TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUADRILLER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grid
1, fiche 1, Anglais, grid
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
to equip or cover with a grid (a map gridded with red lines). 1, fiche 1, Anglais, - grid
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- graticuler
1, fiche 1, Français, graticuler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- quadriller 1, fiche 1, Français, quadriller
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diviser un dessin en carrés égaux que l’on reproduit en réduction, afin de conserver les proportions de l’original. 1, fiche 1, Français, - graticuler
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
quadriller : Marquer de lignes droites, de bandes qui se coupent de manière à former des carreaux, des rectangles. 1, fiche 1, Français, - graticuler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electrical distribution network
1, fiche 2, Anglais, electrical%20distribution%20network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electrical distribution system 2, fiche 2, Anglais, electrical%20distribution%20system
correct
- electrical distribution grid 3, fiche 2, Anglais, electrical%20distribution%20grid
correct
- electricity grid 4, fiche 2, Anglais, electricity%20grid
correct
- electrical grid 5, fiche 2, Anglais, electrical%20grid
correct
- distribution network 6, fiche 2, Anglais, distribution%20network
correct
- distribution system 7, fiche 2, Anglais, distribution%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That portion of an electric system used to deliver electric energy from points on the transmission or bulk power system to the consumers. 8, fiche 2, Anglais, - electrical%20distribution%20network
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An electrical engineer is someone who designs and implements a fibre-optic transmission module for a high-speed telephone network; develops and programs a computer control system for an automated production line; plans and supervises the electrical distribution network between a remote electrical generating station and the end-users separated by hundreds of kilometres. 9, fiche 2, Anglais, - electrical%20distribution%20network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau de distribution d’électricité
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réseau de distribution 2, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution
correct, nom masculin
- réseau de distribution électrique 3, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réseau servant à la distribution de l’énergie électrique à l’intérieur d’une région délimitée. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'ampleur des dégâts nous force à nous demander si les choix qui ont été faits par le passé, celui de quadriller la région montréalaise d’un réseau de distribution d’électricité reposant sur l'approche traditionnelle des poteaux et des fils aériens, ont été les bons. 5, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20de%20distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- red de distribución
1, fiche 2, Espagnol, red%20de%20distribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- red distribuidora 2, fiche 2, Espagnol, red%20distribuidora
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Red que sirve para la distribución de energía en el interior de una región o zona determinada. 3, fiche 2, Espagnol, - red%20de%20distribuci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En las distintas fases de la distribución, adémas de los transformadores, se usan numerosos aparatos de mando, regulación y protección de la red distribuidora y de las instalaciones de los clientes [...] 2, fiche 2, Espagnol, - red%20de%20distribuci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cell
1, fiche 3, Anglais, cell
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cellule
1, fiche 3, Français, cellule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une entreprise américaine, «Lemna Corporation», a breveté un système pour le traitement secondaire et tertiaire des eaux à l’aide de lenticules [...] Ce système exploite à la base la conception des étangs conventionnels en y ajoutant une matrice flottante qui sépare la surface des bassins en cellules où se développent les lenticules. Ces compartiments retiennent les lenticules qui autrement seraient éparpillées par le vent. 2, fiche 3, Français, - cellule
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Depuis quelques années, ce problème est contourné par l'installation de barrières flottantes de façon à quadriller les étangs en cellules. 3, fiche 3, Français, - cellule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Police
- Military Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- canvass a district 1, fiche 4, Anglais, canvass%20a%20district
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Police
- Police militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- quadriller un quartier 1, fiche 4, Français, quadriller%20un%20quartier
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- excavation plot 1, fiche 5, Anglais, excavation%20plot
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The shape of the plot under investigation is typically square or rectangular in shape. This permits the area to be accurately documented and measured for record taking. Other excavation plots are added as the work of tracing the major archaeological deposits progresses. (The Prehistory of the Maritimes, Canada's Visual History Series, National Museum of Man, Ottawa 1982, pp. 26-27). 1, fiche 5, Anglais, - excavation%20plot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- section 1, fiche 5, Français, section
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- carré 1, fiche 5, Français, carr%C3%A9
- carré de fouilles 1, fiche 5, Français, carr%C3%A9%20de%20fouilles
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quadriller un terrain, c'est évidemment le diviser en sections déterminées... Cette opération... doit être réelle et matérialisée pendant toute la durée des fouilles par des parois de terre ménagées entre les carrés. "(B. d’Anval-Faure, Pratique de l'archéologie, Casterman 1967 p. 110) "Selon la nature du gisement, les sections délimitées peuvent être plus ou moins étendues... lorsqu'il s’agit d’un vaste ensemble, les carrés peuvent être sans inconvénient plus largement tracés. "(id. ibid. p. 111) "En toutes circonstances, le système initial d’enlèvement, au niveau des carrés de fouilles, doit être manuel. Dans chaque section, des porteurs doivent se relayer pour assurer l'enlèvement de la terre(id. ibid. p. 136) 2dS 821015. 1, fiche 5, Français, - section
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :