TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAGAGE [7 fiches]

Fiche 1 2021-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Outfitting of Ships
DEF

A wire pennant with a slip on the end of it.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Armement et gréement
DEF

Câble de ragage comportant un cordage à son extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
OBS

Usure ou détérioration d’un cordage par le frottement sur un objet rugueux.

OBS

ragage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de puente (Fuerzas navales)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Garnir certaines parties d’un cordage ou d’un espar, au moyen d’une fourrure pour le protéger du frottement ou ragage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • chafing rib

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
Terme(s)-clé(s)
  • rond de ragage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Ship and Boat Parts
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Parties des bateaux
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

contre le frottement et l’usure.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :