TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

QUALITE INFORMATION [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Plant and Crop Production
OBS

The Special Crops Value Chain Roundtable (SCVCRT) brings together key leaders in the special crops sector including producers, processors, traders and other stakeholders. This roundtable's crop sectors include buckwheat, canary seed, forages, herbs, spices, hemp, mustard seed and sunflower seed. It focuses on capturing niche market opportunities to further grow the sector, building on the reputation Canadian producers have for growing high-quality products and being trustworthy suppliers. The roundtable also focuses on transportation issues, health claims, the regulatory environment, traceability, value-added capacity, research and innovation and market intelligence.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La Table ronde sur la chaîne de valeur des cultures spéciales(TRCVCS) réunit les principaux dirigeants du secteur des cultures spéciales, notamment les producteurs, les transformateurs, les négociants et autres intervenants. Les secteurs de la culture du sarrasin, des graines d’alpiste des Canaries, des plantes fourragères, des herbes et des épices, du chanvre industriel, de la moutarde et du tournesol figurent parmi les participants de cette table ronde. La TRCVCS concentre ses efforts sur l'accès à de nouveaux marchés à créneaux pour faire croître le secteur, et ce, en mettant à profit la réputation des producteurs canadiens qui cultivent des produits de grande qualité et qui sont reconnus comme étant des fournisseurs digne de confiance. Elle se penche également sur les questions liées au transport, aux allégations santé, à la réglementation, à la traçabilité, à la capacité de valeur ajoutée, à la recherche et innovation et à l'information commerciale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Collaboration with WIPO
CONT

Digital health apps offer more accessible ways to practice patient-centered care in a world with limited health resources. They also offload many of the more time-consuming and frustrating aspects of self-monitoring (such as recording dates or compiling/visualizing information) to the smartphone.

OBS

digital health application; digital health app: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Bien que les technologies et les applications de santé numériques [aient] le potentiel de résoudre les problèmes de santé, d’améliorer les résultats de santé et de réduire les coûts des soins de santé, l'accès accru aux services de santé et de soins sociaux et à l'information suscite également de nouvelles préoccupations. Ces préoccupations comprennent la confidentialité et la sécurité des données de santé personnelles, l'égalité d’accès aux services de santé, la responsabilité, l'efficacité de l'autonomisation des patients et la qualité des informations sur les soins de santé.

OBS

application de santé numérique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En [el] informe se añade que las aplicaciones de salud digital han demostrado beneficios clínicos y tienen la capacidad de ahorrar miles de millones al sistema sanitario de los Estados Unidos, fundamentalmente en costes evitables relacionados con un uso más eficiente de medicamentos y en el tratamiento de pacientes agudos.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The combination of satellite images with other types of data such as maps and digital elevation models to produce enhanced information.

OBS

data integration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

multi-map data integration

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Combinaison d’images satellitaires avec d’autres données telles des cartes ou des modèles numériques d’élévation, dans le but d’améliorer la qualité de l'information.

OBS

intégration de données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Cartografía
CONT

El asesoramiento proporcionado en el documento ayuda a superar una deficiencia actual en la orientación práctica sobre desarrollo y aplicación de sistemas de MRV [medición, notificación y verificación] forestal, especialmente en lo relativo a la integración de datos de teledetección y datos obtenidos in situ para estimar las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero del sector agrícola.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Studies
  • Internet and Telematics
  • Applications of Automation
CONT

Smart cities use digital technologies to enhance quality of life by making services more efficient, cost-effective, and responsive for urban residents. For example, "smart" traffic lights will measure and adapt timing to improve traffic flows and connected sewer systems will detect leaks and monitor real-time water flow.

Français

Domaine(s)
  • Urbanisme
  • Internet et télématique
  • Automatisation et applications
DEF

Ville dans laquelle les acteurs publics et privés s’appuient sur les technologies de l'information et de la communication et sur l'échange de données pour favoriser la circulation de l'information et pour améliorer la gestion de la ville, ainsi que la qualité de vie des habitants et leur participation à la vie collective.

OBS

ville intelligente; ville interactive : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 mai 2020.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Urbanismo
  • Internet y telemática
  • Automatización y aplicaciones
DEF

[...] ciudad que utiliza las nuevas tecnologías para facilitar su gestión y mejorar la calidad de vida de sus ciudadanos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting
OBS

[The] Auditing and Assurance Standards Board (AASB) operates in an independent manner in [their] decision making with the authority and responsibility to set standards for quality management, audit, sustainability assurance, other assurance and related services engagements ... in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Comptabilité
OBS

[...] le Conseil des normes d’audit et de certification(CNAC) [est] un organisme canadien qui agit de manière indépendante dans son processus décisionnel et qui a le pouvoir et la responsabilité d’établir les normes et les indications en matière de gestion de la qualité, d’audit, de certification de l'information sur la durabilité et d’autres missions de certification et de services connexes au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

An access to information and privacy officer is involved in the quality control aspects of proactive disclosure to ensure that exemptions are applied under the "Access to Information Act" or "Privacy Act," if appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Un agent d’accès à l'information et de la protection des renseignements personnels participe au contrôle de la qualité du processus de divulgation proactive afin de s’assurer que des exceptions sont appliquées(s’il y a lieu) en vertu de la «Loi sur l'accès à l'information» et de la «Loi sur la protection des renseignements personnels».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Administración federal
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
CONT

[...] l'information environnementale n’ est pas composée que de strictes données factuelles sur la quantité et la qualité d’émissions, mais aussi d’informations sur les processus d’analyses et de décisions pouvant affecter l'environnement. Elle tient aussi compte de l'approche intégrée de la prévention et de la réduction de la pollution, en partant du fait que les interactions entre éléments de l'environnement sont aussi importantes que les éléments eux-mêmes.

OBS

L’information environnementale recoupe notamment l’information disponible portant sur l’état des éléments de l’environnement, les facteurs pouvant avoir une incidence sur ceux-ci, les mesures pouvant avoir une influence sur ces éléments et facteurs, les rapports sur l’application de la législation environnementale ainsi que les analyses sur le sujet. Son accès permet aux personnes de participer pleinement aux processus décisionnels ayant un impact sur l’environnement des communautés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Sociology of the Family
OBS

EarlyON Child and Family Centres offer free, high-quality programs for families and children from birth to 6 years old. You can learn and play with your child, meet people and get advice from early childhood professionals. ... EarlyON Centres are open to all families in Ontario.

Terme(s)-clé(s)
  • EarlyON Child and Family Center
  • EarlyON Center

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Sociologie de la famille
OBS

Les centres pour l'enfant et la famille ON y va offrent, gratuitement, des programmes de haute qualité destinés aux enfants de zéro à six ans et à leurs familles. Vous pouvez y obtenir de l'information et des conseils auprès de professionnels de l'éducation de la petite enfance, rencontrer d’autres personnes et jouer avec votre enfant qui apprendra tout en s’amusant.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
  • Electronic Warfare
CONT

RADARSAT-2 acquisition modes: fine, standard, low incidence, high incidence, wide, ScanSAR narrow, ScanSAR wide.

OBS

acquisition mode: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Group (RTAG).

OBS

acquisition mode: designation officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
  • Guerre électronique
CONT

Un des atouts de RADARSAT-2 pour le suivi des risques naturels est le haut taux de couverture obtenu avec l'utilisation des divers faisceaux d’acquisition et avec sa capacité d’imager d’un côté ou de l'autre du satellite. Dans les situations où le temps de réponse n’ est pas critique, le mode d’acquisition peut être choisi afin de maximiser la qualité et la quantité d’information recherchée. Dans une situation d’urgence, le choix du mode d’acquisition sera plutôt établi afin d’assurer une couverture optimale du site d’intérêt.

CONT

Modes d’acquisition de RADARSAT-2 [:] fin, standard, faible incidence, haute incidence, large, ScanSAR étroit, ScanSAR large [...]

OBS

mode d’acquisition : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

OBS

mode d’acquisition : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

PHR

mode d’acquisition à haute résolution spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Informatics
  • Medical and Hospital Organization
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

...mHealth is an area of electronic health (eHealth) and it is the provision of health services and information via mobile technologies such as mobile phones and personal digital assistants.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Informatique
  • Organisation médico-hospitalière
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Les technologies numériques comme les technologies mobiles sans fil sont susceptibles de révolutionner l'interaction des populations avec les services de santé nationaux. Il a également été démontré que la santé numérique et, en particulier, la santé mobile améliorent la qualité des soins et leur couverture, facilitent l'accès à l'information, aux services et aux compétences en matière de santé et permettent de promouvoir des changements de comportement salutaires, de nature à prévenir l'apparition de maladies aiguës et chroniques.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4228
code de profession, voir observation
OBS

4228: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting in-depth regional audit/quality assurance reviews and risk assessments for information management components of Electronic Major Case Management (E-MCM) applications; developing, maintaining and implementing regional supplemental audit and compliance procedures and policies and ensuring compliance to national policy and procedures designed for Major Case Management (MCM); assisting in training on utilization of business rules, national and regional supplemental policy and procedures for MCM, operational, administrative and legislative compliance and auditing; ensuring legislative standards and policies are followed and reviewing and interpreting legislation, regulations and policies to advise E-MCM users; overseeing and developing regional business solutions for information integration with other police or intelligence information systems; and developing regional supplemental policy and procedures on auditing, unit level quality assurance, compliance and risk management.

Terme(s)-clé(s)
  • Compliance, Risk Management and Integration Co-ordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Coordinator
  • Compliance, Risks Management and Integration Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4228
code de profession, voir observation
OBS

4228 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des évaluations des risques et des vérifications ou des examens approfondis de l'assurance de la qualité régionaux concernant les éléments de gestion de l'information des applications de gestion de cas graves électronique(GCGe) ;établir, tenir à jour et mettre en œuvre des politiques et procédures supplémentaires régionales de vérification et de conformité et assurer la conformité avec les politiques et procédures nationales établies pour la Gestion des cas graves(GCG) ;participer à la formation sur l'application des règles administratives et des politiques et procédures supplémentaires nationales et régionales concernant la GCG ainsi que la conformité et vérification législatives, administratives et opérationnelles; assurer le respect des normes et politiques législatives et examiner et interpréter les lois, les règlements et les politiques pour conseiller les utilisateurs de GCGe; coordonner et élaborer des solutions commerciales régionales concernant l'intégration de l'information dans d’autres systèmes de police ou de renseignement; établir des politiques et procédures supplémentaires régionales sur la vérification, l'assurance de la qualité au sein d’un service, la conformité et la gestion des risques.

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration
  • coordinatrice de la conformité, de la gestion des risques et de l’intégration

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Water that is safe for consumption by humans and animals.

OBS

Chemical microbiological and radiological contaminants and physical characteristics are addressed in the Canadian Drinking Water Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Eau dont la consommation par les humains et les animaux ne comporte aucun danger pour leur santé.

OBS

Les Recommandations pour la qualité de l'eau potable au Canada contiennent de l'information sur les propriétés physiques de l'eau et ses contaminants microbiologiques et radiologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Medical and Hospital Organization
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Organisation médico-hospitalière
  • Banques et bases de données
OBS

Le Dossier santé Québec(DSQ) est un outil provincial sécurisé qui permet de collecter, de conserver et de consulter de l'information sur votre santé. Il a pour objectif d’améliorer la qualité des soins et l'efficacité du système de santé du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Organización médica y hospitalaria
  • Bancos y bases de datos
Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The quality inspection and review processes for the conversion of paper documents to digitized documents to ensure the integrity and authenticity of the information or content in its new format, which includes but is not limited to testing scanners, verifying digital outputs, and quality analysis reviews.

Terme(s)-clé(s)
  • digitisation quality assurance

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Processus de contrôle et d’examen de la qualité de la conversion des documents papier en documents numériques afin d’assurer l'intégrité et l'authenticité de l'information ou du contenu des documents dans leur nouveau format, ce qui comprend, entre autres, la mise à l'essai des scanneurs, la vérification des sorties numériques et l'examen de l'analyse de la qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Ensure and encourage open lines of communications between all Aboriginal community members; attend and participate in Aboriginal community events when possible; research and review information gathered from all sources on Aboriginal issues that affect the quality of life for Aboriginal communities; promote recruiting of qualified Aboriginal candidates; liaise with leaders of major Aboriginal organizations within the National Capital Region, and maintain a directory of Aboriginal organizations; provide Aboriginal Awareness Training for RCMP (Royal Canadian Mounted Police) members; stay abreast of current Aboriginal events that may have an impact on the Division; coordinate and maintain liaison with Aboriginal leaders and government departments providing services to Aboriginal people within the Division.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Favoriser l'ouverture des voies de communication entre les membres des diverses communautés autochtones; participer dans la mesure du possible à des événements communautaires autochtones; faire de la recherche et étudier l'information réunie à partir de toutes les sources sur les questions touchant aux Autochtones qui concernent la qualité de la vie des communautés autochtones; encourager le recrutement de postulants autochtones compétents; entretenir la liaison avec les principales organisations autochtones dans la région de la capitale nationale et tenir la liste des organisations autochtones; donner le cours de sensibilisation aux Autochtones aux membres de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;s’informer des événements autochtones qui ont lieu et qui peuvent concerner la Division; entretenir la liaison avec les chefs autochtones et les ministères en fournissant des services aux Autochtones dans la Division.

OBS

Liaison avec les Autochtones : Bien que cette appellation soit tirée du «Manuel des opérations de la Division A» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison avec les Autochtones» (ou «agente de liaison avec les Autochtones») est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3201
code de profession, voir observation
OBS

3201: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: implementing the national quality assurance program for scientific disciplines in a local laboratory; auditing the standardization of case-related data in the Laboratory Information Management System (LIMS) and ensuring data integrity; providing technical advice related to analytical methods and instrumentation techniques; developing and maintaining standard operating procedures and manuals; coordinating the administration of proficiency tests; recommending changes to the national quality assurance program, and assessing client-service feedback and recommending operational changes.

Terme(s)-clé(s)
  • Forensic Quality Assurance Adviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3201
code de profession, voir observation
OBS

3201 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre le programme national d’assurance de la qualité pour chacune des disciplines scientifiques d’un laboratoire local; vérifier la normalisation des données liées aux enquêtes dans le Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) et assurer l'intégrité des données; donner des conseils techniques liés aux méthodes d’analyse et aux techniques d’instrumentation; élaborer et tenir à jour des procédures et des manuels d’exploitation standard; coordonner l'administration des tests de compétence; recommander des modifications au programme national d’assurance de la qualité; analyser la rétroaction sur les services à la clientèle et recommander des changements opérationnels.

OBS

conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires; conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire» (ou «conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire») est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l’équivalent de «forensic science».

Terme(s)-clé(s)
  • conseiller en assurance de la qualité - sciences judiciaires
  • conseillère en assurance de la qualité - sciences judiciaires

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
001107
code de profession, voir observation
OBS

001107: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the informatics field support function of the information management services; planning and coordinating the implementation and quality control examination of all information systems, and acting as a resource person regarding information management services.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
001107
code de profession, voir observation
OBS

001107 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer le soutien informatique local des services de gestion de l'information; planifier et coordonner la mise en œuvre et l'examen du contrôle de la qualité de tous les systèmes d’information; agir en qualité de personne-ressource en ce qui a trait aux services de gestion de l'information.

OBS

assistance informatique locale : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique» est préférable, car le terme «assistance informatique» est plutôt l’équivalent de «computer assistance».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Water Resources Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion des ressources en eau
OBS

La mission de la SONES est en quatre volets : gestion du patrimoine(sécurisation du patrimoine foncier et immobilier, suivi physique et comptable des biens) ;programmation des investissements(réalisation des études et planifications; recherche de financements; maîtrise d’ouvrages et maîtrise d’œuvre des travaux de renouvellement et d’extension de l'infrastructure) ;information et sensibilisation du public à l'économie de l'eau; contrôle de la qualité de l'exploitation(contrôle de la qualité de l'eau; contrôle de la qualité du service public de l'eau; contrôle de la performance du fermier).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Immunology
  • Collaboration with the FAO
CONT

Allergenicity assessment is an essential component of the GM [genetically modified] food safety assessment. ... The allergenicity assessment of GM food focuses on: 1) whether the original source of the GM food protein is allergenic; 2) whether the GM food protein is similar to known allergens; and 3) whether the GM food protein can remain intact after digestion.

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Immunologie
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Pour faire en sorte que l'on adopte une démarche uniforme et transparente pour l'évaluation de l'allergénicité d’un aliment ou d’un ingrédient alimentaire, des méthodes pour la gestion et l'évaluation de l'information scientifique disponible ont été mises au point à l'endroit de la collecte systématique des données, des critères pour l'évaluation de la qualité des preuves, de l'organisation et de la mise en ordre des données et des critères pour l'évaluation de la gravité des réactions cliniques. Ces pratiques favoriseront l'adoption d’une démarche scientifique uniforme pour la modification de la liste canadienne des allergènes alimentaires prioritaires et pour l'application de la réglementation sur l'étiquetage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
CONT

When using the resource and referral service, parents are given a child care handbook and information on: child care fees, the range of child care options, how to select quality care.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
CONT

Lorsque les frais de garde d’enfants sont trop élevés, beaucoup de familles décident qu’un parent demeurera à la maison au lieu de retourner au travail. C’est surtout le cas pour les travailleurs à faible revenu et, la plupart du temps, c’est la femme qui renonce à son emploi rémunéré.

CONT

Au moment où ils font appel au service de ressources et d’orientation, les parents reçoivent un manuel sur les services de garde des enfants et de l'information sur : les honoraires pour les soins aux enfants, la gamme des services de garde d’enfants, la façon de choisir des soins de qualité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

As [a] national organization of information and referral (I&R) ..., InformCanada is dedicated to strengthening the I&R field by: developing and promoting national standards and best practices, representing Canadian I&R professionals at the national level, providing members certification and recertification (in collaboration with its American counterpart), providing resources, [and] offering networking opportunities.

Terme(s)-clé(s)
  • Inform Canada
  • Inform Canada Federation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

InformCanada est une organisation nationale de fournisseurs de services en information et référence(I&R) offrant des services pour des membres d’un océan à l'autre. InformCanada soutient le développement et la promotion de standards de qualité et des meilleures pratiques en information et référence à l'échelle nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Inform Canada
  • Inform Canada Federation

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Pets

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Animaux d'agrément
OBS

L’Association des propriétaires canins de Prévost (APCP) est un organisme à but non lucratif qui a été fondé en 2007.

OBS

Cet organisme vise à rassembler tous les propriétaires de chiens de Prévost afin de : favoriser et développer des activités maîtres et chiens dans [la] communauté; sensibiliser les membres au civisme canin pour favoriser la cohabitation en société; fournir de l'information de qualité par l'intervention de professionnels sur des sujets tels que le comportement, l'alimentation et la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Women

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des femmes
OBS

Le Comité condition féminine Baie-James, table de concertation des groupes de femmes de la Baie-James, fût fondé en 2001. Le Comité condition féminine Baie-James est issu de la détermination et de la volonté de groupes de femmes du territoire à travailler ensemble pour un développement socio-économique durable assurant l’égalité entre les femmes et les hommes et l’amélioration des conditions de vie des Jamésiennes.

OBS

Le CCFBJ a pour mission de favoriser la réflexion, la concertation, la circulation de l'information et l'action sur les enjeux touchant les conditions de vie des Jamésiennes. Le comité poursuit les objectifs suivants : développer la solidarité entre les groupes et les personnes préoccupées par la condition féminine sur le territoire de la Baie-James, développer la concertation entre les groupes préoccupés par la condition féminine en vue d’améliorer et de changer les conditions de vie des femmes sur les plans économique, politique, social et de la santé. Le CCFBJ se base sur les principes suivants : l'approche globale et préventive des conditions de vie des femmes, l'identité propre des femmes indépendamment de leurs rôles, la reconnaissance du droit des femmes de choisir par elles-mêmes et pour elles-mêmes et l'identification des difficultés socio-économiques régionales et de leurs impacts sur la qualité de vie des femmes pour développer une vision commune et féministe de la situation des femmes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

L’Association pour l’intégration sociale (AIS) est un organisme communautaire sans but lucratif qui a vu le jour à Rouyn-Noranda en décembre 1976 et [a été] constitué en 1981 sous l’appellation de Comité de parents d’enfants handicapés[. L’organisme] regroupait principalement des parents d’enfants vivant avec une déficience intellectuelle. En 1992, le Comité change de dénomination pour devenir l’actuelle Association pour l’intégration sociale. Depuis ce temps, l’AIS ne cesse de continuer la lutte pour l’intégration sociale des personnes handicapées intellectuelles [ou] physiques.

OBS

Mission [:] regrouper les parents d’enfants handicapés(physiques [ou] intellectuels) ;promouvoir les intérêts et la qualité de vie des personnes handicapées; offrir aux membres des activités récréatives, culturelles et sociales; donner de l'information aux parents sur les services existants; créer et développer les services et ressources nécessaires pour la réussite de l'intégration des personnes handicapées dans tous les domaines de la vie communautaire; créer et développer une maison de répit dépannage pour les personnes handicapées principalement dans la MRC [municipalité régionale de comté] de Rouyn-Noranda.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Animal Husbandry
CONT

Created in 2002, the Canadian Beef Cattle Research, Market Development and Promotion Agency is run by a 16-member board of directors comprised of Canadian cattle producers and representatives of importers. The agency helps beef producers expand their markets and increase sales. Consumers benefit as well from an increased awareness of beef products, their quality, and their nutritional profile. The agency provides a stable funding source for research, market development and promotion activities through levies, or check-offs, on domestic and imported beef and beef products.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Élevage des animaux
CONT

Créé en 2002, l'Office canadien de recherche, de développement des marchés et de promotion des bovins de boucherie est guidé par un conseil d’administration formé de 16 membres choisis parmi les producteurs canadiens et les importateurs. L'Office a pour objet d’aider les producteurs à élargir leurs marchés et à accroître leurs ventes. Les consommateurs bénéficieront en outre d’un meilleur accès à l'information sur les produits du bœuf, sur leur qualité et sur leur profil nutritionnel. L'Office établira une source de fonds stables pour les activités de recherche, de développement des marchés et de promotion au moyen de prélèvements(ou redevances) sur le bœuf canadien et importé.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Government On-Line (GOL) is a government-wide service transformation initiative. Its principal goal is to use information and communications technology to provide Canadians with enhanced access to improved, citizen-centred, integrated services, anytime, anywhere and in the official language of their choice.

OBS

The GOL initiative has a complex governance structure which includes a 15-member deputy minister level committee and a 16-member assistant deputy minister level committee. In addition, three interdepartmental committees have mandates covering information technology, information management and service delivery practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Gouvernement en direct(GED) est une initiative de transformation des services à l'échelle du gouvernement qui a pour principal objectif d’exploiter les technologies de l'information et des télécommunications afin d’offrir aux Canadiens un accès amélioré à des services de qualité, intégrés et axés sur les citoyens, en tout temps, en tout lieu et dans la langue de leur choix.

OBS

L’initiative GED a une structure de gouvernance complexe, constituée d’un comité de 15 sous-ministres et d’un autre comité de 16 sous-ministres adjoints. En outre, trois comités interministériels se penchent sur les questions touchant la technologie et la gestion de l’information, ainsi que les méthodes de prestation des services.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Respiratory System
  • General Medicine, Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Appareil respiratoire
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Asthme et Allergies Québec Inc.(auparavant Asthmédia Inc.) est un organisme sans but lucratif qui, depuis 1986, a pour mission première l'amélioration de la qualité de vie des asthmatiques et allergiques du Québec, enfants et adultes. Asthme et Allergies Québec Inc. privilégie l'éducation, l'information et la sensibilisation des patients, du public et des divers intervenants qui les côtoient. [L']organisation est donc à l'affût de tout article ou recherche susceptible d’intéresser le public avide de connaissances relatives à ces pathologies regroupant asthme et allergies, qu'elles soient alimentaires ou autres.

OBS

Mission. Intervenir en faveur de la prévention et la promotion de la santé ainsi que dans la défense des droits des allergiques et asthmatiques du Québec, et contribuer à l’amélioration continue et permanente de leur qualité de vie. Pour ce faire, l’organisme : développe des relations privilégiées avec le milieu médical pour être à l’affût des nouveautés; favorise les échanges et forme un réseau d’entraide pour un support social, moral et affectif; informe, sensibilise et éduque les patients et l’ensemble de la population.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Centre se concentre désormais sur la formation côte à côte d’érudits islamiques et de prestataires de soins de santé afin de hausser la qualité des soins et de l'information [que reçoivent] les familles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

India ranked sixth in the World in exports of agricultural products in 2013. Major industries constituting the food processing sector are grain milling, sugar, edible oils, beverages, fruits and vegetables processing and dairy products.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Le secteur de la transformation des aliments tire parti d’un large éventail de technologies de pointe, dont les systèmes informatisés d’information et de commande et les méthodes perfectionnées de transformation et d’emballage qui améliorent la qualité et l'innocuité des denrées alimentaires et abaissent les prix de revient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Inocuidad Alimentaria
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
CONT

Los métodos innovadores para la preservación de larga duración de los productos alimenticios constituyen un aspecto importante para el desarrollo y el crecimiento del sector alimentario europeo. [...] Así pues, este ámbito de investigación destaca la importancia de la seguridad a largo plazo en el sector del procesamiento de alimentos, especialmente en el campo de la preservación, la calidad y la estabilidad de los alimentos.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Accounting
OBS

Quality must be monitored by the Office of the Comptroller General, and work must be undertaken to strengthen internal audit capacity through recruitment and retention initiatives, strengthened liaison and partnership with professional associations, and curriculum development.

OBS

In 2004, the Office of the Comptroller General was recreated as a distinct office within the Treasury Board of Canada Secretariat. Its mandate is to strengthen financial management and internal audit across the federal government through a wide range of activities including renewing the Treasury Board suite of financial management and internal audit policies and overseeing their application; providing leadership to the financial management and internal audit communities; attracting and retaining a professional cadre of financial management and internal audit personnel; improving the quality, integration and timeliness of financial information and supporting information systems for effective decision making and accountability; and, with the Department of Finance and the Deputy Receiver General, overseeing the preparation of the Public Accounts of Canada and the government's audited consolidated financial statement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique
OBS

C’est au Bureau du contrôleur général qu’il incombe de contrôler la qualité, et pour renforcer la capacité de vérification interne, il faut mettre en œuvre des initiatives de recrutement et de maintien en poste, affermir les relations et les partenariats avec les associations professionnelles, et élaborer des contenus de cours.

OBS

En 2004, le Bureau du contrôleur général est devenu un organisme distinct du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Son mandat consiste à renforcer la gestion financière et la vérification interne dans toute l'administration fédérale au moyen d’un large éventail d’activités pour mettre à jour la série de politiques de gestion financière et de vérification interne du Conseil du Trésor et surveiller leur application; faire fonction de chef de file auprès des collectivités de la gestion financière et de la vérification interne; attirer et maintenir en poste un personnel professionnel de gestion financière et de vérification interne; améliorer la qualité, l'intégration et le caractère opportun de l'information financière et appuyer les systèmes d’information pour soutenir la prise de décisions et la responsabilisation, et surveiller, avec le ministère des Finances et le sous-receveur général, la préparation des Comptes publics du Canada et des états financiers consolidés vérifiés du gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Immobilier
OBS

La Chambre Immobilière du Centre-du-Québec a pour mission de : fournir à ses membres des services leur permettant d’assurer la qualité de leur travail; défendre les intérêts de ses membres; assurer le leadership de la protection et de la promotion du commerce de l'immeuble; mettre en place des conditions qui favorisent des transactions immobilières équitables; transmettre les renseignements et statistiques à ses membres; voir à la bonne renommée des membres comme conseillers en immobilier; s’assurer que le public recevra des services de haute qualité de ses membres; diffuser l'information, la documentation et autres provenant des associations provinciales, nationales et internationales jugées pertinentes pour ses membres.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The management function that validates and prioritizes incoming intelligence requirements, coordinates the collection of associated information, controls the quality of outputs, and oversees the dissemination of intelligence products.

OBS

intelligence requirements management; IRM: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Fonction de gestion qui valide et priorise les besoins de renseignements reçus, coordonne la collecte de l'information connexe, contrôle la qualité des extrants et supervise la diffusion des produits de renseignements.

OBS

gestion des besoins de renseignements; GBR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Dietetics
CONT

Nutrition monitoring in the United States is a complex system of coordinated activities that provides information about the dietary, nutritional, and related health status of Americans; the relationships between diet and health; and the factors affecting dietary and nutritional status.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Diététique
DEF

[...] processus continu consistant à rassembler [...] des données soigneusement choisies sur l'état nutritionnel d’une population et sur les principaux déterminants de cet état, à les transformer en information pertinente et de bonne qualité pour les besoins d’utilisateurs clairement identifiés, et à fournir cette information aux utilisateurs sous une forme acceptable, dans des délais brefs et à un coût abordable [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
CONT

The Canadian Snack Food Association (CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment (potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc.; To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation.

OBS

Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'Association canadienne des fabricants de grignotines(ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d’aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique(croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s’assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d’échanges d’idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces.

OBS

Appellations vérifiées auprès de l’organisme établi à Don Mills (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology of the Family

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie de la famille
OBS

La mission de la Maison est de venir en aide aux familles défavorisées du milieu en proposant diverses activités d’information, de soutien et de sensibilisation. La Maison de la famille du Pontiac œuvre depuis 1998 à aider les familles monoparentales ou défavorisées à sortir de l'isolement et à trouver des moyens pour améliorer leur qualité de vie. L'organisme se veut un milieu de vie. L'un de ses principaux mandats consiste à lutter contre la pauvreté.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Accounting
CONT

External stakeholders look at a range of non-financial performance measures to assess how well a company is meeting its corporate responsibility objectives. These are seen as a proxy for good management.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Comptabilité
DEF

Mesure de la performance d’une entité ou d’une partie de celle-ci, permettant de suivre et d’apprécier les aspects autres que financiers des objectifs à réaliser ou de la stratégie à mettre en œuvre.

OBS

Parmi les mesures de la performance non financière, on trouve notamment l'information environnementale et les informations concernant le capital intellectuel et l'acquisition du savoir par l'entreprise, la qualité des produits ou des services, les relations avec la clientèle, les investisseurs et les autres parties prenantes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Strategic Policy and Special Projects is accountable for: Directing Audit and Accountability Bureau's (AAB's) research strategy and activities related to audit and analyzing results of philosophies and methodologies of advanced audit organizations in other countries; Managing the secretariat function and other activities related to the Departmental Audit and Evaluation Committee with external members; Managing the Departmental coordination of Access to Information requests; Implementation and coordination of a framework to ensure quality assurance of all of AAB activities; and Establishing a framework for implementing the new Internal Audit Policy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

L'Unité de la politique stratégique et des projets spéciaux est responsable de ce qui suit : diriger la stratégie et les activités de recherche du Bureau de la vérification et de la responsabilisation(BVR) qui ont trait à la vérification, et analyser les résultats des philosophies et des méthodes d’organisations de vérification avancée dans d’autres pays; gérer la fonction de secrétariat et d’autres activités qui ont trait au Comité ministériel de vérification et d’évaluation avec des membres de l'extérieur; assurer la coordination ministérielle des demandes d’accès à l'information; mettre en œuvre et coordonner un cadre de travail pour l'assurance de la qualité de toutes les activités du BVR; créer un cadre de travail pour la mise en œuvre de la nouvelle politique de vérification interne.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Cost Accounting
  • Operations Research and Management

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité analytique
  • Recherche et gestion opérationnelles
DEF

Appréciation chiffrée de la performance d’une entité ou d’une partie de celle-ci (par exemple un centre de coûts ou de profit, une division, une section auxiliaire), permettant de suivre et d’apprécier la réalisation des objectifs fixés ou la mise en œuvre de la stratégie établie.

OBS

On peut distinguer la mesure de la performance financière(financial performance measure), présentée notamment dans l'état des résultats(ou compte de résultat) et dans les autres états financiers, et la mesure de la performance non financière(non-financial performance measure), présentée par exemple dans l'information concernant les relations avec la clientèle ou la qualité des produits ou des services, ou encore dans l'information environnementale.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
DEF

Economy where customers pay for knowledge relationships, emotional intelligence, and speed.

CONT

The intangible economy is structured around relationships between man and ideas and symbols. The source of economic value and wealth is no longer the production of material goods but the creation and manipulation of intangible content.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

Croissance de l'économie intangible basée sur la qualité des équipements et sur le capital humain : la formation de la main d’œuvre, l'éducation, la recherche et le développement, l'information et la coordination sont des facteurs qui favorisent la transmission de la connaissance [...]

CONT

Notre environnement économique actuel est dominé par la dématérialisation rapide de l’économie et le passage vers [...] une économie «intangible» qui met l’accent sur les flux très volatiles de données, d’images et de symboles.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Parliamentary Language
  • Communication and Information Management
OBS

Planned for completion by March 31, 2001, the Parliamentary Precinct Information Technology Program has four main phases: ensuring campus-wide connectivity to support the Justice Building; providing Senators and Members of the House of Commons in all buildings with quality of service equal to the Justice Building; ensuring appropriate quality of service to Whips, party Caucuses and Research Offices; and providing equal quality of service to remaining precinct-wide administrative offices.

Terme(s)-clé(s)
  • Parliamentary Precinct Information Technology Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Amorcée en avril 1999, la mise en œuvre du Programme de la technologie de l'information pour la Cité parlementaire(PTICP) doit se terminer d’ici le 31 mars 2001. Le PTICP focalise sur quatre éléments principaux : assurer la connectivité entre l'immeuble de la Justice et toutes les autres installations du complexe parlementaire; dans tous les immeubles, dispenser aux sénateurs et aux députés des services de qualité équivalent à ceux fournis dans l'immeuble de la Justice; dispenser des services de qualité appropriée aux Whips, aux caucus de partis et aux bureaux de recherche; et donner des services de qualité équivalent aux autres bureaux administratifs dans la Cité parlementaire.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

accessibilité :Qualité que l'on donne aux systèmes informatiques et, plus généralement, aux systèmes d’information, afin qu'ils soient plus accessibles, plus faciles à mettre en œuvre par leurs utilisateurs, en particulier les non-spécialistes.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

Canadian-born William Vickrey shared the 1996 economics Nobel prize with James Mirrlees of Britain's Cambridge University for their separate work on "asymmetric information". That field seeks to maximize economic efficiency when two sides have incomplete information about each other.

OBS

information asymmetry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

L'asymétrie d’information permet d’analyser des comportements et des situations courantes de l'économie de marché. Le plus clair du temps, on constate que sur un marché, un des deux acteurs dispose d’une meilleure information, il en sait plus que l'autre sur les conditions de l'échange(qualité du produit, travail fourni…). Cela contredit donc l'hypothèse de transparence de l'information du modèle standard de concurrence pure et parfaite. Des individus rationnels qui maximisent leur utilité, sont donc prêts à avoir des comportements opportunistes qui risquent de compromettre le fonctionnement efficace du marché.

CONT

On peut distinguer deux situations d’information asymétrique : d’une part l’antisélection, appelée aussi sélection adverse, où le marché est perturbé par le fait qu’une partie connaît mieux les caractéristiques du bien échangé au moment de la signature du contrat et d’autre part, l’aléa moral qui est une situation dans laquelle une des parties (encore appelée principal) ne peut contrôler l’action de l’autre partie (appelée agent) ou bien n’a pas les moyens d’en évaluer l’opportunité.

OBS

information asymétrique; asymétrie de l’information : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

All existing information that is pertinent to assessing the status of a wildlife species, including scientific knowledge, community knowledge, and Aboriginal Traditional Knowledge that has been subjected to appropriate quality controls and can be obtained from literature sources or from the holders of the information.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
DEF

Toute information existante qui est pertinente à l'évaluation de la situation d’une espèce sauvage, y compris les connaissances scientifiques, traditionnelles autochtones et des collectivités, laquelle a fait l'objet des contrôles de la qualité appropriés et qui peut être obtenue de sources documentées pertinentes ou des détenteurs de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Environmental Management
  • Water Pollution
OBS

A voluntary program authorized by the Food, Agriculture, Conservation, and Trade Act of 1990 and designed to enroll 10 million acres of farmland under agricultural water protection plans by the end of 1995. Producers must agree to enroll cropland for 3 to 5 years in exchange for annual incentive payments and cost sharing with the Federal Government to carry out the wetlife and wildlife habitat option.

OBS

Agricultural Water Quality Protection Program; AWQPP: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Agricultural Water Quality Protection Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Gestion environnementale
  • Pollution de l'eau
OBS

Programme de protection de la qualité de l'eau dans l'agriculture : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

OBS

Agricultural Water Quality Protection Program; AWQPP : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

Conduct research to accelerate the development of beneficial management practices to minimize adverse impacts of agriculture on water quality. (2003–08)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Mener des recherches pour accélérer la mise au point de pratiques de gestion bénéfiques afin de réduire au minimum les effets nocifs de l’agriculture sur la qualité de l’eau. (2003-2008)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2016-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3985
code de profession, voir observation
OBS

3985: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating and providing services for geo-spatial data acquisition, analyzing and interpreting data and findings; conducting quality assurance inspections, maintaining the Protective Operations Information System (POIS) and providing graphics support, and assisting in maintaining the National Capital Region Command Centre (NCRCC) and the Mobile Command Post (MCP) in a state of readiness.

OBS

Geo-spatial Data Services Technologist: Although "Geo-spatial/Data Services Technologist" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Geo-spatial Data Services Technologist" is preferable.

Terme(s)-clé(s)
  • Geospatial Data Services Technologist
  • Geo-spatial/Data Services Technologist
  • Geospatial/Data Services Technologist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3985
code de profession, voir observation
OBS

3985 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et assurer des services d’acquisition de données géospatiales; analyser et interpréter les données recueillies; effectuer des inspections concernant l'assurance de la qualité; tenir à jour le Système d’information des Missions de protection(SIMP) et assurer un soutien graphique; aider à maintenir le Centre de commandement de la région de la capitale nationale(CCRCN) et le poste de commandement mobile(PCM) en état de préparation.

OBS

technicien spécialiste des services de données géospatiales; technicienne spécialiste des services de données géospatiales : Bien que «technicien-spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne-spécialiste des services de données géospatiales») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «technicien spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne spécialiste des services de données géospatiales») est préférable, car lorsque «spécialiste» sert d’adjectif, il n’est précédé d’aucun trait d’union.

Terme(s)-clé(s)
  • technicien spécialiste des services de données géo-spatiales
  • technicienne spécialiste des services de données géo-spatiales
  • services de données géospatiales - technicien spécialiste
  • services de données géospatiales - technicienne spécialiste
  • services de données géo-spatiales - technicien spécialiste
  • services de données géo-spatiales - technicienne spécialiste

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Immunology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Immunologie
OBS

Allergies Québec a pour mission de promouvoir la sécurité et améliorer la qualité de vie de ceux et celles qui doivent composer avec des allergies alimentaires par des programmes d’information, de soutien, d’éducation, de formation et de sensibilisation. Elle est le seul centre de référence au Québec pour les allergies alimentaires et regroupe des allergologues, des nutritionnistes, des pharmaciens, des institutions – écoles, garderies, hôpitaux – ainsi que des entreprises du secteur de l'alimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
OBS

The ASFS continues to act as an important forum for dialogue on food safety between government and industry, based on our shared commitment to providing consumers with safe, nutritious, high-quality food. In the past year, the Subcommittee has moved on from its initial focus on information-sharing to a more active phase involving both government and industry participants.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le SCSA continue de constituer un important forum pour les échanges sur la salubrité des aliments entre le gouvernement et l'industrie, en se fondant sur notre engagement commun à fournir aux consommateurs des aliments salubres, nutritifs et de grande qualité. Cette dernière année, le Sous-comité s’est éloigné de son point de mire initial, qui était axé sur la mise en commun d’information, et est entré dans une période d’activité accrue impliquant la participation de représentants de l'industrie et du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

A structured document for users that is published by a service provider and includes a full description of individual IT (information technology) services or, at a minimum, information on cost, quality and service levels.

CONT

The service catalogue may also include service request processes and contact points.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Document structuré publié par un fournisseur de services à l'intention des utilisateurs de services, qui donne une description complète des services de TI [technologies de l'information] ou, à tout le moins, de l'information sur le coût, la qualité et les niveaux de service.

CONT

Le catalogue de services peut aussi comprendre les processus de demande de services et les lieux de contact.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Surveys (Public Relations)
CONT

The information gathering may be associated with a broad range of activities, for example ... quality of service/customer satisfaction studies; omnibus surveys, with the placement of one or more questions; syndicated studies; or product development.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
CONT

Cette collecte d’information peut être associée à un large éventail d’activités, comme [...] les études sur la qualité des services ou sur la satisfaction de la clientèle; les sondages multiclients(comportant une ou plusieurs questions) ;les études multi-intérêts; ou l'élaboration de produits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Encuestas (Relaciones públicas)
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

To assure quality service that meets the information needs of all Canadians, institutions must ensure that ... up-to-date information about an institution's mandate, structure, programs and services is provided to Service Canada, which makes it available to the public through its service delivery network.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Pour fournir un service de qualité qui répond aux besoins de renseignements de tous les Canadiens, les institutions doivent faire en sorte [...] que de l'information à jour sur le mandat, la structure, les programmes et les services des institutions soit fournie à Service Canada afin que le public puisse y avoir accès par l'intermédiaire de son réseau de prestation de services.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

By establishing a common set of rules, standardization reduces the multitude of different systems, business processes and data that undermine the quality and cost of decision-making information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Par l'établissement d’une série de règles communes, la normalisation réduit le nombre de systèmes, de processus opérationnels et de bases de données qui réduisent la qualité et le coût de l'information utilisée dans la prise de décisions.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Organization Planning
  • Productivity and Profitability
  • Federal Administration
DEF

Comptrollership Modernization aims to integrate high-quality financial and non-financial information for effective decision making, implement sound risk management, and ensure appropriate control systems.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Planification d'organisation
  • Productivité et rentabilité
  • Administration fédérale
CONT

La modernisation de la fonction de contrôleur vise à intégrer de l'information financière et non financière de haute qualité pour rendre le processus décisionnel plus efficace, à mettre en œuvre de saines pratiques de gestion des risques et à instaurer les systèmes de contrôle nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
OBS

information quality attribute: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

attribut de la qualité de l'information : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 - données d’organisme externe 2014-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000563
code de profession, voir observation
OBS

000563: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

CPIC: Canadian Police Information Centre.

OBS

N-III: National Integrated Interagency Information System.

OBS

The member is responsible for: providing operational support services to the law enforcement community including the CPIC computerized information system, the N-III National Integrated Interagency Information System, and the Information Interoperability System (IIS); planning, directing and managing policies that support these systems; managing the life cycle of the applications; providing user support services; managing and implementing a quality assurance and managerial review process; and directing the development and implementation of course training standards and procedures related to the systems.

Terme(s)-clé(s)
  • CPIC/N-III Programme and Policy Director
  • CPIC/N-III Programs and Policies Director
  • CPIC/N-III Programmes and Policies Director
  • CPIC and N-III Program and Policy Director
  • CPIC and N-III Programme and Policy Director
  • CPIC and N-III Programs and Policies Director
  • CPIC and N-III Programmes and Policies Director
  • Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Program and Policy Director
  • Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Program and Policy Director
  • Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy Director
  • Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy Director
  • Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies Director
  • Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies Director
  • Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies Director
  • Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies Director
  • Director, CPIC/N-III Programme and Policy
  • Director, CPIC/N-III Programs and Policies
  • Director, CPIC/N-III Programmes and Policies
  • Director, CPIC and N-III Program and Policy
  • Director, CPIC and N-III Programme and Policy
  • Director, CPIC and N-III Programs and Policies
  • Director, CPIC and N-III Programmes and Policies
  • Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Program and Policy
  • Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Program and Policy
  • Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy
  • Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy
  • Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies
  • Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies
  • Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies
  • Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000563
code de profession, voir observation
OBS

000563 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

CIPC : Centre d’information de la police canadienne.

OBS

N-III : Système national intégré d’information interorganismes.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services de soutien opérationnel à la collectivité d’application de la loi, notamment au système informatisé de renseignements du CIPC, au Système national intégré d’information interorganismes(N-III) et au Système d’interopérabilité de l'information(SII) ;planifier, diriger et gérer les politiques qui servent de base à ces systèmes; gérer le cycle de vie des applications; assurer des services de soutien aux utilisateurs; gérer et mettre en œuvre un processus d’assurance de la qualité et d’examen de la gestion; diriger l'élaboration et la mise en œuvre des normes de formation et des procédures relatives aux systèmes.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur des programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes
  • directrice des programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes
  • programmes et politiques CIPC-N-III - directeur
  • programmes et politiques CIPC-N-III - directrice
  • programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes - directeur
  • programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes - directrice

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

To improve the quality and efficiency of public services, the government plans to: ... introduce new methods in order to better present budgetary information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

[...] afin d’accroître la qualité et l'efficience des services publics, le gouvernement prévoit :[...] de nouveaux moyens pour mieux présenter l'information budgétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
DEF

Any systematic appraisal of operations for the purpose of determining conformity with prescribed criteria.

OBS

In some cases, the audit may include standard setting.

OBS

audit: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
DEF

Examen critique d’une opération, d’une activité particulière ou de la situation générale d’une entité, prenant généralement appui sur des normes et des techniques établies et recommandées par un organisme professionnel [...]

OBS

Née dans le domaine de l'information financière, la notion s’est étendue à d’autres champs(audit environnemental, audit qualité, audit de sécurité informatique, etc.). Toutefois, dans le domaine originel, c'est le terme «vérification» qui s’est imposé et demeure en usage au Canada.

OBS

Dans certains cas, l’audit peut inclure l’établissement de normes.

OBS

audit : terme normalisé par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Informatics
DEF

Publishing with the assistance of information processing systems to produce typeset-quality documents, including text, graphics and pictures.

OBS

In some instances, electronic publishing is accomplished through the use of application programs, and in other instances it is achieved through the use of a dedicated system.

OBS

Since desktop publishing (DTP) is the main type of electronic publishing, the two terms are often used interchangeably. Electronic publishing, however, includes not only DTP, but also large-scale publishing, using computers (and not exclusively microcomputers) to produce typeset-quality documents (as opposed to DTP which often produces near-typeset quality documents).

OBS

electronic publishing; computer-aided publishing; computer-assisted publishing: terms standardized by CSA and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Terme(s)-clé(s)
  • computer aided publishing
  • computer assisted publishing

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Informatique
DEF

Publication à l'aide de systèmes de traitement de l'information en vue de produire des documents de qualité imprimerie comportant du texte, des graphiques et des illustrations.

OBS

Puisque la micro-édition est un des principaux types d’édition électronique (ou P.A.O. en France), les deux termes sont souvent utilisés de façon interchangeable. En fait, l’édition électronique désigne une notion plus générale.

OBS

publication assistée par ordinateur; PAO : terme et abréviation normalisés par la CSA et l’ISO/CEI [Commission électronique internationale].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Edición y venta de libros
  • Informática
DEF

Producción de documentos con calidad tipográfica incluyendo texto, gráficas, e imágenes con la asistencia de un computador.

OBS

En algunas instancias, la editorial electrónica es perfecta a través del uso de programas de computador y en otras instancias esto es ejecutado a través del uso de sistemas dedicados.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Health Canada. The Bureau of Food Regulatory, International and Interagency Affairs represents Canada in international organizations to influence the development of consensus policies, standards and agreements on food safety issues; liaises with other federal departments and agencies, provinces and territories, industry and other interested parties to develop nationally harmonized standards and policies for safe and nutritious foods; and manages the preparation of amendments to the Food and Drugs Act and Regulations related to the safety and nutritional quality of food sold in Canada and coordinates responses to access to information requests for the Directorate. The Bureau also acts as the Canadian contact point for the Codex Alimentarius Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • FRIIAD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Santé Canada. Le Bureau de la réglementation des aliments, des affaires internationales et interagences représente le Canada dans les organisations internationales afin de stimuler le développement de politiques, de normes et d’ententes consensuelles sur les questions touchant la salubrité des aliments; il assure la liaison avec d’autres ministères et organismes fédéraux, les provinces et les territoires, l'industrie et d’autres parties intéressées pour créer des normes et des politiques sur les aliments sains et nourrissants harmonisées à l'échelle nationale; il administre la préparation des modifications à la Loi sur les aliments et drogues et son Règlement reliées à la salubrité et la qualité nutritionnelle des aliments vendus au Canada, en plus de coordonner les réponses aux demandes d’accès à l'information pour le compte de la Direction. Le Bureau constitue également le point de contact canadien de la Commission du Codex Alimentarius.

Terme(s)-clé(s)
  • DPRAAII

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Establish and monitor departmental Web site policies, quality standards and quality control practices, which includes developing a "house style," standardizing the use of templates and specialized software, and ensuring adherence to government standards, including accessibility for persons with disabilities standards and official languages standards; direct the design of the Web service and provide advice to internal and, occasionally, external clients on the appropriate and effective presentation of information on the Web; resolve technical Web site problems; and consult with representatives from information and technology services to discuss designs and developments in the field of Web technology.

OBS

technical website problem: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Effort intellectuel pour établir et surveiller les politiques, les normes de qualité et les pratiques de contrôle de la qualité pour les sites Web ministériels, ce qui comprend le développement d’un «style maison», la normalisation de l'utilisation des modèles et des logiciels spécialisés, et l'assurance de l'observation des normes gouvernementales, y compris les normes d’accessibilité pour les personnes handicapées et les normes relatives aux langues officielles. Effort intellectuel pour diriger la conception du service Web et pour fournir des conseils à des clients à l'interne et, à l'occasion, à des clients de l'extérieur sur la présentation appropriée et efficace de l'information sur le Web. Effort intellectuel pour résoudre les problèmes techniques des sites Web et pour consulter des représentants des services d’information et de technologie pour discuter avec eux des concepts et des développements dans le domaine de la technologie Web.

OBS

problème technique de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Scientific Research Facilities
  • Emergency Management
DEF

A software-based information management system that provides electronic support for daily laboratory operations and facilitates exchanges between laboratories.

OBS

In addition to the key functions of sample management, instrument and application integration and electronic data exchange, a laboratory information management system can perform numerous additional operations such as bar-code handling, customer relationship management, instrument calibration and maintenance, inventory and equipment management, quality assurance and control, as well as reporting and billing.

OBS

laboratory information management system; LIMS; laboratory managementsystem; LMS: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Installations de recherche scientifique
  • Gestion des urgences
DEF

Système informatique de gestion de l’information qui sert de soutien électronique aux activités quotidiennes des laboratoires et qui facilite les échanges entre laboratoires.

OBS

En plus des principales fonctions telles que la gestion des échantillons, l'intégration des instruments et des applications et les échanges de données électroniques, un système de gestion de l'information des laboratoires peut effectuer de nombreuses autres opérations comme le traitement des codes à barres, la gestion des relations avec les clients, l'étalonnage et l'entretien des instruments, la gestion des équipements et des stocks, l'assurance et le contrôle de la qualité ainsi que les rapports et la facturation.

OBS

système de gestion de l’information des laboratoires; SGIL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
  • Emergency Management
CONT

To facilitate information sharing among critical infrastructure partners, it is proposed that an information sharing framework be established to (i) accelerate dissemination of critical infrastructure information, (ii) improve the quality of information, and (iii) better protect information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
  • Gestion des urgences
CONT

Afin de faciliter l'échange d’information entre les partenaires responsables des infrastructures essentielles, on propose d’élaborer un cadre d’échange de l'information, qui servira : i) à accélérer la transmission de l'information relative aux infrastructures essentielles, ii) à améliorer la qualité de l'information, iii) à mieux protéger l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
  • Remote Sensing
DEF

The process of geometrically correcting image data so that the resulting image geometry mirrors the ground geometry (i.e. spatial distortions have been corrected).

CONT

... geometry correction means image transformation to basic coordinate system, includes geometry calibration and geometry image transformation to new grid, corresponding to parameters of given basic coordinate system, results of geometry calibration and given scale.

OBS

geometric correction: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
  • Télédétection
DEF

Correction appliquée à une image, ou au traitement d’une donnée, en vue d’en réduire les erreurs de nature géométrique et de la rendre superposable à une carte.

CONT

Les corrections géométriques [...] visent l'amélioration de la qualité des données par une réduction du bruit(de nature spatiale) contenu dans les données, [c'est-à-dire] toute déformation qui peut masquer l'information d’intérêt. Entrent dans cette catégorie toutes les corrections géométriques liées à la géométrie interne du capteur, à la géométrie de visée et aux paramètres d’acquisition qui ne demandent pas d’informations externes au système. [Ces corrections visent] la transformation des données brutes en mesures de positions des objets détectés. [Cette transformation] ne pourra [...] se faire que par l'établissement d’un lien formel avec un référentiel spatial, une carte existante par exemple. C'est une forme d’étalonnage géométrique.

OBS

correction géométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Correction géométrique des données satellitaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cartografía
  • Teledetección
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

La FADOQ-Région Centre-du-Québec est affiliée au Réseau FADOQ [Fédération de l'Âge d’Or du Québec], le plus important regroupement d’aînés au Québec avec ses quelque 280 000 membres répartis dans 16 regroupements régionaux. Notre mission couvre deux volets, soit un volet loisir et un volet social, le tout dans le but d’accroître la qualité de vie des personnes de 50 ans et plus et de favoriser leur épanouissement personnel. Pour atteindre ses objectifs, la FADOQ-Région Centre-du-Québec s’applique à : organiser des activités d’ordre éducatif, culturel, social et sportif, pour les personnes de 50 ans et plus; offrir des services qui répondent aux besoins de ses membres; fournir support, information et formation aux 71 clubs de la région Centre-du-Québec; travailler en concertation avec les autres organismes concernés par la santé et le bien-être des personnes de 50 ans et plus; sensibiliser les différentes instances de son territoire aux besoins et à la reconnaissance des droits des personnes de 50 ans et plus de la région.

Terme(s)-clé(s)
  • Fédération de l’Âge d’Or du Québec - Région Centre-du-Québec

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Department of Indian Affairs and Northern Development, Information Quality and Research Directorate, Information Management Branch.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de la gestion de l'information, Direction de la qualité de l'information et de la recherche.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Establishing the project quality assurance and performance measurement process.

OBS

project quality assurance; project assurance: terms used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Indiquer le plan d’assurance de la qualité du projet de TI [technologie de l'information] qui contient l'information ci-dessous ou s’y référer.

OBS

assurance de la qualité du projet : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Organization
OBS

With the support and contributions of many partners, Bouffe Pontiac was established on June 13th 2006. Our goal is to provide healthy food for Pontiac residents in need, as well as other services to help them individually achieve healthynutrition.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale
OBS

Bouffe Pontiac est officiellement né le 13 juin 2006 grâce à l'appui et aux contributions de plusieurs partenaires. Nous sommes un organisme d’entraide alimentaire et de développement social pour les citoyens de la région. Notre mission est d’offrir à toute personne dans le besoin, l'accès à une nourriture saine et de l'information pouvant améliorer sa qualité de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Noodles and Pasta
CONT

If only a small sample of semolina were available for testing, the test that would give maximum information about the quality of that sample should be wet gluten content. To an experienced technologist, the amount indicates approximate protein content; handling properties and appearance indicate other features. The flow property, whether very extensible and soft, or tough and elastic, indicates the type of wheat. Colour, whether bright yellow, pale, dull or grayish, indicates pigment content. The ability to form a membrane and cohesiveness give an indication of any gluten damage.

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtes alimentaires
CONT

Quand on ne dispose que d’un échantillon de semoule peu important, le test qui donnera le maximum d’information sur la qualité de cet échantillon sera celui de la teneur en gluten humide. Pour un technicien expérimenté, cette quantité révèle la teneur approximative en protéines; les propriétés de manipulation et l'aspect révèlent d’autres caractéristiques. Les propriétés rhéologiques(pâtes extensibles et molles ou encore résistantes et élastiques) sont révélatrices du type de blé. La couleur, soit jaune brillant, pâle, terne ou grisâtre, indique la quantité de pigments. L'aptitude à former une membrane et la cohésion donne un indication des dommages qu'auraient pu subir le gluten.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
  • Pastas alimentarias
CONT

A las harinas que contienen menos proteína – gluten se las llama pobres en gluten, en cambio, ricas en gluten son aquellas cuyo contenido de gluten húmedo es superior al 30 %. Harinas ricas en gluten se prefieren para masas de levadura, especialmente las utilizadas en la elaboración de masas para hojaldre.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Textile Industries
OBS

The International Textile, Garment and Leather Workers' Federation (ITGLWF) is a Global Union Federation bringing together 217 affiliated organisations in 110 countries. The aims of the Federation are to: draw up policy guidelines on important issues for unions in the sectors and coordinate the activities of affiliates around the world; act as a clearing house for information of relevance to the daily work of unions in the sector; undertake solidarity action in support of unions in the sector whose trade union rights are being denied; run a programme of education and development aid to assist unions in developing countries in organising workers and educating their members to play an active role in their union; lobby intergovernmental organisations and other relevant institutions to ensure that the interests of workers in the sectors are taken into account in decisions made at international level.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industries du textile
OBS

La Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir(FITTHC) est un secrétariat professionnel international qui rassemble 220 organisations affiliées dans 110 pays, pour un total de plus de 10 millions de travailleurs membres. Elle a pour objectif : d’élaborer des directives politiques sur des questions importantes pour les syndicats de ces secteurs et de coordonner les activités des affiliés de par le monde; d’agir en qualité de centre d’information pour tout ce qui touche au travail quotidien des syndicats de ces secteurs; d’entreprendre des actions de solidarité pour soutenir les syndicats du secteur dont les droits syndicaux sont bafoués; de mener un programme d’éducation et d’aide au développement pour venir en aide aux syndicats des pays en développement au niveau de la syndicalisation des travailleurs et de l'éducation de leurs membres, afin que ceux-ci assument un rôle actif au sein de leur syndicat; d’exercer des pressions sur les organisations internationales et les autres institutions compétentes, afin de veiller à ce que les intérêts des travailleurs de nos secteurs soient pris en considération dans les décisions prises à l'échelon international.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

quality statistical information: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

information statistique de qualité; renseignements statistiques de qualité : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Public Service Commission. Checking references is one of the most useful sources of information about a candidate's past performance or accomplishments. Although the reference check may sometimes be the only source of information on a given qualification, it is most often used to corroborate, clarify, or add to information that has already been gathered. This guide provides practical information which will help you to get the most out of the reference check. Reference checks are used for two purposes. The first is the evaluation of the reliability/security qualification. The second is the evaluation of other abilities, skills, personal suitability, or other qualifications. Sometimes the same reference check will be used for both purposes. The evaluation of the reliability/security qualification is done according to Treasury Board policy. This guide will focus on using the reference check to assess abilities, skills, personal suitability and other qualifications.

Terme(s)-clé(s)
  • Checking references
  • a window into the past

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Commission de la fonction publique. La vérification des références est l'une des sources d’information les plus utiles sur les réalisations ou le rendement antérieur d’un candidat. Même si elle peut parfois être la seule source d’information sur une qualité donnée, elle sert le plus souvent à corroborer, à préciser et à compléter l'information déjà recueillie. Le présent guide fournit des renseignements pratiques permettant de tirer le maximum de la vérification des références. On distingue deux fins pour lesquelles sont utilisées les vérifications des références. La première est l'évaluation de la fiabilité/sécurité. La seconde est l'évaluation des capacités, compétences, qualités personnelles ou autres qualités. La même vérification des références servira souvent à ces deux fins. L'évaluation de la fiabilité/sécurité se fait conformément à la politique du Conseil du Trésor. Dans le présent guide, l'accent sera mis sur l'utilisation de la vérification des références pour évaluer les capacités, les compétences, les qualités personnelles et les autres qualités.

Terme(s)-clé(s)
  • La vérification des références
  • Regard sur le passé

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

[A] complex geological map which may be accompanied by GIS [Geographic Information System] data [and which has been subjected to a] thorough quality control and scientific editing.

OBS

A-series map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Carte géologique complexe [pouvant] inclure les données du SIG [Système d’information géographique] [et ayant fait l'objet d’un] processus formel et rigoureux de révision scientifique et de contrôle de qualité.

OBS

carte de série A : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Predictive value improves the ability of the user to determine a company's future performance and take action accordingly, such as buying or selling stock, predicting the likelihood that a company will pay back a loan, or the likelihood the company will default or declare bankruptcy.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Qualité de l'information financière qui aide les destinataires à prévoir ce qui résultera d’événements passés, présents et futurs, et qui constitue à ce titre un élément de la pertinence de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Qualité d’une information financière exempte de tout parti pris susceptible d’amener les utilisateurs à prendre des décisions qui seraient influencées par la façon dont l'information est mesurée ou présentée.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Qualité essentielle de l'information contenue dans les états financiers voulant que, pour être utile, cette information soit facilement intelligible pour les utilisateurs, compte tenu du fait que ceux-ci sont réputés avoir une bonne compréhension des activités commerciales et économiques et de la comptabilité, ainsi que la volonté d’étudier l'information d’une façon raisonnablement diligente.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The quality or qualities attributable to two or more items or groups of items whereby the presence or absence of particular conditions or tendencies may be discerned.

CONT

In the preparation of comparative financial statements, the accounting objective is not only a sequential arrangement of similar elements, but also the furnishing of a basis for information that will be helpful to their joint consideration. Comparability need not connote similarity. It may often involve striking differences such as short and tall, etc.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Qualité essentielle de l'information contenue dans les états financiers, qui permet aux utilisateurs de relever les analogies et les différences entre les informations fournies dans plusieurs jeux d’états financiers.

CONT

La comparabilité est de première importance lorsque l’utilisateur doit établir un parallèle entre les états financiers d’entités distinctes ou entre les états financiers d’une même entité établis à des dates différentes ou ayant trait à des périodes différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Pertains to compression techniques in which the displayed and decompressed image does not contain all the original digitized data.

OBS

Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E).

OBS

The term refers to the fact that a particular compression system "throws away" some of the data being compressed.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Terme descriptif des processus de codage et de décodage qui ne sont pas sans perte.

OBS

Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1(F/E). Voir aussi la fiche «perte de qualité».

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

Objectivity. Accounting entries should be based on objective evidence to the fullest extent possible. Business documents originating outside the firm provide the best evidence. Estimates should be supported by variable objective data.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Qualité de l'information financière qui suppose, d’une part, l'impartialité dans la tenue des comptes et dans la présentation de l'information et, d’autre part, l'utilisation de méthodes éliminant dans la mesure du possible les marges d’appréciation personnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Business Planning and Management Directorate (BPMD) supports the First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) in addressing various operational and corporate challenges. BPMD is responsible for: The development of operational policies and funding arrangements required to increase the level of control of First Nations over health services; The development of national accountability frameworks and infrastructures which support delivery of Health services to First Nations and Inuit communities; The development of internal and external capacity in business planning and management, including modern comptrollership, risk management, quality assurance, staff and organizational development; and The management and reporting of Branch financial, human resources, Information Management / Information Technology and other assets.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Direction de la planification et de la gestion des activités aide la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI) à s’attaquer à certains défis liés au fonctionnement et au Ministère. La direction est responsable de : Élaborer des politiques opérationnelles et des modes de financement pour aider les Premières nations à accroître leur niveau de contrôle sur les services de santé; Élaborer des infrastructures et des cadres de l'imputabilité nationaux qui favorisent la prestation des services de santé aux communautés des Premières nations et des Inuits; Développer certaines capacités de gestion et de planification opérationnelle, y compris la modernisation de la fonction de contrôleur, la gestion des risques, l'évaluation des programmes, l'assurance de la qualité, le perfectionnement du personnel et le développement organisationnel, les communications avec les employés, et la gestion et la reddition de comptes relativement à l'utilisation des ressources humaines et financières à la Direction générale; et Gérer l'information de la Direction générale, la technologie de l'information et les autres biens.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title of issue 19 of Innovations: "best practice" notes issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre du numéro 19 de Innovations : les billets de «pratiques exemplaires» publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

IM/IT renewal. In 2008–2009, we developed a five-year strategic plan aimed at positioning us as a leader in resolving access to information complaints and providing agile and enhanced service delivery. This plan identified a number of IM/IT renewal initiatives designed to enable us to create, manage, access and share information and knowledge with a seamless technology infrastructure.

OBS

IM/IT renewal: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada.

OBS

IM/IT: information management / information technology.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Renouvellement de la GI/TI. En 2008–2009, nous avons élaboré un plan stratégique quinquennal dans le but de nous positionner comme chef de file pour nos méthodes de règlement des plaintes en matière d’ accèsà l'informationet pour notre prestation de services souple et de qualité. Ce plan comporte plusieurs initiatives de renouvellement de la GI/TI devant nous permettre de créer, de gérer, d’ échangeret d’ accéderà l'informationet au savoir au moyen d’ uneinfrastructure technologique homogène.

OBS

renouvellement de la GI/TI : terme en usage au Commissariat à l’information du Canada.

OBS

GI/TI : gestion de l’information / technologie de l’information.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2009-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

Adobe® PageMaker® 7.0 software is the ideal page layout program for business, education, and small- and home-office professionals who want to create high-quality publications such as brochures and newsletters. Get started quickly with templates, graphics, and intuitive design tools; work productively across Adobe applications; and easily leverage existing content to create customized communications.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

Adobe® PageMaker® 7. 0 est l'application de mise en pages idéale pour les professionnels du monde de l'entreprise comme de l'éducation, exerçant dans de petites sociétés ou à domicile, qui souhaitent créer des compositions de grande qualité telles que des brochures ou bulletins d’information. Familiarisez-vous rapidement avec le produit grâce aux maquettes, graphiques et outils de création intuitifs, gagnez en productivité en utilisant les applications Adobe et récupérez très facilement le contenu existant pour créer des communications personnalisées.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2009-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

The Labour Market Information Service: provides detailed labour market information at the local or community level; analyses data and local events in order to identify community specific labour market trends and opportunities; works with other labour market players, including businesses, educational institutions and local and provincial governments; ensures people have access to quality labour market information.

Terme(s)-clé(s)
  • Labor Market Information Services
  • LMIS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Le Service d’information sur le marché du travail : donne de l'information détaillée sur le marché du travail au niveau local ou de la collectivité; analyse les données et les activités locales afin que l'on puisse déceler les tendances sur le marché du travail et les possibilités propres à chaque collectivité; travaille de pair avec divers intervenants du marché du travail, y compris des entreprises, des établissements d’enseignement ainsi que les administrations municipales et les gouvernements provinciaux; s’assure que les gens ont accès à de l'information de qualité sur le marché du travail.

Terme(s)-clé(s)
  • SIMT

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2009-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Investment
CONT

As any savvy business professional will tell you, corporations large and small now find themselves having to disclose information that goes far beyond traditional financial reporting. And we're not just talking about reporting on environmental, health and safety issues; nowadays corporate reporting has to addresses such concerns as human resources, intellectual capital, brand valuation and management, and other intangibles. In fact, many shareholders regard such non-financial reporting as must-have information, and investors often consider transparency a deal-breaker when building their portfolios.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Investissements et placements
DEF

Transmission au public d’informations de nature non financière au sujet d’une entité, telles que l'information environnementale, l'information sociétale, des évaluations de la qualité du service ou des données sur la position concurrentielle de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2008-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Military Administration
DEF

A special organizational function for managing [an] organization's data resources, concerned with information policies, data planning, maintenance of data dictionaries and data quality standards.

OBS

data administration: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration militaire
DEF

Fonction organisationnelle particulière visant la gestion des données [d’une] organisation et portant sur les politiques en matière d’information, la planification des données, la tenue à jour des dictionnaires de données et les normes de qualité des données.

OBS

administration des données : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2008-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

The Canadian Down Syndrome Society is a national organization. "Our mission is to enhance the quality of life for all individuals who have Down Syndrome through advocacy, education, and providing information."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Maladies humaines
OBS

La Société canadienne du syndrome de Down est une organisation nationale ayant pour mission d’améliorer la qualité de vie de toutes les personnes atteintes du syndrome de Down par la promotion et la défense de leurs droits, l'éducation et l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Environmental Management
OBS

Standard: A benchmark for design and evaluation of a process or system, as in environmental management standards, reporting standards, auditing standards (that is, standards for conducting audits - nature and extent of evidence, form of auditor's report, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Gestion environnementale
OBS

Norme : niveau en fonction duquel est conçu et au regard duquel est évalué un processus ou un système. On parle par exemple de normes de gestion environnementales, de normes de gestion de la qualité, de normes informatiques, de normes d’information financière, de normes de vérification(les normes régissant le travail de vérification, la nature et l'étendue des éléments probants à réunir, la forme du rapport du vérificateur, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Environmental Management
CONT

Standard: A benchmark for design and evaluation of a process or system, as in environmental management standards, reporting standards, auditing standards (that is, standards for conducting audits - nature and extent of evidence, form of auditor's report, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Gestion environnementale
DEF

Norme : niveau en fonction duquel est conçu et au regard duquel est évalué un processus ou un système. On parle par exemple de normes de gestion environnementales, de normes de gestion de la qualité, de normes informatiques, de normes d’information financière, de normes de vérification(les normes régissant le travail de vérification, la nature et l'étendue des éléments probants à réunir, la forme du rapport du vérificateur, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Qualité d’une information nouvelle dont la publication a une incidence sur le cours de titres, et dont le contenu informatif est donc suffisamment important pour susciter une réaction des intervenants sur le marché des capitaux.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Financial & Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, April 5, 1995. This paper is addressed to federal review and quality management (QM) practitioners. It clarifies the concepts and practices involved in QM and review and documents lessons learned about their strengths and complementarity. It discusses opportunities for both, based on lessons learned from their strengths. It explores how intentional and visible collaboration between these functional groups can help both succeed in a more timely and cost-effective manner. The paper draws on discussions within the review and QM communities concerning direction, tactics and desirable partnerships. It is also based on Canadian experience in several jurisdictions and on developments in other OECD countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, le 5 avril 1995. Le présent document s’adresse aux praticiens des domaines de l'examen et de la gestion de la qualité(GQ) de l'administration fédérale. Il précise les notions et pratiques qui entrent en jeu dans la GQ et dans l'examen et il explique les enseignements retenus en ce qui a trait à leurs points forts et à leur complémentarité. Il analyse les avenues ouvertes aux deux fonctions, à partir des enseignements que leurs points forts ont permis de retenir. Il examine dans quelle mesure une collaboration intentionnelle et visible entre ces deux groupes fonctionnels pourra aider l'un et l'autre à parvenir à la réussite dans de meilleurs délais et de façon plus économique. Le document s’inspire de discussions tenues au sein des collectivités de l'examen et de la GQ à propos de l'orientation à se donner, des tactiques à suivre et des liens de partenariat qu'il est souhaitable d’établir. Il est également fondé sur l'expérience canadienne vécue dans plusieurs sphères de compétence et sur les réalisations accomplies dans d’autres pays de l'OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2008-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
CONT

There should also be a "paper trail" establishing these efforts to facilitate proof, preferably with some form of signed acknowledgement of receipt by each participant.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

[Ce] processus d’obtention d’un permis fournira une trace écrite de la circulation de l'information en ce qui concerne une meilleure tenue des dossiers, une surveillance plus efficace, l'assurance de la qualité et la recherche sur l'utilisation et les incidences.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2008-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

Retail Council of Canada is the organization of choice for retailers in Canada and the leader in advancing and protecting their interests. The Mission of Retail Council of Canada is to be the Voice of Retail in Canada by providing advocacy, research, education and services that enhance opportunities for retail success, and increase awareness of retail's contribution to the communities and customers it serves.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

«Le Conseil canadien du commerce de détail(CCCD) est le chef de file dans la promotion et la défense des intérêts de l'industrie canadienne du commerce de détail. Porte-parole des détaillants du Canada, le CCCD s’est donné pour mission de défendre leurs intérêts et de leur fournir de l'information, de la formation et des services susceptibles de favoriser leur succès et de sensibiliser la population à la contribution du commerce de détail à la qualité de vie des particuliers et des communautés. »

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Title: The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration, Series: Stretching the Tax Dollar. Author/Information: Government Review and Quality Services, Financial and Information Management Branch, Treasury Board Secretariat. November 1995.

OBS

This paper is designed to take federal Public Service employees through the issues that can arise in a collaborative arrangement with an organization outside of the federal government. Particular sections will be of varied interest to executives and senior managers, corporate service specialists, departmental lawyers, communications specialists, policy officers, program managers and people who provide direct service to the public.

Terme(s)-clé(s)
  • Stretching the Tax Dollar Series
  • The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Titre : Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d’une collaboration réussie. Série : Faire plus avec l'argent des contribuables. Auteur/Information : Revue gouvernementale et services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, novembre 1995.

OBS

Le présent document a pour but d’aider les fonctionnaires fédéraux à s’y retrouver dans le labyrinthe des questions pouvant découler d’un accord de collaboration avec une organisation de l’extérieur du gouvernement fédéral. Des sections particulières intéresseront à des degrés divers la haute direction et les cadres supérieurs, les spécialistes des services de gestion, les avocats des ministères, les spécialistes des communications, les agents chargés des politiques, les gestionnaires de programmes et les personnes qui offrent directement des services au public.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

The Guide for Managers - Best Practices for Using Advance Contract Award Notices (ACANs), first published in late 2000, has been updated to: Provide managers the key considerations associated with using an ACAN process, including the procurement strategy and the documentation requirements; Re-orient the focus of ACANs for the supplier community so that suppliers have a better understanding of the government's requirements and can determine whether they possess the capabilities required to satisfy a given requirement; Underscore the fact that ACANs should only be used where valid statements of capabilities can be accepted; and provide ACAN templates that will contribute to the improved quality of information in ACANs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Le Guide pour les gestionnaires-pratiques exemplaires liées aux préavis d’adjudication de contrat(PAC), initialement publié à la fin de 2000, a été mis à jour pour : faire connaître aux gestionnaires les considérations clés associées au processus de PAC, notamment la stratégie d’acquisitions et les exigences de documentation; rediriger l'attention accordée aux PAC vers la collectivité des fournisseurs de sorte qu'ils aient une meilleure compréhension des exigences du gouvernement et puissent déterminer s’ils ont les capacités requises pour répondre à un besoin donné; souligner le fait qu'on ne devrait recourir aux PAC que dans les cas où des énoncés de capacités valables peuvent être acceptés; fournir des modèles qui contribueront à rehausser la qualité de l'information contenue dans les PAC.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Air Safety
OBS

Aircraft Certification Engineering and Flight Test Delegates Conference, June 27th - 29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation - Regulation, Oversight, Accountability." The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

La Conférence des délégués de l'ingénierie et des essais en vol de la certification des aéronefs(2006, 27-29 juin 2006) sert à consolider le travail d’équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d’information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation-Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégues de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

2006, June 27th - 29th, 2006. The Conference strengthens the essential teamwork between the Canadian Aerospace Industry and Transport Canada by promoting the exchange of information with our Delegates. The conference enables the sharing of new technology, policy and certification issues and also a forum for industry and government personnel to jointly address current issues and objectives. The objective of the conference is to improve the quality of Aircraft Certification in Canada through communication, education and cooperation. The theme of this year's conference is "Aircraft Safety Through Delegation - Regulation, Oversight, Accountability." The next Transport Canada Delegates Conference is planned for 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Transport Canada Delegates Conference

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

2006, 27-29 juin 2006. Cette conférence sert à consolider le travail d’équipe essentiel entre l'industrie aéronautique canadienne et Transports Canada, en favorisant l'échange d’information avec nos délégués. Cette conférence nous permet également de partager de nouvelles technologies, de discuter des questions relatives aux politiques et à la certification et sert de tribune au personnel de l'industrie et du gouvernement pour aborder ensemble les questions et les objectifs actuels. La conférence vise à améliorer la qualité de la certification au Canada grâce à la communication, à la formation et à la coopération. Cette année, le thème de la conférence est «La sécurité des aéronefs grâce à la délégation-Réglementation, surveillance, responsabilisation». La prochaine Conférence des délégués de Transport Canada est planifiée pour 2009.

Terme(s)-clé(s)
  • Conférence des délégués de Transports Canada

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

L'Ordre professionnel des diététistes du Québec assure la protection du public en matière de nutrition humaine et d’alimentation, notamment par le contrôle de l'exercice de la profession de même que par le maintien et le développement de la compétence professionnelle des diététistes/nutritionnistes. L'Ordre contribue à l'amélioration de la santé de la population et des individus en favorisant l'accès à des services professionnels de qualité ainsi qu'à une information judicieuse, rigoureuse et d’intérêt public, qui permettent une prise de décision éclairée en matière d’alimentation.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :