TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAIL CANADIEN [30 fiches]

Fiche 1 2023-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rail Transport
OBS

With the click of a mouse, the Canadian Rail Atlas gives ... access to a user-friendly, interactive map of Canada's nearly 43,000-kilometre railway network. Produced in association with the Railway Association of Canada's member railways, the Atlas reflects current changes and developments in the rail sector, and gives Canadians a close-up view of what's happening in the rail industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport par rail
OBS

En un clic de souris, l'Atlas du rail canadien [...] donne accès à une carte interactive et conviviale des près de 43 000 kilomètres du réseau ferroviaire du Canada. Produit en association avec les chemins de fer membres de l'Association des chemins de fer du Canada, l'Atlas tient compte des derniers changements dans le secteur ferroviaire, ce qui donne aux Canadiens un portrait fidèle de son évolution.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A detachable lock with a U-shaped bar hinged at one end, designed to be passed through the staple of a hasp or a link in a chain, and then snapped shut.

CONT

Padlocks are portable or detachable locking devices … There are two basic types of padlocks: standard and heavy-duty. Standard padlocks have shackles of 1/4 inch (6 mm) or less in diameter and are not case-hardened. Heavy-duty padlocks have shackles more than 1/4 inch (6 mm) in diameter and are case-hardened.

OBS

lock: designation officially approved by CP [Canadian Pacific] Rail.

OBS

padlock: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
DEF

Appareil de fermeture, composé d’un boîtier métallique renfermant une serrure, capable de bloquer l’extrémité libre d’un arceau métallique monté sur charnière.

CONT

Les cadenas sont des dispositifs de verrouillage portatifs ou amovibles […] Il existe deux principaux types de cadenas : les cadenas ordinaires et les cadenas extra robustes. Les cadenas ordinaires sont dotés d’anses de 6 mm (¼ po) ou moins de diamètre et ne sont pas cémentés. Les cadenas extra robustes sont dotés d’anses de plus de 6 mm (¼ po) de diamètre et sont cémentés.

OBS

cadenas : désignation uniformisée par CP [Canadien Pacifique] Rail.

OBS

cadenas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerrajería
DEF

Cerradura suelta provista de un pestillo en forma de gancho que se pasa por las armellas fijadas en las puertas o muebles que se han de cerrar.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

rail thermometer: term officially approved by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

thermomètre à rail : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A metal plate [providing] a safe bearing area [for the rail] on the tie, with a shoulder to restrain outward movement of the rail.

OBS

tie plate: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

selle de rail : terme uniformisé par le Canadien National(CN).

OBS

selle : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A hook-headed [nail] for securing the rails of a railroad to the ties.

OBS

spike; track spike: terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Clou à crochet, servant à assujettir le patin d’un rail de chemin de fer sur une traverse.

OBS

crampon : terme uniformisé par CP Rail et par le Canadien National(CN).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A fastening designed to unite abutting ends of rails.

OBS

rail joint; track joint : terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Dispositif qui réunit et rend solidaires, au moyen de boulons et d’éclisses, les extrémités voisines de deux rails contigus.

OBS

joint de rail : terme uniformisé par CP Rail et le CN [Canadien National].

OBS

joint de voie : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A number of rails welded together in lengths of 400 feet or longer.

OBS

continuous welded rail; CWR: term and abbreviation officially approved by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Ensemble de rails soudés bout à bout en usine, d’une longueur minimale de 400 pieds (122 m).

OBS

long rail soudé : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fires and Explosions
DEF

A small fire extinguisher with a tank of 2.5 to 5 gallons capacity, a built-in hand pump, and a hose and nozzle.

OBS

Two different types of pump tanks are available: one is cylindrical and the other is made to be used as a back pack.

OBS

Sometimes called "Indian pump" which is however a trade name.

OBS

"Pump-tank" is a term which is officially approved by Canadian Pacific Ltd.

OBS

The Indian pump is usually a pump tank of the back-pack type.

OBS

pump tank; pump tank extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Feux et explosions
DEF

Appareil portatif de première intervention, constitué essentiellement par un réservoir à couvercle sur lequel est fixée une pompe à main à piston, permettant à un unique opérateur de projeter de l’eau à l’aide d’un tuyau flexible et d’un ajutage de forme appropriée.

DEF

Appareil d’extinction constitué d’une pompe à main solidaire d’un seau formant réserve d’eau.

CONT

Le seau-pompe est constitué d’une pompe dont le corps est plongé dans un seau.

OBS

seau-pompe au pluriel s’écrit «seaux-pompes».

OBS

Les termes «seau-pompe» et «extincteur seau-pompe» ont été uniformisés respectivement par Canadien Pacifique Ltée et CP Rail.

OBS

Pour «seau pompe d’incendie», voir la norme AFNOR NF-S61-803, 1954, page 1.

OBS

extincteur seau-pompe; seau-pompe d’incendie; seau-pompe : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

gauge corner: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Congé du champignon de rail sur lequel vient s’appuyer le boudin de roue, et qui se situe du côté de l’écartement[, c’est-à-dire du côté intérieur du rail].

OBS

congé de roulement : terme uniformisé par CP Rail, le Canadien National(CN) et le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A pass that crosses the border between the provinces of Alberta and British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 37' 41" N, 114° 40' 31" W (Alberta); 49° 38' 0" N, 114° 41' 0" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Col qui traverse la frontière entre les provinces de l’Alberta et de la Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 37’ 41" N, 114° 40’ 31" W (Alberta); 49° 38’ 0" N, 114° 41’ 0" W (Colombie-Britannique).

OBS

col Crowsnest : équivalent français établi selon les règles de traduction du Comité d’uniformisation de l’écriture des noms géographiques officiels (CUENGO).

OBS

pas du Nid-de-Corbeau : équivalent français utilisé dans la «Convention du Nid-de-Corbeau», sur le prix du transport par rail des grains de l'Ouest canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The portion of ballast between the end of the ties and the toe of the ballast slope.

OBS

ballast shoulder: term officially approved by CP Rail and the Canadian National (CN).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

épaulement de ballast : terme uniformisé par le Canadien national (CN).

OBS

banquette de ballast : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National(CN).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A flat or low side gondola car specially fitted for the accommodation of containers.

OBS

container car: term officially approved by CP Rail and standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon plat, ou wagon-tombereau à bords de faible hauteur, spécialement conçu pour le transport des [conteneurs].

OBS

wagon porte-conteneurs : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National et normalisé par l'Office des normes générales du Canada(ONGC).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries
DEF

A broad category of lumber that includes stock of various grades and species intended for remanufacturing into items such as furniture, doors, windows, moldings, boxes, etc.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
CONT

Le bois d’atelier No 3 sera du type de bois usiné admettant toutes les pièces inférieures à la qualité N° 2 de coupes qui contient approximativement 10 % ou plus de coupes [...] mélangées [...]

OBS

bois de menuiserie : Terme retenu par le centre de traduction de CP Rail, au lieu de l'expression «Bois d’atelier» utilisée dans les Règles de classification pour le bois d’œuvre canadien de la NLGA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

The flat part of the rail, which rests on crossties, is the base.

OBS

rail base: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Partie inférieure du rail.

OBS

patin de rail : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

patin : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

rigid rail brace: term officially approved by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

support de rail fixe : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

rail wear gauge: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Terme(s)-clé(s)
  • rail-wear gauge
  • rail wear gage
  • rail-wear gage

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Instrument utilisé avec une jauge d’épaisseur pour mesurer l’usure du rail.

OBS

gabarit de rail : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

Progressive longitudinal fracture in the web of the rail, with a vertical separation or seam which opens up into a cavity, in an advanced stage of development.

OBS

Defect.

OBS

piped rail: term officially approved by the Canadian National.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Fissuration qui tend à séparer l’âme [du rail] en deux parties selon un plan parallèle à l’âme.

OBS

Elle s’ouvre progressivement et peut entraîner la rupture.

OBS

Défaut de rail.

OBS

fissure verticale de l'âme; dédoublure de l'âme; retassure; tuyautage de l'âme du rail : termes uniformisés par le Canadien National.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par rail
OBS

Solution provenant des microfiches « vedettes d’autorité » publiées par la Bibliothèque nationale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
OBS

heavy rail: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

rail lourd : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
OBS

light rail: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

rail léger : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Relating to its dimensions.

OBS

rail section: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

Considérant ses dimensions.

OBS

section de rail : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

running rail: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

rail de roulement : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée(CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rail Networks
OBS

The Canadian Pacific Railway Company was established in 1881. Began using name Canadian Pacific in June 1968, retaining earlier name for legal purposes: name officially changed to Canadian Pacific Limited in July 1971. In 1968 the company began using CP Rail as name for its railway enterprises.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Pacific Railways

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Réseaux ferroviaires
OBS

Canadian Pacific Railway Company a adopté le nom Canadien Pacifique en juin 1968, gardant le nom anglais comme nom légal : nom changé officiellement en juillet 1971 à Canadien Pacifique Limitée. La compagnie a adopté le nom CP Rail pour les entreprises de chemins de fer en 1968.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadien Pacifique
  • Compagnie de chemin de fer du Canadien Pacifique

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Transport
  • General Vocabulary
CONT

Canada's two transcontinental railways, CP Rail and Canadian National, transport the bulk of grain moved from primary elevators to port position.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Transport par rail
  • Vocabulaire général
CONT

Les deux chemins de fer transcontinentaux du Canada, CP Rail et le Canadien National, transportent la majeure partie du grain acheminé des silos de collecte vers les silos portuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
Terme(s)-clé(s)
  • Great Canadian Literary Tour of Via Rail

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Switching
DEF

A public switched communications system of Western Union in the United States and CNCP Telecommunications in Canada, featuring various bandwidth full duplex connections.

Terme(s)-clé(s)
  • BEX
  • BES

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commutation (Télécommunications)
OBS

service Broadband : Broadband est une marque déposée du CN-CP [Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada(CN)-Canadien Pacifique Limitée(CP Rail) ].

Terme(s)-clé(s)
  • S.B.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Tourism (General)
  • Sociology of Old Age

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Tourisme (Généralités)
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Pour célébrer l'Année internationale des personnes âgées(AIPA), le Comité canadien de coordination, avec ses partenaires Air Canada, Via Rail et la compagnie d’autocars Greyhound, a mis sur pied un programme de voyage unique destiné exclusivement aux personnes âgées de 60 ans et plus.

OBS

Source : Division du vieillissement et des aînés, Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

meeting : term officially approved by the Canadian Pacific Railways(CP Rail).

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
CONT

croisement de deux trains.

OBS

Croisement : terme uniformisé par le Canadien Pacifique(CP Rail).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Voies ferrées
OBS

rail traité thermiquement sur toute sa longueur : Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

rail à traitement thermique complet : Terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rail Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport par rail
OBS

Terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :