TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAIL TRACTION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- third rail
1, fiche 1, Anglais, third%20rail
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- conductor rail 2, fiche 1, Anglais, conductor%20rail
correct
- current rail 3, fiche 1, Anglais, current%20rail
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An additional rail] provided on electric railways where power is transmitted to trains from the track ... 4, fiche 1, Anglais, - third%20rail
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rail conducteur
1, fiche 1, Français, rail%20conducteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- troisième rail 2, fiche 1, Français, troisi%C3%A8me%20rail
correct, nom masculin
- rail de traction 3, fiche 1, Français, rail%20de%20traction
correct, nom masculin
- rail d’alimentation en courant 4, fiche 1, Français, rail%20d%26rsquo%3Balimentation%20en%20courant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le troisième rail ou rail de traction est une technique de captage du courant utilisée pour l'alimentation en énergie électrique de certains systèmes de chemin de fer [...] Le troisième rail est placé soit entre les rails de roulement, soit, le plus souvent, à l'extérieur. 3, fiche 1, Français, - rail%20conducteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- light rail motor tractor
1, fiche 2, Anglais, light%20rail%20motor%20tractor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- locotractor 2, fiche 2, Anglais, locotractor
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] low power tractive unit used for shunting or for work trains and short-distance or low-tonnage terminal services. 3, fiche 2, Anglais, - light%20rail%20motor%20tractor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- locotracteur
1, fiche 2, Français, locotracteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin de traction sur rail, actionné par moteur thermique, de faible puissance[, principalement utilisé pour les manœuvres]. 2, fiche 2, Français, - locotracteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tracción (Ferrocarriles)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- locotractor
1, fiche 2, Espagnol, locotractor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina de tracción de escasa potencia (menos de 150 caballos), con motor de explosión o de combustión interna, que se usa en ferrocarriles de vía estrecha. 2, fiche 2, Espagnol, - locotractor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- locomotive consist
1, fiche 3, Anglais, locomotive%20consist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- engine consist 2, fiche 3, Anglais, engine%20consist
correct
- consist 3, fiche 3, Anglais, consist
correct, nom, uniformisé
- locomotive unit 4, fiche 3, Anglais, locomotive%20unit
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
consist: term officially approved by CP Rail. 5, fiche 3, Anglais, - locomotive%20consist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe de traction
1, fiche 3, Français, groupe%20de%20traction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe de locomotives 2, fiche 3, Français, groupe%20de%20locomotives
correct, nom masculin
- composition de traction 3, fiche 3, Français, composition%20de%20traction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
groupe de traction; composition de traction : termes uniformisés par CP Rail. 4, fiche 3, Français, - groupe%20de%20traction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- railway noise
1, fiche 4, Anglais, railway%20noise
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bruit ferroviaire
1, fiche 4, Français, bruit%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le bruit ferroviaire est un enjeu environnemental [...] et de santé publique important. [...] Le bruit ferroviaire est produit à la fois par le rail et le matériel roulant [...] Son origine dépend de plusieurs éléments, dont l'importance varie selon la vitesse du train :-Le bruit de roulement résulte du contact des roues sur le rail et des irrégularités microscopiques sur leurs surfaces. Il est prépondérant aux vitesses normales. En zone de gare ou de franchissement de ponts métalliques, d’autres types de bruits peuvent se révéler incommodants.-Le bruit lié à l'effort de traction provenant des moteurs, des ventilateurs et de la climatisation se manifeste principalement aux faibles vitesses et à l'arrêt.-Le bruit aérodynamique, lié à la pénétration dans l'air, [est] perçu surtout au-delà de 320 km/h. 2, fiche 4, Français, - bruit%20ferroviaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- light rail transit
1, fiche 5, Anglais, light%20rail%20transit
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LRT 1, fiche 5, Anglais, LRT
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- light rail 2, fiche 5, Anglais, light%20rail
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A passenger carrying transit mode of medium capacity that is characterized by electrically powered rail vehicles operating singly or in short trains and that uses semi-exclusive or exclusive (grade-separated) rights-of-way. 3, fiche 5, Anglais, - light%20rail%20transit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
LRT systems operating only on grade-separated rights-of-way are sometimes referred to as "light rail rapid transit" (LRRT) or "light metro." 3, fiche 5, Anglais, - light%20rail%20transit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
light rail transit; LRT: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 5, Anglais, - light%20rail%20transit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- light-rail transit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système léger sur rail
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SLR 1, fiche 5, Français, SLR
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- métro léger 2, fiche 5, Français, m%C3%A9tro%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- train léger sur rail 3, fiche 5, Français, train%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
nom masculin
- TLR 3, fiche 5, Français, TLR
nom masculin
- TLR 3, fiche 5, Français, TLR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport urbain à capacité d’accueil moyenne qui met en œuvre des véhicules sur rail à traction électrique utilisés seuls ou en petites rames et roulant en site propre ou en site propre partiel. 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compromis entre tramway classique et métro classique. 5, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système léger sur rail; SLR : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- metro ligero
1, fiche 5, Espagnol, metro%20ligero
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tren ligero 2, fiche 5, Espagnol, tren%20ligero
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El tren ligero forma parte de la red del Servicio de Transportes Eléctricos del Distrito Federal [...] brindando su servicio a través de 16 estaciones y 2 terminales, mediante 16 trenes dobles acoplados con doble cabina de mando con capacidad máxima de 374 pasajeros por unidad. 2, fiche 5, Espagnol, - metro%20ligero
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- light rail rapid transit
1, fiche 6, Anglais, light%20rail%20rapid%20transit
correct, spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LRRT 2, fiche 6, Anglais, LRRT
correct, spécifique
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- light metro 3, fiche 6, Anglais, light%20metro
correct, spécifique
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A light rail transit (LRT) system that exclusively uses an exclusive (grade-separated) right-of-way. 4, fiche 6, Anglais, - light%20rail%20rapid%20transit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The French terms "système léger sur rail" and "métro léger" are the equivalents for "light rail transit" (LRT) which designates a broader concept than "light rail rapid transit" and "light metro" since it includes systems running on semi-exclusive and/or exclusive rights-of-way. In French, all systems are referred to as "système léger sur rail" or "métro léger." 4, fiche 6, Anglais, - light%20rail%20rapid%20transit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- light-rail rapid transit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système léger sur rail
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
correct, nom masculin, Canada, générique
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLR 1, fiche 6, Français, SLR
correct, nom masculin, Canada, générique
Fiche 6, Les synonymes, Français
- métro léger 2, fiche 6, Français, m%C3%A9tro%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin, générique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport urbain à capacité d’accueil moyenne qui met en œuvre des véhicules sur rail à traction électrique utilisés seuls ou en petites rames et roulant en site propre ou en site propre partiel. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «light rail rapid transit» et «light metro» sont parfois employés pour désigner un système léger sur rail («light rail transit» ou «LRT») dont les véhicules roulent en site propre. Ils désignent donc une notion un peu plus précise que le terme «light rail transit», qui peut désigner des systèmes en site propre ou en site propre partiel. En français, on ne retrouve pas cette distinction. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20sur%20rail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adhesion
1, fiche 7, Anglais, adhesion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- adhérence
1, fiche 7, Français, adh%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Phénomène qui permet aux roues de prendre appui sur le rail pour exercer un effort de traction. 2, fiche 7, Français, - adh%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Essais pour la mesure des efforts d’adhérence qui se développent lors du freinage. [...] Le mécanisme de l’adhérence. 3, fiche 7, Français, - adh%C3%A9rence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène est caractérisé par le poids adhérent et par un coefficient d’adhérence, défini comme le rapport de l’effort possible à la jante au poids appliqué aux essieux moteurs. 2, fiche 7, Français, - adh%C3%A9rence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A strip of metal, bundle of wire, or bunch of slit metal plates, bearing on the commutator cylinder of a dynamo, for carrying off the current, also for an external current through a motor. 1, fiche 8, Anglais, - brush
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 8, La vedette principale, Français
- frotteur
1, fiche 8, Français, frotteur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif des véhicules à traction électrique permettant le captage du courant sur le rail conducteur ou le conducteur souterrain, et appliqué sur celui-ci par action d’un ressort ou de l'air comprimé. 1, fiche 8, Français, - frotteur
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Plus généralement, toute pièce assurant un contact électrique mobile par frottement sur une autre. 2, fiche 8, Français, - frotteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long neck draw bar
1, fiche 9, Anglais, long%20neck%20draw%20bar
uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
long neck draw bar: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 9, Anglais, - long%20neck%20draw%20bar
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- long crochet de traction
1, fiche 9, Français, long%20crochet%20de%20traction
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- longue barre de traction 1, fiche 9, Français, longue%20barre%20de%20traction
nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
long crochet de traction;longue barre de traction : termes uniformisés par CP Rail. 1, fiche 9, Français, - long%20crochet%20de%20traction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :