TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAFRAICHISSEMENT STATIQUE [2 fiches]

Fiche 1 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

A display surface on which nonpermanent display images may appear.

OBS

screen: term standardized by ISO and CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
DEF

Surface d’affichage sur laquelle des images non permanentes peuvent apparaître.

OBS

écran : terme normalisé par l’ISO et la CSA International.

PHR

(Logiciel) émule l’écran, gérer, gouverner, rafraîchir l’écran, recopier, tracer, visualiser à l’écran.

PHR

Écran alphanumérique, matriciel, monochrome, non rémanent, rafraîchi, rémanent, vectoriel.

PHR

Écran à balayage récurrent, à balayage télévision, couleurs à masque, couleurs à pénétration, à cristaux liquides, à électrofluorescence, à électroluminescence, à entretien dynamique, à entretien statique, haute définition, à mémoire, à photodiodes, à rafraîchissement, à tension alternative, à tension continue, écran tube mémoire.

PHR

Charge, définition, résolution d’un écran, défilement à l’écran, tracé à l’écran.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A method of processing data stored temporarily in a remote intelligent terminal rather than in the central processing computer.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Método de procesamiento de los datos almacenados temporalmente en un terminal inteligente remoto, más bien que en la unidad central de procesamiento (UCP) de la computadora (ordenador).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :