TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUISSANCE ALLUMAGE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auto-timer
1, fiche 1, Anglais, auto%2Dtimer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- automatic spark advance 1, fiche 1, Anglais, automatic%20spark%20advance
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An ignition timing advancer that works automatically according to the engine speed and power. 1, fiche 1, Anglais, - auto%2Dtimer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auto-timer;automatic spark advance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - auto%2Dtimer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- autotimer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- régulateur d’avance automatique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gulateur%20d%26rsquo%3Bavance%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avance à l’allumage automatique 1, fiche 1, Français, avance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Ballumage%20automatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de calage de l'avance à l'allumage qui fonctionne automatiquement en fonction de la vitesse et de la puissance du moteur. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9gulateur%20d%26rsquo%3Bavance%20automatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
régulateur d’avance automatique; avance à l’allumage automatique : termes et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9gulateur%20d%26rsquo%3Bavance%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pilot ignition
1, fiche 2, Anglais, pilot%20ignition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
LP Gas Furnace. ... The gas controls are different because of the higher manifold pressure and the requirement on indoor furnaces for pilot gas shut-off if pilot ignition should fail. 1, fiche 2, Anglais, - pilot%20ignition
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allumage par veilleuse
1, fiche 2, Français, allumage%20par%20veilleuse
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette prescription permet, connaissant les débits horaires, de contrôler la puissance calorifique exacte du radiateur et de le choisir en toute connaissance de cause pour un local déterminé;-des conditions d’étanchéité;-une robinetterie normalisée;-un allumage par veilleuse;-des dispositifs de protection à l'allumage et à l'extinction à partir d’une puissance de 5 600 kcal/h;(... 1, fiche 2, Français, - allumage%20par%20veilleuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- firing power
1, fiche 3, Anglais, firing%20power
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
firing power: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, fiche 3, Anglais, - firing%20power
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- puissance d'allumage
1, fiche 3, Français, puissance%20d%27allumage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
puissance d’allumage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 2, fiche 3, Français, - puissance%20d%27allumage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- potencia de encendido
1, fiche 3, Espagnol, potencia%20de%20encendido
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spike leakage energy
1, fiche 4, Anglais, spike%20leakage%20energy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The energy contained in the initial pulse transmitted through a TR or pre TR tube prior to full firing when a high-power radio frequency pulse is applied. 2, fiche 4, Anglais, - spike%20leakage%20energy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- énergie de fuite de pointe
1, fiche 4, Français, %C3%A9nergie%20de%20fuite%20de%20pointe
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Énergie contenue dans l'impulsion initiale transmise à travers un tube TR ou pré-TR avant l'allumage complet, lorsqu'une impulsion radiofréquence de forte puissance est appliquée. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9nergie%20de%20fuite%20de%20pointe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- energía de fuga de punta
1, fiche 4, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20fuga%20de%20punta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blasting charge
1, fiche 5, Anglais, blasting%20charge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- explosive charge 2, fiche 5, Anglais, explosive%20charge
correct
- charge 3, fiche 5, Anglais, charge
correct, nom
- blasting-charge 4, fiche 5, Anglais, blasting%2Dcharge
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The amount of an explosive used in a shothole. 5, fiche 5, Anglais, - blasting%20charge
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- charge of explosive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge explosive
1, fiche 5, Français, charge%20explosive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- charge d’explosif 2, fiche 5, Français, charge%20d%26rsquo%3Bexplosif
correct, nom féminin
- charge d’explosifs 3, fiche 5, Français, charge%20d%26rsquo%3Bexplosifs
correct, nom féminin
- charge de mine 4, fiche 5, Français, charge%20de%20mine
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’explosifs ou d’agents de sautage qu’on met dans un trou de mine en vue de réaliser une fragmentation. 5, fiche 5, Français, - charge%20explosive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un détonateur est [...] composé de deux charges : une charge fulminante de faible puissance, mais très sensible; une charge relais d’un explosif puissant, mais peu sensible. La charge fulminante est généralement du fulminate de mercure ou de l'azoture de plomb ou du trinitrorésorcinate de plomb comprimé. La charge explosive est constituée par de la penthrite ou du tétryl comprimé. Ces deux charges sont contenues dans un étui de cuivre ou d’aluminium, fermé par un opercule percé d’un trou pour permettre l'allumage de la charge fulminante. 6, fiche 5, Français, - charge%20explosive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga explosiva
1, fiche 5, Espagnol, carga%20explosiva
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- high energy ignition system
1, fiche 6, Anglais, high%20energy%20ignition%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- high energy ignition 2, fiche 6, Anglais, high%20energy%20ignition
correct
- HEI 1, fiche 6, Anglais, HEI
correct
- HEI 1, fiche 6, Anglais, HEI
- HEI system 1, fiche 6, Anglais, HEI%20system
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- high energy electronic ignition system
- high energy electronic ignition
- high-energy ignition system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif d’allumage à haute énergie
1, fiche 6, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Ballumage%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dispositif d’allumage électronique à haute énergie 1, fiche 6, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Ballumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
- système d’allumage à haute puissance 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Ballumage%20%C3%A0%20haute%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les transformations les plus classiques touchant à la mise en place d’un dispositif d’allumage électronique à haute énergie [...] 1, fiche 6, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Ballumage%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- système d’allumage électronique à haute puissance
- allumage à haute énergie
- allumage à haute puissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de encendido de alta energía
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20encendido%20de%20alta%20energ%C3%ADa
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air flow spindle pump
1, fiche 7, Anglais, air%20flow%20spindle%20pump
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All discs and heads, advanced stepper and spindle motors, metal band actuators, and our patented air flow spindle pump feature are thoroughly tested ... 1, fiche 7, Anglais, - air%20flow%20spindle%20pump
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pompe agitatrice à débit d’air
1, fiche 7, Français, pompe%20agitatrice%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bair
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Moteurs à gaz. Le moteur parent de la famille doit être sélectionné sur la base du critère primaire de la plus grande cylindrée. Lorsque ce critère primaire est commun à deux moteurs ou plus, le moteur parent doit être sélectionné au moyen du critère secondaire, et ce, dans l'ordre suivant : le débit de carburant le plus élevé par course au régime de la puissance nominale déclarée; l'avance à l'allumage la plus grande; le taux le plus faible de recyclage des gaz d’échappement; l'absence de pompe à air ou la pompe à débit d’air effectif le plus faible. 1, fiche 7, Français, - pompe%20agitatrice%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pompe agitatrice. 2, fiche 7, Français, - pompe%20agitatrice%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- modulating fire
1, fiche 8, Anglais, modulating%20fire
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
modulating fire. Varying the firing rate as the load varies. This results in longer burner operation because the firing rate is lowered as temperature or pressure builds up toward the cutoff point. It decreases on-off operation and increases the efficiency of the system. 2, fiche 8, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
There are four widely used operating configurations for gas fired appliances: modulating fire, on-off, hi-low, and multi-stage firing. Modulating fire is accomplished by mechanically varying the size of the gas admittance opening of one or more special "modulating" gas valves. With the gas valve completely open the boiler fires at it's full fire rate. The unit is said to be at "full turndown" when it fires at it's lowest firing rate. The "turndown ratio" is the ratio of full fire rate to full turndown firing rate and is a function of boiler design. A turn down ratio of 5:1 would indicate that a boiler is capable of a full turndown firing rate of 20% (5:1 (100% fire : 20% fire). 3, fiche 8, Anglais, - modulating%20fire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
modulating control: a method of control capable of increasing or decreasing by increments a quantity according to deviation from the required value. 4, fiche 8, Anglais, - modulating%20fire
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- allure progressive
1, fiche 8, Français, allure%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- allure modulante 1, fiche 8, Français, allure%20modulante
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les brûleurs de gaz à air soufflé Piroil sont fournis sous forme monobloc, précâblés et prêts pour le fonctionnement. Construits pour une puissance thermique de 30. 000 à 2. 5000. 000 Kcal/h dans les versions suivantes : une allure, deux allures, progressifs [...] Fonctionnement. Le cycle de travail prévoit au démarrage une période de prébalayage de la chambre de combustion avec le clapet d’air complètement ouvert, et obtenue à l'aide du servomoteur. Durant cette période l'éléctrovanne est fermée. À la fin de cette phase, avec le clapet d’air et le manchon gaz positionnés à une valeur minimale par le servomoteur, l'électrovanne gaz est excitée et le transformateur pourvoit à l'allumage du gaz au débit minimum. À ce moment, après avoir obtenu le consentement de présence de flamme par l'électrode d’ionisation, la boîte de contrôle met en marche le servomoteur air-gaz qui porte le brûleur, progressivement, dans un délai préétabli, à sa puissance maximale. Le brûleur reste en ces conditions de travail jusqu'à atteindre la température maximale, après cela, toujours thermostatiquement, à l'aide du servomoteur, on stabilise la puissance à un régime minimal, jusqu'à la demande de chaleur par la chaudière, qui peut être réétablie avec une modulation successive, sans pourtant interrompre complètement le fonctionnement. 2, fiche 8, Français, - allure%20progressive
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
régulation modulante : mode de régulation opérant par action de faible amplitude autour de la valeur désirée. 3, fiche 8, Français, - allure%20progressive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-03-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- on-off control 1, fiche 9, Anglais, on%2Doff%20control
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- on-and-off control 1, fiche 9, Anglais, on%2Dand%2Doff%20control
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réglage par tout ou rien
1, fiche 9, Français, r%C3%A9glage%20par%20tout%20ou%20rien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le réglage peut s’effectuer manuellement ou automatiquement. [...] Réglage automatique [...] s’effectue par l'un des procédés ci-après, [...] qui s’opère par une succession de périodes de marche au débit maximal et d’arrêt(cas particulier du tout ou peu avec débit minimal nul) [...] Application du réglage automatique :-le réglage par tout ou rien s’applique particulièrement aux appareils de petite puissance sur lesquels on ne peut pratiquement pas réaliser un système de variation de débit; il nécessite un allumage automatique par torche à gaz, ou par résistance portée au rouge clair, ou par arc électrique(système de beaucoup le plus employé, en France comme dans les pays étrangers). 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9glage%20par%20tout%20ou%20rien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spark curve
1, fiche 10, Anglais, spark%20curve
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- ignition curve 1, fiche 10, Anglais, ignition%20curve
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe d’allumage
1, fiche 10, Français, courbe%20d%26rsquo%3Ballumage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation de la puissance(+5 ch) est obtenue par une nouvelle loi de levée de l'arbre à cames entraînant une modification de la courbe d’allumage. 1, fiche 10, Français, - courbe%20d%26rsquo%3Ballumage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- high-energy ignition coil
1, fiche 11, Anglais, high%2Denergy%20ignition%20coil
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bobine d’allumage à haute puissance
1, fiche 11, Français, bobine%20d%26rsquo%3Ballumage%20%C3%A0%20haute%20puissance
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- detonate
1, fiche 12, Anglais, detonate
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cliqueter 1, fiche 12, Français, cliqueter
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- détoner 1, fiche 12, Français, d%C3%A9toner
- exploser 1, fiche 12, Français, exploser
- cogner 1, fiche 12, Français, cogner
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
certaines essences n’ attendent pas cet allumage; elles «détonent» préalablement dès la compression, et le moteur se met à «cliqueter» sans donner de puissance.(P. Dublanc, Ce qu'est un avion moderne, p. 62) 1, fiche 12, Français, - cliqueter
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :