TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUISSANCE EMISSION [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laser radiation
1, fiche 1, Anglais, laser%20radiation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] electromagnetic radiation emitted by a laser product and produced as a result of controlled stimulated emission. 2, fiche 1, Anglais, - laser%20radiation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laser radiation differs from radiation produced by the ordinary thermal and luminescent light sources by high coherence, i.e., monochromaticity and directivity. 3, fiche 1, Anglais, - laser%20radiation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayonnement laser
1, fiche 1, Français, rayonnement%20laser
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La production d’un rayonnement laser nécessite au point de départ un milieu, soit un gaz, un solide ou même un liquide, qui puisse déclencher, sous l'effet d’une impulsion électrique, une excitation assez forte des molécules pour qu'elles déchargent ensuite une émission lumineuse d’une longueur d’onde et d’une puissance donnée. 2, fiche 1, Français, - rayonnement%20laser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radiación láser
1, fiche 1, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20l%C3%A1ser
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La radiación láser, es decir aquella que procede de un dispositivo láser, presenta ciertas propiedades: es monocromática, es coherente y es direccional. 1, fiche 1, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20l%C3%A1ser
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Acoustics (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- directional beam
1, fiche 2, Anglais, directional%20beam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
One radar that has gained popularity due to its ability to scan a large field of view is the phased array radar (PAR). [One] traditional PAR [is] known as a passive electronically scanned array (PESA). In the PESA, a single transmitter generates a high-powered signal that is transmitted through individual antenna elements. Each transmit element has an associated computer-controlled phase shifter ... that creates a directional beam by adding a phase shift to the signal from each element. The narrow beam is sequentially steered through the field of view by changing the phase at each element. 2, fiche 2, Anglais, - directional%20beam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Acoustique (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faisceau directionnel
1, fiche 2, Français, faisceau%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un radar qui a gagné en popularité en raison de sa capacité à balayer un grand champ de vision est le radar à commande de phase. [...] un radar à commande de phase traditionnelle [est appelé] ensemble passif de balayage électronique(PESA). Dans le PESA, un seul émetteur génère un signal de grande puissance qui est transmis par des éléments d’antenne individuels. Chaque élément d’émission est associé à un déphaseur [...] commandé par ordinateur qui crée un faisceau directionnel en ajoutant un décalage de phase au signal de chaque élément. Le faisceau étroit est dirigé séquentiellement à travers le champ de vision en changeant la phase à chaque élément. 2, fiche 2, Français, - faisceau%20directionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chip tuning 1, fiche 3, Anglais, chip%20tuning
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- chiptuning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- reprogrammation de moteur
1, fiche 3, Français, reprogrammation%20de%20moteur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modification des paramètres de commande d’un moteur thermique, destinée notamment à en augmenter la puissance ou le couple, ou encore à réduire la consommation de carburant et l'émission de polluants. 1, fiche 3, Français, - reprogrammation%20de%20moteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les moteurs modernes sont pilotés en temps réel par un ordinateur. La reprogrammation de moteur consiste à modifier le logiciel embarqué ou à insérer des dispositifs électroniques de substitution. 1, fiche 3, Français, - reprogrammation%20de%20moteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
reprogrammation de moteur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 juin 2017. 2, fiche 3, Français, - reprogrammation%20de%20moteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small cell network
1, fiche 4, Anglais, small%20cell%20network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SCN 2, fiche 4, Anglais, SCN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Small cell networks deliver ... supplementary coverage ... by using a series of smaller radio transceivers that deliver concentrated coverage precisely where it's needed. 3, fiche 4, Anglais, - small%20cell%20network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réseau à petites cellules
1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20petites%20cellules
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux à petites cellules [...] reposent sur un [ensemble] extrêmement dense de stations de base(SB) à faible coût et [à] faible puissance d’émission, qui sont bien plus petites que [celles] des macro-cellules traditionnelles. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9seau%20%C3%A0%20petites%20cellules
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- light amplification by stimulated emission of radiation
1, fiche 5, Anglais, light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- L.A.S.E.R. 2, fiche 5, Anglais, L%2EA%2ES%2EE%2ER%2E
correct
- LASER 3, fiche 5, Anglais, LASER
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a process that generates an intense beam of light. 4, fiche 5, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The light is very pure -- that is, all the light rays in the beam are nearly the same colour. The light is extremely well collimated -- that is, all the rays are headed in almost exactly the same direction. 5, fiche 5, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L.A.S.E.R. is an acronym which describes the fundamental operation of a laser - Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation. 4, fiche 5, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amplification de la lumière par émission stimulée de radiations
1, fiche 5, Français, amplification%20de%20la%20lumi%C3%A8re%20par%20%C3%A9mission%20stimul%C3%A9e%20de%20radiations
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LASER 1, fiche 5, Français, LASER
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] LASER est l'acronyme de «Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation», ce qui signifie en français :«amplification de la lumière par émission stimulée de radiations». Pour être plus explicite, disons que le laser est [un procédé qui génère] des faisceaux lumineux concentrés(cohérence spatiale) qui présentent la particularité d’avoir tous la même longueur d’onde et d’être tous en phase à un instant donné(cohérence temporelle). La cohérence temporelle permet d’obtenir un faisceau lumineux monochromatique, c'est-à-dire d’une seule couleur(une seule longueur d’onde), tandis que la cohérence spatiale produit un faisceau rectiligne dont l'énergie peut être transportée sur une longue distance sans rien perdre de sa puissance. 1, fiche 5, Français, - amplification%20de%20la%20lumi%C3%A8re%20par%20%C3%A9mission%20stimul%C3%A9e%20de%20radiations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Láser y máser
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- amplificación de luz por emisión estimulada de radiación
1, fiche 5, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- láser 2, fiche 5, Espagnol, l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- amplificación de la luz por estímulo en la emisión de radiaciones 3, fiche 5, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20la%20luz%20por%20est%C3%ADmulo%20en%20la%20emisi%C3%B3n%20de%20radiaciones
correct, nom féminin
- LÁSER 3, fiche 5, Espagnol, L%C3%81SER
correct, nom masculin
- LÁSER 3, fiche 5, Espagnol, L%C3%81SER
- amplificación de la luz mediante emisión estimulada de radiaciones 4, fiche 5, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20la%20luz%20mediante%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaciones
correct, nom féminin
- láser 4, fiche 5, Espagnol, l%C3%A1ser
correct, nom masculin
- láser 4, fiche 5, Espagnol, l%C3%A1ser
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers". 5, fiche 5, Espagnol, - amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
laser: por sus siglas en inglés (light amplification by stimulated emission of radiation). 6, fiche 5, Espagnol, - amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Acoustics (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acoustic emission testing
1, fiche 6, Anglais, acoustic%20emission%20testing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- acoustic emission monitoring 2, fiche 6, Anglais, acoustic%20emission%20monitoring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The power of the acoustic emission testing is in the diversity of the parameters of the recorded signal (amplitude, energy, frequency, etc.), and in the methods developed to process them. It is the combination of these parameters and the use of statistical data processing techniques such as the neural networks, which lead to the establishment of an accurate diagnosis on the damage state. 3, fiche 6, Anglais, - acoustic%20emission%20testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Acoustique (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle par émission acoustique
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La puissance du contrôle par émission acoustique réside dans la diversité des paramètres du signal enregistré(amplitude, énergie, fréquence, etc.), et dans les moyens développés pour les traiter. C'est la combinaison de ces paramètres et l'exploitation des techniques de [traitement statistique] de données, tels que les réseaux de neurones, qui conduisent à l'établissement d’un diagnostic précis sur l'état de l'endommagement. 2, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20par%20%C3%A9mission%20acoustique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- peak power output 1, fiche 7, Anglais, peak%20power%20output
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- puissance crête d’émission
1, fiche 7, Français, puissance%20cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- phonetic power
1, fiche 8, Anglais, phonetic%20power
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The phonetic power of vowels or consonants. 1, fiche 8, Anglais, - phonetic%20power
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- puissance phonétique
1, fiche 8, Français, puissance%20phon%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Puissance phonétique d’une voyelle ou d’une consonne. Puissance vocale moyenne, dans un intervalle de temps d’un centième de seconde, au cours de l'émission d’une voyelle ou d’une consonne. [Justification reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 8, Français, - puissance%20phon%C3%A9tique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thermionic-emission efficiency
1, fiche 9, Anglais, thermionic%2Demission%20efficiency
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The efficiency of electrons or ions being liberated from a substance as a result of heat. 2, fiche 9, Anglais, - thermionic%2Demission%20efficiency
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- thermionic emission efficiency
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- efficacité d’émission thermoélectronique
1, fiche 9, Français, efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20thermo%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quotient du courant de saturation de l'émission thermoélectronique par la puissance de chauffage de la cathode. 2, fiche 9, Français, - efficacit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20thermo%C3%A9lectronique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- eficacia de emisión termo-electrónica
1, fiche 9, Espagnol, eficacia%20de%20emisi%C3%B3n%20termo%2Delectr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- class 2 hand-off 1, fiche 10, Anglais, class%202%20hand%2Doff
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Class 2 operation, hand-off is synchronous (the CFP transmits first in MUX2; there is no MUX 3). The channel to hand- off to may be negotiated between CFP [cordless fixed parts] and CPP [cordless portable parts] prior to the hand-off via Candidate Channels and Channel Confirm message exchanges. If a synchronous hand-off fails, the CPP tries to re-establish using MUX3. The message used to invoke a class 2 hand-off has the ability to specify more than the 40 basic traffic channels, and when sent by a CFP, has the ability to turn down the CPP's transmit power. 1, fiche 10, Anglais, - class%202%20hand%2Doff
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- passage sur une autre liaison de classe 2
1, fiche 10, Français, passage%20sur%20une%20autre%20liaison%20de%20classe%202
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lors du fonctionnement de type classe 2, le passage sur une autre liaison est synchrone(le CFP émet toujours en premier en MUX2; il n’ y a pas de MUX3). La voie sur laquelle il doit y avoir passage peut être négociée entre le CFP [éléments fixes sans cordon] et le CPP [éléments portatifs sans cordon], avant le passage par le biais des échanges de messages de voies candidates et de confirmation de voie. S’ il y a échec d’un passage synchrone, le CPP tente de rétablir la liaison en MUX3. Le message utilisé pour appeler un passage sur une autre liaison de classe 2 peut spécifier plus que les 40 canaux de trafic de base. En outre, quand il est émis par un CFP, il peut commander une réduction de la puissance d’émission du CPP. 1, fiche 10, Français, - passage%20sur%20une%20autre%20liaison%20de%20classe%202
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Phonetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- phonetic power of a consonant
1, fiche 11, Anglais, phonetic%20power%20of%20a%20consonant
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- consonant phonetic power
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Phonétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- puissance phonétique d’une consonne
1, fiche 11, Français, puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20consonne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Puissance vocale moyenne, dans un intervalle de temps d’un centième de seconde, au cours de l'émission d’une consonne. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 11, Français, - puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20consonne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
puissance phonétique d’une consonne : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 11, Français, - puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20consonne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Phonetics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- phonetic power of a vowel
1, fiche 12, Anglais, phonetic%20power%20of%20a%20vowel
proposition
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- vowel phonetic power
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Phonétique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- puissance phonétique d’une voyelle
1, fiche 12, Français, puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20voyelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Puissance vocale moyenne, dans un intervalle de temps d’un centième de seconde, au cours de l'émission d’une voyelle. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 12, Français, - puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20voyelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
puissance phonétique d’une voyelle : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 12, Français, - puissance%20phon%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bune%20voyelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Pollution
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grams of emissions per brake horsepower-hour
1, fiche 13, Anglais, grams%20of%20emissions%20per%20brake%20horsepower%2Dhour
pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- grammes d’émission par puissance au frein par heure
1, fiche 13, Français, grammes%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20par%20puissance%20au%20frein%20par%20heure
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Vehículos automotores y bicicletas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- gramos de contaminante por caballo de fuerza de potencia al freno por hora
1, fiche 13, Espagnol, gramos%20de%20contaminante%20por%20caballo%20de%20fuerza%20de%20potencia%20al%20freno%20por%20hora
nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- gramos de contaminantes por caballo de fuerza de potencia al freno por hora
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- distribution satellite 1, fiche 14, Anglais, distribution%20satellite
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- satellite de distribution
1, fiche 14, Français, satellite%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Satellite dont l'aire de couverture est réduite et la puissance d’émission suffisante pour que les signaux soient reçu sur des installations terrestres moyennes. 2, fiche 14, Français, - satellite%20de%20distribution
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- satélite de distribución
1, fiche 14, Espagnol, sat%C3%A9lite%20de%20distribuci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pulse compression
1, fiche 15, Anglais, pulse%20compression
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The use of special forms of frequency, phase, or amplitude modulation to permit a radar system to achieve higher range resolution than that normally permitted by a given pulse duration. 2, fiche 15, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pulse Compression. In collecting the SAR data, a long-duration linear FM [frequency modulation] pulse is transmitted. This allows the pulse energy to be transmitted with a lower peak power. The linear FM pulse has the property that, when filtered with a matched filter, the result is a narrow pulse in which all the pulse energy has been collected to the peak value. Thus, when a matched filter is applied to the received echo, it is as if a narrow pulse were transmitted, with its corresponding range resolution and signal-to-noise ratio. 3, fiche 15, Anglais, - pulse%20compression
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pulse compression: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 15, Anglais, - pulse%20compression
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- compression d’impulsion
1, fiche 15, Français, compression%20d%26rsquo%3Bimpulsion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Traitement en distance [-] compression d’impulsion. Pour obtenir une résolution en distance satisfaisante(de l'ordre de quelques mètres) il est nécessaire que l'impulsion ait une durée d’émission très brève(quelques nano-secondes). Or, une telle durée conduirait à émettre une impulsion de puissance très élevée afin d’obtenir en retour un signal suffisant compte tenu des amortissements lors du trajet, du coefficient de rétrodiffusion des cibles, et des traitements au niveau de l'antenne [...]. Les valeurs d’énergie nécessaires sont difficilement compatibles avec les instruments satellitaires disponibles. La finesse de résolution est donc obtenue en utilisant une technique dite de modulation de fréquence. Un signal de durée d’émission importante(quelques micro-secondes) est utilisé, permettant ainsi d’augmenter l'énergie transmise; ce signal est modulé linéairement en fréquence afin d’occuper une plus grande largeur de bande. 2, fiche 15, Français, - compression%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
compression d’impulsion : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 15, Français, - compression%20d%26rsquo%3Bimpulsion
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- compression des impulsions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- compresión de impulsos
1, fiche 15, Espagnol, compresi%C3%B3n%20de%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Waveguides
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- occupied bandwidth
1, fiche 16, Anglais, occupied%20bandwidth
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The frequency bandwidth such that below the lower and above the upper frequency limits, the mean powers radiated are each equal to a specified percentage B/2 of the total mean power radiated by a given emission. The percentage B/2 will be specified for each class of emission. 2, fiche 16, Anglais, - occupied%20bandwidth
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Guides d'ondes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- largeur de bande occupée
1, fiche 16, Français, largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pour une émission donnée, largeur de la bande de fréquences telle que, au-dessous de sa fréquence limite inférieure et au-dessus de sa fréquence limite supérieure, soient rayonnées des puissances moyennes égales chacune à un pourcentage donné(B/2) de la puissance moyenne totale rayonnée. Ce pourcentage sera donné pour chaque classe d’émission. 2, fiche 16, Français, - largeur%20de%20bande%20occup%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guías de ondas
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ancho de banda ocupado
1, fiche 16, Espagnol, ancho%20de%20banda%20ocupado
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- ABO 1, fiche 16, Espagnol, ABO
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- effective area
1, fiche 17, Anglais, effective%20area
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- capture area 2, fiche 17, Anglais, capture%20area
correct
- receiving cross section 3, fiche 17, Anglais, receiving%20cross%20section
correct
- effective receiving cross section 3, fiche 17, Anglais, effective%20receiving%20cross%20section
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In a given direction, the ratio of the power available at the terminals of a receiving antenna to the power per unit area of a plane wave incident on the antenna from that direction, polarized coincident with the polarization that the antenna would radiate. 4, fiche 17, Anglais, - effective%20area
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
The area of the antenna elements that intercept radio signals. 5, fiche 17, Anglais, - effective%20area
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
effective area: term and definition standardized by Institute of Electrical and Electronics Engineers. 6, fiche 17, Anglais, - effective%20area
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aire équivalente
1, fiche 17, Français, aire%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- aire de captation 1, fiche 17, Français, aire%20de%20captation
correct, nom féminin, normalisé
- surface effective 2, fiche 17, Français, surface%20effective
à éviter, nom féminin
- surface de captation 2, fiche 17, Français, surface%20de%20captation
à éviter, nom féminin
- surface équivalente 2, fiche 17, Français, surface%20%C3%A9quivalente
à éviter, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la puissance disponible aux bornes d’une antenne utilisée à la réception par la densité surfacique de puissance d’une onde électromagnétique plane incidente de direction donnée, de même polarisation que celle de l'onde qui serait émise par cette antenne si elle était utilisée à l'émission; si la direction n’ est pas spécifiée, le quotient correspond à celle pour laquelle la puissance fournie est maximale. 2, fiche 17, Français, - aire%20%C3%A9quivalente
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aire équivalente; aire de captation : termes et définition normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 17, Français, - aire%20%C3%A9quivalente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- superficie efectiva
1, fiche 17, Espagnol, superficie%20efectiva
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- superficie de captación 1, fiche 17, Espagnol, superficie%20de%20captaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- área efectiva 1, fiche 17, Espagnol, %C3%A1rea%20efectiva
correct, nom féminin
- sección transversal de absorción 1, fiche 17, Espagnol, secci%C3%B3n%20transversal%20de%20absorci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cociente de la potencia máxima que una antena de recepción adaptada a un receptor radioeléctrico determinado puede sustraer a una onda plana incidente, por la densidad de potencia de la onda radioeléctrica. 1, fiche 17, Espagnol, - superficie%20efectiva
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radio Waves
- Waveguides
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- TR switch
1, fiche 18, Anglais, TR%20switch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- T-R switch 2, fiche 18, Anglais, T%2DR%20switch
correct
- transmit-receive switch 3, fiche 18, Anglais, transmit%2Dreceive%20switch
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device comprising one or more T-B cells or T-R cells for automatically connecting a common antenna to the transmitter during the transmitting period and to the receiver during the receiving period no matter what the transmitter impedance may be, the receiver also being protected from the high power of the transmitter. 4, fiche 18, Anglais, - TR%20switch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Guides d'ondes
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- commutateur T-R
1, fiche 18, Français, commutateur%20T%2DR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- duplexeur T-R 1, fiche 18, Français, duplexeur%20T%2DR
correct, nom masculin
- duplexeur 2, fiche 18, Français, duplexeur
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif comprenant un ou plusieurs verrous d’émetteurs ou verrous de récepteur destiné à connecter automatiquement une antenne commune à l'émetteur pendant la période d’émission et au récepteur pendant la période de réception, quelle que soit l'impédance de l'émetteur, le récepteur étant en outre protégé contre la forte puissance de l'émetteur. 1, fiche 18, Français, - commutateur%20T%2DR
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guías de ondas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- conmutador T-R
1, fiche 18, Espagnol, conmutador%20T%2DR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- conmutador transmisor-receptor 1, fiche 18, Espagnol, conmutador%20transmisor%2Dreceptor
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que contiene una o más células T-B o células T-r para conectar automáticamente una antena común al transmisor durante el período de transmisión y al receptor durante el período de recepción, sin que importe cuál sea la impedancia del transmisor y estando el receptor también protegido de la alta potencia del transmisor. 1, fiche 18, Espagnol, - conmutador%20T%2DR
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- C channel resource
1, fiche 19, Anglais, C%20channel%20resource
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Includes all required C channel hardware and sufficient transmitter power to maintain a C channel. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 19, Anglais, - C%20channel%20resource
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
C channel resource: term usually used in the plural. 2, fiche 19, Anglais, - C%20channel%20resource
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
C channel resource: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - C%20channel%20resource
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- channel resources
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ressource de canal C
1, fiche 19, Français, ressource%20de%20canal%20C
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Désigne tout le matériel de canal C nécessaire et une puissance d’émission suffisante pour maintenir un canal C. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 19, Français, - ressource%20de%20canal%20C
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ressource de canal C : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 19, Français, - ressource%20de%20canal%20C
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ressource de canal C : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - ressource%20de%20canal%20C
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ressources de canal C
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- recurso de canal C
1, fiche 19, Espagnol, recurso%20de%20canal%20C
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Incluye todo el soporte físico de canal C necesario más la potencia de transmisión suficiente para mantener un canal C. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 19, Espagnol, - recurso%20de%20canal%20C
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
recurso de canal C: termino utilizado generalmente en el plural. 1, fiche 19, Espagnol, - recurso%20de%20canal%20C
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
recurso de canal C: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - recurso%20de%20canal%20C
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- recursos de canal C
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- megasatellite
1, fiche 20, Anglais, megasatellite
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- mega satellite
- mega-satellite
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- méga-satellite
1, fiche 20, Français, m%C3%A9ga%2Dsatellite
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Satellite de grosse capacité(ex. Projet Astra 1K) offrant une cinquantaine de répéteurs de haute puissance(100W), voire jusqu'à 80 répéteurs + capacité en bande Ka pour le service multimédia, avec faisceaux d’émission sur l'Europe et les régions limitrophes. 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9ga%2Dsatellite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Masse : environ 5 tonnes. 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9ga%2Dsatellite
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- méga satellite
- mégasatellite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-04-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- optimum polarization
1, fiche 21, Anglais, optimum%20polarization
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A antenna polarization selection (transmit and receive) that maximizes the received power from a given class of scatterers. 2, fiche 21, Anglais, - optimum%20polarization
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
These optimum polarization states will be related to different independent scattering mechanisms that lead to the locally best height estimation. In case of buried mine detection, it is expected to find two coherence maxima: the mine and the surface clutter (or air-ground interface). After generating the two interferograms corresponding to these optimum polarization states, one can extract the height difference between them. The resulting height difference map will exhibit some peaks at those positions where the mines are buried, whereas it will remain close to zero at those zones of the image where only a single natural surface scattering process can be found. 3, fiche 21, Anglais, - optimum%20polarization
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
optimum polarization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 21, Anglais, - optimum%20polarization
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 21, La vedette principale, Français
- polarisation optimale
1, fiche 21, Français, polarisation%20optimale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sélection de polarisations d’antenne(émission et en réception) servant à maximiser la puissance reçue d’une classe donnée de diffuseurs. 2, fiche 21, Français, - polarisation%20optimale
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une polarisation optimale permet d’améliorer la force du signal pour les mesures par images de particules. 3, fiche 21, Français, - polarisation%20optimale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
polarisation optimale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 21, Français, - polarisation%20optimale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- radar transmission
1, fiche 22, Anglais, radar%20transmission
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- radar emission 2, fiche 22, Anglais, radar%20emission
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Energy sent by the radar, normally in the form of a sequence of pulses, to illuminate a scene of interest. 3, fiche 22, Anglais, - radar%20transmission
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
radar transmission: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 22, Anglais, - radar%20transmission
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 22, La vedette principale, Français
- émission radar
1, fiche 22, Français, %C3%A9mission%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Énergie radar transmise sous forme d’impulsions en série, pour illuminer une scène. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9mission%20radar
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ce récepteur radar millimétrique contribue à l'étalonnage du système et comprend des commutateurs qui protègent le délicat matériel électronique de réception des impulsions d’émission radar de haute puissance. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9mission%20radar
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
émission radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 22, Français, - %C3%A9mission%20radar
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Transportation
- Lighting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reduced lighting
1, fiche 23, Anglais, reduced%20lighting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The reduction in brightness of ground vehicle lights by either reducing power or by screening in such a way that any visible light is limited in output. 2, fiche 23, Anglais, - reduced%20lighting
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
reduced lighting: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - reduced%20lighting
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport militaire
- Éclairage
Fiche 23, La vedette principale, Français
- éclairage réduit
1, fiche 23, Français, %C3%A9clairage%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Éclairage obtenu par réduction de l'éclat des lampes des véhicules terrestres, soit en diminuant leur puissance, soit en les masquant de telle façon que toute lumière soit limitée à l'émission. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9clairage%20r%C3%A9duit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
éclairage réduit : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9clairage%20r%C3%A9duit
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Iluminación
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- iluminación reducida
1, fiche 23, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20reducida
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Reducción del brillo de las luces de un vehículo terrestre bien sea disminuyendo su potencia o apantallándolas de tal forma que se disminuya la salida de luz visible. 1, fiche 23, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20reducida
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electronics
- Television (Radioelectricity)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- phase comparator
1, fiche 24, Anglais, phase%20comparator
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A comparator that accepts two radio-frequency input signals of the same frequency and provides two video outputs which are proportional, respectively, to the sine and cosine of the phase difference between the two inputs. 2, fiche 24, Anglais, - phase%20comparator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électronique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- comparateur de phase
1, fiche 24, Français, comparateur%20de%20phase
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Afin d’assurer un synchronisme parfait avec le balayage des caméras à l'émission, un comparateur de phase fournit une tension d’erreur proportionnelle, en grandeur et en signe, au déphasage entre l'impulsion de retour prélevée sur l'étage de puissance final et l'impulsion de synchronisation reçue. 2, fiche 24, Français, - comparateur%20de%20phase
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] Dans les bases de temps horizontales asservies, le comparateur de phase joue le rôle de détecteur d’erreur. Il compare la phase des impulsions de synchronisation de ligne avec celle du signal, dit de comparaison, engendré dans l’étage de sortie horizontale. Lorsque ces signaux sont en phase, la fréquence de balayage de ligne est correcte. S’ils présentent entre eux une différence de phase, le comparateur fournira une tension continue positive ou négative par rapport à celle correspondant au fonctionnement normal. 3, fiche 24, Français, - comparateur%20de%20phase
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- comparador de fase
1, fiche 24, Espagnol, comparador%20de%20fase
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- satellite television service
1, fiche 25, Anglais, satellite%20television%20service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- direct satellite-to-home TV system 1, fiche 25, Anglais, direct%20satellite%2Dto%2Dhome%20TV%20system
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Direct broadcast satellite (DBS) service has been defined as a "radio-communication service in which signals transmitted or retransmitted by space stations are intended for direct reception by the general public". 2, fiche 25, Anglais, - satellite%20television%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système de télévision directe par satellite 1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20directe%20par%20satellite
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- système de télévision par satellite pour réception individuelle 1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20satellite%20pour%20r%C3%A9ception%20individuelle
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Réception individuelle (en radiodiffusion par satellite). Réception des émissions de radiodiffusion par satellite au moyen d’installations réceptrices simples comportant une antenne, généralement de faibles dimensions, destinée à desservir un seul immeuble. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20directe%20par%20satellite
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Une modification du système des antennes du satellite SBS est prévue, permettant d’assurer un service de télévision directe par satellite sur des zones d’étendues réduites sous faible puissance d’émission. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20directe%20par%20satellite
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fiat
1, fiche 26, Anglais, fiat
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
fiat money: Paper money which has value only by fiat or decree of the government which has issued it, since it is backed by neither gold nor silver. 1, fiche 26, Anglais, - fiat
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cours forcé
1, fiche 26, Français, cours%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
décision de la puissance publique de dispenser l'institut d’émission de rembourser en monnaie métallique les billets qu'il a émis. Le papier-monnaie a toujours cours forcé. 1, fiche 26, Français, - cours%20forc%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transmitting power
1, fiche 27, Anglais, transmitting%20power
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The HF radio system primarily operates in single sideband using various audio modes with a transmitting power of up to 1 kW. 1, fiche 27, Anglais, - transmitting%20power
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 27, La vedette principale, Français
- puissance d'émission
1, fiche 27, Français, puissance%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- scan rate
1, fiche 28, Anglais, scan%20rate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
For the radar, the main requirements are seen to be high scan rate and accuracy, long range, high resolution and a secure lock-on. 1, fiche 28, Anglais, - scan%20rate
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- scanning rate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cadence de balayage
1, fiche 28, Français, cadence%20de%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le radar de bord devra être notamment très précis, permettre un verrouillage sur cible sans risque de détection, avoir un logiciel efficace et se caractériser par une cadence de balayage, une résolution et une puissance d’émission élevée. 1, fiche 28, Français, - cadence%20de%20balayage
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- vitesse de balayage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Electromagnetism
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Tripod
1, fiche 29, Anglais, Tripod
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Tripode
1, fiche 29, Français, Tripode
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Tripode» un nouveau transducteur réalisé en 1993 par les sociétés Eramer (à La Seyne-sur-Mer) et Cedrat Recherche. 1, fiche 29, Français, - Tripode
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Question transducteurs magnétostrictifs, les ingénieurs nourrissent deux ambitions. Primo, réduire la fréquence d’émission pour augmenter par ricochet la portée du sonar, puisque les ondes sonores de plus basse fréquence s’atténuent moins vite dans l'eau de mer. Secundo, augmenter la puissance émise pour renforcer encore davantage la portée du sonar-tout comme sur une voiture, des phares plus puissants éclairent plus loin. [...] Le Tripode, qui a dépassé dès les premiers essais la puissance acoustique du Quadripode, a déjà gagné un facteur cinq par rapport à un transducteur piézoélectrique. 1, fiche 29, Français, - Tripode
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-09-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transmitted power monitor 1, fiche 30, Anglais, transmitted%20power%20monitor
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 30, La vedette principale, Français
- contrôle de la puissance d’émission
1, fiche 30, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- radiated power 1, fiche 31, Anglais, radiated%20power
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
the total power emitted by a transmitting antenna. 1, fiche 31, Anglais, - radiated%20power
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- puissance d'émission
1, fiche 31, Français, puissance%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
émission : action de rayonner des ondes électromagnétiques se propageant à grande distance.(...) La puissance d’émission d’une station. 1, fiche 31, Français, - puissance%20d%27%C3%A9mission
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-09-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- adaptative transmitter power
1, fiche 32, Anglais, adaptative%20transmitter%20power
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The CPP [cordless portable part] shall be capable of switching its RF output power level between two settings: normal and low power. On power-up, on the origination of a call, or on link re-establishment, the CPP shall, by default, set its output power level to normal. At all other times, the CPP shall only change its RF output power level in reponse to a power control message ... transmitted by the CFP [cordless fixed part]. 2, fiche 32, Anglais, - adaptative%20transmitter%20power
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- puissance d’émission adaptative
1, fiche 32, Français, puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Le CPP [élément portatif sans cordon] doit être capable de commuter son niveau de puissance de sortie RF entre deux réglages : puissance normale et faible puissance. A la mise sous tension, au lancement d’un appel ou au rétablissement d’une liaison, le CPP doit implicitement régler le niveau de puissance de sortie à la puissance normale. En tout autre temps, le CPP ne doit changer son niveau de puissance de sortie RF qu’en réponse à un message de commande de puissance [...] émis par le CFP [élément fixe sans cordon]. 1, fiche 32, Français, - puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20adaptative
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-07-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- peak transmit power
1, fiche 33, Anglais, peak%20transmit%20power
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- puissance d’émission de crête
1, fiche 33, Français, puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20de%20cr%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telephone Metering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- transmission power 1, fiche 34, Anglais, transmission%20power
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Téléphonométrie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- puissance d'émission
1, fiche 34, Français, puissance%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1992-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
- Satellite Telecommunications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- link budget 1, fiche 35, Anglais, link%20budget
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
- Télécommunications par satellite
Fiche 35, La vedette principale, Français
- budget de la liaison 1, fiche 35, Français, budget%20de%20la%20liaison
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
nom donné à la puissance d’émission nécessaire de l'émetteur au sol et à celle de l'émetteur du satellite dans une liaison de télécommunications par satellite 1, fiche 35, Français, - budget%20de%20la%20liaison
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-07-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- maximum transmitted power in reference bandwidth
1, fiche 36, Anglais, maximum%20transmitted%20power%20in%20reference%20bandwidth
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 36, La vedette principale, Français
- puissance d’émission maximale disponible dans la largeur de bande de référence
1, fiche 36, Français, puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20maximale%20disponible%20dans%20la%20largeur%20de%20bande%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- on-off burner
1, fiche 37, Anglais, on%2Doff%20burner
proposition
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An on-off control system simply starts and stops the oil burner to satisfy the heat demand. Until the controlled temperature of a room or the outlet temperature of a water heater or steam boiler reaches a predetermined point, the burner is on. At a set maximum condition of temperature of steam pressure, the burner shuts off. 2, fiche 37, Anglais, - on%2Doff%20burner
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 37, La vedette principale, Français
- brûleur par tout ou rien
1, fiche 37, Français, br%C3%BBleur%20par%20tout%20ou%20rien
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Au point de vue du réglage de la combustion, on peut classer les brûleurs en appareils à réglage manuel ou en appareils à réglage automatique. Ces derniers peuvent être divisés en trois catégories :-les brûleurs par tout ou rien : Ces dispositifs émettent des trains de chaleur dont la durée d’émission est fonction de la quantité de chaleur à fournir; le réglage du débit de combustible est définitivement réalisé d’après la puissance maximale demandée à la chaudière et le dosage d’air est défini par ce débit. Ces brûleurs sont la plupart du temps automatiques. 1, fiche 37, Français, - br%C3%BBleur%20par%20tout%20ou%20rien
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-02-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- low power radio transmission 1, fiche 38, Anglais, low%20power%20radio%20transmission
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 38, La vedette principale, Français
- émission radio de faible puissance
1, fiche 38, Français, %C3%A9mission%20radio%20de%20faible%20puissance
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés d’un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9mission%20radio%20de%20faible%20puissance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-06-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- liquid laser
1, fiche 39, Anglais, liquid%20laser
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A laser whose active material is dissolved in a liquid contained in a transparent cylindrical shell ... 2, fiche 39, Anglais, - liquid%20laser
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Some liquid lasers use rare-earth ions in suitable dissolved molecules, while others make use of organic dye solutions. The dyes can provide a range of output wavelengths, which are adjustable ... Fine adjustment of the output can be provided by using a diffraction grating in place of one of the laser end mirrors. The grating acts as a good mirror for only one wavelength, which depends on the angle at which it is set. 3, fiche 39, Anglais, - liquid%20laser
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Liquid lasers. ... Several can be run continuously; others can ... produce pulses having a duration of ... a few trillionths of a second. 4, fiche 39, Anglais, - liquid%20laser
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 39, La vedette principale, Français
- laser à liquide
1, fiche 39, Français, laser%20%C3%A0%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- laser à liquide ionique 2, fiche 39, Français, laser%20%C3%A0%20liquide%20ionique
nom masculin
- laser à liquides 3, fiche 39, Français, laser%20%C3%A0%20liquides
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les lasers à liquide [comprennent] a) Le laser à chélate (...). b) Les lasers à colorants organiques (ou lasers fluorescents) (...). c) Le laser à Nd-oxychlorure de sélénium. 4, fiche 39, Français, - laser%20%C3%A0%20liquide
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Récemment sont apparus des lasers à liquides, chargés de colorants organiques(...). Leur durée de vie dans l'état excité est beaucoup plus brève que pour les solides, ce qui oblige à fournir(...) une puissance très accrue, en un temps très court. Mais il est possible(...) de faire varier la fréquence de leur émission : on peut sélectionner cette fréquence en remplaçant l'un des miroirs par un réseau plan(...) dont on modifie l'orientation. 5, fiche 39, Français, - laser%20%C3%A0%20liquide
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1984-10-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- radiating power 1, fiche 40, Anglais, radiating%20power
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
DOM: Radio/Radar. 2, fiche 40, Anglais, - radiating%20power
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
... of an antenna. 1, fiche 40, Anglais, - radiating%20power
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- puissance d'émission
1, fiche 40, Français, puissance%20d%27%C3%A9mission
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1983-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- point-to-point satellite 1, fiche 41, Anglais, point%2Dto%2Dpoint%20satellite
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Point-to-point communication: Radio communication between two fixed stations. 2, fiche 41, Anglais, - point%2Dto%2Dpoint%20satellite
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 41, La vedette principale, Français
- satellite de communication de point à point 1, fiche 41, Français, satellite%20de%20communication%20de%20point%20%C3%A0%20point
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- satellite de liaison point à point 2, fiche 41, Français, satellite%20de%20liaison%20point%20%C3%A0%20point
voir observation
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
«Les satellites de liaison point à point sont de faible puissance(quelque watts) et transmettent les signaux entre deux stations puissantes, une station d’émission et une station de réception». 2, fiche 41, Français, - satellite%20de%20communication%20de%20point%20%C3%A0%20point
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Une différence très nette apparaît [...] entre les communications de point à point et la radiodiffusion, ou la télévision. 3, fiche 41, Français, - satellite%20de%20communication%20de%20point%20%C3%A0%20point
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-06-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- out-of-band power 1, fiche 42, Anglais, out%2Dof%2Dband%20power
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
the total power emitted at the frequencies of the out of band spectrum 1, fiche 42, Anglais, - out%2Dof%2Dband%20power
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
out-of-band power (of an emission) 1, fiche 42, Anglais, - out%2Dof%2Dband%20power
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- puissance hors bande 1, fiche 42, Français, puissance%20hors%20bande
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
puissance totale émise sur l’ensemble des fréquences du spectre hors bande. 1, fiche 42, Français, - puissance%20hors%20bande
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
puissance hors bande(d’une émission) 1, fiche 42, Français, - puissance%20hors%20bande
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-06-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- permissible out-of-band power 1, fiche 43, Anglais, permissible%20out%2Dof%2Dband%20power
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
for a given class of emission, the permissible level of mean power emitted at frequencies above and below the limits of necessary bandwidth. 1, fiche 43, Anglais, - permissible%20out%2Dof%2Dband%20power
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 43, La vedette principale, Français
- puissance hors bande admissible 1, fiche 43, Français, puissance%20hors%20bande%20admissible
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pour une classe d’émission donnée, valeur admissible de la puissance moyenne émise dans les parties du spectre situées au-dessus et en-dessous des limites de la bande nécessaire. 1, fiche 43, Français, - puissance%20hors%20bande%20admissible
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1982-01-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- self monitoring device
1, fiche 44, Anglais, self%20monitoring%20device
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Main features [of the new on-board transponder] include high duty cycle solid state transmitter, data link interface, self-monitoring devices, peak power of 26 dBW [plus or minus] 3 dB, transmitter frequency of 1,090 MHz, receiver frequency of 1,030 MHz, (...) 1, fiche 44, Anglais, - self%20monitoring%20device
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dispositif incorporé d’autovérification 1, fiche 44, Français, dispositif%20incorpor%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautov%C3%A9rification
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Principales caractéristiques [du nouveau répondeur de bord] émetteur entièrement transistorisé et à taux de charge élevé; interface pour transmission de données; dispositif incorporé d’autovérification; puissance de crête, 26 dBW [plus ou moins] 3 dB; fréquence d’émission, 1090 [plus ou moins] 3 MHz; fréquence de réception, 1030 MHz(...) 1, fiche 44, Français, - dispositif%20incorpor%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautov%C3%A9rification
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- permissible out-of-band spectrum of an emission
1, fiche 45, Anglais, permissible%20out%2Dof%2Dband%20spectrum%20of%20an%20emission
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
For a given class of emission, the permissible level of the power density (or the power of discrete components) at frequencies above and below the limits of the necessary bandwidth. 1, fiche 45, Anglais, - permissible%20out%2Dof%2Dband%20spectrum%20of%20an%20emission
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- spectre hors bande admissible d’une émission
1, fiche 45, Français, spectre%20hors%20bande%20admissible%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pour une classe d’émission donnée, valeur admissible de la densité de puissance(ou de la puissance des composantes discrètes) dans les parties du spectre situées au-dessus et en dessous des limites de la bande nécessaire. 1, fiche 45, Français, - spectre%20hors%20bande%20admissible%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9mission
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Telecommunications Transmission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- low power flux-density
1, fiche 46, Anglais, low%20power%20flux%2Ddensity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
a power flux-density lower than the medium power flux-density, which enables the necessary grade of reception quality to be obtained using more specialized transmission and reception techniques than those required under [paragraphs] 1.5.1. and 1.5.2. 1, fiche 46, Anglais, - low%20power%20flux%2Ddensity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique des solides
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- puissance surfacique limitée
1, fiche 46, Français, puissance%20surfacique%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
puissance surfacique inférieure à la puissance surfacique moyenne et permettant d’obtenir une qualité suffisante avec des techniques d’émission et de réception plus spécialisées que celles nécessaires dans les cas des [paragraphes] 1. 5. 1. et 1. 5. 2. 1, fiche 46, Français, - puissance%20surfacique%20limit%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- carrier power of a radio transmitter 1, fiche 47, Anglais, carrier%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The average power supplied to the antenna transmission line by a radio transmitter during one radio-frequency cycle under conditions of no modulation; for each class of emission the condition of no modulation should be specified. 1, fiche 47, Anglais, - carrier%20power%20of%20a%20radio%20transmitter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Fiche 47, La vedette principale, Français
- puissance de l’onde porteuse d’un émetteur radioélectrique
1, fiche 47, Français, puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Moyenne de la puissance fournie à la ligne d’alimentation de l'antenne par un émetteur radioélectrique au cours d’un cycle de haute fréquence en l'absence de modulation; pour chaque classe d’émission, les conditions d’absence de modulation doivent être spécifiées. 1, fiche 47, Français, - puissance%20de%20l%26rsquo%3Bonde%20porteuse%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9metteur%20radio%C3%A9lectrique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Telecommunications Transmission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- permissible out-of-band radiation
1, fiche 48, Anglais, permissible%20out%2Dof%2Dband%20radiation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
For a given class of emission, the permissible level of mean power radiated at frequencies above and below the limits of necessary bandwidth. 1, fiche 48, Anglais, - permissible%20out%2Dof%2Dband%20radiation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rayonnement hors bande admissible
1, fiche 48, Français, rayonnement%20hors%20bande%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pour une classe d’émission donnée, valeur admissible de la puissance moyenne rayonnée dans les parties du spectre situées au-dessus et en dessous des limites de la bande nécessaire. 1, fiche 48, Français, - rayonnement%20hors%20bande%20admissible
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- out-of-band spectrum of an emission 1, fiche 49, Anglais, out%2Dof%2Dband%20spectrum%20of%20an%20emission
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The part of the power density spectrum (or the power spectrum when the spectrum consists of discrete components) of an emission which is outside the necessary bandwidth, with the exception of spurious radiations. 1, fiche 49, Anglais, - out%2Dof%2Dband%20spectrum%20of%20an%20emission
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- spectre hors bande d’une émission
1, fiche 49, Français, spectre%20hors%20bande%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Partie du spectre de densité de puissance(ou du spectre de puissance lorsque celui-ci consiste en des composantes discrètes) d’une émission, qui est extérieure à la bande nécessaire, à l'exclusion des rayonnements non essentiels. 1, fiche 49, Français, - spectre%20hors%20bande%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9mission
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-11-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- system loss
1, fiche 50, Anglais, system%20loss
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
... the ratio, P[subscript]t/P[subscript]a, where Pt is the radio-frequency power input to the terminals of the transmitting antenna and Pa is the resultant radio-frequency signal-power available at the terminals of the receiving antenna. 1, fiche 50, Anglais, - system%20loss
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- affaiblissement du système
1, fiche 50, Français, affaiblissement%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[...] le rapport P[ indice] t/P[ indice] a définit l'[...] pour un circuit radioélectrique composé d’une antenne d’émission, d’une antenne de réception et du milieu de propagation intermédiaire, Pt étant la puissance radioélectrique aux bornes d’entrée de l'antenne d’émission et P[ indice] a la puissance radioélectrique correspondante disponible aux bornes de l'antenne de réception. Les deux quantités P[ indice] t et P[ indice] a s’expriment en watts. [...] 1, fiche 50, Français, - affaiblissement%20du%20syst%C3%A8me
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- performance level 1, fiche 51, Anglais, performance%20level
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 51, La vedette principale, Français
- puissance d'émission
1, fiche 51, Français, puissance%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- peak transmitted power 1, fiche 52, Anglais, peak%20transmitted%20power
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
2APN59-4.2.e 1, fiche 52, Anglais, - peak%20transmitted%20power
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- puissance d’émission de crête 1, fiche 52, Français, puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20de%20cr%C3%AAte
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ibid aéronautique 106mcb.29.05.74 1, fiche 52, Français, - puissance%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20de%20cr%C3%AAte
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- transmission output power 1, fiche 53, Anglais, transmission%20output%20power
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- puissance sortie émission
1, fiche 53, Français, puissance%20sortie%20%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
haute fréquence 1, fiche 53, Français, - puissance%20sortie%20%C3%A9mission
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- uncoded bit rate 1, fiche 54, Anglais, uncoded%20bit%20rate
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
... with 100 kW earth transmitter power a 0.25 watt spacecraft transmitter would be required to give an uncoded bit rate of 10 per second [1182] 1, fiche 54, Anglais, - uncoded%20bit%20rate
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- débit binaire non codé
1, fiche 54, Français, d%C3%A9bit%20binaire%20non%20cod%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[...] avec une station terrienne ayant une puissance d’émission de 100 kW, il faudrait équiper le satellite d’un émetteur de 0, 25 watt pour obtenir un débit binaire(non codé) de 10/seconde [trad] 1, fiche 54, Français, - d%C3%A9bit%20binaire%20non%20cod%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :