TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
QUALITE PROFESSIONNELLE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial and Economic Psychology
- Mental health and hygiene
- Collaboration with the OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- workplace well-being
1, fiche 1, Anglais, workplace%20well%2Dbeing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- organizational well-being 2, fiche 1, Anglais, organizational%20well%2Dbeing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An overall sense of satisfaction felt by a worker with a good quality of life at work and whose professional activity meets their expectations. 3, fiche 1, Anglais, - workplace%20well%2Dbeing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The way people feel, or their well-being, can account for more than a quarter of the differences observed in research into individuals' performance at work. Workplace well-being is therefore receiving increasing attention, as it may have economic implications for the organization if workers are underperforming or unhappy. 4, fiche 1, Anglais, - workplace%20well%2Dbeing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Workplace well-being is multidimensional and is affected by all aspects of a person's work life. It depends on various factors, including workers' good mental health as well as the quality of the physical environment and of interpersonal relationships. 3, fiche 1, Anglais, - workplace%20well%2Dbeing
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
facilitate workplace well-being 5, fiche 1, Anglais, - workplace%20well%2Dbeing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- workplace wellbeing
- work place wellbeing
- work place well-being
- organizational wellbeing
- organisational well-being
- organisational wellbeing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Psychologie industrielle et économique
- Hygiène et santé mentales
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bien-être en milieu de travail
1, fiche 1, Français, bien%2D%C3%AAtre%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bien-être au travail 2, fiche 1, Français, bien%2D%C3%AAtre%20au%20travail
correct, nom masculin
- bien-être organisationnel 2, fiche 1, Français, bien%2D%C3%AAtre%20organisationnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sentiment global de satisfaction ressenti par un travailleur jouissant d’une bonne qualité de vie au travail et dont l'activité professionnelle correspond à ses attentes. 3, fiche 1, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le bien-être en milieu de travail est multidimensionnel, et tous les aspects de la vie professionnelle d’une personne peuvent l'influencer. La bonne santé mentale des travailleurs ainsi que la qualité de l'environnement physique et des relations interpersonnelles sont des exemples de facteurs qui y contribuent. 3, fiche 1, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bienêtre en milieu de travail
- bienêtre au travail
- bienêtre organisationnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Psicología económica e industrial
- Higiene y salud mental
- Colaboración con la OQLF
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bienestar en el trabajo
1, fiche 1, Espagnol, bienestar%20en%20el%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bienestar laboral 1, fiche 1, Espagnol, bienestar%20laboral
correct, nom masculin
- bienestar organizacional 2, fiche 1, Espagnol, bienestar%20organizacional
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broadcast quality high definition underwater video
1, fiche 2, Anglais, broadcast%20quality%20high%20definition%20underwater%20video
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- broadcast quality HD underwater video 2, fiche 2, Anglais, broadcast%20quality%20HD%20underwater%20video
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vidéo sous-marine haute définition de qualité professionnelle
1, fiche 2, Français, vid%C3%A9o%20sous%2Dmarine%20haute%20d%C3%A9finition%20de%20qualit%C3%A9%20professionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vidéo sous-marine HD de qualité professionnelle 1, fiche 2, Français, vid%C3%A9o%20sous%2Dmarine%20HD%20de%20qualit%C3%A9%20professionnelle
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hearing
- Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Metropolitain Montreal Deaf Community Center
1, fiche 3, Anglais, Metropolitain%20Montreal%20Deaf%20Community%20Center
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Metropolitain Montreal Deaf Community Centre
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Ouïe
- Sociologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Centre de la communauté sourde du Montréal métropolitain
1, fiche 3, Français, Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCSMM 2, fiche 3, Français, CCSMM
correct, nom masculin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le] Centre de la communauté sourde du Montréal métropolitain (CCSMM), organisme à but non lucratif, a été créé et incorporé [en 1978]. Depuis sa création, le CCSMM a permis de faire progresser et d’améliorer les services offerts à la communauté sourde et malentendante (famille, adolescents et ainés). Le CCSMM est le seul organisme sans but lucratif à offrir le service spécial en LSQ [(langue des signes québécoise)] à la communauté sourde dans la région du Montréal métropolitain incluant Laval, la Rive Nord et la Rive Sud. 3, fiche 3, Français, - Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Le CCSMM] a pour mission la promotion des intérêts et la défense des droits des personnes sourdes, sourdes-aveugles et malentendantes. Dans le but d’accroître la qualité de vie des personnes sourdes, ses objectifs sont de : favoriser leur autonomie, améliorer leurs conditions de vie, augmenter l'accès et le maintien en milieu scolaire, faciliter l'intégration sociale et professionnelle, assurer l'accessibilité aux services sociaux et gouvernementaux, sensibiliser la population et les instances publiques à la problématique de la surdité [et] encourager la collaboration inter-organismes. 4, fiche 3, Français, - Centre%20de%20la%20communaut%C3%A9%20sourde%20du%20Montr%C3%A9al%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Photography
- Plastic Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Professional Image Creators
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Professional%20Image%20Creators
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAPIC 2, fiche 4, Anglais, CAPIC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Photographers and Illustrators in Communications 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Photographers%20and%20Illustrators%20in%20Communications
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CAPIC is the collective voice and advocate for professional photographers, illustrators, and digital artists in Canada. ... As a professional association, CAPIC's mission is to promote quality and creativity, as well as good business practices. 4, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Professional%20Image%20Creators
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Association of Photographers & Illustrators in Communications
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Photographie
- Arts plastiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne des créateurs professionnels de l’image
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20des%20cr%C3%A9ateurs%20professionnels%20de%20l%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CAPIC 2, fiche 4, Français, CAPIC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association canadienne de photographes et illustrateurs de publicité 3, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20de%20photographes%20et%20illustrateurs%20de%20publicit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CAPIC est la première association canadienne pour ceux et celles qui font des communications visuelles. CAPIC représente les intérêts des membres avec beaucoup d’énergie et d’efficacité sur un grand choix de sujets, allant du copyright aux procédures commerciales. En tant qu'association professionnelle la CAPIC a pour mission de promouvoir tant la qualité et la créativité que la bonne pratique professionnelle. 2, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20des%20cr%C3%A9ateurs%20professionnels%20de%20l%26rsquo%3Bimage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Nordic Ski Instructors
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Nordic%20Ski%20Instructors
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CANSI 2, fiche 5, Anglais, CANSI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Nordic Ski Instructors (CANSI) is a non-profit organization designed to promote and advance the sports of cross country and telemark skiing in Canada through the provision of high quality instruction. CANSI strives to promote a positive and proactive approach to the teaching of cross country and telemark skiing skills through lesson planning and instruction. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Nordic%20Ski%20Instructors
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ski et surf des neiges
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association canadienne des moniteurs de ski nordique
1, fiche 5, Français, Association%20canadienne%20des%20moniteurs%20de%20ski%20nordique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ACMSN 2, fiche 5, Français, ACMSN
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des moniteurs de ski nordique(ACMSN) est un organisme sans but lucratif qui fait la promotion du ski de fond et du ski de télémark au Canada en procurant de la formation professionnelle de haute qualité. L'ACMSN s’applique à promouvoir une approche positive et proactive à l'enseignement des techniques du ski de fond et du télémark par la préparation des cours et les techniques d’enseignement. 3, fiche 5, Français, - Association%20canadienne%20des%20moniteurs%20de%20ski%20nordique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Genetics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Genetic Counsellors
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Genetic%20Counsellors
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAGC 2, fiche 6, Anglais, CAGC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Genetic Counsellors was formed in 1987 with the goal of promoting high standards of practice, facilitating and supporting professional growth and increasing public awareness of the genetic counselling profession in Canada. The CAGC administers the Canadian certification examination for genetic counsellors and provides continuing education opportunities for its members. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Genetic%20Counsellors
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Génétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association canadienne des conseillers en génétique
1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20conseillers%20en%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACCG 2, fiche 6, Français, ACCG
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des conseillers en génétique a été formée en 1987 ayant comme but de promouvoir des normes de pratique de haute qualité, de supporter la croissance professionnelle et de sensibiliser le grand public à la profession du conseil génétique au Canada. L'ACCG administre l'examen canadien de certification pour les conseillers en génétique et offre à ses membres des opportunités de formation continue. 3, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20des%20conseillers%20en%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada School of Public Service
1, fiche 7, Anglais, Canada%20School%20of%20Public%20Service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CSPS 2, fiche 7, Anglais, CSPS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canada School of Public Service is the common learning service provider for the Public Service of Canada. It was created to bring a more unified approach to serving the common learning and development needs of public servants and to help ensure that all public service employees across Canada have the knowledge and skills they need to deliver results for Canadians. The School is expected to contribute, through learning, to building and maintaining a modern, high-quality, professional public service. 3, fiche 7, Anglais, - Canada%20School%20of%20Public%20Service
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- School of Public Service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- École de la fonction publique du Canada
1, fiche 7, Français, %C3%89cole%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EFPC 2, fiche 7, Français, EFPC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'École de la fonction publique du Canada est le fournisseur de services d’apprentissage commun à toute la fonction publique du Canada. Créée pour répondre par une approche mieux harmonisée aux besoins communs de formation et de perfectionnement de la fonction publique fédérale et pour assurer que tous les fonctionnaires, où qu'ils soient au Canada, aient les connaissances et les compétences dont ils ont besoin pour donner des résultats pour les Canadiens. L'École de la fonction publique du Canada contribuera, par l'apprentissage, à édifier et à maintenir une fonction publique moderne, de haute qualité et professionnelle. 3, fiche 7, Français, - %C3%89cole%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Software
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- performing
1, fiche 8, Anglais, performing
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- performant
1, fiche 8, Français, performant
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un logiciel d’enseignement permettant des stratégies pédagogiques complexes et diversifiées. 2, fiche 8, Français, - performant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expérience universitaire française fait ressortir l'intérêt de logiciels performants permettant des enseignements complexes pour des étudiants se trouvant plus ou moins en formation professionnelle. [...] L'expérience a en effet amplement démontré qu'un logiciel trop simple, ne permettant pas des stratégies pédagogiques complexes et surtout diversifiées, est générateur d’ennui [...] quelle que soit la qualité de l'enseignement. [...] pour avoir une réponse statistiquement valable et non biaisée, il faut des logiciels suffisamment performants. 3, fiche 8, Français, - performant
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
La réalisation de didacticiels performants est difficiles. - La réalisation d’un bon didacticiel est une œuvre de longue haleine. Il faut d’abord une conception pédagogique sans faille [...]; il faut ensuite une longue phase d’écriture du didacticiel [...] 4, fiche 8, Français, - performant
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Par un système d’avance sur recette, le gouvernement sélectionne et favorise la conception de logiciels performants à fort potentiel pédagogique et collant aux programmes scolaires. 5, fiche 8, Français, - performant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disease management
1, fiche 9, Anglais, disease%20management
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] systematic process of managing [the] care of patients with specific diseases or conditions (particularly chronic conditions), including outpatient, inpatient, and ancillary services, and aimed at, among other things, reducing acute episodes, hospitalizations and variations in health care and services practices, improving health outcomes, and reducing costs. 2, fiche 9, Anglais, - disease%20management
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Disease management may involve continuous quality improvement or other management paradigms. It may involve a cyclical process of following professional practice protocols, measuring the resulting outcomes, feeding those results back to clinicians, and revising protocols as appropriate. 2, fiche 9, Anglais, - disease%20management
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
disease management: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 9, Anglais, - disease%20management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestion thérapeutique
1, fiche 9, Français, gestion%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestion des soins thérapeutiques 2, fiche 9, Français, gestion%20des%20soins%20th%C3%A9rapeutiques
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Processus systématique de gestion des soins prodigués à des patients souffrant de maladies ou de problèmes de santé particuliers (surtout des problèmes chroniques) englobant les services ambulatoires, hospitaliers et auxiliaires et visant notamment à réduire les périodes de maladie aiguë, les hospitalisations et les variations dans les pratiques de soins et services ainsi qu’à améliorer les résultats cliniques et à réduire les coûts. 3, fiche 9, Français, - gestion%20th%C3%A9rapeutique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La gestion thérapeutique peut également comprendre l'amélioration continue de la qualité ou d’autres paradigmes de gestion. Elle peut aussi impliquer un processus cyclique d’adoption de protocoles de pratique professionnelle et de mesure des résultats de l'application de ces protocoles, l'envoi de ces résultats aux cliniciens et la révision des protocoles, au besoin. 3, fiche 9, Français, - gestion%20th%C3%A9rapeutique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gestion thérapeutique : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 9, Français, - gestion%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Career Development Foundation
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Career%20Development%20Foundation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CCDF 2, fiche 10, Anglais, CCDF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Career Development Foundation (CCDF) is a charitable foundation committed to advancing the understanding and practice of career development. Established in 1979, CCDF actively works on projects that strengthen and support the career development profession as well as improve access for Canadians to quality career services. 2, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Career%20Development%20Foundation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne pour le développement de la carrière
1, fiche 10, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FCDC 1, fiche 10, Français, FCDC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Fondation canadienne pour l’avancement de la carrière 2, fiche 10, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20l%26rsquo%3Bavancement%20de%20la%20carri%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCAC 2, fiche 10, Français, FCAC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCAC 2, fiche 10, Français, FCAC
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fondation canadienne pour l'avancement de la carrière(FCAC) est une fondation de bienfaisance ayant pour but de mieux faire comprendre et de faire progresser le domaine de l'avancement de la carrière. Instituée en 1979, la FCAC travaille activement à des projets destinés à renforcer et à soutenir le domaine de l'avancement de la carrière et à permettre aux Canadiens d’avoir un meilleur accès à des services d’orientation professionnelle de qualité. 2, fiche 10, Français, - Fondation%20canadienne%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20carri%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Research and Technological Exchange Group
1, fiche 11, Anglais, Research%20and%20Technological%20Exchange%20Group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- GRET 1, fiche 11, Anglais, GRET
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1976, GRET is an NGO of professionals for fair development. It supports sustainable development processes in urban and rural areas by building on social equity, economic promotion and respect for the environment. 2, fiche 11, Anglais, - Research%20and%20Technological%20Exchange%20Group
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
GRET is a development support organisation. GRET designs and implements field projects, provides expertise, conducts studies and applied research, moderates networks, and publishes books. GRET activities are organised around seven thematic clusters, including Environment and Rural Development (EDR), Food Processing Commodity Chains and Nutrition (FAN), Microfinance Information Services and Communication for Development (SICD). GRET Research focuses on the analysis of development processes and intervention methodologies. 3, fiche 11, Anglais, - Research%20and%20Technological%20Exchange%20Group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de recherche et d’échanges technologiques
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20technologiques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GRET 1, fiche 11, Français, GRET
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1976, le Gret est une association sans but lucratif, regroupant des professionnels du développement solidaire. Il soutient des processus de développement durable, en milieux urbain et rural, en s’appuyant sur l’équité sociale, la promotion économique et le respect de l’environnement. 2, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20technologiques
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le Gret, une association professionnelle de solidarité et de coopération internationale. [...] Il travaille, en Afrique, en Asie, en Amérique latine, mais aussi en Europe, pour contribuer à un développement durable et solidaire et lutter contre la pauvreté et les inégalités structurelles. Ses actions visent à accroître les revenus des populations rurales et urbaines, réduire leur vulnérabilité, améliorer leur accès à des infrastructures et des services de qualité, développer leur capacité à faire entendre leur voix. 3, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20recherche%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20technologiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Investigación e Intercambio Tecnológico
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Intercambio%20Tecnol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- GRET 1, fiche 11, Espagnol, GRET
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Grupo de Investigación e Intercambio Tecnológico (GRET): [Grupo para promover] la innovación técnica y el cambio social. Concibe y ejecuta programas de desarrollo a nivel internacional. 1, fiche 11, Espagnol, - Grupo%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Intercambio%20Tecnol%C3%B3gico
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
GRET, por sus siglas en francés. 2, fiche 11, Espagnol, - Grupo%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Intercambio%20Tecnol%C3%B3gico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 12, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CRHA 1, fiche 12, Anglais, CRHA
correct, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 12, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 12, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Association of Human Resource Professionals of the Province of Québec 3, fiche 12, Anglais, Association%20of%20Human%20Resource%20Professionals%20of%20the%20Province%20of%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 12, Anglais, AHRPPQ
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 12, Anglais, AHRPPQ
- Montreal Personnel Association 2, fiche 12, Anglais, Montreal%20Personnel%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 12, Anglais, MPA
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 12, Anglais, MPA
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Ordre is the primary human resources management and industrial relations reference organization in Quebec. It is a leader in its domain in disseminating knowledge, as well as in developing and communicating new ideas. A source of inspiration and pride for its members, the Ordre has considerable influence with decision-makers in the field. The Ordre's mission: promote the profession's strategic contribution to the success of organizations through enhancing the value of human potential from an organizational and societal perspective, as well as through optimizing human resources management and industrial relations in the workplace; improve the quality of professional practice, through the development and certification of its members' competencies; ensure that professional practice complies with ethical standards and other Ordre rules intended to protect the public. 1, fiche 12, Anglais, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 12, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CRHA 1, fiche 12, Français, CRHA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 12, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 12, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Association des professionnels en ressources humaines du Québec 3, fiche 12, Français, Association%20des%20professionnels%20en%20ressources%20humaines%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 12, Français, APRHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 12, Français, APRHQ
- Association du personnel de Montréal 2, fiche 12, Français, Association%20du%20personnel%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'Ordre est un organisme de référence incontournable en gestion des ressources humaines et en relations industrielles au Québec. Dans son domaine, il est le chef de file en matière de partage des savoirs ainsi qu'en matière d’émergence et de diffusion d’idées nouvelles. Source d’inspiration et de valorisation pour ses membres, l'Ordre exerce une influence auprès des décideurs dans son domaine. [Sa mission est de :] promouvoir la contribution stratégique de la profession au succès des organisations, par la valorisation du potentiel humain sur les plans organisationnel et sociétal ainsi que par l'optimisation de la gestion des ressources humaines et des relations industrielles dans les milieux de travail; améliorer la qualité de la pratique professionnelle, par le perfectionnement et la certification des compétences des membres; assurer la conformité de la pratique professionnelle aux normes déontologiques et aux autres règles de l'Ordre visant la protection du public. 1, fiche 12, Français, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Chiropractic
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of Chiropractic Regulatory and Educational Accrediting Boards
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20Chiropractic%20Regulatory%20and%20Educational%20Accrediting%20Boards
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CFCREAB 1, fiche 13, Anglais, CFCREAB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Federation of Chiropractic Regulatory and Educational Accrediting Boards (the Federation) is the representative body of chiropractic regulatory authorities in Canada and has, as part of its mandate, the responsibility to: accredit, recognize, and certify the quality and integrity of chiropractic programmes; encourage excellence in education within chiropractic programmes; and inform the public, the chiropractic profession, and the educational community regarding the nature, quality, and integrity of chiropractic education. 1, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20Chiropractic%20Regulatory%20and%20Educational%20Accrediting%20Boards
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chiropratique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La Fédération chiropratique canadienne des organismes de réglementation professionnelle et d’agrément des programmes d’enseignement
1, fiche 13, Français, La%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20chiropratique%20canadienne%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9glementation%20professionnelle%20et%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fédération chiropratique canadienne des organismes de réglementation professionnelle et d’agrément des programmes d’enseignement(la Fédération) représente les organismes de réglementation canadiens et a, dans le cadre de son mandat, la responsabilité d’agréer, de reconnaître et de certifier la qualité et l'intégrité des programmes de chiropratique, d’encourager l'excellence de l'enseignement dans les programmes de chiropratique et de renseigner le public, la profession chiropratique et la communauté éducative sur la nature, la qualité et l'intégrité de l'enseignement en chiropratique. 1, fiche 13, Français, - La%20F%C3%A9d%C3%A9ration%20chiropratique%20canadienne%20des%20organismes%20de%20r%C3%A9glementation%20professionnelle%20et%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20des%20programmes%20d%26rsquo%3Benseignement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Society of Intercultural Education Training and Research
1, fiche 14, Anglais, Society%20of%20Intercultural%20Education%20Training%20and%20Research
correct, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SIETAR 1, fiche 14, Anglais, SIETAR
correct, Europe
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Also known as International Society for Intercultural Education Training and Research. 2, fiche 14, Anglais, - Society%20of%20Intercultural%20Education%20Training%20and%20Research
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Society for Intercultural Education, Training and Research (SIETAR) is the world's largest interdisplinary network for professionals working in the intercultural field. The purpose of SIETAR is to encourage the development and application of knowledge, values and skills which enable effective intercultural and interethnic relations at individual, group, organisation and community levels. SIETAR Europa was founded in 1991 and is part of the international SIETAR network. The network was originally established in 1974 and now includes over 3,000 interculturalists and 15 national and regional groups world-wide. 3, fiche 14, Anglais, - Society%20of%20Intercultural%20Education%20Training%20and%20Research
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, fiche 14, Anglais, - Society%20of%20Intercultural%20Education%20Training%20and%20Research
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- International Society for Intercultural Education Training and Research
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Société pour l’éducation, la formation et la recherche interculturelles
1, fiche 14, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%2C%20la%20formation%20et%20la%20recherche%20interculturelles
correct, nom féminin, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Société pour l'éducation, la formation et la recherche interculturelles(SIETAR) est une association professionnelle internationale dont le but est de promouvoir et de faciliter l'expansion des connaissances et compétences dans le domaine de la communication internationale et interculturelle. SIETAR International compte actuellement plus de 3000 membres dans 60 pays, regroupés en réseaux informels, ou en SIETAR locaux, nationaux ou régionaux institutionnalisés(comme, en Europe, SIETAR-Europa, SIETAR-Deutschland, SIETAR-Nederland, SIETAR-France). Les réseaux SIETAR sont unis par un même souci de qualité, de compétence et de professionnalisme, en abordant les problèmes complexes de la communication interculturelle. 2, fiche 14, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%2C%20la%20formation%20et%20la%20recherche%20interculturelles
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 3, fiche 14, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation%2C%20la%20formation%20et%20la%20recherche%20interculturelles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Educación, Formación e Investigación Interculturales
1, fiche 14, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Educaci%C3%B3n%2C%20Formaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20Interculturales
correct, nom féminin, Europe
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorizacion de UNESCO. 2, fiche 14, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20de%20Educaci%C3%B3n%2C%20Formaci%C3%B3n%20e%20Investigaci%C3%B3n%20Interculturales
Fiche 15 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- MS Office Professional 2007
1, fiche 15, Anglais, MS%20Office%20Professional%202007
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Microsoft Office Professional 2007 1, fiche 15, Anglais, Microsoft%20Office%20Professional%202007
correct, international
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Professional 2007 is a complete suite of productivity and database software that will help you save time and stay organized. Powerful contact management features help you manage all customer and prospect information in one place. Develop professional marketing materials for print, e-mail, and the Web, and produce effective marketing campaigns in-house. Create dynamic business documents, spreadsheets, and presentations, and build databases with no prior experience or technical staff. You will learn new features rapidly using improved menus that present the right tools when you need them. 1, fiche 15, Anglais, - MS%20Office%20Professional%202007
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- MS Office Professionnel 2007
1, fiche 15, Français, MS%20Office%20Professionnel%202007
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Microsoft Office Professionnel 2007 1, fiche 15, Français, Microsoft%20Office%20Professionnel%202007
correct, international
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Professionnel 2007 est une suite complète de logiciels de productivité et de base de données qui vous aide à gagner du temps et à vous organiser. Des fonctionnalités puissantes de gestion des contacts vous aident à gérer toutes les informations relatives à vos clients et à vos prospects à partir d’un seul et même emplacement. Développez des documents marketing de qualité professionnelle susceptibles d’être imprimés, envoyés par courrier électronique ou publiés sur le Web, et créez des campagnes marketing efficaces en interne. Créez rapidement des documents professionnels, des feuilles de calcul et des présentations dynamiques, et générez des bases de données sans expérience préalable ni personnel technique. Vous apprendrez à utiliser les nouvelles fonctionnalités à l'aide des menus améliorés qui vous présentent les bons outils au bon moment. 1, fiche 15, Français, - MS%20Office%20Professionnel%202007
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-11-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- life-time employment
1, fiche 16, Anglais, life%2Dtime%20employment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- lifetime employment 2, fiche 16, Anglais, lifetime%20employment
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The] NPM [New Public Management], while recognizing the value of a professional public service, puts more emphasis on improving the quality and reducing the cost of public services. It is silent on life-time employment. 1, fiche 16, Anglais, - life%2Dtime%20employment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- emploi à vie
1, fiche 16, Français, emploi%20%C3%A0%20vie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[La] NGP [nouvelle gestion publique] met davantage l'accent sur l'amélioration de la qualité et la réduction des coûts des services publics, tout en reconnaissant la valeur d’une fonction publique professionnelle. Elle ne souffle pas mot de l'emploi à vie. 2, fiche 16, Français, - emploi%20%C3%A0%20vie
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Non-Surgical Treatment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Association des ostéopathes du Québec
1, fiche 17, Anglais, Association%20des%20ost%C3%A9opathes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ADOQ 1, fiche 17, Anglais, ADOQ
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Association des ostéopathes du Québec (ADOQ) is a professional association which wants to promote the quality of its members' academic training. 1, fiche 17, Anglais, - Association%20des%20ost%C3%A9opathes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association des ostéopathes du Québec
1, fiche 17, Français, Association%20des%20ost%C3%A9opathes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ADOQ 1, fiche 17, Français, ADOQ
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Association des ostéopathes du Québec(ADOQ) est une association professionnelle qui veut mettre en valeur la qualité de la formation de ses membres. 1, fiche 17, Français, - Association%20des%20ost%C3%A9opathes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ordre professionnel des diététistes du Québec
1, fiche 18, Anglais, Ordre%20professionnel%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- OPDQ 1, fiche 18, Anglais, OPDQ
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Ordre professionnel des diététistes du Québec
1, fiche 18, Français, Ordre%20professionnel%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- OPDQ 1, fiche 18, Français, OPDQ
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Ordre professionnel des diététistes du Québec assure la protection du public en matière de nutrition humaine et d’alimentation, notamment par le contrôle de l'exercice de la profession de même que par le maintien et le développement de la compétence professionnelle des diététistes/nutritionnistes. L'Ordre contribue à l'amélioration de la santé de la population et des individus en favorisant l'accès à des services professionnels de qualité ainsi qu'à une information judicieuse, rigoureuse et d’intérêt public, qui permettent une prise de décision éclairée en matière d’alimentation. 1, fiche 18, Français, - Ordre%20professionnel%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-06-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Photography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Corporation of Master Photographers of Quebec
1, fiche 19, Anglais, Corporation%20of%20Master%20Photographers%20of%20Quebec
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Professional Photographers of Quebec Association 1, fiche 19, Anglais, Professional%20Photographers%20of%20Quebec%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Absorbed February 1990 by the Corporation of Master Photographers of Quebec. Variant names: Professional Photographers of Quebec; Professional Photographers of Quebec Association; Quebec Association of Professional Photographers. 1, fiche 19, Anglais, - Corporation%20of%20Master%20Photographers%20of%20Quebec
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Photographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Corporation des maîtres photographes du Québec
1, fiche 19, Français, Corporation%20des%20ma%C3%AEtres%20photographes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CMPQ 2, fiche 19, Français, CMPQ
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Association des photographes professionnels du Québec 3, fiche 19, Français, Association%20des%20photographes%20professionnels%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Corporation des maîtres photographes du Québec est un organisme sans but lucratif qui s’est donné comme objectif l'avancement de la photographie professionnelle tout en assurant aux consommateurs la protection et un haut niveau de qualité. 2, fiche 19, Français, - Corporation%20des%20ma%C3%AEtres%20photographes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport
1, fiche 20, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89ducation%2C%20du%20Loisir%20et%20du%20Sport
correct, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MELS 1, fiche 20, Anglais, MELS
correct, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ministère de l'Éducation 2, fiche 20, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89ducation
ancienne désignation, correct, Québec
- MEQ 3, fiche 20, Anglais, MEQ
correct, Québec
- MEQ 3, fiche 20, Anglais, MEQ
- ministère de l'Éducation et de la Science 4, fiche 20, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89ducation%20et%20de%20la%20Science
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Education 4, fiche 20, Anglais, Department%20of%20Education
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Public Instruction 5, fiche 20, Anglais, Department%20of%20Public%20Instruction
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport
1, fiche 20, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation%2C%20du%20Loisir%20et%20du%20Sport
correct, nom masculin, Québec
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MELS 1, fiche 20, Français, MELS
correct, nom masculin, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Français
- ministère de l’Éducation 2, fiche 20, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MEQ 3, fiche 20, Français, MEQ
correct, nom masculin, Québec
- MEQ 3, fiche 20, Français, MEQ
- ministère de l’Éducation et de la Science 4, fiche 20, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation%20et%20de%20la%20Science
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère de l’Éducation 2, fiche 20, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- département de l’Instruction publique 4, fiche 20, Français, d%C3%A9partement%20de%20l%26rsquo%3BInstruction%20publique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport a pour mission de s’assurer que les Québécoises et les Québécois aient accès à des services éducatifs de qualité et à un environnement d’apprentissage qui leur permettent de développer pleinement leurs compétences et d’exploiter leur potentiel tout au long de leur vie. Le Ministère déploie ses activités dans les domaines de l'éducation préscolaire, de l'enseignement et de la recherche universitaires. Il voit à la formation générale, à la formation professionnelle et technique et à la formation continue. 1, fiche 20, Français, - minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89ducation%2C%20du%20Loisir%20et%20du%20Sport
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- ministère de l’Instruction publique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- News and Journalism (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Michener Awards for Journalism
1, fiche 21, Anglais, Michener%20Awards%20for%20Journalism
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Michener Award honours and celebrates outstanding public service in journalism. Entries are judged particularly for their professionalism and their impact on the public. Daily and weekly newspapers, news agencies, radio and television stations and networks and periodicals are eligible. Consideration is given to the resources available. There is one annual winner. A runner-up is awarded Honourable Mention. Additional Citations of Merit are at the discretion of the judges. The awards are to news organizations, rather than to individuals. A comparable award in the United States is the Pulitzer gold medal for public service by a newspaper. 1, fiche 21, Anglais, - Michener%20Awards%20for%20Journalism
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Prix Michener de journalisme
1, fiche 21, Français, Prix%20Michener%20de%20journalisme
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Prix Michener s’adresse aux organisations de la presse écrite, de la radio et de la télévision, grandes ou petites. Il est ouvert aux quotidiens, hebdomadaires, périodiques, agences de nouvelles, stations et réseaux de radio et de télédiffusion. Le prix est attribué pour la qualité professionnelle et l'impact des activités de journalisme eu égard à l'intérêt public, tout en tenant compte des ressources dont les médias disposent pour les réaliser. Le Prix Michener est l'équivalent canadien de la médaille d’or en journalisme d’intérêt public du Prix Pulitzer aux États-Unis. 1, fiche 21, Français, - Prix%20Michener%20de%20journalisme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Association of Accrediting Agencies of Canada
1, fiche 22, Anglais, Association%20of%20Accrediting%20Agencies%20of%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- AAAC 2, fiche 22, Anglais, AAAC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The AAAC was found in 1994 as an informal network of regulatory and professional agencies that have a role in accreditation. Its objective is to ensure the highest quality education of professionals in Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Association%20of%20Accrediting%20Agencies%20of%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Association des agences d’agrément du Canada
1, fiche 22, Français, Association%20des%20agences%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- AAAC 2, fiche 22, Français, AAAC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'AAAC a été fondée en 1994 pour servir de réseau informel aux organismes de réglementation et aux organismes professionnels jouant un rôle dans le processus d’agrément. L'AAAC vise à assurer une formation professionnelle de la plus grande qualité au Canada. 1, fiche 22, Français, - Association%20des%20agences%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20du%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Video Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- frame accurate editing
1, fiche 23, Anglais, frame%20accurate%20editing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Editing which is accurate to the precise video frame specified, based on SMPTE time code notation and available on professional and broadcast video editing recorders. 2, fiche 23, Anglais, - frame%20accurate%20editing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Vidéotechnique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- montage précis des images
1, fiche 23, Français, montage%20pr%C3%A9cis%20des%20images
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Montage précis au point d’isoler une trame vidéo spécifique, qui se fonde sur le code temporel SMPTE et que l'on effectue à l'aide d’un magnétoscope-enregistreur de qualité professionnelle ou d’un magnétoscope pour la transmission en vidéo analogique. 2, fiche 23, Français, - montage%20pr%C3%A9cis%20des%20images
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- qualified
1, fiche 24, Anglais, qualified
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- skilled 2, fiche 24, Anglais, skilled
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or requiring workers or labor with skill and training in a particular occupation. 3, fiche 24, Anglais, - qualified
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 24, La vedette principale, Français
- qualifié
1, fiche 24, Français, qualifi%C3%A9
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qui a qualité, compétence pour [...] Ouvrier qualifié ou professionnel, ayant une formation professionnelle reconnue.(Opposé à ouvrier spécialisé.) 2, fiche 24, Français, - qualifi%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Se dit du niveau où l’employé peut remplir une fonction ou accomplir une tâche sans surveillance et dans n’importe quelle condition. 3, fiche 24, Français, - qualifi%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- calificado
1, fiche 24, Espagnol, calificado
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
mano de obra calificada. 2, fiche 24, Espagnol, - calificado
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Dentistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Dental Society
1, fiche 25, Anglais, New%20Brunswick%20Dental%20Society
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The New Brunswick Dental Society exists to promote professional growth, high ethical standards and quality care giving through communication, education and regulation of dentistry in New Brunswick. 2, fiche 25, Anglais, - New%20Brunswick%20Dental%20Society
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Dentisterie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Société dentaire du Nouveau-Brunswick
1, fiche 25, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20dentaire%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La mission de la Société dentaire du Nouveau-Brunswick est de promouvoir la croissance professionnelle, des normes déontologiques élevées et des soins de qualité par la communication, la formation et la réglementation de l'art dentaire au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 25, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20dentaire%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- laser quality output.
1, fiche 26, Anglais, laser%20quality%20output%2E
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Graphics, halftone reproduction and other detail intensive jobs are completed quickly and professionally by the system's 1200 dpi resolution and laser quality output. 1, fiche 26, Anglais, - laser%20quality%20output%2E
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- qualité de reproduction laser
1, fiche 26, Français, qualit%C3%A9%20de%20reproduction%20laser
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Des graphiques, des images tramées et d’autres illustrations très détaillées sont reproduits rapidement et de façon professionnelle grâce à une définition de 1200 p. p. p. et une qualité de reproduction laser. 1, fiche 26, Français, - qualit%C3%A9%20de%20reproduction%20laser
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- looper
1, fiche 27, Anglais, looper
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A contrivance for making loops, e.g. in a sewing-machine. ... It [the diagonal needle] immediately becomes a simple looper to take the thread from the vertical needle ... The looper is the shuttle of a double-thread sewing-machine, which holds the under thread ... Making a chain-stitch by means of a revolving looper. 2, fiche 27, Anglais, - looper
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 27, La vedette principale, Français
- boucleur
1, fiche 27, Français, boucleur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Organe inférieur de formation du point de chaînette. 2, fiche 27, Français, - boucleur
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Surjeteuse 3 ou 4 fils. Vos finitions d’une qualité professionnelle. Surjette 3 ou 4 fils [...] Système d’enfilage simplifié et rapide du boucleur inférieur. 3, fiche 27, Français, - boucleur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Publication and Bookselling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- library-quality level
1, fiche 28, Anglais, library%2Dquality%20level
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
One of five printing quality levels specified for work done by and for the Government of Canada; includes the production of professional grade documents, e.g. library books, multicolour maps, and professional journals. 1, fiche 28, Anglais, - library%2Dquality%20level
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Printing quality assurance level. 2, fiche 28, Anglais, - library%2Dquality%20level
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Édition et librairie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- niveau de qualité soignée
1, fiche 28, Français, niveau%20de%20qualit%C3%A9%20soign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Un des cinq niveaux de qualité d’impression utilisés au gouvernement canadien. Il correspond à une qualité professionnelle et inclut, entre autres, la production de livres de bibliothèque, de cartes géographiques multicolores et de journaux professionnels. 1, fiche 28, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20soign%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En français, on rend souvent «library quality» par «édition soignée». 1, fiche 28, Français, - niveau%20de%20qualit%C3%A9%20soign%C3%A9e
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- édition soignée
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- National Vocational Rehabilitation Project
1, fiche 29, Anglais, National%20Vocational%20Rehabilitation%20Project
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- NVRP 2, fiche 29, Anglais, NVRP
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Canada Pension Plan National Vocational Rehabilitation Project
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canada Pension Plan National Vocational Rehabilitation Project (NVRP) is a five-year project providing quality rehabilitation services to Canada Pension Plan clients wishing to return to the workforce. Payments for the costs of assessments, counselling, training and other rehabilitation expenses, such as tuition and books are administered by the NVRP. NVRP is being evaluated on an ongoing basis to determine whether the program will become a permanent component of Canada Pension Plan operations. 1, fiche 29, Anglais, - National%20Vocational%20Rehabilitation%20Project
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Projet national de réintégration professionnelle
1, fiche 29, Français, Projet%20national%20de%20r%C3%A9int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PNRP 2, fiche 29, Français, PNRP
correct, Canada
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Projet national de réintégration professionnelle du Régime de pensions du Canada 1, fiche 29, Français, Projet%20national%20de%20r%C3%A9int%C3%A9gration%20professionnelle%20du%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada
correct, Canada
- Projet national de réintégration professionnelle du RPC 1, fiche 29, Français, Projet%20national%20de%20r%C3%A9int%C3%A9gration%20professionnelle%20du%20RPC
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Projet d’une durée de cinq ans qui fournit des services de réadaptation de qualité aux clients du Régime de pensions du Canada qui veulent retourner sur le marché du travail. Les dépenses liées aux évaluations, aux counseling et à la formation ainsi que d’autres dépenses, comme les frais de scolarité et l'achat de livres, sont assumées par le Projet national de réintégration professionnelle. Le PNRP est évalué de façon régulière dans le but de déterminer s’il deviendra un élément permanent de activités du RPC. 1, fiche 29, Français, - Projet%20national%20de%20r%C3%A9int%C3%A9gration%20professionnelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- broadcast quality
1, fiche 30, Anglais, broadcast%20quality
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
"Professional" quality video. 1, fiche 30, Anglais, - broadcast%20quality
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The compact disc was a spin-off development from Philip's Laservision videodisc, which is still a popular medium for interactive programmes, as it offers "broadcast" quality (analogue) motion video, and the ability to mix together the graphics and text of hypermedia with video stills and sequences on the same monitor screen. 1, fiche 30, Anglais, - broadcast%20quality
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- de qualité professionnelle
1, fiche 30, Français, de%20qualit%C3%A9%20professionnelle
correct, proposition
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- haut de gamme 2, fiche 30, Français, haut%20de%20gamme
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les professionnels considèrent trois niveaux de qualité d’enregistrement. La qualité grand public [...] La qualité dite institutionnelle [...] Le haut de gamme, représenté par la qualité «Broadcast», celle des chaînes de télévision ou de certaines sociétés de production. La perte en qualité après copie est à peine perceptible. En revanche, les matériels utilisés entraînent des coûts horaires très élevés. 2, fiche 30, Français, - de%20qualit%C3%A9%20professionnelle
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les logiciels et matériels permettant la conversion de la vidéo analogique en vidéo numérique sont proposés à des coûts très abordables. Si la qualité professionnelle(«broadcast») n’ est pas encore au rendez-vous, ce n’ est probablement qu'une question de temps. 2, fiche 30, Français, - de%20qualit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-07-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- shuttle ring
1, fiche 31, Anglais, shuttle%20ring
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the Sony EV-S900 videoHi8 VCR is a superb recording medium .... Its sophisticated features include : Jog/Shuttle Dial for search and editing with the "hands-on" feel that professionals like. A shuttle ring operates variable high-speed search in both forward and reverse, slow motion, and freeze-frame with crystal-clear picture. 2, fiche 31, Anglais, - shuttle%20ring
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The justification is taken from a brochure published by Sony of Canada Ltd. 2, fiche 31, Anglais, - shuttle%20ring
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- anneau variateur
1, fiche 31, Français, anneau%20variateur
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- bague accélératrice externe 2, fiche 31, Français, bague%20acc%C3%A9l%C3%A9ratrice%20externe
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau EV-S900 de Sony brille par sa qualité d’enregistrement [...] Voici un aperçu de ces perfectionnements :[...] Manette Jog/Shuttle pour la recherche et le montage à la manière professionnelle. La bague accélératrice externe permet la recherche à haute vitesse en marche avant et arrière, le mouvement lent et l'arrêt sur image ultra-net. 1, fiche 31, Français, - anneau%20variateur
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La justification ci-dessus provient d’une brochure de la compagnie Sony du Canada limitée où l’on décrit le magnétoscope videoHi. 2, fiche 31, Français, - anneau%20variateur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- jog-shuttle dial
1, fiche 32, Anglais, jog%2Dshuttle%20dial
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- jog dial 1, fiche 32, Anglais, jog%20dial
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the Sony EV-S900 videoHi8 VCR is a superb recording medium .... Its sophisticated features include : ... Jog-Shuttle Dial for search and editing with the "hands-on" feel that professionals like. A shuttle ring operates variable high-speed search in both forward and reverse, slow motion, and freeze-frame with crystal-clear picture. Your jog dial controls frame-by-frame advance at your own speed, as well as timer programming, TV channel selection, and audio track indexing functions. 1, fiche 32, Anglais, - jog%2Dshuttle%20dial
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The justification is taken from a brochure published by Sony of Canada Ltd. 1, fiche 32, Anglais, - jog%2Dshuttle%20dial
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- manette jog-shuttle
1, fiche 32, Français, manette%20jog%2Dshuttle
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] le nouveau EV-S900 de Sony brille par sa qualité d’enregistrement [...] Voici un aperçu de ces perfectionnements :[...] Manette Jog/Shuttle pour la recherche et le montage à la manière professionnelle. La bague accélératrice externe permet la recherche à haute vitesse en marche avant et arrière, le mouvement lent et l'arrêt sur image ultra-nette. Le bouton interne régit la vitesse d’avance image par image ainsi que la programmation de la minuterie, la sélection des canaux et les fonctions d’indexage de la piste audio. 1, fiche 32, Français, - manette%20jog%2Dshuttle
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La justification est tirée d’une brochure publicitaire de la compagnie Sony du Canada limitée. 1, fiche 32, Français, - manette%20jog%2Dshuttle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- working quality 1, fiche 33, Anglais, working%20quality
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- qualité professionnelle
1, fiche 33, Français, qualit%C3%A9%20professionnelle
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Qualité professionnelle de l'invalide. 1, fiche 33, Français, - qualit%C3%A9%20professionnelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :