TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAIL USAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Railroad Maintenance
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- railway signal maintainer
1, fiche 1, Anglais, railway%20signal%20maintainer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- railway signal mechanic 2, fiche 1, Anglais, railway%20signal%20mechanic
correct
- signal mechanic 3, fiche 1, Anglais, signal%20mechanic
correct
- signal maintainer 4, fiche 1, Anglais, signal%20maintainer
correct
- signal and track switch repairer 3, fiche 1, Anglais, signal%20and%20track%20switch%20repairer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Signal mechanics, or signal and track switch repairers, are railroad employees who install, repair, and maintain the signals, signal equipment, and gate crossings that are part of the traffic control and communications systems along railroad tracks. They keep both electrical and mechanical components of signaling devices in good operating order by routinely inspecting and testing lights, circuits and wiring, crossing gates, and detection devices. 3, fiche 1, Anglais, - railway%20signal%20maintainer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
signal maintainer: term in use at CP Rail. 2, fiche 1, Anglais, - railway%20signal%20maintainer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préposé à l’entretien de la signalisation ferroviaire
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20de%20la%20signalisation%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préposée à l’entretien de la signalisation ferroviaire 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20de%20la%20signalisation%20ferroviaire
correct, nom féminin
- réparateur de signalisation ferroviaire 3, fiche 1, Français, r%C3%A9parateur%20de%20signalisation%20ferroviaire
correct, nom masculin
- réparatrice de signalisation ferroviaire 2, fiche 1, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20signalisation%20ferroviaire
correct, nom féminin
- agent d’entretien des signaux 4, fiche 1, Français, agent%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20signaux
correct, nom masculin
- agente d’entretien des signaux 5, fiche 1, Français, agente%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20signaux
correct, nom féminin
- ouvrier d’entretien des signaux 6, fiche 1, Français, ouvrier%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20signaux
nom masculin
- ouvrière d’entretien des signaux 7, fiche 1, Français, ouvri%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bentretien%20des%20signaux
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agent d’entretien des signaux; agente d’entretien des signaux : termes en usage à CP Rail. 5, fiche 1, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien%20de%20la%20signalisation%20ferroviaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- partly-worn rail
1, fiche 2, Anglais, partly%2Dworn%20rail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PW rail 2, fiche 2, Anglais, PW%20rail
correct
- relay rail 3, fiche 2, Anglais, relay%20rail
correct, uniformisé
- recovered rail 4, fiche 2, Anglais, recovered%20rail
correct
- rail for re-use 4, fiche 2, Anglais, rail%20for%20re%2Duse
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A rail] taken up from [a] track where formerly used, which [is] suitable for relaying in other tracks. 5, fiche 2, Anglais, - partly%2Dworn%20rail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
relay rail: term officially approved by CP Rail. 6, fiche 2, Anglais, - partly%2Dworn%20rail
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rail for reuse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rail de remploi
1, fiche 2, Français, rail%20de%20remploi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rail de réemploi 2, fiche 2, Français, rail%20de%20r%C3%A9emploi
correct, nom masculin, uniformisé
- rail usagé 3, fiche 2, Français, rail%20usag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rail de remploi : terme uniformisé par le CN. 4, fiche 2, Français, - rail%20de%20remploi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rail de réemploi : terme uniformisé par CP Rail. 5, fiche 2, Français, - rail%20de%20remploi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air connection valve
1, fiche 3, Anglais, air%20connection%20valve
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air valve 1, fiche 3, Anglais, air%20valve
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- robinet d’admission d’air
1, fiche 3, Français, robinet%20d%26rsquo%3Badmission%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- robinet d’arrivée d’air 1, fiche 3, Français, robinet%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
- robinet d’air 1, fiche 3, Français, robinet%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
- robinet d’air comprimé 1, fiche 3, Français, robinet%20d%26rsquo%3Bair%20comprim%C3%A9
nom masculin
- robinet à air 1, fiche 3, Français, robinet%20%C3%A0%20air
nom masculin
- robinet à air comprimé 1, fiche 3, Français, robinet%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
nom masculin
- raccord d’arrivée d’air 1, fiche 3, Français, raccord%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Déchargement du wagon-citerne par air comprimé; Cahier Enviroguide Phénol, chap. 4.2.1; Phosphates d’ammonium et Acide phosphorique, 4.1.1.1. 1, fiche 3, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Badmission%20d%26rsquo%3Bair
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Lexique des termes d’usage courant en hydraulique et pneumatique appliqués aux mécanismes et machines, SPM; Lexique des pièces de wagon(WCI, plan no 6), CP Rail; Norme AFNOR T81-008, 1974, p. 2. 1, fiche 3, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Badmission%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Architecture
- Rail Transport
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- structure
1, fiche 4, Anglais, structure
correct, générique, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Something built or constructed, such as a building, bridge, or dam. 2, fiche 4, Anglais, - structure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
structure: term officially approved by CP Rail and used by Parks Canada. 3, fiche 4, Anglais, - structure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Architecture
- Transport par rail
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouvrage
1, fiche 4, Français, ouvrage
correct, nom masculin, spécifique, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Objet produit par le travail d’un ouvrier, d’un artisan ou d’un artiste. 2, fiche 4, Français, - ouvrage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ouvrage : terme uniformisé par CP Rail et en usage à Parcs Canada. 3, fiche 4, Français, - ouvrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sounding of locomotive whistle
1, fiche 5, Anglais, sounding%20of%20locomotive%20whistle
uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
sounding of locomotive whistle: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 5, Anglais, - sounding%20of%20locomotive%20whistle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- usage du sifflet de locomotive
1, fiche 5, Français, usage%20du%20sifflet%20de%20locomotive
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
usage du sifflet de locomotive : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 5, Français, - usage%20du%20sifflet%20de%20locomotive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- whistling
1, fiche 6, Anglais, whistling
uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
whistling: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 6, Anglais, - whistling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- usage du sifflet
1, fiche 6, Français, usage%20du%20sifflet
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
usage du sifflet : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 6, Français, - usage%20du%20sifflet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :