TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAFALES [100 fiches]

Fiche 1 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A small amount of snow.

CONT

Light snow falling for short durations.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Des rafales de 70 km/h en matinée, jumelées à de la neige légère, risquent de causer de la poudrerie par endroits.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Weather forecasts predict more hot weather, gusty winds and lightning strikes.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Lundi soir, les vents ont soufflé par rafales à parfois à 70 kilomètres à l'heure à Montréal et à Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Le limiteur de rafale, situé derrière le puits de chargeur, permet d’opter entre des rafales libres ou limitées à trois coups.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

A burst limiter permits three modes of firing: single shot, bursts of 5 to 15 rounds and free firing.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
CONT

Son armement comporte deux canons de 30 mm Hispano-Suiza type HSS 831A, avec limitateur de rafales permettant le tir coup par coup, le tir libre et le tir par rafales de 5 ou 15 coups.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sports (General)
CONT

An equipment manager for 2004 Stanley Cup winners Tampa Bay Lightning thinks he lost his National Hockey League championship ring in South Carolina while changing a flat tire along Interstate 95.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Son laboratoire d’essais a par la suite été le vestiaire des Nordiques de Québec puisqu'il a été adjoint au gérant de l'équipement durant les six dernières saisons du club fleurdelisé. Il a par la suite été gérant de l'équipement chez les défunts Rafales de Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

Bump-fire stocks are attached to the receiver of the rifle. The stock uses the recoil effect to bounce the rifle off the shooter's shoulder and "bump" the trigger back into the trigger finger, thereby firing the weapon repeatedly.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Crosse amovible qui, installée sur une arme semi-automatique, permet d’utiliser l’énergie du recul de l’arme pour augmenter sa cadence de tir et en automatiser la décharge.

OBS

crosse accélératrice; crosse amovible de mitraillage; crosse amovible de tir par rafales; crosse avec accélérateur de tir : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
CONT

El presidente de Estados Unidos [...] dijo que había ordenado al secretario de Justicia [...] que proponga cambios que prohibirían los llamados "bump stocks" o aceleradores de disparos, que facilitan el disparo de rondas de balas de forma más rápida.

OBS

acelerador de disparos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "acelerador de disparos" como alternativa en español al anglicismo "bump stock".

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A piece of heavy medieval artillery consisting of a number of [cannons] on a wheeled armed platform.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Engin de guerre constitué par un chariot sur lequel étaient montées des pièces d’artillerie de petit calibre.

CONT

[...] on introduisait le feu par la bouche des canons à l'aide d’une mèche et il se communiquait successivement à toutes les cartouches. C'est, si l'on veut, une sorte de mitrailleuse très primitive et peu maniable, tirant par rafales espacées. On appelait souvent les ribaudequins des «orgues» car les petits canons, montés parallèlement sur un affût, ressemblaient à des tuyaux d’orgue.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Wind Energy
DEF

Arithmetic average wind speed over the specified time period at a specified height above the ground level (the international level of 10 m may be implied, however, the U.S. National weather service anemometers are at a height of 6,1 M - 20 ft.).

CONT

The wind is a continuous succession of gusts and lulls (quiet intervals) associated with equally rapid changes of direction over a range which may exceed 30°. The mean wind speed over a period of time is therefore the mean of many gusts and lulls. Usually only the mean wind is forecast, unless the gusts are expected to be a significant feature. For instance, fresh, gusty southwest winds indicates that the mean wind speed will be between 17 and 21 knots and the mean wind direction will be from the southwest, but that there will also be gusts to speeds significantly higher than the mean.

OBS

The "mean speed" corresponds to the case of a finite time interval.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Énergie éolienne
CONT

Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l’ordre de la seconde. La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds (un nœud correspond à 1,852 kilomètres par heure, soit approximativement 0,5 mètre par seconde). Dans les régions maritimes, on repère également la vitesse moyenne du vent à l’aide de l’échelle anémométrique internationale Beaufort.

CONT

Le mistral [...] peut durer plusieurs jours. [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée.

OBS

La «vitesse moyenne» correspond au cas d’un intervalle de temps fini.

OBS

Vitesse du vent : rapport de la distance parcourue par l’air au temps qu’il met à la parcourir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Energía eólica
OBS

La "velocidad media" corresponde al caso en que el intervalo de tiempo es finito.

Terme(s)-clé(s)
  • velocidad media del viento
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Air motion relative to the Earth's surface.

OBS

Unless otherwise specified, only the horizontal component is considered.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Mouvement quasi horizontal de l’air sur la surface terrestre causé par l’action des valeurs de pression atmosphérique.

OBS

Sauf indication contraire, seule la composante horizontale est prise en considération.

OBS

Les principaux vents sont : la brise, la bise, l’aquilon, le zéphyr, le sirocco, le mistral, le simoun, les moussons, les vents alizés, le typhon, la bourrasque, le cyclone, la tourmente, la tempête, le foehn.

OBS

Pour désigner les changements de force et de direction, on utilisera les verbes suivants : «devenant», pour les changements d’état exprimés sous forme de qualificatifs (p. ex. vent faible devenant fort); «mollissant» ou «faiblissant» pour les vents qui perdent de la force (p. ex. vent force 4 mollissant force 2; vents mollissants de nord-ouest); «passant à» pour les changements d’état s’exprimant sous la forme d’une force (p. ex. vent de 15 nœuds passant à 10) ou d’un état (p. ex. vents passant de faibles à modérés); «tournant» pour les changements de direction (p. ex. vents nord-ouest tournant nord).

OBS

Au lieu de «Vents du sud-est de 15 à 25 nœuds devenant de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents du sud-est de 15 à 29 nœuds mollissant à 10 à 15 ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 25 mollissant (ou faiblissant) ce soir à 10 à 15», ou «Vents de 15 à 25 nœuds du sud-est mollissant à 10 à 15 ce soir».

OBS

Au lieu de : «Vents du sud-est de 15 à 20 faiblissant d’est de 10 à 15 ce soir», écrire : «Vents de 15 à 20 du sud-est mollissant à 10 à 15 du secteur est ce soir», ou «Vents sud-est de 10 à 20 faiblissant à 10 à 15 de l’est», ou «Vents de 15 à 20 du sud-est passant à 10 à 15 de l’est ce soir», ou «Vents sud-est de 15 à 20 tournant (du secteur) est de 10 à 15», ou «Vents du sud-est de 15 à 20 tournant à l’est de 10 à 15».

OBS

Au lieu de : «Vents du sud-est modérés à forts puis devenant du nord-ouest modérés à forts», écrire : «Vents modérés à forts du sud-est tournant au nord-ouest», ou «Vents modérés à forts du sud-est tournant nord-ouest».

OBS

Au lieu de : «Vents légers devenant de mer du sud de 10 à 15 nœuds vers midi puis de terre du nord de 15 tard ce soir», écrire : «Vents légers passant vers midi de mer du sud de 10 à 15 nœuds à vents de terre du nord de 15 nœuds tard en soirée».

OBS

Au lieu de : «Vents modérés du sud-est puis devenant modérés du sud-ouest», écrire : «Vents modérés du sud-est tournant sud-ouest».

PHR

vent aigre, vent aigrelet, vent aigu, vent alizé, vent âpre, vent aride, vent berceur, vent brûlant, vent caressant, vent chaud, vent cinglant, vent desséchant, vent doux, vent faible, vent fort, vent froid, vent furieux, vent glacial, vent humide, vent impétueux, vent léger, vent marin, vent modéré, vent parfumé, vent piquant, vent redoutable, vent terrible, vent tournant, vent violent; vents cardinaux, vents constants, vents irréguliers, vents périodiques, vents réguliers

PHR

assauts du vent, caresse du vent, direction du vent, énergie du vent, force du vent, hurlements du vent, sifflements du vent, souffles du vent; rose des vents; brin de vent, coup de vent, rafales de vent; manche à vent, moulin à vent

PHR

exposé aux vents, ouvert aux vents

PHR

quatre vents

PHR

abriter du vent, garantir du vent, protéger (un lieu) du vent; être halé par le vent, tanné par le vent; marcher contre le vent; fendre le vent; tourner au vent

PHR

le vent berce, le vent brame, le vent bruit, le vent cesse, le vent court, le vent diminue, le vent faiblit, le vent fraîchit, le vent gémit, le vent grandit, le vent hurle, le vent mollit, le vent mugit, le vent s’abat, le vent s’accroît, le vent s’apaise, le vent se calme, le vent se déchaîne, le vent se lamente, le vent se lève, le vent s’élève, le vent s’engouffre, le vent se tait, le vent sévit, le vent siffle, le vent souffle, le vent tombe

PHR

le vent agite, le vent balaye, le vent emporte, le vent éparpille, le vent soulève (les feuilles, la poussière); le vent chasse, le vent disperse (les nuages); le vent attise (le feu)

Terme(s)-clé(s)
  • vents

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Movimiento del aire con respecto a la superficie de la Tierra.

OBS

Excepto cuando se advierta lo contrario, sólo se considera su componente horizontal.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Wind of foehn type blowing on the eastern side of the Rocky Mountains.

CONT

Chinook is a Blackfoot word that translates to "snow eater", referring to, its ability to make winter snow packs vanish over a short time. The Chinook is a foehn wind; a generic term for all winds that have been warmed and dried by descent off a slope. The Chinook occurs over the front range of the Rocky Mountains and western plains of North America. They usually blow from the southwest to west and are quite strong, often 25-40 knots with gusts as high as 80 knots. Their effects are most strongly felt in southwestern Alberta where they funnel through the Crowsnest Pass before fanning out across southern Alberta and Saskatchewan.

CONT

The chinook will affect the front ranges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

chinook: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nom donné au foehn du versant est des Montagnes Rocheuses.

CONT

Chinook est un mot amérindien qui signifie littéralement «mangeur de neige», une allusion à sa capacité de faire fondre rapidement des accumulations de neige durant l'hiver. Le chinook est un foehn, terme générique pour tous les vents qui ont été réchauffés et asséchés en descendant une pente. Les chinooks se produisent sur les chaînons frontaux des Rocheuses et l'ouest des plaines d’Amérique du Nord. Ils soufflent habituellement du sud-ouest ou de l'ouest et sont assez forts, souvent de 25 à 40 nœuds avec des rafales jusqu'à 80 nœuds. Leurs effets se font surtout sentir dans le sud-ouest de l'Alberta, où ils sont canalisés dans le col Crowsnest(pas du Nid-de-Corbeau) avant de se répandre dans le sud de l'Alberta et de la Saskatchewan.

CONT

Le chinook soufflera sur les chaînons frontaux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

chinook : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Viento del sudoeste, semejante al foehn, que sopla en la vertiente oriental de las Montañas Rocosas.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Wind shear indicator of the type used in the FAA Low-Level Wind Shear Alert System (LLWSAS). The top line of seven LED indicators show ... centre-field wind direction in degrees, wind speed in knots and ... gust velocities. The remaining five rows give direction and speed for five remote stations around the airport perimeter.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Ce type d’indicateur de cisaillement du vent est utilisé dans le LLWSAS(Low-Level Wind Shear Alert System) de la FAA. Les afficheurs de la rangée du haut indiquent les données recueillies par le détecteur central, à savoir la direction(080 degrés) et la vitesse(13 nœuds) du vent, ainsi que la vitesse des rafales(29 nœuds). Les autres rangées d’afficheurs permettent de connaître la direction et la vitesse du vent mesurées par cinq détecteurs à la périphérie de l'aéroport.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Atmospheric Physics
  • Wind Energy
OBS

Western University's Wind Engineering, Energy and Environment Dome (WindEEE) represents a technological breakthrough in the study of wind-related events — and the effects of these events on various structures. The facility is the only one in the world with the ability to mimic high-intensity wind systems, including tornadoes and downbursts.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Physique de l'atmosphère
  • Énergie éolienne
OBS

Le Wind Engineering, Energy and Environment Dome(WindEEE) de l'Université Western représente une percée technologique dans l'étude des événements liés au vent et de leur effet sur diverses structures. L'installation est la seule au monde pouvant reproduire des systèmes éoliens de haute intensité, y compris des tornades et des rafales descendantes.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Climatology
DEF

Strong, cold squally downslope wind on the Dalmatian coast of Yugoslavia in winter.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Climatologie
DEF

Vent hivernal descendant, fort et froid, sur la côte de la Dalmatie, en Yougoslavie.

DEF

[...] vent froid, très sec de direction nord-est qui souffle parfois en rafales violentes accompagnées de grains [...] Son intensité et sa fréquence sont maximales en hiver dans la partie nord de la côte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Climatología
DEF

Fuerte viento descendente y frío que sopla en invierno en las costas dalmáticas de Yugoslavia.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A warning issued by Environment Canada's Meteorological Service [of Canada] (MSC) for forecast or observed wind gusts of 34 knots or greater, that are associated with a line, or an organized area, of thunderstorms.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avertissement émis par le Service météorologique du Canada(SMC) d’Environnement Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des rafales de vent de 34 nœuds ou plus associées à une ligne ou à une zone organisée d’orages [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A moderate to heavy snow flurry, which is driven by strong, gusty winds.

OBS

Visibility during snow squalls is usually poor.

Terme(s)-clé(s)
  • snowsquall

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Averse de neige modérée ou forte entraînée par de forts vents en rafales.

OBS

En général, la visibilité est mauvaise pendant une bourrasque de neige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Tormenta de nieve de la superficie del suelo.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The atmospheric conditions such as wind speed, wind direction, temperature, and atmospheric stability (mixing of the air).

CONT

Vehicle Safety and Control Systems. Vision enhancement system to improve reduced visibility caused by lighting and weather conditions such as glare, dawn, dusk, dark, artificial light, rain, sleet, snow, and fog.

OBS

meteorological conditions; weather conditions: when used in the singular, it refers to only one meteorological condition.

OBS

Major smog occurrences are often linked to heavy motor vehicle traffic, sunshine, high temperatures and calm winds, or temperature inversion (weather condition in which warm air is trapped close to the ground instead of rising).

OBS

meteorological conditions: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • meteorological condition
  • weather condition

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Ensemble de caractéristiques physiques, dynamiques et sensorielles simultanées qui, à un moment donné, rendent compte de l’état de l’environnement atmosphérique.

OBS

Les principaux critères permettant d’identifier cet état sont les suivants :-la température de l'air [...]-la teneur de l'air en vapeur d’eau;-la pression atmosphérique [...]-la nature et la répartition spatiale actuelle des divers types de nuages [...]-l'occurrence et l'intensité des hydrométéores précipitants(pluie, neige, grêle, etc...) et des électrométéores(orage, tonnerre, éclair) ;-la transparence de l'atmosphère et la nature d’un éventuel trouble atmosphérique(brouillards, fumée, brumes, poussière, sable) ;-l'agitation de l'air exprimée par la direction et la vitesse moyenne du vent ainsi que leurs fluctuations quasi instantanées(rafales) autour de ces valeurs moyennes;-les profils verticaux des principaux critères atmosphériques.

OBS

conditions météorologiques : utilisé au singulier, ce terme correspond à une seule condition météorologique.

OBS

conditions météorologiques : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • condition météorologique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

condiciones meteorológicas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Persistent, single, intense updraught and downdraught coexisting in a thunderstorm in a quasi-steady state rather than in the more usual state of an assemblage of cloud cells each of which has a relatively short life.

OBS

cell: Any portion of the atmosphere from a few cubic feet to many thousands of cubic miles in volume that moves or behaves as a unit despite varying conditions of temperature, humidity, and air movement inside of it and that takes part in a systematic circulation.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Mouvements ascendant et descendant persistants, singularisés, intenses, coexistant dans un orage en état quasi stationnaire, par opposition à l’état plus habituel où l’on observe une série de cellules nuageuses dont chacune a une durée de vie relativement courte.

CONT

Dans le cas d’une cellule géante, les phénomènes orageux sont souvent très violents : fortes rafales de vent, précipitations abondantes, grêle, foudre.

CONT

Les modèles conceptuels, tels que ceux du «supercell» ont été mis au point sur plusieurs années à la suite d’un travail d’analyse et de synthèse considérable sur les données expérimentales, et ils continuent d’être améliorés de la même façon.

OBS

supercell : Américanisme que l’on peut traduire par «cellule géante». Il s’agit de phénomènes dynamiques de l’atmosphère qui ont surtout été étudiés dans les plaines centrales des États-Unis où ils sont les plus fréquents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Sistema tormentoso formado por un par de corrientes, una ascendente y otra descendente, persistentes e intensas en un estado casi estacionario, a diferencia del conjunto, más frecuente, de células nubosas, donde cada una de ellas tiene una vida relativamente más breve.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A driving mass or cloud of snow.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Neige chassée par le vent, souvent en rafales.

PHR

Poudrerie basse, élevée.

PHR

Chasse-neige basse, élevée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Transporte de nieve por el viento.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

effet venturi : Baisse localisée de pression et accélération locale du vent avec apparition de rafales dans certains endroits lorsque le vent souffle dans un passage étroit, soit en montagne(entre deux mornes, deux pitons), soit en mer(entre deux îles à relief marqué).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Proteins are degraded on a time scale that ranges from minutes to days. Maintenance of memories that may last a lifetime requires more stable alterations, such as those associated with persistent changes in gene expression. A recently discovered family of genes called immediate early genes (IEGs), which are activated rapidly by brief bursts of action potentials, may provide a crucial link. As expected of master switches that initiate long-term changes in the brain, IEGs encode transcription factors, proteins that regulate the expression of other genes.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Comme les protéines sont rapidement dégradées(en quelques jours, parfois même en quelques minutes), la conservation de souvenirs qui perdurent la vie entière requiert des modifications plus stables, comme celles qui sont associées à des changements de l'expression des gènes. La récente découverte d’une famille de gènes, nommés gènes précoces immédiats, qui sont activés rapidement par de brèves rafales de potentiels d’action, pourrait être fondamentale; fonctionnant comme des commutateurs principaux qui déclenchent des changements à long terme dans le cerveau, les gènes précoces immédiats codent des facteurs de transcription des protéines qui régulent l'expression d’autres gènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Gen viral que se expresa inmediatamente después de la infección.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2010-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A violent gust of cold wind blowing seaward from a mountainous coast, especially in the Straits of Magellan.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Coup de vent très violent dans le détroit de Magellan.

OBS

williwaw : Le terme est employé pour désigner les courants d’air froid descendant du flanc des montagnes dans certaines régions côtières du monde(notamment Alaska, Patagonie, Sibérie [...] Il est connu pour être particulièrement imprévisible puisque dû à des conditions catabatiques; pour cette raison, il est redouté des marins car il peut occasionner des dommages aux navires et faire chasser les navires au mouillage. Le nom williwaw est d’origine amérindienne et a été initialement utilisé pour de violentes rafales soufflant dans le détroit de Magellan, surtout en hiver.

OBS

Ne pas confondre avec le willy-willy qui est un «cyclone tropical de grande intensité en Australie».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A connection between a rotor blade and hub on a conventional wind turbine that allows the blade to move in and out of the plane of rotation in response to gusts.

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Attache articulée reliant une pale de rotor et le moyeu d’une éolienne courante permettant le déplacement de la pale à l'intérieur et à l'extérieur du plan de rotation pour contrer l'action des rafales.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

The output from negative gust detector is applied to level detectors ... respectively designated as a 6-knot gust detector and a 16-knot gust detector. Each of the gust level detectors, in response to its threshold being exceeded, develops a logic level output to an associated gust bias switching logic circuitry which switches in a gust bias to ultimately subtract from the angle-of-attack reference employed in the autothrottle system.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A lightweight one-man automatic weapon firing automatic pistol ammunition and [having] limited range and accuracy.

OBS

sub-machine-gun; SMG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • sub machine gun
  • machine pistol

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Arme légère automatique tirant une munition de pistolet automatique et, par conséquent, ayant une portée et une précision limitées.

OBS

Dans les Forces canadiennes, seul le terme mitraillette est approuvé [...]. Le terme pistolet-mitrailleur ne doit être employé que pour un pistolet pouvant tirer par rafales.

OBS

Aussi appelée «pistolet-mitrailleur» dans certains pays d’Europe.

OBS

mitraillette : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

mitraillette; mit : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Special-Language Phraseology
CONT

The wind is gusting at over 100 km/h. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

gust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le vent souffle en rafales, à plus de 100 km/h. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. ]

OBS

souffler en rafales : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Anemometer which gives a continuous record of the wind velocity.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Anémomètre qui fournit un enregistrement continu de la vitesse du vent.

CONT

L'anémomètre enregistreur, appelé encore anémographe, enregistre la vitesse du vent de façon continue en traçant des anémogrammes, où apparaissent les rafales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Anemómetro que da un registro continuo de la velocidad del viento.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Telecommunications
CONT

Optical burst switching is a promising hybrid approach between coarse grain optical circuit switching and fine grain optical packet switching. The benefit of optical burst switching (OBS) over conventional circuit switching is that there is no need to dedicate a wavelength for each end to end connection. In addition, optical burst switching is more viable than optical packet switching as the burst data does not need to be buffered or processed at the cross connect. This allows the strengths of optical switching technologies to be leveraged effectively and the problem of buffering in the optical domain to be circumvented.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications optiques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
  • Shooting (Sports)
DEF

burst: A group of shots fired rapidly, at irregular intervals, by a battery or by an automatic weapon.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
  • Tir (Sports)
DEF

rafale : Ensemble de coups tirés rapidement, à intervalles variables, par une batterie ou par une arme automatique.

OBS

tir par rafales : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de armas
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Record from an anemograph.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Diagramme d’enregistrement d’un anémographe.

CONT

Les rafales, matérialisées sur les anémogrammes par des pics filiformes, traduisent une instabilité dynamique de l'air associée soit aux incidences de la rugosité du sol sur le fluide air en mouvement, soit à des effets thermiques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Registro realizado por un anemógrafo.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A strong southeast wind in south-central France, especially in Gascony and the upper Garonne River.

CONT

The AUTAN blows in the south of France between the Massif Central and the Pyrenees; to be more precise: between the Montagne Noir and the Corbières. It progresses northwest towards Toulouse and beyond, following the valley of the river Garonne. Very strong and turbulent at times.

CONT

During the whole period, the area of Toulouse was subject to the classical "Autan" wind, reaching a force of about 15 m/s. This wind occurs usually in connection with synoptic flow from the south-west. It is limited to a shallow layer below a strong inversion.

OBS

There are two types. 1) The autan blanc brings fine dry weather, cold in winter, hot in summer, as a result of the downslope motion imposed by the Pyrenees and southern Cevennes. ... 2) The autan noir is less frequent and rarely lasts for more than two days; it is more humid and cloudy, bringing fog, rain, or snow over high ground near the sea.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent régional du sud-est assez violent et irrégulier soufflant par rafales en France sur le Quercy et le Rouergue ainsi que dans la moyenne vallée de la Garonne.

CONT

En fonction de la situation synoptique de l’atmosphère et de la nature des masses d’air intéressées, on distingue deux types de vent d’autan : -l’autan blanc [...]; -l’autan noir [...]

CONT

Le vent d’autan [...] est un vent violent et turbulent, du fait des accélérations qu’il subit en s’engouffrant dans des vallées resserrées [...]

CONT

Quant à l’Autan, [...] son nom provient du latin altanus : vent de la haute mer. [...] Les autans en langage poétique désignent des vents impétueux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A sudden and violent storm usually accompanied by rain and characterized by electrical phenomena (as thunder and lightning) that often interfere with communications and electric light systems.

OBS

What is the difference between an electrical storm and a thunder storm? They could be the same. However, the term "electrical storm" arose from storms that had a lot of cloud-to-cloud (intercloud) and in-cloud (intra-cloud) lightning and not many cloud-to-ground strokes, resulting in not much thunder being heard.

OBS

thunderstorm: When it is characterized by electrical phenomena, it is taken as a synonym for "electric storm".

Terme(s)-clé(s)
  • thunder storm
  • thunder-storm

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation violente de l’atmosphère liée aux mouvements verticaux de l’air et accompagnée de phénomènes mécaniques (vent et averses) et électriques (éclairs, tonnerre).

OBS

L'orage paraît à première vue être essentiellement une manifestation électrique. Dans la pratique météorologique même, le premier et le dernier coup de tonnerre déterminent la durée de l'orage. En réalité, le [...] mécanisme orageux consiste en une succession d’ascendances très rapides, provoquant la formation des cumulonimbus et déterminant deux séries parallèles, mais distinctes, d’effets : les phénomènes électriques(qui n’ existent pas toujours), et surtout les phénomènes mécaniques et pluviométriques(rafales et averses).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Perturbación atmosférica violenta debida a movimientos verticales de masas de aire, acompañada de mucho aparato eléctrico y de lluvia.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A storm consisting of thunder and lightning produced by a cumulonimbus, usually accompanied with rain or hail.

OBS

thunderstorm: The rain or hail might come from a normal nimbus too.

OBS

Thunderstorms are associated with convective clouds (Cumulonimbus) and are, more often, accompanied by precipitation in the form of rainshowers or hail, or occasionally snow, snow pellets, or ice pellets.

OBS

thunderstorm: When it is characterized by electrical phenomena, it is taken as a synonym for "electric storm."

Terme(s)-clé(s)
  • thunder-storm
  • thunder storm

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation atmosphérique violente, accompagnée d’éclairs, de tonnerre, de rafales, d’averses de pluie ou de grêle.

OBS

Les orages sont associés aux nuages convectifs (Cumulonimbus) et sont, le plus souvent, accompagnés de précipitation sous la forme d’averses de pluie ou de grêle ou, occasionnellement, de neige, de neige roulée, de grésil ou de grêle.

OBS

L'orage paraît à première vue être essentiellement une manifestation électrique. Dans la pratique météorologique même, le premier et le dernier coup de tonnerre déterminent la durée de l'orage. En réalité, le [...] mécanisme orageux consiste en une succession d’ascendances très rapides, provoquant la formation des cumulonimbus et déterminant deux séries parallèles, mais distinctes, d’effets : les phénomènes électriques(qui n’ existent pas toujours), et surtout les phénomènes mécaniques et pluviométriques(rafales et averses).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Descarga brusca de electricidad atmosférica que se manifiesta por un resplandor breve (relámpago) y por un ruido seco o un estruendo sordo (trueno).

OBS

Las tormentas se asocian a nubes convectivas (Cumulonimbus) y suelen acompañarse de precipitación en forma de chubascos de lluvia o de hielo o, en ocasiones, de nieve, nieve granulada, hielo granulado o granizo.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Tornado that forms over land and travels over water [or it can forms on the water itself].

CONT

There are two type of waterspouts: "fair weather" and "tornadic". ... Tornadic waterspouts form within developing thunderstorms, or severe thunderstorms, and move much faster [than fairweather waterspouts] while being more intense.

CONT

A true waterspout forms over the water and is not accompanied by a strong storm. If a severe storm with a tornado happens to pass over a stretch of water, the tornado is sometimes called a tornadic waterspout and would be just as dangerous as if it were over land. The difference is entirely in the weather we see with the waterspout.

OBS

Tornadic waterspouts are relatively rare and are the most intense form of waterspouts.

Terme(s)-clé(s)
  • tornadic water-spout
  • tornadic water spout

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Si un orage violent associé à une tornade passe au-dessus d’un plan d’eau, la tornade est parfois appelée tornade marine et elle est aussi dangereuse sur l’eau que sur terre.

CONT

On émet une alerte d’orages violents pour les orages qui répondent à un ou plusieurs des critères suivants :rafales de vent de plus de 90 km/h; grêlons de plus de 15 mm de diamètre(20 mm à Terre-Neuve et au Labrador) ;pluie : 25 mm en une heure OU 50 mm en trois heures; tornade ou trombe marine tornadique.

CONT

Une tornade marine d’une intensité exceptionnelle traverse l’île St-Paul au large de la pointe nord de l’île du Cap Breton. Un homme y trouve la mort et cinq bâtiments sont complètement détruits.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A tornado that occurs within supercells that contain well-established midlevel mesocyclones.

CONT

The supercell tornado is the most common and most violent type of tornado. These storms are formed from the rotating supercell thunderstorm, due to a clockwise change in wind direction with height. This changing of the wind direction with height causes horizontal tubes of spinning air to form. A thunderstorm updraft tilts the horizontally spinning tube of air into the vertical and stretches it out forming a small area of low pressure called a "Meso Low" which enhances the low level winds which ultimately leads to the formation of a tornado. Supercell tornadoes can exist for up to six hours, grow to diameters greater than a mile, and produce winds up to 300 mph. The visible funnel cloud forms because of the significant air pressure drop in the region of the meso low and tornado. The lower air pressure allows water vapor to condense into cloud droplets at a lower altitude, forming a cloud around the spinning funnel of air. In areas of the country, such as Colorado, where low level moisture may be lacking, a tornado may occur with no visible funnel cloud at all.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La tornade supercellulaire se forme quand les vents de la basse atmosphère se trouvent dans la bonne configuration et sont remontés dans un orage, qu’ils font tournoyer. La «bonne» configuration est celle d’un profil de vent dextrogyre, c’est-à-dire de vent qui tourne dans le sens des aiguilles d’une montre, par exemple des vents du sud à la surface, des vents du sud-ouest à 609 mètres et des vents d’ouest à 2 438 m. Bien entendu, les «ingrédients» doivent d’abord être présents : l’instabilité, l’humidité (le carburant) et un déclencheur (un front froid en constitue un bon, mais il en existe beaucoup d’autres).

CONT

[...] les tornades supercellulaires peuvent exhiber un caractère très dévastateur. [Elles] dépendent d’un mécanisme générateur comprenant une couche verticale de l’atmosphère nettement plus grande. Elles sont issues comme leur nom l’indique de supercellules, des orages exhibant une colonne d’air ascendante et tourbillonnaire de l’ordre de 5-20 km de diamètre et 3-7 km de hauteur, à ne pas confondre avec la tornade elle-même. Ce mésocyclone, comme on nomme cette colonne, est souvent détectable par radar doppler et permet au prévisionniste d’anticiper parfois de 20 minutes le développement d’une tornade. Toutefois, bien qu’une tornade supercellulaire nécessite un mésocyclone pour se former, la présence d’un mésocyclone à lui seul ne garantit pas qu’une tornade s’ensuive.

CONT

Une tornade peut prendre naissance de trois façons : par une configuration particulière des vents dans la basse atmosphère(tornade supercellulaire), par l'inversion d’un vortex déjà présent dans l'atmosphère(tornade en forme d’entonnoir) ou par la création d’un vortex par une forte rafale descendante(tornade de front de rafales). La tornade supercellulaire est la plus grosse et la plus forte des trois types, mais celle en forme d’entonnoir est la plus courante.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2004-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

For a burst mode operation, the initial access time is as fast as 65 ns followed by sequential byte transfers of 18 ns each.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

State of the atmosphere at a particular time, as defined by the various meteorological elements.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

A un moment déterminé, état de l’atmosphère défini par les différents éléments météorologiques.

OBS

Cet état est caractérisé par l’aspect sensoriel de l’environnement atmosphérique : présence de nuages, d’hydrométéores, de phénomènes optiques, électriques et acoustiques, ainsi que par la valeur des principaux critères physiques mesurables : pression, température, humidité, précipitations, rayonnement solaire, vent.

OBS

Les principaux critères permettant d’identifier cet état sont les suivants : la température de l'air et ses éventuels accidents; la teneur de l'air en vapeur d’eau; la pression atmosphérique et sa tendance immédiate; la nature et la répartition spatiale actuelle des divers types de nuages ainsi que leur évolution constatée au moment de l'observation; l'occurrence et l'intensité des hydrométéores précipitants(pluie, neige, grêle, etc...) et des électrométéores(orage, tonnerre, éclair) ;la transparence de l'atmosphère et la nature d’un éventuel trouble atmosphérique(brouillards, fumée, brumes, poussière, sable) ;l'agitation de l'air exprimée par la direction et la vitesse moyenne du vent ainsi que leurs fluctuations quasi instantanées(rafales) autour de ces valeurs moyennes; les profils verticaux des principaux critères atmosphériques. En fonction des activités concernées par les événements météorologiques, la description des conditions atmosphériques insistera sur les paramètres ayant les incidences les plus significatives; les critères, intéressant par exemple l'agriculture, n’ étant pas les mêmes que ceux qui préoccupent les responsables de la circulation aérienne.

OBS

météo : terme familier.

OBS

météo; Wx : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Estado de la atmósfera en un instante dado, definido por los diversos elementos meteorológicos.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Local decrease of pressure, local increase of the wind and the appearance of gusts in certain places when the wind blows through a narrow mountain pass.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Diminution locale de pression, accélération locale du vent et apparition de rafales dans certains endroits lorsque le vent souffle dans un passage étroit en montagne.

CONT

Dans les régions accidentées présentant de forts contrastes thermiques, par exemple le long des côtes, les caractéristiques du vent en surface peuvent être sensiblement modifiées, par effet de brise (brise de mer, de vallée) ou effet de venturi (mistral, tramontane,...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Descenso local de la presión, aumento local de la velocidad del viento y aparición de ráfagas cuando el viento sopla a lo largo de un paso montañoso estrecho.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2004-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A relative small scale downward current of air; often observed on the lee side of large objects restricting the smooth flow of air, or in precipitation areas in or near cumuliform clouds.

OBS

air pocket: an expression used in the early days of aviation for a downdraft. Pioneer pilots at first imagined these downdrafts to be "pockets" in which there was insufficient air to support the plane.

OBS

air pocket: colloquial.

OBS

The terms "hole in the air" and "hole" are slang.

OBS

The terms "air bump" and "bump" are erroneously used to mean air pocket.

Terme(s)-clé(s)
  • down draught
  • hole in the air
  • hole
  • bump

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Mouvement vers le bas d’une colonne d’air, habituellement associé à un nuage convectif. Le courant est à l’échelle du nuage.

CONT

Le mouvement de l'air turbulent se manifeste sous forme de poussées momentanées et rapides qui peuvent présenter une orientation absolument quelconque. Parmi celles-ci, on peut distinguer : les rafales qui ne concernent que les variations de la vitesse horizontale du vent, sans modification de direction; les mouvements verticaux qui englobent tous les courants aériens ascendants ou descendants.

OBS

Le terme «rabattant» semble employé par les pilotes pour décrire le phénomène de courant descendant lors du survol des régions montagneuses. Cependant, cette particularité n’est consignée dans aucune source. De plus, le terme «rabattant» est un terme de jargon.

CONT

On a attribué longtemps la turbulence à la présence de «trous d’air», en fait il n’y a pas de «trous» dans l’air, la turbulence est généralement due à des déflections vers le haut ou vers le bas du vent horizontal.

OBS

Le terme «trou d’air» n’est pas qualifié de terme vieilli dans les dictionnaires contrairement à son équivalent anglais «air pocket».

OBS

Les termes «courant descendant», «rabattant» et «trou d’air» ont été uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • descendance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Movimiento hacia abajo de una columna de aire, asociada habitualmente a una nube convectiva. La corriente es de la escala de una nube.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A wind which has sudden temporary increases in windstrength.

CONT

The storm's outer rainbands (often with hurricane or tropical storm-force winds) can extend a few hundred miles from the center. ... Increased gustiness of the winds associated with the convective cells in these rainbands can sometimes exceed the current intensity of the tropical cyclone by more than 40%.

CONT

Some gustiness in thundershowers tomorrow.

OBS

Not just undesirable but dangerous when [kite] jumping.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Pendant l'atterrissage, il y a augmentation des forces de frottement ce qui contribue à la diminution des vents moyens mais augmente l'intensité des rafales [...] Les vents moyens [...] sont réduits à cause de l'effet de freinage produit par la plus grande rugosité de la terre [...] Les rafales sont plus fortes parce que la turbulence augmente et donne par bouffée des vents plus rapides à la surface pendant un court laps de temps(quelques secondes).

CONT

[...] quelques rafales orageuses demain [O. M. M. Vol. II cours météo-7-1].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The number of positive gusts which occur per unit of time.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Nombre de rafales survenant au cours de l'intervalle de fréquence des rafales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Número de ráfagas que ocurren durante el intervalo de frecuencia de una ráfaga.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Open-circuit wind tunnel in which gas stored under pressure escapes to atmosphere, or into evacuated chamber, through working station.

Terme(s)-clé(s)
  • blow-down wind tunnel
  • blow down wind tunnel
  • blow-down tunnel
  • blow down tunnel

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Ces souffleries sont dites à rafales, parce que la durée de fonctionnement se trouve limitée, par la capacité du réservoir, à quelques dizaines de secondes seulement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

Violent and damaging downdraught reaching the surface, associated with a severe thunderstorm.

CONT

Downbursts occur in regions of a severe thunderstorm where the air is accelerated downward by exceptionally strong evaporative cooling occurs (a dry downburst) or by very heavy rain which drags dry air down with it (a wet downburst). When the rapidly descending air strikes the ground, it spreads outward in all directions in a circle, like a fast-running faucet hitting the sink bottom. Dr. Fujita has defined downbursts as a surface wind in excess of 62 km/hr (39 mph) caused by a small-scale downdraft from the base of a convective cloud. He further subdivided downbursts into two categories macrobursts and microbursts.

OBS

downburst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

Dry, wet downburst.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Courant descendant intense dont l’écrasement en surface produit des vents violents, divergents et turbulents.

CONT

Des rafales descendantes ou «avalanche d’air» sont également associés aux orages violents. Il s’agit de courants d’air descendants qui s’étendent lorsqu'ils touchent la surface du sol et produisent des vents directs pouvant atteindre jusqu'à 200 km à l'heure. Comme les tornades, les rafales descendantes peuvent causer des dommages considérables. De tels rafales produisent un bruit assourdissant, semblable à celui d’une tornade.

CONT

Une rafale descendante [...] a un effet sur l’incidence de l’avion. Cette incidence diminue ce qui a pour effet de diminuer la portance, ce qui peut être dangereux lorsque l’avion est en phase d’atterrissage.

OBS

rafale descendante : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

PHR

Rafale descendante humide, sèche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Fuerte corriente descendente que ocasiona vientos destructores al llegar a la superficie del suelo, acompañada de una intensa tormenta.

OBS

ráfaga descendente : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2003-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The dispersion of pollutants or substances around buildings can be simulated along with different measuring methods in the wind tunnel. ... In dependence of influencing parameters (wind direction, wind speed, wind turbulence) the local concentration is measured then at different monitoring points.

CONT

Rough terrain creates wind turbulence, and turbulence influences the vertical diffusion of aerosol. This turbulence reduces agent effectiveness and area coverage. Terrain affects the path of the aerosol and the distribution of surface concentration.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Quant au degré de turbulence du vent, plus difficile à saisir, on le représente le plus souvent par la vitesse maximale des rafales pendant le même intervalle de temps.

CONT

Il existe une relation évidente entre la vitesse du vent et les niveaux de concentrations de polluants. La dispersion des polluants augmente avec la vitesse et la turbulence du vent. Un vent faible favorise donc l’accumulation des polluants.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2003-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

An Austrian pistol capable of full-automatic fire.

Terme(s)-clé(s)
  • Glock 18

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Pistolet autrichien, différent du pistolet Glock 17, puisqu'il peut tirer par rafales.

Terme(s)-clé(s)
  • Glock 18

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Space Physics
  • Telecommunications
DEF

Random variations in the motion of the air.

OBS

... random atmospheric motions ... are effective in transferring heat, moisture and momentum but are so complex that only their statistical properties can be recognized and studied.

OBS

atmospheric turbulence: term standardized by BSI and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Physique spatiale
  • Télécommunications
DEF

Mouvements atmosphériques apparemment erratiques [...]

CONT

La vitesse du vent subit des oscillations, irrégulières et très rapides (20 à 25 par min.), qui montrent que l’écoulement de l’air n’est pas laminaire, mais tourbillonnaire, ou encore turbulent. L’ensemble des tourbillons de toute échelle qui existent dans l’atmosphère constitue la turbulence atmosphérique.

OBS

Au voisinage du sol cette agitation est, soit d’origine thermique, soit d’origine dynamique ou des deux simultanément. [...] C'est la turbulence qui est à l'origine des accélérations brutales du vent au sol que l'on appelle rafales et qui peuvent provoquer des dégâts [...]

OBS

[Les] mouvements atmosphériques apparemment erratiques [...] ont pour effet de transférer la chaleur, l’humidité et la quantité de mouvement, mais ils sont si complexes que seules leurs propriétés statistiques peuvent être identifiées et étudiées.

OBS

turbulence atmosphérique : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Física espacial
  • Telecomunicaciones
DEF

Movimientos atmosféricos aparentemente aleatorios [...]

OBS

[...] son eficaces en la transferencia de calor, humedad y cantidad de movimiento, pero son tan complejos que sólo se pueden identificar y estudiar sus propiedades estadísticas.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
  • Military Communications
  • Air Transport
DEF

A method of operating a data network by interrupting, at intervals, the transmission of data; such a method enables communication between terminals and a data network operating at different data signalling rates.

OBS

burst transmission: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
  • Transmissions militaires
  • Transport aérien
DEF

Méthode d’exploitation d’un réseau de données dans laquelle la transmission des données est interrompue par instants et qui permet d’effectuer la transmission entre des terminaux et un réseau de données opérant à des débits binaires différents.

OBS

transmission par rafales : terme et définition uniformisés par le Comité de normes gouvernementales en informatique(CNGI).

OBS

transmission par rafales : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Comunicaciones militares
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A correction factor which allows for gust shape, aircraft flexibility, freedom in pitch, and delay in the growth of the lift increment.

OBS

The factor is applied to the increment in acceleration, found by a simple calculation of the response to a sharp-edged gust.

OBS

gust alleviating factor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

facteur d’atténuation de rafales : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • facteur d’atténuation de rafale
  • coefficient d’atténuation de rafales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

factor de atenuación de ráfagas: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Sudden, brief increase of the wind speed over its mean value.

CONT

It is a much shorter-lived feature than a "squall" and is also different in nature, being due mainly to mechanical interference with the steady flow of air; it is, therefore, a pronounced feature of airflow near the ground, especially where there are large obstructions. Other factors, notably temperature lapse rate and vertical wind shear, are important, however, in determining the existence and magnitude of gusts. Such factors may produce gusts in circumstances where mechanical interference with the flow appears to be insignificant, as in "clear-air turbulence".

CONT

With gusts to 25.

OBS

gust of wind: term also used in sailing.

OBS

gust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • gust of air

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Hausse brève et soudaine de la vitesse du vent par rapport à sa valeur moyenne.

CONT

Les rafales s’expliquent par l'instabilité verticale de la masse d’air. Elles résultent de l'irruption, au niveau du sol, de particules originaires des couches élevées, où la vitesse est très grande en raison de l'absence de frottement.

CONT

Les rafales [sont] matérialisées sur les anémogrammes par des pics filiformes [...]

OBS

Pléonasme : rafale : une rafale de vent.

OBS

rafale : terme aussi employé [dans le domaine de] la voile.

OBS

rafale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Vela y navegación de placer
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Aumento breve y repentino de la velocidad del viento respecto a su valor medio.

OBS

ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

«arme automatique» désigne une arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Maximum difference between the gust peak speeds in a positive gust and in the next following negative gust, which occurs in the maximum gust lapse interval.

OBS

lm

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Différence maximale entre la vitesse de pointe d’une rafale positive et celle de la rafale négative suivante, survenant dans l'intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales.

OBS

lm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Diferencia máxima entre la velocidad máxima de una ráfaga en una ráfaga positiva y la siguiente negativa, que ocurre dentro del intervalo de tiempo usado para la determinación de la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga.

OBS

lm

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2002-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Interval between the times of attainment of the two gust peak speeds from which the maximum gust lapse is derived.

OBS

ti

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Intervalle entre les moments où sont atteintes les deux vitesses de pointe des rafales consécutives qui déterminent l'écart absolu maximal.

OBS

ti

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Intervalo de tiempo entre los instantes en que se alcanzan las dos velocidades máximas de una ráfaga que sirven para definir la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga.

OBS

t[subíndice]

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Radio Waves
  • Satellite Telecommunications
DEF

A minimum time allocated between bursts in the upstream, referenced from the symbol center of the last symbol of a burst to the symbol center of the first symbol of the following burst.

CONT

[in time division] since the transmissions from the [ earth stations are not ] exactly synchronized, a guard time is provided between the subframes to prevent the overlapping of signals.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Ondes radioélectriques
  • Télécommunications par satellite
DEF

Intervalle minimum inséré entre les rafales, montantes, pris à partir du centre du dernier symbole d’une rafale jusqu'au centre du premier symbole de la rafale suivante.

CONT

La technique d’accès multiple par répartition dans le temps [...] nécessite [...] des temps de garde entre les émissions des différentes stations

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiodifusión
  • Ondas radioeléctricas
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Tiempo mínimo atribuido entre ráfagas en sentido ascendente, referenciado desde el centro del símbolo del último símbolo de una ráfaga hasta el centro del símbolo del primer símbolo de la ráfaga siguiente.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Specific time interval over which the gust frequency is determined.

OBS

tn

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Intervalle de temps donné pour lequel la fréquence des rafales est déterminée.

OBS

tn

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Intervalo de tiempo específico usado para determinar la frecuencia de las ráfagas.

OBS

tn

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Strong northerly squally wind, cold and generally dry, which blows down the Rhône valley into the Golfe du Lion.

Terme(s)-clé(s)
  • bise

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Vent nord-est ou nord, soufflant de la côte méditerranéenne vers la mer [...] ses caractéristiques [:] fréquence [...] force [...] froid sec.

CONT

Le mistral s’établit habituellement à la suite d’un front froid ayant balayé la France du nord-ouest au sud-est et pénétrant ensuite en Méditerranée et peut durer plusieurs jours. Il correspond en général à un temps bien dégagé et son extension verticale est de 2 000 à 4 000 mètres [...] La vitesse moyenne du vent atteint fréquemment 50 km/h avec des rafales dépassant 100 km/h, tout en manifestant une variation diurne assez marquée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Viento fuerte y racheado, procedente del norte, frío y generalmente seco, que sopla a lo largo del valle del Ródano hacia el golfo de León.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
CONT

(Hard disk controller.) Other features are: up to 8-bit single burst correction; multiple burst detection; and programmable correction/detection span.

Français

Domaine(s)
  • Électronique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Weapon Systems
CONT

... the HADAR burst-transmission system comprises two basic boxes, a data entry unit (DEU) and data receiver unit (DRU). These normally derive power from the radios to which they are connected, but with line or cable transmission a battery supply unit is required at the transmitting end.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Systèmes d'armes
CONT

[...] le système de transmission par rafales HADAR comporte deux boîtiers de base, l'unité d’introduction des données(DEU) et l'unité de réception des données(DRU). Ces deux unités sont alimentées électriquement par les émetteurs-récepteurs sur lesquels elles sont branchées, mais pour la transmission par ligne ou câble, il est nécessaire d’ajouter un boîtier d’alimentation par batterie du côté de l'émission.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Weapon Systems
CONT

... the HADAR burst-transmission system comprises two basic boxes, a data entry unit (DEU) and data receiver unit (DRU). These normally derive power from the radios to which they are connected, but with line or cable transmission a battery supply unit is required at the transmitting end.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Systèmes d'armes
CONT

[...] le système de transmission par rafales HADAR comporte deux boîtiers de base, l'unité d’introduction des données(DEU) et l'unité de réception des données(DRU). Ces deux unités sont alimentées électriquement par les émetteurs-récepteurs sur lesquels elles sont branchées, mais pour la transmission par ligne ou câble, il est nécessaire d’ajouter un boîtier d’alimentation par batterie du côté de l'émission.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Assembly of interacting roof components designed to weatherproof and insulate a building's top surface.

CONT

The type of covering used on a building depends on the roofing system specified to weatherproof the structure properly.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

[...] [les] systèmes classiques de couverture traditionnelle utilisent, sur un support incliné, des matériaux discontinus et de petit module (ardoises, tuiles ...] [...]

CONT

Le SIGDERS, ou Groupe d’intérêt spécial pour l'évaluation dynamique des systèmes de couverture, vient tout juste de terminer la première phase d’une étude portant sur les effets du vent sur les systèmes de couverture monocouches [...] La phase 1 des travaux de recherche du consortium(1994-1997) a donc été consacrée à la construction d’une installation pour l'évaluation dynamique des couvertures à l'IRC. Cette installation, qui mesure 6, 1 m sur 2, 2 m, est constituée d’un cadre surmonté d’une enceinte sur laquelle est installé le système de couverture mis à l'essai. Le cadre est réglable, ce qui permet d’étudier des systèmes de couverture de pente variable intégrant des éléments de construction et des épaisseurs d’isolant variés. L'enceinte supérieure est équipée d’un simulateur de rafales et d’un ventilateur d’extraction pour simuler les effets dynamiques du vent.

OBS

couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d’un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Meteorology
CONT

Gust loads shall be computed for vertical and horizontal gust velocities and gradients which statistics or other evidence indicate will be adequate for the Anticipated Operating Conditions.

OBS

gust load: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Météorologie
CONT

Les charges de rafale seront calculées pour des rafales verticales et horizontales caractérisées par une vitesse et un gradient de vitesse qui correspondent de façon satisfaisante, d’après les statistiques et autres renseignements, aux conditions d’utilisation prévues.

OBS

charge de rafale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Meteorología
OBS

carga de ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Cannons (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Canons (aéronefs)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Telecommunications
DEF

The rate at which bits are transmitted over the RF [radiofrequency] channel. These bits include those bits used for framing and error correction, as well as the information bits. For burst transmission, the channel rate refers to the instantaneous burst rate over the period of the burst.

OBS

channel rate: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Télécommunications
DEF

Cadence à laquelle les bits sont émis sur le canal RF. Ces bits comprennent les bits servant à l'encadrement et à la correction d’erreurs, ainsi que les bits d’information. Pour les émissions par rafales, il s’agit de la cadence instantanée des rafales sur la période de la rafale.

OBS

débit de canal : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Telecomunicaciones
DEF

Velocidad a la cual se transmiten los bits por canal RF. Entre estos bits se incluyen aquellos de alineación de trama y de corrección de errores, asi como los de información. En la transmisión en ráfagas, la velocidad de transmisión por canal se refiere a la velocidad instantánea de ráfaga durante el período de la ráfaga.

OBS

velocidad de transmisión por canal : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1999-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

Extra shroud around mouth of balloon to protect burner from wind gusts.

CONT

The skirt, made of a fireproof fabric to protect the envelope from being scorched by the flame from the burner, also helps to direct the burner's heat upward into the balloon.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Large bande de tissu ignifuge entourant la bouche et assurant une meilleure protection de la flamme en cas de rafales.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Ambiguous European term for either a sub-machine-gun or a pistol which is capable of automatic fire.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Terme européen ambigu désignant autant une mitraillette qu'un pistolet pouvant tirer par rafales.

OBS

Dans les Forces canadiennes, seul le terme mitraillette est approuvé, ce qui élimine toute ambiguïté. Le terme pistolet-mitrailleur ne doit être employé que pour un pistolet pouvant tirer par rafales.

OBS

pistolet-mitrailleur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1999-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
OBS

All floating booms have anchor points located at intervals along their entire length. These anchor points ... transfer the load directly to the tension member.

OBS

Unless the boom is securely anchored from both sides, a strong gusting wind opposing the direction of the current will often cause the barrier to alternately move back and forth over the water surface.

OBS

A major consideration in the deployment of floating booms in ... waters is the anchoring of barriers in a manner which compensates for tidal fluctuations in current direction and velocity.

OBS

If the boom angle is too great for the current velocity the boom will either break away from its anchoring points or oil will be carried beneath it.

OBS

Since there are tremendous forces on a boom deployed in a diversionary mode, the barrier is always firmly anchored to the shoreline and numerous anchors are used throughout its entire length.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
OBS

Toutes les barrières ont des points d’ancrage répartis sur toute leur longueur, [...] [qui transmettent] directement la charge au câble de tension.

OBS

A moins que cette dernière [barrière] ne soit bien amarrée des deux côtés, un vent fort avec rafales [...] la fera aller et venir à la surface de l'eau [...]

OBS

Un élément important de la mise en place [d’une barrière] est le mouillage réalisé de telle façon qu’il compense les fluctuations de direction et de vitesse des courants dues à la marée.

OBS

Quand les barrières servent à la dérivation, [...] si l’angle est trop grand pour la vitesse du courant les ancres déraperont ou les hydrocarbures passeront sous les barrières.

OBS

Parce que les barrières de dérivation sont soumises à des contraintes très fortes, elles sont toujours amarrées solidement à la rive, et de nombreuses ancres les retiennent sur toute leur longueur.

OBS

«Barrage» s’est imposé de préférence à «barrière».

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

A downburst is a strong downdraft which induces an outburst of damaging winds on or near the ground. They are divided into macrobursts and microbursts according to the horizontal scale of the damaging wind field.

CONT

The outbursting winds beneath the vortex ring accelerate as the ring expands and stretches. The very strong outflow wind boundary propagates outward rather slowly but with time the ring vortex reaches a stretching limit, weakens and disappears or breaks into small rotor vortices that move off by themselves and disappear.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Gust Fronts: Lines of gusty wind moving out from a squall line or an area of severe thunderstorms.

OBS

gusty wind: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

vent soufflant par rafales : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Partie avant d’un courant de densité, caractérisée par une augmentation de la pression et une soudaine amplification du vent.

OBS

front de rafales : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds.

CONT

The leading edge of a gust front (or downburst) often creates an area of convergence which can lead to future thunderstorm growth; close monitoring of visible gust fronts becomes very important in forecsting areas of future storm development. Gust fronts from a line of cells, such as a squall line, can form an elongated area of divergence and convergence. These elongated areas or squall line gust fronts are important components to the squall line structure, and often times a producer of severe weather due to straight-line winds.

Terme(s)-clé(s)
  • straight line wind
  • straight line winds
  • straight-line wind

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The common macroburst is ... known as a gust front and is the leading edge of an evaporatively cooled downdraft ... which pushes outward at the surface as a low level dome of cold air. Strong gusty winds develop behind the leading edge of the cold outflow, which eventually moves out ahead of the parent cloud. This phenomenon is observed in all storms when the downdraft is relatively intense, but is especially violent, and sometimes destructive, when storms are organized in a line (squall line) or exhibit supercell qualities. Some of these destructive gust fronts actually generate funnel clouds and tornadoes. Tornadoes of this type are referred to as gust front tornadoes or gustnadoes.

CONT

The gustnado has been accepted as a "type of tornado" but is not associated with the typical tornado characteristics. It is a brief, intense vortex that forms on the leading edge of severe gust fronts. Scud and debris or dirt may be seen but a condensation funnel is usually absent. They will last from a few seconds to a minute and are strong enough to cause minor damage. They are distinguished from a true tornado by their location under an advancing dark cloud bank ahead of the rain core. Although the air is rotating, the situation would group this event more appropriately with straight-line winds.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

Tornade qui se forme au niveau d’un front de rafales.

OBS

Avant de décrire les étapes qui conduisent à la formation des tornades, il faut en distinguer deux types principaux. Le premier, qu'on appellera «type A», rassemble les tornades les plus intenses qui se forment au sein d’orages violents [...]. L'autre catégorie, le «type B», regroupe des tornades généralement moins intenses qui apparaissent dans des zones de discontinuité entre masses d’air, au niveau du front de rafales pour des courants de densité intenses ou en association avec les bandes étroites de convection associées aux fronts froids.

OBS

Les tornades et les trombes de type B se forment dans des zones de discontinuité entre masses d’air de caractéristiques cinématiques et thermodynamiques différentes, comme les fronts de rafales à l'avant des courants de densité ou certains fronts froids associés aux perturbations des latitudes moyennes [...]. En anglais, ces tornades de type B sont appelées «Gustnadoes», néologisme résultant de la contraction de «Gust Front», front de rafales des courants de densité, et de «Tornado». Les instabilités de Kelvin-Helmholtz qui apparaissent fréquemment à l'interface entre les deux flux, par suite du fort cisaillement horizontal du vent, favorisent le développement de tourbillons.

OBS

Les tornades de type B se produisent souvent en périphérie des orages intenses, le long des fronts de rafales qui marquent la partie avant des courants de densité produits par les courants descendants.

OBS

«gustnado» : On la considère comme un «type de tornade» mais elle n’ a pas les caractéristiques habituelles de la tornade. C'est un tourbillon intense et de courte durée qui se forme sur la bordure antérieure d’un fort front de rafales. On peut voir des nuages en lambeaux et des débris ou de la poussière, mais rarement d’entonnoir de condensation. La «gustnado» dure de quelques secondes à une minute et peut causer des dégâts mineurs. Elle se distingue de la vraie tornade par sa place au-dessous d’un banc de nuages sombres qui approche, à l'avant du noyau de pluie. Même si l'air est en rotation, la situation porte à classer ce phénomène avec les vents rectilignes.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1994-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Military Training
DEF

A target which simulates a machine gun burst at the same time it appears.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Cible qui simule une rafale de mitrailleuse en même temps qu’elle apparaît.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
CONT

A rough analysis reveals the presence of periods during which no error is encountered. Let these remission periods be called "gaps of rank 0" if their duration exceeds one hour. By contrast, any time interval flanked by gaps of rank 0 is singled out as being a "burst of errors of rank 0." As the analysis is made three times more accurate, it reveals that the original burst is itself "intermittent". That is, shorter gaps "of rank 1," lasting 20 minutes or more, separate correspondingly shorter bursts "of rank 1." Likewise, each of the latter contains several gaps "of rank 2," lasting 400 seconds, separating bursts" of rank 2," and so on, each stage being based on gaps and bursts that are three times shorter than the previous ones.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Région vide dans un ensemble fractal, ensemble de sites non occupés dans la modélisation fractale d’un agrégat, période de mouvement régulier ou intervalle d’ordre entre deux bouffées turbulentes.

CONT

Tout d’abord, on observe des heures au cours desquelles il n’ y a aucune erreur. De ce fait, tout intervalle de temps, flanqué de deux intermissions dont la longueur est d’une heure ou plus, fait figure de "rafale d’erreurs", laquelle sera considérée comme étant "d’ordre zéro". Regardons ensuite une telle rafale plus en détail. Nous y verrons plusieurs intermissions de 6 minutes ou plus, séparant des "rafales d’erreurs d’ordre 1".

OBS

Le néologisme «tréma» a été créé par B. Mandelbrot à partir du grec trema (trou) et du latin termes (termite).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

The generator may also combine loops, branches and diverse other topological configurations. If so, the limit fractals' connected portions recall the clusters of percolation theory ... and of many other areas of physics. Thus, this usage is terribly unfortunate, due to the alternative meaning of cluster in the study of dusts. We need therefore a more specific and cumbersome term. I settled on "contact cluster".

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Nous allons montrer que les erreurs ainsi distribuées peuvent effectivement être analysées comme formant des rafales hiérarchisées. En l'absence de terme français généralement accepté(...) je propose un néologisme qui se comprend tout seul et dirai que les erreurs manifestent un "amassement" très marqué, et dont l'intensité est mesurée par l'exposant D ci-dessus.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Météorologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Meteorología
Conserver la fiche 76

Fiche 77 1993-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Transmission
OBS

MEROD [for combat net radio] uses a combination of high-speed burst data transmission and unique error detection and correction techniques ...

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Émission et réception radio
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

[Le MEROD(pour radio militaire]) utilise une combinaison de transmission des données par rafales à vitesse élevée et de techniques uniques de détection d’erreur et de correction(...)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Military Communications

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1992-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Specific time interval for which the maximum gust lapse is determined.

OBS

tm

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Intervalle de temps spécifié pour lequel l'écart absolu maximal des rafales est déterminé.

OBS

tm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Intervalo de tiempo dado que sirve como base para determinar la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga.

OBS

tm

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1992-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1991-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

... the MRS exploits this using salvo (or ripple) launches which are specifically intended for area coverage.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1991-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

The M92R pistol, made by Beretta US.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1990-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric Physics

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Physique de l'atmosphère

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1990-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1988-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Écart spécifiant la fréquence des rafales de vent.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1988-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1987-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Tests to determine the optimum burst length and hit probabilities from the prone position were conducted at 300m.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Nous avons procédé à des essais à 300m en position couché pour déterminer la longueur optimale des rafales et la probabilité d’atteinte(...)

Terme(s)-clé(s)
  • longueur des rafales

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1987-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

The author was able to deploy the bipod legs, extend the stock-rest and fire two 5-shot bursts on each of three targets in an average of only 23.7 seconds.

Terme(s)-clé(s)
  • buttstock rest

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Il nous a fallu en moyenne 23, 7 secondes à peine pour déplier les jambes du bipied, relever l'épaulière de la crosse et lâcher deux rafales de cinq coups sur chacune de trois cibles différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1987-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Choose a winter tent that's light, easy to erect, free-standing and capable of withstanding heavy buffeting; ... Fibreglass wands running in vertical sleeves up the sides will keep walls flexed outward and provide more interior space.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Choisissez une tente d’hiver qui soit légère, facile à dresser et capable de résister même aux fortes rafales de vent.(...) Les tentes qui sont érigées à l'aide de piquets qui s’enfoncent dans des poches verticales situées sur les côtés ont les parois bien tendues et sont plus spacieuses.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1986-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Macrobursts are accompanied by a rapid change in pressure. Along the leading edge, the shear will be associated with falling temperatures, increasing air pressure and very gusty winds. This event can last for 20 minutes, and horizontal wind speeds can reach over 110km/h.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Les macrorafales s’accompagnent de rapides variations barométriques. Sur leur front avant, le cisaillement est associé à des chutes de température, à des augmentations de la pression atmosphérique et à des vents en fortes rafales. Ce phénomène peut durer une vingtaine de minutes, avec des vitesses du vent horizontal dépassant parfois 110 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1985-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1985-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1985-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Interference
  • Wireless Telegraphy
  • Radiotelephony

Français

Domaine(s)
  • Perturbations radio
  • Radiotélégraphie
  • Radiotéléphonie
Terme(s)-clé(s)
  • brouillage par rafale

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1985-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1985-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1985-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1984-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1984-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Weapon Systems
CONT

The IDT is perhaps the most sophisticated such terminal to be developed so far, able to carry both graphical map displays and alphanumeric messages (pre-formatted and free-text) in a high-speed digital data burst.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Systèmes d'armes
CONT

Le terminal à affichage interactif est probablement le terminal le plus évolué qu'un constructeur ait jamais mis au point : il permet de présenter aussi bien des cartes graphiques que des messages alphanumériques(à configuration imposée à l'avance et en texte libre) ;l'émission s’effectue en rafales de données ultra-rapides.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :