, these terms are mostly used interchangeably.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

L'exposition à la violence conjugale est aussi considérée par plusieurs comme une forme de maltraitance psychologique[. ] Ce type de maltraitance peut être difficile à déceler puisque les conséquences engendrées ne sont pas toujours visibles.

OBS

violence psychologique; violence mentale : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance psychologique»/«maltraitance mentale» et «violence psychologique»/«violence mentale» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement psychologique; mauvais traitement mental : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

abus psychologique : Bien qu’il soit présent dans l’usage, le terme «abus psychologique» est à éviter dans le sens de «maltraitance psychologique», car «abus» signifie notamment excès.

Terme(s)-clé(s)
  • mauvais traitements psychologiques
  • mauvais traitements mentaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
DEF

Acciones u omisiones [...] que tienen como propósito denigrar, controlar y bloquear la autonomía de la [persona]. Incluye aislamiento, burla, celos excesivos, control económico, control del pensamiento, agresión verbal, amenazas, hostigamiento y sobreposesividad. Todas estas conductas están intercaladas con comportamiento cariñoso e indulgente.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Rights and Freedoms
  • Intelligence (Military)
CONT

... because state wiretaps raise concerns with respect to individual liberties, the charter ... plays a role in governing the electronic interception of private communications.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Droits et libertés
  • Renseignement (Militaire)
CONT

Puisque l'écoute électronique pratiquée par l'État touche [...] au respect des libertés individuelles, la charte a [...] une influence sur la réglementation de l'interception électronique des communications privées.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Food Preservation and Canning
  • Collaboration with the FAO
OBS

When a food sample comes into equilibrium with the atmosphere surrounding it, the water activity in the food sample becomes equal to the relative humidity of the atmosphere surrounding it. Once this equilibrium is reached, the food sample neither gains nor loses moisture over time.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Puisque le degré d’humidité d’équilibre des semences est fonction de leur teneur en huile, la meilleure mesure correspondant à la norme relative au séchage est l'humidité relative à l'équilibre(HRE). Cette constante est déterminée par l'humidité relative et la température de l'environnement de séchage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Colaboración con la FAO
CONT

Este parámetro [la actividad acuosa] es equivalente a la humedad relativa en equilibrio que es la humedad a la cual se igualan la presión de vapor de humedad del alimento (relación entre el agua y los sólidos) y la presión parcial de humedad del aire ambiente, es decir, que un alimento no ganaría ni perdería humedad.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radiotelephony
OBS

RSS-118 was rescinded in 2013 because the analog technologies were no longer in service in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radiotéléphonie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Chemistry
  • Oceanography

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chimie
  • Océanographie
CONT

Il s’agit d’une première propagation des radiations jusqu'en Amérique du Nord. Les scientifiques s’unissent toutefois à calmer les inquiétudes de la population, puisque la quantité d’isotopes radioactifs détectée est si minime qu'elle n’ affectera pas la vie humaine ou marine. [...] «La limite maximale permise par Santé Canada dans l'eau que nous buvons est de 10 000 becquerels par mètre cube», a comparé un chimiste en océanographie de l'Université de Victoria [...]

Terme(s)-clé(s)
  • chimiste-océanographe

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In combat sports, the weight category immediately below the bantamweight category. This category has limits that vary according to the sport (boxing, mixed martial arts, judo, wrestling, etc.). For example, the "flyweight" in mixed martial arts is reserved for fighters between 115 and 125 pounds.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Terme(s)-clé(s)
  • fly-weight

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les sports de combat, catégorie de poids, aux limites variables, qui est immédiatement inférieure à celle des poids coq. Par exemple, le «poids mouche», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux combattants pesant entre 115 et 125 livres.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids mouche : Au pluriel, le terme «mouche» ne prend pas la marque du pluriel puisque l'accord grammatical n’ est pas possible, contrairement au terme «poids» qu'il caractérise.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

... hit a ball in a high arc to the back of the opponent's court.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Frapper une] balle [...] au-dessus d’un adversaire, assez haut pour qu’il ne puisse pas l’intercepter.

CONT

Une balle est «lobée» lorsque sa trajectoire passe au-dessus de la tête de l’adversaire et en dehors de la portée de sa raquette.

OBS

lober : Le verbe «lober» est accepté en français bien que le terme «lob» soit considéré comme un anglicisme.

OBS

faire un lob; exécuter un lob : Bien que les locutions verbales «faire un lob» et «exécuter un lob» sont largement utilisées, il est préférable d’opter pour les locutions verbales «faire une chandelle» ou «exécuter une chandelle» puisque le terme «lob» est un anglicisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In combat sports, the weight category immediately below the featherweight category. This category has limits that vary according to the sport (boxing, mixed martial arts, judo, wrestling, etc.). For example, "bantamweight" in mixed martial arts is reserved for fighters weighing between 120 and 135 pounds.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Terme(s)-clé(s)
  • bantam-weight

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les sports de combat, catégorie de poids, aux limites variables, qui est immédiatement inférieure à celle des poids plume. Par exemple, le «poids coq», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux combattants entre 125 et 135 livres.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids coq : Au pluriel, le terme «coq» ne prend pas la marque du pluriel puisque l'accord grammatical n’ est pas possible, contrairement au terme «poids» qu'il caractérise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In mixed martial arts, the weight category immediately below the strawweight category.

OBS

For example, the "atom weight" in mixed martial arts is reserved for women weighing 105 pounds or less.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Terme(s)-clé(s)
  • atom-weight

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les arts martiaux mixtes, limite de poids immédiatement inférieure à celle des poids paille.

OBS

Par exemple, le «poids atome», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux femmes de 105 livres et moins.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids atome : Au pluriel, le terme «atome» ne prend pas la marque du pluriel puisque l'accord grammatical n’ est pas possible, contrairement au terme «poids» qu'il caractérise.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In combat sports, the weight category immediately below the lightweight category. This category has limits that vary according to the sport (boxing, mixed martial arts, judo, wrestling, etc.). For example, "featherweight" in mixed martial arts is reserved for fighters weighing between 145 and 155 pounds.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Terme(s)-clé(s)
  • feather-weight

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Dans les sports de combat, catégorie de poids, aux limites variables, qui est immédiatement inférieure à celle des poids légers. Par exemple, le «poids plume», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux combattants entre 145 et 155 livres.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids plume : Au pluriel, le terme «plume» ne prend pas la marque du pluriel puisque l'accord grammatical n’ est pas possible, contrairement au terme «poids» qu'il caractérise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

In mixed martial arts, the weight category immediately below the flyweight category.

OBS

For example, "strawweight" in mixed martial arts is reserved for women weighing 115 pounds or less.

OBS

Weight categories act as references for fighters to orient themselves according to their normal weight and size.

Terme(s)-clé(s)
  • straw-weight

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

En arts martiaux mixtes, catégorie de poids immédiatement inférieure à celle des poids mouche.

OBS

Par exemple, le «poids paille», dans les arts martiaux mixtes, est réservé aux femmes de 115 livres et moins.

OBS

Les catégories de poids agissent à titre de références pour les combattants afin qu’ils puissent s’orienter selon leur poids normal et leur gabarit.

OBS

poids paille : Au pluriel, le terme «paille» ne prend pas la marque du pluriel puisque l'accord grammatical n’ est pas possible, contrairement au terme «poids» qu'il caractérise.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2024-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
  • Hygiène et santé
CONT

Tendre à l'égalité en matière de santé est un choix social de principe, bien que nous soyons conscients de l'impossibilité de jamais obtenir une égalité complète puisque la santé varie d’un individu à l'autre et que tous ces individus réagissent différemment. L'égalité, c'est aussi avoir des chances égales de participation sociale, quel que soit l'état de santé. À cet égard, l'accès aux soins est essentiel, de même que, par exemple, la suppression de toute discrimination pour cause de maladie [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la medicina
  • Higiene y Salud
CONT

De conformidad con la Política de Igualdad de Género de la Organización Panamericana de la Salud, se definen los conceptos de igualdad e igualdad en materia de salud, y de equidad y equidad en materia de salud, con el consiguiente examen de las metas de equidad e igualdad de género en salud.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Instant oats. These are the oats you usually find in flavored packages that you can microwave with water for a quick breakfast. They have been cut, pre-cooked, dried, steamed and flattened for instant cooking times.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

Flocons d’avoine minute[. ] Leur consistance ressemble presque à celle de la chapelure et leur temps de cuisson n’ est que d’une petite minute. C'est le type d’avoine qu'on trouve dans les sachets de gruau aromatisé. Puisque le grain a subi plusieurs transformations(deux étapes de précuisson, le séchage et l'aplatissage), il a perdu une partie de ses éléments nutritifs.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A light, fluffy baked dish made with egg yolks and beaten egg whites combined with various other ingredients and served as a main dish or sweetened as a dessert.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Sucré ou salé, le soufflé est un grand classique de la cuisine française qui impressionne toujours [...] Délicat et moelleux, le soufflé est une spécialité culinaire française très appréciée des petits comme des grands. La clé de son succès réside dans sa pâte gonflée, qui exige d’être dégustée dès la sortie du four, puisque cette dernière dégonfle presque aussitôt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Alimento preparado con claras de huevo a punto de nieve y cocido en el horno para que adquiera una consistencia esponjosa.

OBS

suflé; soufflé: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que suflé, con una sola f y sin o, es la forma adaptada al español de la voz francesa soufflé. [...] La vigesimotercera edición del Diccionario académico incluye el galicismo soufflé, escrito en cursiva como un extranjerismo, y la adaptación suflé, que considera preferible, para aludir a un ‘alimento preparado de manera que quede inflado’ [...] Además de ese uso propio de los ámbitos de la alimentación y la cocina, la palabra se emplea en muchos otros casos con un sentido metafórico para referirse a algo que se encuentra en alza (o, de manera literal, inflado o hinchado), pero que puede venirse abajo en cualquier momento. Por tanto, se recomienda emplear en todos los contextos la forma adaptada suflé [...]

PHR

Suflé de coliflor.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2024-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Finance
DEF

... the cash income received from the sale of agricultural commodities as well as direct program payments made to support or subsidize the agriculture sector.

OBS

[Program payments include] program payments from government agencies, and payments from private crop and livestock insurance programs.

OBS

farm cash receipt: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • farm cash receipts

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Finances
DEF

[…] revenu en espèces découlant de la vente de produits agricoles et les paiements directs effectués en vertu de programmes au titre du soutien ou du financement du secteur agricole. [...]

OBS

[Les paiements directs effectués en vertu de programmes comprennent] les paiements versés par des organismes gouvernementaux […] ainsi que les paiements provenant des programmes privés d’assurance récolte et d’assurance du bétail.

OBS

recette monétaire agricole : L'emploi du terme «recette monétaire agricole» est critiqué par certains auteurs puisque le mot «monétaire» fait référence à la monnaie et à sa valeur et non aux entrées d’argent. Toutefois, l'usage de ce terme est répandu au Canada.

OBS

recette monétaire agricole; recette des agriculteurs : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • recettes monétaires agricoles
  • recettes des agriculteurs

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Disabled Sports
CONT

Goalball is played exclusively by athletes with visual impairments, using a ball with bells inside. Two teams of three face off on an indoor court with tactile lines and goals at either end. Because athletes must hear the ball and be able to concentrate, spectators are asked to remain silent during the game but are free to cheer when a goal is scored.

Terme(s)-clé(s)
  • goal-ball

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports adaptés
DEF

Parasport dans lequel s’affrontent deux équipes de trois joueurs non-voyants ou malvoyants, qui effectuent alternativement des tirs au but à la main en faisant rouler ou rebondir un ballon sonore que doivent arrêter les joueurs de l’équipe adverse.

CONT

Le goalball est réservé exclusivement aux athlètes ayant une déficience visuelle et se joue avec une balle qui contient des clochettes. Deux équipes de trois joueurs s’affrontent sur un terrain intérieur muni de lignes tactiles et de buts à chaque extrémité. Puisque les athlètes doivent entendre le ballon et se concentrer, on demande aux spectateurs de rester silencieux lorsque le jeu se déroule; il est toutefois permis d’encourager une équipe après un but.

OBS

cécibut : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • goal-ball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes para personas con discapacidad
DEF

Deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual en el que participan dos equipos de tres jugadores que tratan de introducir en la portería contraria una pelota con cascabeles en su interior usando las manos.

CONT

El golbol es un deporte específicamente paralímpico, donde la emoción está en detectar a través del sonido por dónde viene rodando el balón para agarrarlo e impedir que se anote gol.

OBS

golbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "golbol" como alternativa preferible al anglicismo "goalball" para aludir a este deporte paralímpico.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Sociology of Communication
  • Sociology of Human Relations
OBS

Any setting where a conversation on challenging or controversial topics occurs is considered a courageous conversation space.

OBS

brave space: This concept is commonly designated by the term "brave space"; however, this term is problematic since the adjective "brave" qualifies people or human activity. As such, a space cannot be qualified as "brave."

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Sociologie de la communication
  • Sociologie des relations humaines
OBS

L’environnement dans lequel se déroule une conversation sur un sujet difficile ou controversé est considéré comme un espace de conversation courageuse.

OBS

espace courageux : Bien que le terme «espace courageux» soit employé par certaines personnes, il est à éviter puisque l'adjectif «courageux» qualifie les personnes ou les activités humaines. Un espace ne peut donc pas être qualifié de «courageux».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2024-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition
  • Heritage
CONT

An increasing number of communities are beginning to address the deterioration of historic resources due to a deliberate lack of maintenance known as demolition by neglect. Severe deterioration can lead to findings by building officials that a property is a health or safety hazard, resulting in demolition as the result of local government processes that circumvent local preservation ordinances.

Français

Domaine(s)
  • Démolition
  • Patrimoine
CONT

Le procédé, qualifié de «démolition par abandon», est connu : un propriétaire qui souhaite démolir un bâtiment patrimonial néglige son entretien et le laisse se dégrader tranquillement. Après quelques années, les travaux étant devenus trop importants, la démolition du bâtiment devient la seule solution possible puisque l'immeuble est trop détérioré. Dans une optique de conservation, les dispositions visant à empêcher la dégradation des bâtiments jouent donc un rôle majeur pour éviter que la vétusté d’un bâtiment conduise à sa démolition.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2024-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Software
CONT

Digital commons can be defined as intangible resources shared among a community which are freely accessible to all ...

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Logiciels
CONT

Les biens communs numériques sont les applications ou les données produites par une communauté. Contrairement aux biens matériels, ils sont facilement partageables et ne se détériorent pas lorsqu’ils sont utilisés.

OBS

[…] les logiciels [libres] – qui résultent souvent d’une collaboration entre programmeurs – constituent des biens communs numériques puisque leur code source est ouvert, c'est-à-dire accessible à tous.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2024-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
CONT

A cryptosystem is considered to have information-theoretic security (also called unconditional security) if the system is secure against adversaries with unlimited computing resources and time.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
CONT

La sécurité inconditionnelle ne peut évidemment pas s’envisager dans le cadre de la théorie de la complexité, puisque l'on permet une quantité infinie de calculs.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Nervous System
CONT

Gross motor skill development involves the large muscles in the arms, legs and torso. Gross motor activities are important to everyday physical activities like walking, running, throwing, lifting, kicking, etc.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Système nerveux
CONT

Maintenant âgé de 3 ans, votre enfant marche, court, saute et aime bouger. Le développement de la motricité globale peut sembler moins significatif à cet âge puisque les acquisitions majeures telles que la marche sont déjà faites. Cependant, l'enfant continue de développer des habiletés importantes : il raffine ses mouvements et améliore sa coordination motrice, ce qui l'amène progressivement vers des activités sportives plus complexes.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2024-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

Gender studies is an interdisciplinary academic field devoted to analysing gender identity and gendered representation. Gender studies originated in the field of women's studies, concerning women, feminism, gender, and politics... In gender studies, the term "gender" is often used to refer to the social and cultural constructions of masculinity and femininity, rather than biological aspects of the male or female sex.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Grades et diplômes
CONT

[Les] «études sur le genre» [...] désignent un champ de recherche universitaire qui a pris naissance aux États-Unis dans les années 1970 en lien avec les revendications politiques, et plus particulièrement féministes, qui agitent les campus dans ces mêmes années. Il s’est depuis développé dans les universités du monde entier, toujours en lien et en dialogue avec le milieu militant.

OBS

études de genre :Puisque le terme «études de genre» est considéré comme un calque de l'anglais, il est préférable d’utiliser les termes «études sur le genre» et «études du genre».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Grados y diplomas (Educación)
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G83.5
code de système de classement, voir observation
DEF

Quadriplegia and mutism with intact consciousness and the preservation of voluntary vertical eye movements and blinking ...

OBS

[Locked-in syndrome is] usually due to a vascular lesion of the pars ventralis pontis.

OBS

G83.5: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G83.5
code de système de classement, voir observation
CONT

Le syndrome de verrouillage(«locked-in syndrome») est une entité mal connue, qui peut être prise à tort pour un coma. Ce terme définit en fait une paralysie complète des membres et des nerfs crâniens inférieurs, l'état de conscience restant normal. Le sujet peut communiquer au moyen d’un code oculaire, puisque les mouvements de verticalité des paupières et le clignement des paupières sont conservés. Les causes de ce syndrome sont très variées, ainsi qu'en témoignent les observations rapportées, mais l'origine vasculaire par obstruction du système vertébrobasilaire en est la cause essentielle.

CONT

syndrome d’enfermement : Syndrome neurologique rare caractérisé par une paralysie permanente empêchant l’exécution de tout mouvement, à l’exception de celui des yeux, et la communication verbale chez un patient plongé dans un pseudo-coma mais pleinement conscient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G83.5
code de système de classement, voir observation
DEF

Síndrome neurológico caracterizado por anartria, disfagia y tetraplejia, manteniendo la conciencia y los movimientos oculares verticales.

OBS

G83.5: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2024-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

Augmented reality learning is an innovative educational method that blends the real world with digital elements, such as 3D [three-dimensional] images, animations, and videos, to create a more engaging and interactive learning experience. AR learning aims to enhance students' understanding and retention of the material.

Terme(s)-clé(s)
  • augmented reality based learning
  • AR based learning

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

[...] du fait de l'engagement plus important et de la motivation accrue des élèves, l'apprentissage grâce à la réalité augmentée est beaucoup plus rapide. L'aspect pratique et visuel de cet apprentissage permet aussi une compréhension accélérée puisque la mémoire visuelle est fortement stimulée.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Outfitting of Ships
  • Safety (Water Transport)
CONT

Shortly after the high-water bilge alarm sounded and water was observed accumulating on deck, the master continued the voyage, since the vessel was close to calm water on the way to port ... the visual indicator for the automatic electric bilge pump began to light up intermittently, indicating that the bilge pump was turning on and off. After about a minute, the visual indicator lit up and remained on, indicating that the bilge pump was running continuously.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Armement et gréement
  • Sécurité (Transport par eau)
CONT

Peu après que l'alarme de haut niveau d’eau de cale s’est déclenchée et [qu'une] accumulation d’eau sur le pont [a été observée], le capitaine a poursuivi le voyage puisque le bateau se trouvait à proximité d’eaux calmes en route vers le havre [...] l'indicateur visuel de la pompe de cale électrique automatique a commencé à s’allumer par intermittence, indiquant que la pompe de cale se mettait en marche et s’arrêtait. Après environ une minute, l'indicateur visuel s’est allumé et est resté allumé, indiquant que la pompe de cale fonctionnait en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • Psychology
  • Grammar
DEF

A personal pronoun that a person uses to refer to themselves and that matches their gender.

CONT

Gender pronouns can look like and are not limited to: he/him/his (masculine pronouns); she/her/hers (feminine pronouns); they/them/theirs (neutral pronouns); ze/zir/zirs (neutral pronouns); ze/hir/hirs (neutral pronouns).

OBS

preferred pronoun: Most non-binary people use the terms "pronoun" or "gender pronoun" instead of the term "preferred pronoun" because the latter implies that gender is a matter of choice.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Psychologie
  • Grammaire
DEF

Pronom personnel qu’une personne utilise pour se désigner elle-même et qui s’accorde avec son genre.

OBS

pronom de préférence : La plupart des personnes non binaires utilisent les termes «pronom» ou «pronom de genre» au lieu du terme «pronom de préférence» puisque ce dernier laisse supposer que le genre est une question de choix.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Psicología
  • Gramática
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2023-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

The state of a person whose anatomical and physiological characteristics do not meet the medical criteria of the male or female sex.

OBS

Anatomical and physiological characteristics include chromosomes, gene expression, hormones, and reproductive or sexual anatomy.

OBS

intersexuality: This term does not refer to sexual orientation or gender.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

État d’une personne dont les caractéristiques anatomiques et physiologiques ne répondent pas aux critères médicaux du sexe féminin ou masculin.

OBS

On entend par caractéristiques anatomiques et physiologiques notamment les chromosomes, l’expression génique, les hormones ainsi que l’anatomie reproductive ou sexuelle.

OBS

intersexuation; intersexualité : Ces termes ne se rapportent ni à l’orientation sexuelle ni au genre.

OBS

intersexuation; intersexualité : Bien que le terme «intersexualité» soit encore employé, il peut porter à confusion puisque l'élément «sexualité» peut laisser entendre qu'il s’agit d’une orientation sexuelle. Pour cette raison, certaines personnes préfèrent utiliser «intersexuation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
DEF

Presencia en un mismo individuo de características sexuales de macho y de hembra en proporción variable.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2023-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Indigenous Peoples
  • Federal Administration
DEF

In the context of Crown-Indigenous relations, the process of repairing and improving relationships between Indigenous Peoples and non-Indigenous people and governments.

OBS

The acknowledgement of the past and present effects of colonialism in Canada is essential to the process of reconciliation. In order to move forward, concrete actions must be taken by non-Indigenous people, governments and institutions to correct the historical and ongoing wrongs done to Indigenous Peoples.

OBS

First Nations, Inuit and Métis may have different perspectives on reconciliation, as these Peoples have not had the same experiences with colonialism.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Peuples Autochtones
  • Administration fédérale
DEF

Dans le contexte des relations entre la Couronne et les Autochtones, processus visant à réparer et à améliorer les relations entre les peuples et les gouvernements autochtones et non autochtones.

OBS

La reconnaissance des effets passés et présents du colonialisme au Canada est une condition essentielle au processus de réconciliation. Pour aller de l’avant, les personnes, les gouvernements et les institutions non autochtones doivent prendre des mesures concrètes afin de réparer les torts historiques et continus causés aux peuples autochtones.

OBS

Les Premières Nations, les Inuit et les Métis pourraient avoir des points de vue différents sur la notion de réconciliation, puisque ces peuples n’ ont pas vécu le colonialisme de la même façon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Pueblos indígenas
  • Administración federal
CONT

Una nueva encuesta en Canadá revela cuál es la actitud de los canadienses no indígenas ante los esfuerzos del gobierno federal para fomentar la reconciliación con las Primeras Naciones y aceptar su responsabilidad por las injusticias históricas cometidas contra los indígenas.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2023-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

Technically speaking, the bokashi method is a form of fermentation rather than composting—while composting decomposes waste and results in matter ready to be added to a garden, bokashi ferments (or pickles) food and results in matter still too acidic to be added to plants. That's why the final stage of bokashi composting is to add the bokashi matter to a compost bin or fallow spot in the garden. In short, bokashi is a way to quickly ferment food scraps so that they can be composted faster.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

Le bokashi permet la fermentation des déchets organiques grâce à des micro-organismes, dits efficaces, mélangés à de la mélasse et du son de blé. [...] Le compost, obtenu grâce au bokashi, est très riche en nutriments, néanmoins il ne peut pas être directement mélangé à la terre, puisque la forte concentration d’acides aminés produits par la fermentation pourrait endommager les jeunes racines.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

A simply-coded, tactical level control measure used for short periods of time to denote a frequently discussed location.

OBS

Each POGO point is assigned a different two letter designation.

OBS

Because the code is easy to break, either the location of the POGO point or its coded designation must be frequently changed.

OBS

POGO: point of geographic orientation.

OBS

POGO point: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Mesure de conduite de niveau tactique codée simplement qui sert à désigner, pendant une courte période, un emplacement auquel on se réfère souvent.

OBS

Chaque point POGO reçoit une désignation différente composée de deux lettres.

OBS

Puisque le code est facile à déchiffrer, il faut changer fréquemment l'emplacement ou le code.

OBS

POGO : point d’orientation géographique.

OBS

point POGO : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2023-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
CONT

the expression "genetic information" ... generally refers to information obtained from genetic analyses and which reveals links between the genes and the disease or a genetic characteristic.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
CONT

Les juges [...] considèrent que de forcer une personne à [...] divulguer le résultat de tests génétiques va à l'encontre de ces valeurs, puisque les renseignements génétiques sont au cœur des renseignements biologiques essentiels.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2023-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Movements
DEF

The belief ... or doctrine that white people are inherently superior to people from all other racial and ethnic groups ... and are therefore rightfully the dominant group in any society.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Mouvements sociaux
DEF

Doctrine ou idéologie qui postule la supériorité des personnes blanches.

OBS

suprématie blanche : L'emploi du nom «suprématie» dans cette désignation constitue une impropriété, puisque «suprématie» désigne une situation de dominance et non une doctrine ou une idéologie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ideología
  • Movimientos sociales
OBS

supremacismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "supremacismo" es válido para aludir a la corriente que cree en la preeminencia o la superioridad de aquello a lo que se aplica.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2023-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Occupational Health and Safety
  • Military Equipment
  • Rehabilitation (Medicine)
CONT

Quasi-passive exoskeletons use a passive support mechanism that can be actively locked or unlocked using a clutch ... Because of this actuation mechanism, quasi-passive exoskeletons combine advantages of both passive and active exoskeletons. Like passive exoskeletons, they are lightweight and robust due to the limited size and complexity of the actuators. Like active exoskeletons, they provide more flexibility when supporting a user because the clutch mechanism can be locked or unlocked.

Terme(s)-clé(s)
  • quasi passive exoskeleton
  • pseudo passive exoskeleton
  • semi active exoskeleton

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Santé et sécurité au travail
  • Matériel militaire
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

exosquelette quasi-passif : Malgré un usage contraire suffisamment répandu pour qu'il vaille la peine de le souligner, le trait d’union doit disparaître devant l'adjectif ou l'adverbe modifié [...], puisque, en toute logique, «quasi» forme avec lui un terme dont les deux éléments constituent deux unités de sens.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2023-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

The use of information-related mechanisms to provide access control.

OBS

Example: The use of a password.

OBS

logical access control: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Utilisation de mécanismes relatifs à des données ou des informations pour assurer un contrôle d’accès.

CONT

L'accès par un tiers est un risque qui n’ existe pas dans toutes les entreprises; l'accès à un terminal ou un micro-ordinateur peut être protégé par des moyens physiques(zone interdite aux clients, aux fournisseurs [...]). Ce type d’attaque nécessite alors une complicité interne puisque le matériel est théoriquement inaccessible aux tiers. Si l'on veut s’en protéger, le contrôle d’accès physique peut être doublé par un contrôle d’accès logique.

OBS

Exemple : Utilisation d’un mot de passe.

OBS

contrôle d’accès logique : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

Los controles de acceso lógico permitirán únicamente el ingreso a los usuarios autorizados por la dependencia correspondiente, y en el nivel asignado, sobre los datos o sistemas necesarios para desempeñar sus tareas habituales.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Statistical Surveys
CONT

Over time, a population shift occurs where people age, resulting in a decrease in the number of people in the younger age groups and an increase in the number of people in the older age groups, such that the population as a whole grows older.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

[...] le Canada à l'instar de la plupart des pays occidentaux, s’apprête à vivre un important virage démographique, à l'heure où la population de 65 ans et plus connaît une augmentation sans précédent. À cet égard, on notera que la hausse démographique chez les personnes de 80 ans et plus s’avère encore plus marquée. On parle souvent de «crise» pour évoquer ce vieillissement des baby-boomers, puisque cette mutation démographique suppose d’importants défis en matière de politiques sociales et de soins de santé.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
CONT

… community building is the way we connect and interact with others during our antiracist work and discussions about race. By sharing our own social identities (e.g. race, gender, class, culture, etc.), experiences and insights in these conversations, we’re committing to building a community with others dedicated to achieving racial and social equity.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
CONT

Les habiletés ainsi acquises dans le cadre d’activités parascolaires peuvent par la suite être généralisées au contexte plus large de l’école et favoriser la réussite éducative. De plus, les activités parascolaires deviennent un outil précieux pour favoriser le développement du sentiment d’appartenance. Dans certains cas, ces activités jouent également un rôle essentiel pour que les élèves puissent vivre des succès autres que scolaires à l’école.

OBS

développement d’un sentiment d’appartenance; développement du sentiment d’appartenance : l'ajout du terme «collectivité» n’ est pas recommandé, puisque la définition d’«appartenance» comporte déjà intrinsèquement cette notion en français.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
  • Plant Diseases
DEF

[A] discolouration on the germ end of kernels of grain caused by numerous species of fungi and bacteria.

CONT

Blackpoint is found in barley, triticale and wheat, although there is no separate tolerance defined for blackpoint in barley. Kernels are susceptible during periods of rainfall or humidity above 90% - particularly during filling or maturation. Blackpoint does not usually reduce yields, but it can reduce grade and quality. Blackpoint is especially troublesome on durum wheat because black specks can appear in the semolina.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
  • Maladies des plantes
DEF

[Tache] près du germe des grains (grains mouchetés) causée par de nombreuses espèces de champignons et bactéries.

CONT

La moucheture atteint l'orge, le triticale et le blé, mais on n’ a fixé aucune tolérance distincte concernant l'orge mouchetée. Les grains y sont vulnérables pendant les périodes prolongées de pluie ou d’humidité supérieure à 90 %, notamment aux stades de remplissage et de croissance. La moucheture ne nuit pas normalement aux rendements, mais elle peut atteindre la qualité et constituer un facteur de déclassement. Les dégâts chez le blé dur peuvent être importants puisque les piqûres noires peuvent paraître dans la semoule et la rendre impropre à d’autres transformations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Production (Economics)
CONT

For the remainder of the forecast, PIT [personal income tax] revenue growth is expected to return to an average of 4.3 per cent, in line with projected nominal GDP growth.

Terme(s)-clé(s)
  • growth in nominal gross domestic product
  • growth in nominal GDP

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Production (Économie)
CONT

Au cours des années ultérieures de la période de prévision, les charges ont été révisées à la hausse en raison des perspectives économiques plus solides, puisque les paiements au titre du Transfert canadien pour la santé et de la péréquation sont indexés à la croissance du PIB nominal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Producción (Economía)
CONT

Un enfoque puramente aritmético indica que el PIB real es igual al crecimiento del producto interno bruto nominal (sin tomar en cuenta el efecto de la inflación) menos la tasa de inflación.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
  • Ecology (General)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Agriculture - General
CONT

Biochar is produced by sequestering the carbon found in the biomass waste, and ultimately reduces greenhouse gas emissions.

Terme(s)-clé(s)
  • bio char
  • bio-char

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
  • Écologie (Généralités)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Agriculture - Généralités
CONT

Le biocharbon est un produit riche en carbone obtenu en chauffant une biomasse(d’origine végétale ou animale, le plus souvent composée de bois) dans un environnement où l'oxygène est limité ou quasi absent. Le procédé est en effet carbonégatif puisque les quantités de carbone contenues dans la biomasse retournent au sol sans générer de [dioxyde de carbone]. Il n’ y a donc aucune émission dans l'atmosphère.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-charbon
  • bio char
  • bio-char

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Biological Sciences

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sciences biologiques
CONT

L'importance du nombre de poissons morts(120) doit être établie en fonction du nombre total d’animaux sur les lieux pour le volet sur la résistance aux maladies(3 bassins x 120 poissons par bassin=360 poissons) : 120 sur 360 poissons représentent un pourcentage de mortalité de 30 %. La base de référence du risque de mortalité a été fixée à 8 % dans ce volet[, ] et l'incident doit donc être déclaré puisque la mortalité est 20 % au-dessus du risque approuvé(déclarable si le pourcentage de mortalité est égal ou supérieur à 28 %).

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Radio Waves
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

Any unwanted, irregularly fluctuating signal.

OBS

While the presence of noise can degrade the performance of a device, it is not a form of interference.

OBS

Noise sources can be internal (system noise) or external (environmental noise or jamming) to a device.

OBS

In electronics, noise is commonly the result of thermal fluctuations.

OBS

As noise is inherently incoherent, so too are any noise-based waveforms.

OBS

noise: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

noise: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Ondes radioélectriques
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Signal indésirable dont la fluctuation est irrégulière.

OBS

Bien que la présence de bruit puisse réduire la performance d’un dispositif, il ne s’agit pas d’une forme d’interférence.

OBS

Les sources de bruit peuvent être internes (bruit du système) ou externes (bruit environnemental ou brouillage) au dispositif.

OBS

Dans le contexte de l’électronique, le bruit est couramment le résultat de fluctuations thermiques.

OBS

Puisque le bruit est incohérent par nature, les formes d’ondes basées sur le bruit le sont aussi.

OBS

bruit : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

bruit : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Perturbaciones radioeléctricas
  • Ondas radioeléctricas
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Señal no deseada o contaminante que compite con la señal deseada.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Anti-pollution Measures
DEF

A vehicle that employs a combustion engine system together with an electric propulsion system.

OBS

hybrid vehicle; hybrid electric vehicle; HEV: These terms are commonly used as synonyms of "hybrid car" even though the word "car" refers to a specific kind of vehicle. Such a use should be avoided.

OBS

hybrid vehicle: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Mesures antipollution
DEF

Véhicule dont la propulsion est obtenue par l’association d’un moteur thermique et d’une ou plusieurs machines électriques.

CONT

Les véhicules hybrides font appel d’une part à un moteur classique, d’autre part à un moteur électrique. [...] les deux moteurs se complètent selon les conditions. [Certains] font appel à un moteur électrique pour entraîner les roues, tandis que le moteur à explosion est totalement coupé de la transmission et assure la charge des batteries.

OBS

véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; véhicule hybride électrique : Ces termes sont couramment employés comme synonymes de «voiture hybride». Cet usage est déconseillé puisque «véhicule» représente une notion générique par rapport à «voiture».

OBS

véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; hybride : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011.

OBS

véhicule hybride : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisée par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Medidas contra la contaminación
CONT

Un vehículo híbrido es aquel que combina dos o más sistemas, que a su vez consumen fuentes de energía diferentes. Uno de los sistemas es el generador de la energía eléctrica, que consiste en un motor de combustión interna de alta eficiencia, combinado con volantes de inercia, ultracondensadores o baterías eléctricas. El otro sistema está compuesto por la batería eléctrica y los motogeneradores instalados en las ruedas.

CONT

Los vehículos híbridos eléctricos utilizan un motor eléctrico y un motor de combustión interna, y están diseñados para funcionar con su máxima eficiencia, alcanzando mejores rendimientos que los vehículos convencionales.

OBS

vehículo híbrido; vehículo híbrido eléctrico; vehículo eléctrico hibrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de "automóvil híbrido" y "automóvil híbrido eléctrico", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" representa un concepto genérico que comprende al de "automóvil".

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Drive-by birthday parades are the new way to celebrate birthdays while still maintaining social distancing guidelines ...

Terme(s)-clé(s)
  • driveby birthday parade
  • birthday driveby parade

Français

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Conduite automobile
CONT

Puisque plusieurs enfants souffleront leurs bougies d’anniversaire en confinement à la maison [...], des parents de l'Outaouais ont décidé d’organiser des «défilés de fête». [...] L'idée de faire un défilé en voiture a émergé, puis a fait boule de neige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
  • Conducción de vehículos automotores
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

... the term "digital blackface" refers to the practice of non-Black folks using Black emojis, reaction GIFs, and/or AAVE (African American Vernacular English) to represent themselves, their emotions, or their opinions online.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
OBS

blackface digital : L'emploi de «digital» dans cette désignation est une impropriété au sens de «numérique», puisque l'adjectif «digital» en français signifie «relatif aux doigts».

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2023-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Ecology (General)
CONT

Living walls or green walls are self-sufficient vertical gardens that are attached to the exterior or interior of a building. They differ from green façades (e.g. ivy walls) in that the plants root in a structural support which is fastened to the wall itself. The plants receive water and nutrients from within the vertical support instead of from the ground.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Écologie (Généralités)
CONT

Le jardin vertical, caractérisé essentiellement par un revêtement extérieur végétal, procure un bon nombre des mêmes avantages que les toitures vertes. Dans ces jardins, les plantes et les végétaux croissent sur ou contre les façades des immeubles. [...] Les jardins verticaux peuvent avoir plus d’effet que les toitures vertes, puisque la verdure des façades couvre souvent quatre fois l'aire du toit, et même plus s’il s’agit d’une tour.

CONT

Un mur végétalisé, c’est une surface verticale sur laquelle on cultive des plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Ecología (Generalidades)
CONT

[...] los beneficios más importantes [...] son los ambientales, pues un jardín vertical puede atraer polinizadores como aves, mariposas o insectos, mantener la humedad de un lugar, y capturar partículas contaminantes del ambiente.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

A group of people categorized according to ethnic or racial characteristics and subjected to discrimination on that basis.

OBS

Ethnic characteristics include culture, language and religion. Racial characteristics include skin colour, hair texture and facial features.

OBS

racialized minority: The term "racialized group" is preferred since the word "minority" in the term "racialized minority" is usually understood as limiting the concept to numbers, when it is in fact more often about the power that is held by a dominant group.

OBS

racialized group; racialized minority: [These terms] are often used as synonyms of "members of visible minorities" in the meaning of the Employment Equity Act. However, the concept of "racialized group" encompasses more than what is defined in the Act.

Terme(s)-clé(s)
  • racialised group
  • racialised minority

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Groupe de personnes classées selon des caractéristiques ethniques ou raciales et, sur ce fondement, soumises à un traitement discriminatoire.

OBS

La culture, la langue et la religion sont des exemples de caractéristiques ethniques. La couleur de la peau, la texture des cheveux et les traits du visage sont des exemples de caractéristiques raciales.

OBS

minorité racisée; minorité racialisée : Il est préférable d’utiliser les termes «groupe racisé» et «groupe racialisé» puisque le mot «minorité» dans les termes «minorité racisée» et «minorité racialisée» est habituellement perçu comme restreignant le concept à son côté quantifiable, alors qu'en réalité le concept est plus souvent lié au fait que le pouvoir est détenu par un groupe dominant.

OBS

groupe racisé; groupe racialisé; minorité racisée; minorité racialisée : [Ces termes] sont parfois utilisés comme synonymes de «minorités visibles» au sens de la Loi sur l’équité en matière d’emploi. Toutefois, le concept de «groupe racisé» a un sens plus large que ce qui est défini dans la Loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

La ciencia social se refiere en cambio a "grupos racializados" e insiste en que los límites entre las mayorías sociales y las minorías racializadas no son fijos.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Ecology (General)
DEF

... the poaching or other taking of protected or managed species and the illegal trade [of] wildlife and their related parts and products ...

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Écologie (Généralités)
CONT

Les réseaux sociaux constituent une véritable aubaine pour le trafic d’animaux sauvages, puisque les trafiquants y ont majoritairement migré au cours des dernières années.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Ecología (Generalidades)
CONT

El tráfico de especies silvestres, la pesca ilegal y el comercio ilícito de madera socavan el desarrollo sostenible, propician conflictos sociales por los escasos recursos naturales, degradan el ambiente y afectan con mayor proporción a las poblaciones vulnerables.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
DEF

... the collection of skills, knowledge and attitudes that is needed for all workplaces to operate effectively.

OBS

Core competencies can be, among others, reading, writing, numeracy, oral communication, thinking, using digital technology, working with others, etc.

OBS

core competency: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • core competencies

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
CONT

Ces neuf compétences essentielles sont considérées comme les «éléments de base» puisque les gens peuvent s’y appuyer pour acquérir toutes les autres compétences. Elles sont nécessaires pour travailler, apprendre et mener des activités quotidiennes et permettre aux gens de prospérer dans leur emploi et de s’adapter aux changements dans leur milieu de travail.

OBS

Les compétences essentielles peuvent être, entre autres, la lecture, la rédaction, le calcul, la communication verbale, la capacité de raisonner, la capacité d’utiliser les technologies numériques, la capacité de travailler en équipe, etc.

OBS

compétence essentielle; compétence de base; compétence fondamentale : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • compétences essentielles
  • compétences de base
  • compétences fondamentales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Evaluación del personal y los cargos
  • Administración federal
CONT

Competencias básicas: son aquellas que son adquiridas a una edad temprana y están relacionadas con el pensamiento lógico-matemático y con la comunicación.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric Physics
DEF

The amount of sky concealed by obscuring phenomena that reach the ground.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Physique de l'atmosphère
OBS

La nébulosité se définit comme la partie du ciel couverte par les nuages puisque ce sont ces derniers qui, généralement, obscurcissent le ciel. Néanmoins, on peut préférer ne pas se référer à la notion de nébulosité quand d’autres phénomènes, comme les panaches de pollution, les fumées, les suies et les aérosols contribuent à l'obscurcissement du ciel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A line aligned to the runway centerline (RCL) that lies in a plane parallel to a tangent to the WGS [World Geodetic System]-Ellipsoid at the landing threshold point.

OBS

It is used as a baseline reference for vertical measurement of the height of glidepath and OCS [obstacle clearance surface].

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

La ROC [marge de franchissement d’obstacles requise] diminue à mesure que la distance du repère d’approche finale(FAF) augmente puisque l'OCS [surface de franchissement d’obstacles] et la trajectoire de descente convergent vers la hauteur de la base de surface d’approche(ASBL).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

[Mountain glaciers] are an important source of meltwater runoff, as melt from these glaciers is a significant contributor to summer streamflow in river systems ...

Terme(s)-clé(s)
  • melt water runoff
  • melt water run-off
  • melt water run off
  • melt-water runoff
  • melt-water run-off
  • melt-water run off

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[Les glaciers montagneux] constituent [...] une source importante d’écoulement d’eau de fonte, puisque la fonte de ces glaciers apporte une contribution importante à l'écoulement fluvial en été dans les réseaux fluviaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Humanities and Social Sciences
  • Sociology
  • Idiomatic Expressions
CONT

Systemic racism in Canada has affected ... Black, Indigenous and people of colour (BIPOC), and for many[, it] has had a negative impact on their career pathways.

OBS

BIPOC: The abbreviation "BIPOC" is used to refer to people of colour and was designed to emphasize the particular experiences of Black people and Indigenous people with discrimination as contrasted with other non-white groups of people.

OBS

BIPOC: Although the abbreviation "BIPOC" is frequently used in verbal and written communication, its use is not accepted by all. Some people believe that it highlights the fact that the different groups named in the abbreviation have different experiences with discrimination, whereas others believe that it lumps together and blurs the distinct identities and experiences of these groups.

OBS

people of colour; non-white people: Some people prefer the term "people of colour" over "non-white people," or vice versa, for various reasons. For example, the term "people of colour" implies that "white" is not a colour, while the term "non-white people" implies that being white is the norm.

OBS

BIPOC: Since the abbreviation "BIPOC" refers to a grouping of people, expressions such as "BIPOC person" and "BIPOC people" are redundant and should be avoided.

Terme(s)-clé(s)
  • Black, Indigenous and people of color

Français

Domaine(s)
  • Sciences humaines
  • Sociologie
  • Expressions idiomatiques
CONT

Au Canada, le racisme systémique a touché les personnes autochtones, noires et de couleur (PANDC) et a eu une incidence négative sur le parcours professionnel d’un grand nombre d’entre elles.

OBS

PANDC : L’abréviation «PANDC» sert à désigner les personnes de couleur et a été conçue pour faire ressortir les expériences particulières vécues par les personnes noires et les Autochtones en matière de discrimination comparativement à d’autres groupes de personnes non blanches.

OBS

PANDC : Bien que l’abréviation «PANDC» soit fréquemment utilisée dans des communications verbales et écrites, son emploi ne fait pas l’unanimité. Certaines personnes croient qu’elle met en lumière le fait que les différents groupes nommés dans l’abréviation vivent des expériences différentes en matière de discrimination, alors que d’autres croient qu’elle regroupe et brouille les identités et les expériences distinctes de ces groupes.

OBS

PANDC :Puisque l'abréviation «PANDC» désigne un ensemble de groupes de personnes, son utilisation est redondante et est à éviter dans des expressions comme «personne PANDC» et «personnes PANDC».

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
DEF

That is, or is designed to be, fixed to a workbench.

Français

Domaine(s)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
CONT

Qu'elles soient fixées sur un établi ou autoportées sur une colonne, les perceuses verticales permettent de réaliser des trous d’une grande précision puisque la pièce de bois est fixée sur son support et l'outil fixé sur la colonne.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Television Arts
  • Internet and Telematics
CONT

Live closed captioning is captioning that is done in real time. So that means that the captioner is getting access to the media at the same time as the viewer or the audience is receiving it.

Terme(s)-clé(s)
  • realtime closed captioning
  • real time closed captioning

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Internet et télématique
CONT

Sous-titrage codé en direct. Les contenus [diffusés] en direct, comme les bulletins de nouvelles et les événements sportifs, sont parmi les plus difficiles à sous-titrer, puisque le sous-titrage s’effectue [en même temps que] la diffusion.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
  • Corporate Management
CONT

The deferred share unit plans are similar to restricted share unit plans, as employees receive notional shares that follow the market value of the company's shares. However, ... the benefit of the plan can be deferred over a longer period (i.e., longer than three years)[. The] payment under a deferred share unit plan [is] made only after ... retirement, termination of employment, or death of the executive.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
  • Gestion de l'entreprise
CONT

Les régimes d’unités d’actions différées sont similaires aux régimes d’unités d’actions incessibles, puisque les employés obtiennent des actions théoriques qui suivent le cours des actions d’une société. Toutefois, [...] l'avantage qu'il procure peut être différé sur une plus longue période([c'est-à-dire] plus de trois ans) [. Le] paiement prévu par le régime d’unités d’actions différées doit être fait seulement après la retraite, la cessation d’emploi ou le décès du dirigeant.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A bit-string pattern. Classifiers are more complicated than messages because they are based on a multiletter alphabet rather than a two-letter alphabet.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Opérateur de classement de concepts plus complexe que le message puisque basé sur un alphabet de plus de deux lettres.

CONT

Quand le classifieur doit analyser une forme à annoter automatiquement dans une nouvelle image, il décrit la forme avec les mêmes descripteurs, et utilise le modèle statistique pour générer une distribution de probabilités pour chaque lettre de l’alphabet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

El algoritmo de búsqueda que empleamos para construir los clasificadores es un algoritmo evolutivo, concretamente una variante de la programación genética conocida como programación genética gramatical (PGG).

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

[That is] characterized by the presence of clouds.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Puisque les rayons du soleil sont à la fois réfléchis par la neige et par la glace, on fait face à une double exposition et on se doit d’être doublement prudent. Les journées nuageuses ne font pas exception étant donné que les rayons y sont tout aussi actifs.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2022-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
DEF

A territory that entered the Canadian Confederation in 1898 as the "Yukon Territory", out of the District of Yukon created in 1895 in the Northwest Territories. Until 1999, the Yukon used to stand eleventh in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories, listed, by convention, before the Northwest Territories even if the latter entered Confederation 28 years before. It now stands twelfth, after the Northwest Territories and before Nunavut. On March 27, 2002, the name was changed to "Yukon" even if the status of territory remains.

OBS

The name of a territory and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "Yukon" (or "territory of Yukon") for the geographical entity, "Yukon" for the provincial administration or as the short form, and "Yk." as the abbreviation to be officially recognized by the toponymic authority, a change from the previous "Y.T.".

OBS

Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is YT (or CA-YT), [to be changed to YK (or CA-YK) if a request to that extent is made and accepted]. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character territorial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign.

OBS

The use of the definite article in English before "Yukon" is dependent upon how it is used in the context. If "Yukon" modifies another term, then the article is omitted. e.g. Yukon Indians comprise 25% of the population of the territory. If "Yukon" takes the inflected genitive ('s) , then the use of the article is optional. e.g. (the) Yukon's wildlife resources; (the) Yukon's native people. In every other case, the use of the definite article would be in keeping with common usage as it signals the absence of a generic geographic feature. Hence we say "the Mediterranean" (implied: Sea), "the Philippines" (implied: "Islands"). Currently, there is some debate as to the appropriateness of the definite article, all the more since "the Yukon" (implied: "territory") is seeking political parity with the other established "provinces" (statement of 1991). [Usage can thus tend to drop the article as is the case before the name of a province.]

OBS

The inhabitant of the Yukon is a Yukoner.

OBS

Yukon; Yk: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Territoire qui entre dans la Confédération canadienne en 1898 en tant que «Territoire du Yukon», de district du Yukon qu’il était depuis sa création en 1895 dans les Territoires du Nord-Ouest. Jusqu’en 1999, le Yukon a été onzième dans l’ordre de préséance établi selon l’année d’entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires; par convention, il figurait devant les Territoires du Nord-Ouest pourtant entrés dans la Confédération 28 ans plus tôt. Il figure maintenant douzième, derrière les Territoires du Nord-Ouest et devant le Nunavut. Le 27 mars 2002, le nom est changé pour «Yukon» même si le statut de territoire est maintenu.

OBS

Le nom d’un territoire, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique territoriale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «Yukon»(ou «territoire du Yukon) pour désigner l'entité géographique, «Yukon» pour signifier l'administration provinciale ou comme désignation courante, et «Yn» comme abréviation. Notez l'absence de point abréviatif puisque l'abréviation se termine par la dernière lettre du mot; étant appropriée au nom adopté le 27 mars 2002, cette abréviation demeure la même malgré le changement de nom.

OBS

Avec l’approbation de l’ISO, l’indicatif à deux lettres de Postes Canada est YT (ou CA-YT), [et deviendra probablement YK (ou CA-YK) si une demande en ce sens est faite et acceptée]; il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l’identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L’indicatif à deux lettres d’une province ou d’un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l’abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier.

OBS

Yukon; Yn : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

La abreviatura del territorio del Yukón es Yk. El símbolo YT está normalizado como código postal en todos los idiomas.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

The bias that appears in research findings because of the social nature of the interview.

OBS

There are three major sources of such bias: the interviewer (who may, for example, have prejudices or ask leading questions); the respondent (who may wish to lie or evade questions); and the actual interview situation itself (especially the physical and social setting).

Français

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Un biais d’entrevue est aussi possible puisque les informations ont été colligées dans les dossiers antérieurs et qu'elles étaient issues des consultations de différents intervenants.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Sheep Raising

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des ovins
CONT

La reproduction est caractérisée par une lutte continue, puisque les béliers sont maintenus en permanence dans le troupeau, pour la majorité des élevages familiaux. Cette pratique entraîne un étalement des agnelages sur toute l'année avec cependant un regroupement spontané en automne et en hiver, en adéquation avec les disponibilités fourragères, alors que l'activité sexuelle devrait présenter un pic à l'automne.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Rising feed prices are an issue, but broilers are a sector perhaps better situated than beef or hogs to accommodate them, given the broiler price is adjusted according to a feed price index.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La hausse des prix des aliments pour animaux est certes problématique, mais le secteur du poulet à griller est sans doute mieux placé pour y faire face que les secteurs du bœuf ou du porc, puisque le prix des poulets est ajusté en fonction d’un indice des prix des aliments pour animaux.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Education (General)
  • Indigenous Peoples
OBS

On August 16, 2017, the Government of Canada and 23 Anishinabek Nation First Nations signed a historic self-government agreement on education. Achieved through over 20 years of negotiations, the Anishinabek Nation Education Agreement is an important step out from under the Indian Act toward greater self-determination for the participating First Nations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Peuples Autochtones
OBS

Le 16 août 2017, le gouvernement du Canada et 23 Premières Nations Anishinabek ont signé une entente historique sur l'autonomie gouvernementale en matière d’éducation. Après plus de 20 ans de négociations, la conclusion de l'Entente sur l'éducation de la Nation Anishinabek est une étape importante vers une plus grande autonomie puisque l'entente permet aux Premières Nations participantes de se soustraire de l'application de la Loi sur les Indiens.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2022-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Commercial Fishing
DEF

The number of fish that grow to catchable size per short interval of time, divided by the number of catchable fish already present at that time.

OBS

Usually given on a yearly basis ... This concept is used principally when the size of the vulnerable stock is not changing or is changing only slowly, since among fishes, recruitment is not usually associated with stock size in the direct way in which mortality and growth are.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Pêche commerciale
DEF

Nombre des poissons atteignant la taille de capture, sur un court intervalle de temps, divisé par le nombre des poissons de la taille de capture déjà présents à ce [moment-là].

OBS

Généralement donné sur une base annuelle [...] Cette notion a surtout cours quand la taille du stock vulnérable ne change pas ou ne change que lentement, puisque chez les poissons, le recrutement n’ est généralement pas directement lié à l'importance du stock, contrairement à la mortalité et la croissance.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

The next major era occurs when photons no longer are able to ionize atoms as soon as they form. This allows ... hydrogen and helium atoms to form, taking out the free electrons. This "era of recombination", about a million years after the big bang, frees the photons because their former interactions with electrons no longer occur (the electrons are "recombined" in atoms).

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

Puisque l'Univers était opaque tout au long de ses 380 000 premières années, il nous est impossible de voir plus loin dans le passé qu'au moment de l'ère de recombinaison en utilisant des téléscopes qui détectent le rayonnement électromagnétique, quelle que soit sa longueur d’onde.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Ecosystems
CONT

Random Distribution. Members of a population are distributed randomly when resources are uniformly available, and proximity to others neither benefits nor harms individuals.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Écosystèmes
CONT

La distribution aléatoire est présente lorsqu'il n’ y a aucune compétition entre les individus, puisque les conditions des ressources sont les mêmes partout sur le territoire. Les individus sont donc répartis au hasard et de façon imprévisible sur le territoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Ecosistemas
CONT

La distribución aleatoria [...] es la forma menos común de distribución espacial en la naturaleza y ocurre cuando los miembros de una especie determinada se encuentran en entornos en los que la posición de cada individuo es independiente de la presencia de los otros individuos: no se atraen ni repelen unos y otros.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • History of Religions
CONT

Yin yang is the principle of natural and complementary forces, patterns and things that depend on one another and do not make sense on their own.

Français

Domaine(s)
  • Histoire des religions
CONT

Puisque le concept de yin-yang est une génération harmonieuse de forces opposées, l'essence naturelle des choses est constituante. Ainsi, il n’ y a rien qui soit totalement yin ou totalement yang. Le yin et le yang ne sont ni exclusifs ni conflictuels, mais complémentaires l'un à l'autre et, bien qu'ils soient opposés, l'un ne peut exister sans l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Computer Hardware
  • Wireless and Mobile Communications

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Matériel informatique
  • Communications sans fil et mobiles
CONT

Mais à quoi sert exactement la courbe d’un téléviseur ou d’un moniteur? La réponse change en fonction de la campagne marketing en cours, mais parmi [les] plus courantes figure le fait qu'un écran courbé pourrait offrir un meilleur sentiment d’immersion, ou encore donner l'impression d’une image plus naturelle, puisque les coins, normalement plus éloignés des yeux, sont ici rapprochés.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rights and Freedoms
  • Special-Language Phraseology
CONT

... even if the improperly obtained evidence were reliable, considerations of reliability are no longer determinative given that the [Canadian] Charter [of Rights and Freedoms] has made the rights of the individual and the fairness and integrity of the judicial system paramount ...

Terme(s)-clé(s)
  • evidence improperly obtained

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droits et libertés
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] même si la preuve obtenue irrégulièrement était fiable, les considérations de fiabilité ne sont plus déterminantes puisque la Charte [canadienne des droits et libertés] accorde une importance prépondérante aux droits de la personne ainsi qu'à l'équité et à l'intégrité du système judiciaire [...]

Terme(s)-clé(s)
  • preuve irrégulièrement obtenue

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2021-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Preconditioning is a management method that prepares calves to enter the feedlot, reducing stress and disease susceptibility. Preconditioned calves are weaned at least 30-45 days prior to sale, put on a vaccination program, and introduced to processed feedstuffs, feedbunks and waterbowls.

PHR

preconditioning of calves, preconditioning of lambs

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Si vous n’ êtes pas assuré de récupérer la valeur du préconditionnement lors de la transaction, nous recommandons la semi-finition des veaux, puisque les coûts et risques reliés au sevrage seront amortis sur un plus grand nombre de kilogrammes de gain. La semi-finition est la continuité du préconditionnement(minimum de 60 jours au lieu de 40 jours).

PHR

préconditionnement des agneaux, préconditionnement des veaux

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Backgrounding aims for a controlled rate of growth, trying to maximize frame size before depositing fat.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Si vous n’ êtes pas assuré de récupérer la valeur du préconditionnement lors de la transaction, nous recommandons la semi-finition des veaux, puisque les coûts et risques reliés au sevrage seront amortis sur un plus grand nombre de kilogrammes de gain. La semi‑finition est la continuité du préconditionnement(minimum de 60 jours au lieu de 40 jours).

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2021-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Police
DEF

A team of highly-trained members of controlling forces that uses specialized weapons, equipment and tactics to resolve urgent, extremely high-risk or potentially violent situations that require a highly integrated and coordinated tactical response.

OBS

Since many Canadian police departments have established their own units under various names, the choice of the term to use depends on the organization.

OBS

SWAT team: The term "SWAT team" is more commonly used in the United States.

OBS

emergency response team; ERT; emergency response unit; ERU; special weapons and tactics team; SWAT team; emergency task force: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

emergency response team; ERT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Police
DEF

Groupe composé de membres des forces de l’ordre qui ont reçu un entraînement très poussé et qui utilisent des armes, de l’équipement et des tactiques spécialisés pour résoudre des situations urgentes, à risque extrême ou potentiellement violentes exigeant une réponse tactique hautement intégrée et coordonnée.

OBS

Puisque de nombreux services de police canadiens ont mis en place leurs propres groupes sous des noms différents, le choix du terme à employer dépend de l'organisation.

OBS

équipe d’intervention d’urgence; EIU; unité d’intervention d’urgence; UIU; groupe tactique d’intervention; GTI; groupe d’armes spéciales et tactique; équipe tactique d’intervention : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

équipe d’intervention d’urgence; EIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

Coming from or having to do with the locality of Iqaluit or its people.

OBS

In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Qui provient de la localité d’Iqaluit, le concerne ou lui est propre, ou l’est aux habitants de cette localité.

OBS

iqaluitois, iqaluitoises : formes plurielles.

OBS

Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

d’Iqaluit : terme habituellement utilisé pour désigner la forme adjectivale reliée au toponyme «Iqaluit», puisque les formes «iqaluitois»/«iqaluitoise» sont peu fréquentes.

Terme(s)-clé(s)
  • iqaluit

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2021-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
DEF

A dairy cow that has ceased production of milk prior to calving.

CONT

It is a growing practice among dairy farmers to feed the same ration to all cows except the highest milk producers. Although this saves labor, it is wasteful of protein, since dry cows and low producers receive excess protein in their ration.

OBS

dry cow: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
DEF

Vache laitière dont la production de lait est interrompue avant le vêlage.

CONT

Il est de plus en plus courant chez les producteurs de lait de donner la même ration à toutes les vaches, à l'exception de celles qui produisent le plus de lait. Bien que cette pratique épargne du travail, elle constitue en fait un gaspillage de protéines, puisque les vaches taries et les faibles productrices reçoivent un surplus de protéines dans leur ration.

OBS

vache tarie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado bovino
DEF

Vaca que no produce más leche.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • The Lungs
DEF

A medical device used to provide artificial ventilation to patients who are having difficulty breathing.

OBS

respirator: The term "respirator" is sometimes used as a synonym of "ventilator," mostly in non-technical texts.

OBS

ventilator; lung ventilator: designations standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Poumons
DEF

Appareil médical visant à assurer une ventilation artificielle chez les patients qui ont de la difficulté à respirer.

OBS

ventilateur; ventilateur pulmonaire : Les termes «ventilateur» et «ventilateur pulmonaire» seraient à privilégier puisque l'appareil exerce une action sur la composante ventilatoire de la respiration.

OBS

respirateur : Le terme «respirateur» est très répandu dans l’usage, en particulier dans les textes non techniques.

OBS

ventilateur; ventilateur pulmonaire : désignations normalisées par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Pulmones
DEF

Aparato que se utiliza para practicar la respiración asistida.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
DEF

A ... hound, resembling the fox-hound, but smaller, used for hunting the hare.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
CONT

Utilisé pour chasser en Amérique du Nord [...], le harrier a été développé en Angleterre pour chasser le lièvre en meute. Puisque cette version plus petite du foxhound anglais travaille plus lentement, il était possible de suivre la meute à pied plutôt qu'à cheval.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
CONT

Many types of cancer form solid tumours (lumps) but some do not. Blood cancers, like leukemias, are different from other types of cancer since the cancer cells tend to build up in the blood and bone marrow but may not form lumps.

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
CONT

De nombreux types de cancer forment des tumeurs solides(masses), mais certains ne le font pas. Les cancers du sang, comme les leucémies, diffèrent des autres types de cancer puisque les cellules cancéreuses ont tendance à s’accumuler dans le sang et la moelle osseuse et qu'elles peuvent ne pas former de masses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Museums and Heritage
CONT

Intestines of marine mammals, including seal, sea lion, walrus, and whales, are transformed by Alaskan Native people living in coastal regions into a translucent and waterproof material referred to as gutskin to create parkas and other functional objects ...

OBS

Gutskin may be made from animal intestines or other internal organs.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Arts et culture autochtones
  • Muséologie et patrimoine
CONT

La membrane d’intestin est un matériau supérieur au plastique, puisque tout en étant imperméable, elle permet d’évacuer la transpiration. Les manteaux en membrane d’intestin de baleine ou de phoque étaient prisés lors des expéditions de chasse aux animaux marins, exécutées en kayak. Parfaitement étanches, avec des systèmes de fermeture aux poignets et autour du visage, ils assuraient confort et liberté de mouvement aux chasseurs et servaient de coupe-vent.

OBS

Bien que l’on emploie les termes «membrane d’intestin» et «peau d’intestin» pour désigner ce matériau, la membrane animale en question peut aussi être celle d’un autre organe interne.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
CONT

All Army mortar cannons are smooth bore and fire fin-stabilized projectiles.

Terme(s)-clé(s)
  • fin-stabilised projectile

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

Pour les projectiles empennés, le centre de pression se trouve en arrière du centre de gravité, ce qui lui confère une stabilité intrinsèque(le projectile est alors gyroscopiquement stable). Le mouvement de rotation autour de l'axe n’ est dès lors plus nécessaire pour stabiliser le projectile, puisque la résistance de l'air assure l'alignement de l'axe longitudinal avec le vecteur vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2020-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Living Matter - General Properties
CONT

If a cell is placed into a hypotonic solution that has a lower concentration of impermeant solutes ..., water will diffuse into the cell, causing it to swell.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Propriétés générales de la matière vivante
CONT

Le transfert d’eau vers l'intérieur et l'extérieur de la cellule [...] Si on place [une] cellule dans une solution hypotonique, elle gonfle, puisque le transfert de l'eau est plus rapide vers l'intérieur de la cellule que vers l'extérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Propiedades generales de la materia viva
DEF

[Dícese de una] solución de presión osmótica baja.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2020-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
CONT

Cancel culture refers to the popular practice of withdrawing support for (canceling) public figures and companies after they have done or said something considered objectionable or offensive. Cancel culture is generally discussed as being performed on social media in the form of group shaming.

OBS

Usually public figures are said to be canceled after it has been discovered that they have done something offensive. It involves calling out the bad behavior, boycotting their work (such as by not watching their movies or listening to their music), and trying to take away their public platform and power.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
DEF

Pratique qui consiste à dénoncer une personne ou un groupe pour des propos ou comportements jugés inappropriés ou offensants dans le but de leur enlever tout soutien ou pouvoir dans les cercles sociaux et professionnels.

OBS

Phénomène observé dans plusieurs sphères, dont les réseaux sociaux et les milieux universitaires, qui vise surtout des artistes, des grandes marques et des personnalités politiques, mais qui s’étend à toute personne, qu’elle soit connue ou non.

OBS

culture du boycott : désignation à éviter puisque le terme «boycott» est un anglicisme et son usage est critiqué dans les dictionnaires de langue générale.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2020-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Small Arms
CONT

The ballistic impact of a high-speed bullet does not usually just punch a clean hole in a target, but rather shatters brittle material and disrupts soft tissue.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Armes légères
CONT

Lors de raids dans les tranchées, les hommes utilisaient parfois des boucliers, puisque des combats corps à corps pouvaient avoir lieu. Néanmoins, ni les plastrons ni les boucliers ne pouvaient arrêter les balles à grande vélocité tirées de près.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2020-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Television Arts
DEF

Television programs supplemented with printed captions, usually placed at the bottom of the screen, that provide a visual representation of the speech on the audio channel.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

[...] la télédiffusion sous-titrée ne concerne pas uniquement les personnes sourdes, devenues sourdes ou malentendantes, puisque d’autres gens peuvent également en bénéficier. Par exemple, le sous-titrage peut être un support très utile pour l'alphabétisation. De plus, l'exposition au sous-titrage favorise l'apprentissage d’une langue seconde.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2020-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
  • Marine Biology
  • Ecosystems
Terme(s)-clé(s)
  • meso-zooplankton

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Biologie marine
  • Écosystèmes
CONT

Le mésozooplancton forme une partie importante du zooplancton dans le réseau trophique pélagique, puisque ces organismes représentent le lien entre les producteurs primaires et les niveaux trophiques supérieurs.

Terme(s)-clé(s)
  • mésozooplankton

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2020-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Commercial Fishing
OBS

Lime-coated tiles are used to collect oyster spat.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Pêche commerciale
DEF

[Élément de terre cuite] demi-ronde enduite d’un mélange de chaux et de sable destinée au captage du naissain [d’huîtres] au sein des collecteurs.

CONT

Le captage est une activité très importante pour le bassin puisque les ostréiculteurs s’en servent non seulement pour leur propre production, mais également pour revendre des naissains aux autres bassins ostréicoles [...] La tuile chaulée reste le principal collecteur utilisé localement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Pesca comercial
OBS

Teja que se utiliza para la colección de crías de ostras.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2020-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Disabled Sports
CONT

Wheelchair tennis is tennis. ... The rules of the game (with the exception of the 2 bounce rule), the fundamental tactics and techniques as well as the physical and mental preparations applied to coaching able-bodied players all transfer over to wheelchair tennis. The major new skill a tennis coach has to master is teaching mobility. Being able to move a wheelchair around the tennis court in the most efficient way mirrors the footwork an able-bodied player needs to master in order to maximize his/her tennis game.

CONT

Competition in wheelchair tennis is held in singles and doubles and is comprised of two sport classes. The open class is for athletes with lower limb impairment, while the quad class is for those with additional upper limb impairment.

Terme(s)-clé(s)
  • wheel-chair tennis

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Sports adaptés
DEF

[…] handisport dérivé du tennis.

CONT

Les règles de jeu du tennis en fauteuil roulant sont les mêmes que le tennis habituel, sauf qu'on peut laisser la balle faire deux bonds avant de la frapper. Le jeu est très spectaculaire et très étonnant pour les amateurs de cette discipline! C'est ce qui en fait un sport universel, puisque les athlètes peuvent facilement échanger avec des partenaires non handicapés.

CONT

La compétition en tennis en fauteuil roulant s’effectue en simples et en doubles et est composée de deux catégories sportives. La catégorie ouverte est pour les athlètes ayant une déficience dans les membres inférieurs, tandis que la catégorie quad est pour ceux qui ont aussi une déficience dans les membres supérieurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Deportes para personas con discapacidad
CONT

Tenis en silla de ruedas. La principal diferencia con el tenis convencional es que la pelota puede dar dos botes, siempre y cuando el primero haya sido dentro de los límites establecidos [para] la cancha.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2020-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
CONT

An environmental regulatory system is mostly in place in regions with settled land claims—co-management boards have been established, development decisions are being made, and land use plans are being developed.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
CONT

Puisque tout le système de réglementation environnementale en Alberta repose sur les déclarations volontaires de l'industrie, le décret suspend dans les faits cette réglementation dans la province […]

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Si l'on se fie à la variabilité interdécennale, l'apport d’eaux plus chaudes dans l'estuaire [du Saint-Laurent] devrait exacerber les conditions hypoxiques puisque ces eaux sont généralement moins riches en oxygène dissous [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :