TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAILS [100 fiches]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

[For jib cranes, the] horizontal distance between the centres of rails or tread centres of the crane undercarriage.

OBS

track centre: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • track center

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Pour les appareils de levage à charge suspendue du type grue, ] distance entre les axes des rails ou des roues du châssis de roulement.

OBS

voie : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Rail Transport
DEF

A crane installed on a special platform travelling on railway tracks.

CONT

The rail or locomotive crane is mounted on a railroad flat car or a special chassis with flanged wheels for use on standard- or special-gage tracks. Rail cranes may be of either the towed type or self-propelled.

OBS

railway crane: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • railroad crane
  • rail type crane

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Transport par rail
DEF

Grue monté sur une plate-forme qui se déplace sur voie ferrée.

CONT

La stabilité est un élément essentiel. Pour les grues sur rails ou sur camion, cette stabilité doit tenir compte de la largeur réduite de la base de sustentation, ce qui nécessite parfois l'adjonction de vérins sur poutres coulissantes pour pouvoir disposer d’une base de sustentation élargie. Certaines grues sur voie ferrée peuvent être réalisées sur voies plus larges que la voie normale.

OBS

grue sur voie ferrée : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
DEF

[For crabs, the] distance between the centres of the track rails.

OBS

track centre: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • track center

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Pour les chariots, ] distance entre les axes des rails de déplacement du chariot.

OBS

voie : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • anchor applicator operator - railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2025-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • rail lifter operator - railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • opérateur de lève rails-secteur ferroviaire
  • opératrice de lève rails-secteur ferroviaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2025-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • rail grinder operator - railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2025-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • automatic anchor applicator operator - railway

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Applications of Automation
CONT

The key difference between an automatic train and an autonomous train lies in the latter's ability to sense its local surroundings and gather its own information to make intelligent behavioral decisions in response. This self-governing capability is the key to achieving the levels of autonomy as defined for rail systems.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Automatisation et applications
CONT

Les trains automatiques évoluent sur un circuit fermé et fonctionnent grâce à des systèmes de mécanismes électriques alors que les trains autonomes sont voués à rouler sur des circuits ouverts(rails) et seront capables d’anticiper et de prendre des décisions en cas de danger. Un mécanisme nourri à l'intelligence artificielle qui ne nécessite que très peu d’intervention humaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
  • Automatización y aplicaciones
CONT

El objetivo de los trenes autónomos es que puedan circular de manera automática sin depender de sistemas específicos instalados en la vía. Para ello disponen de cámaras, sensores, sistemas de posicionamiento y equipos LIDAR. Que junto con procesadores potentes e inteligencia artificial permiten analizar todo el entorno. [...] Y así tomar las decisiones correctas sobre cuándo acelerar y cuándo frenar.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Applications of Automation
CONT

The key difference between an automatic train and an autonomous train lies in the latter's ability to sense its local surroundings and gather its own information to make intelligent behavioral decisions in response. This self-governing capability is the key to achieving the levels of autonomy as defined for rail systems.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Automatisation et applications
CONT

Les trains automatiques évoluent sur un circuit fermé et fonctionnent grâce à des systèmes de mécanismes électriques alors que les trains autonomes sont voués à rouler sur des circuits ouverts(rails) et seront capables d’anticiper et de prendre des décisions en cas de danger. Un mécanisme nourri à l'intelligence artificielle qui ne nécessite que très peu d’intervention humaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
  • Automatización y aplicaciones
CONT

Los trenes automáticos. Estos trenes se caracterizan por su estructura ligera, tecnología avanzada y elevado ahorro energético.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

[An additional rail] provided on electric railways where power is transmitted to trains from the track ...

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
CONT

Le troisième rail ou rail de traction est une technique de captage du courant utilisée pour l'alimentation en énergie électrique de certains systèmes de chemin de fer [...] Le troisième rail est placé soit entre les rails de roulement, soit, le plus souvent, à l'extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Rail Transport
  • Applications of Automation
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

An unmanned aerial vehicle (UAV) powered by electricity from cables installed on dedicated electric towers. The electricity is transmitted from the towers to the device through a wire, laid out as an aerial railway on which the vehicle moves.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Transport par rail
  • Automatisation et applications
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A statistical association between climate variables at widely separated, geographically-fixed spatial locations.

CONT

Teleconnections are caused by large spatial structures such as basin-wide coupled modes of ocean-atmosphere variability, Rossby wave-trains, mid-latitude jets and storm tracks, etc.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Association statistique de variables climatiques entre des zones géographiques fixes, éloignées les unes des autres.

CONT

Les téléconnexions découlent de vastes structures spatiales, notamment les modes couplés, à l'échelle d’un bassin, de la variabilité océan-atmosphère, les trains d’ondes de Rossby, les courants-jets et les rails des dépressions des latitudes moyennes, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Asociación estadística entre las variables climáticas en lugares geográficos fijos muy distantes entre sí.

CONT

Las teleconexiones están causadas por grandes estructuras espaciales como modos de variabilidad océano-atmósfera acoplados a escala de cuenca, trenes de ondas de Rossby, corrientes de latitudes medias y trayectorias de tormentas, etc.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Roadmasters oversee the rail, ties, tie plates, spikes, rail joints, ballast, drainage, and vegetation control within their territories. They ensure [the] track infrastructure is safe by regularly inspecting the track and identifying and correcting any defects. A roadmaster will ensure cost-effective repairs occur in their geographic territory to permit the safe and efficient execution of [the] train operations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Voies ferrées
CONT

Les chefs cantonniers supervisent les rails, les traverses, les selles, les crampons, les joints de rail et le ballast, ainsi que le drainage et le contrôle de la végétation sur leur territoire. Ils assurent la sécurité de l'infrastructure de la voie ferrée en inspectant régulièrement la voie et en repérant et corrigeant les défauts. Le chef cantonnier veille à l'exécution de réparations économiques sur son territoire géographique afin d’assurer l'exécution sûre et bien organisée des activités d’exploitation des trains [...]

OBS

brigadier-poseur : terme au masculin seulement, car la fonction était autrefois occupée par des hommes.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
DEF

A weapon that uses electromagnetic force to launch high-velocity projectiles.

OBS

A railgun uses a pair of parallel conductors (rails) along which a sliding armature is accelerated by the electromagnetic effects of a current that flows down one rail, into the armature and then back along the other rail.

OBS

railgun; rail gun: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
DEF

Arme se servant d’une force électromagnétique pour lancer des projectiles à haute vitesse.

OBS

Un canon à rails est muni d’une paire de conducteurs parallèles(rails) le long desquels glisse une armature, accélérée par les effets électromagnétiques du courant qui circule le long d’un rail, à travers l'armature puis le long de l'autre rail dans le sens opposé.

OBS

canon à rails; canon électrique : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
DEF

To run … off the rails.

CONT

An analysis of the derailment speeds estimated that 10 cars derailed below 40 mph [miles per hour] ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Sortir des rails […]

OBS

[…] en parlant d’un train [ou de] wagons.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

A turnout is composed of a switch, consisting essentially of two tapered movable rails, designed to divert rolling stock from one track to another, and a frog, which permits wheel flanges to cross over opposing rails.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les deux parties essentielles du branchement sont : a) l'aiguillage, composé principalement de deux rails mobiles qui font passer le matériel roulant d’une voie sur une autre; b) le cœur de croisement, qui permet le passage des roues à l'intersection des deux rails intérieurs.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A ... track composed of a line of parallel metal rails fixed to sleepers, for transport of passengers and goods in trains.

OBS

railway: designation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Chemin formé de deux rails parallèles sur lesquels circulent les trains.

OBS

voie ferrée : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías férreas
DEF

Camino con dos carriles de hierro paralelos, sobre los cuales ruedan los trenes.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A device made usually of two movable rails, necessary connections, and operating parts and designed to turn a locomotive or train from a track on which it is running to another track.

OBS

switch: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Appareil comportant essentiellement deux rails mobiles [...] et une tringlerie, conçu pour permettre le passage du matériel roulant d’une voie à une autre.

OBS

aiguille : Bien que l’on trouve ce terme employé comme synonyme «d’aiguillage», il est conseillé, pour éviter toute confusion, de l’utiliser dans le sens de «rail mobile d’un aiguillage» («switch point rail» en anglais).

OBS

aiguillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

OBS

dispositif d’aiguillage : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
DEF

Mecanismo formado por las agujas y otras piezas de las vías férreas, que sirve para que las locomotoras, los vagones o los tranvías vayan por una u otra de las vías que concurren en un punto.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • tracklayer boss - underground mining
  • track boss - under ground mining
  • track layer boss - under ground mining
  • tracklayer boss - under ground mining

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Railroad Safety

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Essais de shuntage[. La] base d’essais de shuntage [est] composée d’une section de voie dédiée à la mesure de la tension résiduelle entre les rails pendant le passage des trains.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
  • Sociology of Human Relations
Universal entry(ies)
W022
code de système de classement, voir observation
OBS

In this course, you will learn about sources and signs of conflict, a process for resolving it, and ways to get the process back on track if difficulties arise.

OBS

W022: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
Entrée(s) universelle(s)
W022
code de système de classement, voir observation
OBS

Dans ce cours, vous découvrirez les sources et les signes d’un conflit, un processus pour le résoudre et des façons de remettre le processus sur les rails si des difficultés surgissent.

OBS

W022 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
CONT

With a hay fork running along a track beneath the [roof] ridge, large loads of loose hay could be lifted from hay wagons. On some barns this hay track continues outside the gable sall beneath a triangular extension of the roof.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
CONT

Fourches, chariots, poulies et rails à foin, pour granges [...]

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Automated Materials Handling
DEF

A crane with the bridge girders supported on the rail tracks by legs.

CONT

Gantry cranes are traveling cranes that are designed especially for use outdoors or where an overhead runway is not practical.

OBS

May be called "full gantry crane" as opposed to "half gantry crane."

OBS

gantry crane; portal bridge crane: terms and definitions standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Manutention automatique
DEF

Appareil de lavage à charge suspendue dont les éléments porteurs s’appuient sur une voie de roulement par l’intermédiaire de palées d’appui.

CONT

Les portiques sont des voies aériennes munies de jambes ou de palées reportant directement au sol les réactions des charges suspendues. Ils peuvent être fixes ou roulants, sur rails ou directement sur un sol industriel.

OBS

«grue à portique» : Ce terme nous paraît impropre, car en français le mot «grue» ne s’applique qu’à des engins de levage pourvus d’une flèche. Il présente en outre un danger de confusion avec le terme «grue sur portique» (en anglais, «portal crane»).

OBS

Le portique se distingue du pont de levage (fixe ou roulant) du fait qu’il est rehaussé par des pieds ou palées pouvant lui donner un grande hauteur.

OBS

pont-portique : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

pont portique : terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The examination of the rails of a railway using an ultrasound method carried out to detect rail flaws.

OBS

ultrasonic rail flaw testing; ultrasonic rail defect testing; ultrasonic rail testing: designations and definition officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
DEF

Examen des rails d’un chemin de fer à l'aide d’une technique par ultrasons ayant pour but de détecter les défauts de rail.

OBS

contrôle des rails par ultrasons; auscultation des rails par ultrasons : désignations et définition uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

comboliner: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chariot d’alignement des rails : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

railway gun: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

canon sur rails : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rail mill: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

laminoir à rails : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

railgrinder: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

meuleuse de rails : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2020-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Rail Transport
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

... a large artillery piece ... mounted on, transported by, and fired from a specially designed railway wagon.

Terme(s)-clé(s)
  • rail-way gun
  • rail-road gun

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Transport par rail
  • Armes anciennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Transporte ferroviario
  • Armas anticuadas
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
CONT

The DEDs [dragging equipment detectors] were of two different designs; paddle (mechanical) or impactor (electronic) style. The paddle style ... consisted of strike plates, both inboard and outboard of the rails, attached to a shaft with a cam-operated switch and a return spring.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Il y avait deux modèles différents de DPT [détecteur de pièces traînantes], le modèle à palettes(mécanique) ou le modèle à impacteur(électronique). Le modèle à palettes [...] consistait en des plaques de choc, placées à l'intérieur et à l'extérieur des rails et reliées à un arbre muni d’un interrupteur déclenché par des cames et d’un ressort de rappel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Basic track structures are the turnout, by means of which rolling stock may be diverted from one track to another, the cross-over, which provides a continuous passage between two nearby and generally parallel tracks, and the railway crossing, whereby one track crosses another at grade. ... The cross-over is comprised of two turnouts and the track between them.

Terme(s)-clé(s)
  • turn-out

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Appareil de voie constitué d’un aiguillage, d’un cœur de croisement et de rails intermédiaires, permettant le passage d’une voie à une autre.

CONT

Le matériel roulant peut passer d’une voie à une autre à l’aide d’un branchement quand il s’agit d’une jonction (bifurcation), ou grâce à une liaison quand il s’agit de voies adjacentes. [...] La liaison comprend deux branchements reliés par un tronçon de voie.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Maintenance
DEF

A car equipped with electro-mechanical sensors used to automatically detect and record track geometry over long distances.

OBS

track recording car: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

[La voiture de contrôle de la géométrie de la voie] enregistre directement la position géométrique des rails, ne fait appel qu'à des moyens mécaniques(palpeurs, transmissions funiculaires). Certaines voitures [...] utilisent des gyroscopes pour mesurer les dévers en vraie grandeur.

OBS

voiture de contrôle de la voie; voiture d’auscultation de la voie : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
OBS

Defect.

OBS

buckling; sun kink; buckled track: terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Déformation horizontale-et parfois verticale-de la voie par temps chaud, à la suite d’efforts de compression exercés par les rails dilatés.

OBS

flambage : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

One of the transverse supports to which railroad rails are fastened to keep them to line, gage, and grade and to cushion, distribute, and transmit the stresses of traffic through the ballast to the roadbed.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-tie

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Chacune des pièces de bois, de métal ou de béton placées sur le sol perpendiculairement à la voie courante, et sur lesquelles les rails sont assujettis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías férreas
DEF

Traviesa de la vía férrea.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2019-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

The difference between the heights of the sides of a ... railway track on a bend.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Différence de niveau des deux rails d’une voie en courbe, obtenue en surélevant le rail extérieur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

[A rail defect characterized by a] progressive horizontal separation which may crack out at any level on the gage side, generally at the upper gage corner.

OBS

It extends longitudinally, not as a true horizontal or vertical crack, but at an angle related to the amount of rail wear.

OBS

shelling: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

[Il y a «défibrage» quand les] rails présentent tout d’abord des fissurations longitudinales et des taches noires allongées, irrégulièrement espacées sur le congé intérieur de raccordement de la face latérale du rail à la table de roulement [...]

OBS

Défaut de rail.

OBS

défibrage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Maintenance
OBS

rail test car; detector car: terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

voiture d’auscultation des rails : terme entériné par le Comité de la voie du CN [Canadien National].

OBS

voiture d’auscultation des rails; voiture de contrôle des rails; voiture de détection des défauts de rails : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A fastening designed to unite abutting ends of rails.

OBS

rail joint; track joint : terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Dispositif qui réunit et rend solidaires, au moyen de boulons et d’éclisses, les extrémités voisines de deux rails contigus.

OBS

joint de rail : terme uniformisé par CP Rail et le CN [Canadien National].

OBS

joint de voie : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[For example:] spikes, bolts, nuts, washers, joint bars, rail anchors, etc.

OBS

rail fastening: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Composant utilisé pour fixer le rail aux traverses.

OBS

Exemples : crampons, boulons, écrous, rondelles, éclisses, anticheminants, etc.

OBS

attache de rails : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2019-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Containers
DEF

A type of hoisting machine with a bridgelike structure spanning the area over which it operates and running along tracks at ground level.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Conteneurs
DEF

Appareil de levage à champ d’action parallélépipédique, comportant une ossature horizontale portée par des pieds, ou «palées», se déplaçant au sol sur des rails de roulement parallèles, et sur laquelle se meut l'engin de levage proprement dit.

OBS

portique roulant : désignation normalisée par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grúas rodante y de pórtico
  • Contenedores
CONT

Las dos grúas de pórtico rodante […] tienen una capacidad de 32,5 toneladas por debajo del marco de carga […] y pueden elevar la carga por encima de los 30 m. Estas grúas se mueven a lo largo de un camino de rodadura de cremallera, con sus ruedas de guía correspondientes, superando la amura y disponen de dos maquinillas dobles y cuatro puntos de suspensión en el soporte para reducir el riesgo de balanceo de la carga.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
CONT

Truck Hunting Detectors. These detectors help [the railway company] prevent derailments, excessive rail wear and damage to truck components. In addition, they provide alerts of excessive dynamic lateral oscillation at high speed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Détecteurs de mouvements de lacet(DML). Ces détecteurs aident [la compagnie de chemin de fer] à prévenir les déraillements, l'usure excessive des rails et les dommages aux bogies. De plus, ils transmettent un avertissement dans les cas d’oscillation latérale excessive qui apparaissent à vitesses élevées.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

Rail wear results in an increase in stresses and reduces rail fatigue life. Consequently, worn rail will become more susceptible to development and spread of cracks leading to rail breaks, thereby increasing the risk of derailment.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
CONT

L'usure des rails engendre une augmentation des contraintes et réduit la durée de la résistance à la fatigue du rail. Par conséquent, un rail usé devient plus susceptible au développement et à la propagation de fissures qui donnent lieu à des ruptures de rail, ce qui augmente le risque de déraillement.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2019-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

Machine.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Poste de travail dans le train de renouvellement de rails qui mesure d’abord l'écartement entre les deux files de rails et fixe la deuxième file en place au moyen de crampons.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2019-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A number of rails welded together in lengths of 400 feet or longer.

OBS

continuous welded rail; CWR: term and abbreviation officially approved by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Ensemble de rails soudés bout à bout en usine, d’une longueur minimale de 400 pieds(122 m).

OBS

long rail soudé : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2019-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

... when the vertical rail wear exceeded the limits set out in [the railway company's rail wear standard], a temporary slow order of 25 mph [miles per hour] was placed on the track. This track section would also be identified for its rail replacement program.

Terme(s)-clé(s)
  • rail replacement programme

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Road Networks
DEF

[A plane surface that consists in] planking, pavement, or other suitable material placed between the rails and to the ends of the [railway track] ties for the full width of [a] road crossing.

OBS

[A] crossing surface can be made of lumber, asphalt, concrete, rubber, or other elastomeric material.

OBS

crossing surface: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Réseaux routiers
DEF

Surface plane constituée d’un platelage, d’asphalte ou de tout autre matériau placé entre les rails et aux extrémités des traverses [de voie ferrée] sur la pleine largeur [d’un] passage à niveau.

OBS

surface de croisement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Fine Arts (General)
OBS

Rails End Gallery and Arts Centre is a lively expression of the rich cultural heritage of the Haliburton Highlands. [This] charity serves the public interest by bringing the creative arts to life in Haliburton with contemporary art exhibits, community festivals, concerts, weekly programming and workshops.

Terme(s)-clé(s)
  • Rails End Gallery and Arts Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Beaux-arts (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Rails End Gallery and Arts Center

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
Terme(s)-clé(s)
  • mécanicien de véhicules sur rails
  • mécanicienne de véhicules sur rails

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Rail Transport
  • Stationary Equipment (Railroads)
DEF

A scale fitted with tracks for the weighing of loaded or empty railway cars.

Terme(s)-clé(s)
  • freightcar scale
  • freight-car scale

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Transport par rail
  • Matériel fixe (Chemins de fer)
DEF

Balance destinée au pesage des véhicules ferroviaires. Elle comporte un jeu de rails d’accès à écartement identique à celui de la voie, et un jeu de contre-rails mobiles qui peuvent soulever et peser le véhicule. L'équipage mobile est manœuvré par un système de barres et leviers reliés à la bascule.

OBS

bascule : Appareil de pesage à l’aide duquel on mesure les masses d’une voiture, d’un wagon, de bagages, etc.

OBS

pont-bascule : Dispositif de pesage, du type bascule, servant à peser de lourdes charges (camions, wagons, etc.).

OBS

Souvent définis de façon restrictive ou spécifique (voir la source ENCLI : Encyclopédie scientifique et technique) et utilisés comme tel, les termes «bascule» et «pont-bascule» sont des génériques qui désignent un type de balance à bascule qui sert à peser des charges lourdes, notamment des véhicules automobiles et des wagons de chemin de fer.

Terme(s)-clé(s)
  • balance ferroviaire
  • bascule à wagons
  • pont-bascule à wagons

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
OBS

Sur le modèle de selle d’aiguillage. Aussi : appareils en rails 50 kg/M s. 36, posés sur selles avec cœur de croisement monobloc en acier au manganèse moulé.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Defect on rails, frogs or switch points.

OBS

chipping : terme officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Défaut de rails, de cœurs ou d’aiguilles.

OBS

écaillage : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
DEF

Interurban and suburban transport utilizing trains of steel-wheeled vehicles, locomotive-hauled (diesel or electric) or self-propelled (diesel or electric), running on duo-rail steel tracks on exclusive rights-of-way.

OBS

duorail mode: term used in planning to distinguish conventional rail facilities from those with a single rail, the "monorail mode."

OBS

railway: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

OBS

railway: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

OBS

railway; rly: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
DEF

Moyen de transport dont les véhicules roulent sur une voie ferrée constituée de rails.

OBS

chemin de fer : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

OBS

chemin de fer : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir.

OBS

chemin de fer; ch de f : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte ferroviario
CONT

La renovación de los ferrocarriles españoles representa una de las inversiones más importantes hechas en toda la historia del Estado español.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A metal separator made exactly to fit and maintain a space of desired dimensions between adjacent rails or parts of special track work such as frogs, guard rails and crossings usually in wheel flangeways.

OBS

bolted rigid frog.

OBS

filler block: term officially approved by CN and CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Voies ferrées
OBS

cœur en rails assemblés.

OBS

entretoise d’assemblage : terme uniformisé par le CN et CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

bolted rail frog.

OBS

point rail: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

cœur en rails assemblés.

OBS

rail de pointe : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A sloped or beveled surface on the heel of a frog providing a rising approach for the false flanges of wheels entering from the heel end.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Cette pièce est une véritable entretoise. En plus de maintenir l'écartement des rails à la sortie du cœur de croisement, elle assure le surhaussement des roues(leurs faux-boudins n’ allant pas percuter contre l'autre file de rail).

OBS

Explications de B. F. Hansen, Entretien des rails et selon les dessins en annexe du dossier AIGU 19315.

OBS

entretoise de surhaussement : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Le plus souvent, les cœurs sont construits en rails assemblés : les rails de pointe et de contre-pointe sont rabotés et fixés l'un à l'autre pour former la pointe de cœur [...] Trouvé à partir du schéma d’un cœur de traversée en rails assemblés.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Le plus souvent, les cœurs sont construits en rails assemblés : les rails de pointe et de contre pointe sont rabotés et fixés l'un à l'autre pour former la pointe de cœur [...] Trouvé à partir du schéma d’un cœur de traversée en rails assemblés.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Economics
CONT

When forced to choose between maximizing profit and enhancing liquidity (i.e., enhancing usable capital, such as cash or securities, in contrast to frozen capital, such as buildings or machinery), a corporation may prefer liquidity.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Économique
CONT

Les modalités particulières de donation (par exemple : capitaux bloqués jusqu’à une certaine date, désignation d’un gestionnaire des fonds [...]) seront alors constatées par acte notarié ou par pacte adjoint à un don manuel et mises en œuvre au titre d’un contrat d’assurance sur la vie.

CONT

Une réforme de la taxation des entreprises est sur les rails pour faire baisser les taux d’imposition tout en élargissant l'assiette fiscale dans l'espoir d’attirer des capitaux gelés ailleurs.

Terme(s)-clé(s)
  • capital gelé
  • capital bloqué

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Economía
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Pollution
  • Pollutants
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The team of engineers, chemists and technologists within the Emissions Research and Measurements section of Environment [and Climate Change] Canada undertakes activities including: vehicle and engine emissions testing for the federal government's regulatory compliance audit program; quantifying the emission contribution of a range of mobile sources including road, marine, rail, and air transportation; scientific evaluations of alternative and renewable fuels; emissions research on light- and heavy-duty electric and hybrid vehicles; and working with government and industry in the evaluation of after-market exhaust emissions control technologies, fuels, and strategies to reduce the environmental impact of transportation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Agents de pollution
  • Études et analyses environnementales
OBS

L'équipe d’ingénieurs, de chimistes et de technologues de la section Recherche et mesure des émissions d’Environnement [et Changement climatique] Canada accomplit notamment les activités suivantes : essais en lien avec les émissions de véhicules et de moteurs pour le programme de vérification de la conformité réglementaire du gouvernement fédéral, quantification de la contribution des émissions attribuables à une série de sources mobiles, y compris les transports sur route, sur l'eau, sur rails et aériens; évaluations scientifiques de carburants de remplacement ou renouvelables, recherches sur les émissions des véhicules électriques et hybrides légers et utilitaires lourds; et travaux avec le gouvernement et l'industrie pour évaluer les technologies de contrôle des émissions de gaz d’échappement après fabrication, carburants et stratégies visant à réduire les impacts environnementaux des transports.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

A public or private organization of components designed for the moving of passengers and freight.

OBS

Components in a transportation system are infrastructure, vehicles, equipment and regulations.

OBS

A railroad system is an example of a transport system as it comprises tracks, locomotives, rail cars, signals, bridges, tunnels, maintenance shops and offices, connected together to move freight and passengers efficiently.

OBS

Not to be confused with "transportation system" when the term represents a more generic concept that includes transportation organizations, staff, training, safety management, oversight and investigation besides infrastructure, vehicles, equipment and regulations.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Ensemble d’éléments, public ou privé, ayant pour but le transport de passagers et de marchandises.

OBS

Les éléments d’un système de transport sont des infrastructures, des véhicules, d’équipement et des règlements.

OBS

Un système ferroviaire constitue un exemple de système de transport, où les éléments, à savoir les rails, les locomotives, les wagons, les signaux, les ponts, les tunnels, les installations d’entretien et les bureaux, forment un tout dans le but de déplacer les marchandises et les passagers avec efficacité.

OBS

Ne pas confondre avec «système de transport», terme qui représente une notion plus générique qui, en plus des infrastructures, des véhicules, d’équipement et des règlements, comprend aussi les organismes de transport et leur personnel, la formation, la gestion de la sécurité, les mesures de surveillance et d’enquête.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
DEF

Conjunto de todos los elementos, sean públicos o privados, que se utilizan como medio de transporte en una zona determinada.

OBS

Los elementos de un sistema de transporte son la infraestructura, los vehículos, el equipamiento y la reglamentación.

OBS

No confundir con "sistema de transporte" cuando el término representa un concepto genérico que además de infraestructura, vehículos, equipamiento y reglamentación, incluye también organismos de transporte y personal, capacitación, gestión de la seguridad, medidas de vigilancia e investigación.

OBS

sistema de transportes: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Railroad Maintenance
CONT

The frequency and consequences of derailments are dependent on several operational factors, such as train speed, rail integrity, braking systems, and emergency response.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

La fréquence et les conséquences des déraillements sont fonction de plusieurs facteurs opérationnels, tels que la vitesse du train, l'intégrité des rails, les circuits de freinage et l'intervention d’urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

The distance between the heads of rails, measured at a point 5/8 inch below the top of the rail.

OBS

track gauge: term officially approved by CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • track gage

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Distance entre les joues intérieures des rails.

OBS

écartement de la voie : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vías férreas
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
CONT

El ancho de las vías en España es inferior al de los otros países europeos y ponerlos al mismo nivel implica grandes inversiones.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A flat metal bar used to fasten together two abutting rails in a railway track.

OBS

joint bar: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Pièce de métal allongée qui sert à relier les rails de voie ferrée.

OBS

éclisse : terme uniformisé par le CN et CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2016-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

[To prevent] rail creep in both directions.

OBS

box-anchored tie: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

Pour que le cheminement des rails soit empêché dans les deux sens.

OBS

traverse encadrée par des anticheminants : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Noise Pollution
  • Rail Transport
CONT

The method assumes that the sound level at the receptor is comprised of three elements: locomotive engine and exhaust noise (assumed to constitute one source), wheel-rail interaction noise, and warning signal (whistle) noise emitted when the train approaches a level crossing.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par le bruit
  • Transport par rail
CONT

Cette méthode suppose que le niveau sonore au point de réception se compose des trois éléments suivants : moteur de locomotive et bruit d’échappement(formant supposément une seule source), bruit d’interaction roues‑rails, et bruit des signaux d’avertissement(sifflets) qui sont émis lorsqu'un train approche un passage à niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2016-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

The condition of the rail in each sampling zone was very consistent, with almost no horizontal wear and some vertical wear resulting in a metal "lip" of approximately 1/16 inch.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
CONT

L'état des rails dans chaque zone d’échantillonnage était très uniforme, presque sans usure horizontale et une certaine usure verticale du métal d’environ 1/16 de pouce.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

For jointed track, high-clearance joint bars must be used to avoid any contact between the wheel flange and joint bar.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Pour les rails éclissés, des éclisses à profil bas doivent être utilisées pour éviter tout contact entre le boudin de roue et l'éclisse.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

The majority of the tank cars exhibited impact damage ... on the top portion of at least [one] head. This is not unexpected, as most of these cars came to rest on their sides, thereby bringing the top portion of the heads closer to the ground and increasing the probability of impacts with objects such as rail, couplers, and body bolsters. A full-head shield would have been beneficial, as half-head shields protect only the bottom portion of the head.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

La majorité des wagons-citernes montraient des signes de dommages attribuables aux chocs [...] à la partie supérieure d’au moins [une] tête. Cela n’ a rien d’inattendu puisque la plupart de ces wagons s’étaient immobilisés sur le côté, ce qui a rapproché la partie supérieure des têtes du sol et a augmenté la probabilité de heurts avec des objets tels que des rails, des attelages et des traverses pivots. Un bouclier protecteur complet se serait avéré utile, puisque les demi-boucliers ne protègent que la partie inférieure de la tête.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Forestry Operations
CONT

Sabre sprocket nose bars are available in popular sizes (Sabre Saw Chain Ltd, Sabre Saw Chain Catalogue, 1973, p. 12).

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Exploitation forestière
DEF

Guide-chaîne comportant à son extrémité un pignon denté dont le rôle consiste à soulever légèrement la chaîne de façon à supprimer tout contact entre celle-ci et l’extrémité du guide (Aide-mémoire de l’acheteur de scies à chaîne, dans : Courrier de l’exploitant et du scieur, no 28, 1er trimestre 1978, p. 5).

OBS

Le pignon est fixé à l'extrémité du guide entre les rails, de telle sorte que les dents soulèvent légèrement la chaîne et empêchent tout contact entre guide et chaîne à cet endroit.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hoisting and Lifting
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

[a person who] operates a bridge or gantry crane, consisting of hoist and operator's cab mounted on bridge which runs along track to lift, move, and load machinery, equipment, and variety of loose materials ...

Terme(s)-clé(s)
  • bridgecrane operator
  • loading-bridge crane operator
  • walking bridge crane operator

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Levage
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Conducteur d’appareil de levage assurant la bonne marche d’un pont roulant.

OBS

Un pont roulant est constitué par une ossature métallique horizontale, munie de galets à ses extrémités, se déplaçant sur deux chemins de roulement, ou rails parallèles surélevés [...] Le long de cette ossature se déplacent un ou plusieurs chariots [...], équipés le plus généralement d’un treuil, mais parfois aussi de grue ou de dispositifs spéciaux de levage ou de préhension.

OBS

L’équivalent français "conducteur de pont roulant" est recommandé par l’Office de la langue française.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

An assembly designed to traverse the suspended load.

OBS

load trolley: term standardized by the British Standards Institution.

OBS

crab; trolley: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Ensemble servant à déplacer les charges suspendues.

CONT

Un pont roulant est constitué par une ossature métallique horizontale, munie de galets à ses extrémités, se déplaçant sur deux chemins de roulement, ou rails parallèles surélevés(mouvement de translation). Le long de cette ossature se déplacent un ou plusieurs chariots(mouvement de direction), équipés le plus généralement d’un treuil, mais parfois aussi de grue ou de dispositifs spéciaux de levage ou de préhension.

CONT

Grues à tour [...] Sur certains types de flèche, le crochet est suspendu à la tête de celle-ci et il est impossible d’en faire varier le rayon, tandis que sur d’autres types de flèche, le crochet est suspendu à un chariot qui voyage sur la flèche.

OBS

Les termes «chariot-treuil» et «chariot-palan» sont des spécifiques.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

chariot : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
OBS

The three-speed elevating mechanism hoists and lowers the loads with high accuracy. The trolley connection with two selectable speeds allows the load to be precisely positioned. The crane can be hand-lever operated or radio telecontrolled.

Terme(s)-clé(s)
  • telecontrolled distributing crane

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
CONT

Grue à commandes électriques appelée couramment «distributrice-télécommandée» [...] À chaque mouvement, un moteur électrique levage, distribution, rotation et éventuellement translation sur rails ou pneus, la «télécommande» de tous les mouvements étant faite par l'intermédiaire d’un boîtier de commande à boutons poussoirs.

OBS

Grues distributrices du bâtiment [...] Dans certains cas on peut être amené à rechercher la commande à distance. Le grutier dispose alors d’une boîte portable à boutons-poussoirs ou à manipulateurs. Cet appareil doit impérativement fonctionner sous tension de sécurité -- 24 volts généralement.

Terme(s)-clé(s)
  • grue distributrice télé-commandée
  • grue télécommandée
  • grue télé-commandée

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

... the vertical wear limit for 115-pound rail is 16 mm [millimetres] (5/8 inch) for CWR [continuous welded rails], and 8 mm for jointed rails.

OBS

jointed rail; bolted rail: terms often used in the plural.

OBS

jointed rails; bolted rails: terms in the plural officially approved by CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • jointed rails
  • bolted rails

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

[...] la limite d’usure verticale pour un rail de 115 livres est de 16 mm [millimètres](5/8 pouce) pour les LRS [longs rails soudés], et de 8 mm pour les rails éclissés.

OBS

rail éclissé : terme souvent utilisé au pluriel.

OBS

rails éclissés : terme au pluriel uniformisé par CP Rail.

Terme(s)-clé(s)
  • rails éclissés

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The track was tested annually for internal rail defects using an automated rail flaw detection system.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

La voie était examinée annuellement pour déceler tout défaut interne des rails à l'aide d’un appareil automatisé de détection des défauts de rail.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2016-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
OBS

detection of rail defects: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

détection des défauts de rails : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A navigation facility consisting of rails carrying a trolley and designed to raise or lower boats from one level of water to another.

OBS

marine railway: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Ouvrage d’une voie navigable qui permet de franchir une dénivellation en utilisant la pente du terrain pour élever, dans un chariot ou un bac monté sur rails, un ou plusieurs bateaux.

OBS

ber roulant; bers roulant : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2015-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship Maintenance
  • Ports

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Entretien des navires
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2015-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship Maintenance
  • Ports

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Entretien des navires
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2015-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship Maintenance
  • Ports
DEF

A rail system extending below navigable waters designed to bring harbour craft out of the water for repair.

OBS

marine railway : term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Entretien des navires
  • Ports
DEF

Voie ferrée s’étendant sous les eaux navigables pour permettre de tirer les bâtiments de servitude de l’eau en vue de travaux de réparation.

OBS

slip de carénage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2015-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship Maintenance
  • Ports
DEF

A slipway with rails for ship cradles.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Entretien des navires
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

crepuscular rays: Dark blue bands, shadows of clouds situated on or below the horizon, which radiate from the Sun and cross the purple light during twilight.

CONT

Crepuscular rays are an optical effect produced when light goes through a dusty atmosphere. They are rays of light that appear to diverge outward from the setting sun, and are visible only when the atmosphere contains a certain amount of dust particles.

OBS

Crepuscular rays ... Most pronounced just after sunset, they appear to fan out, although they are actually parallel. In rare cases, they extend across the entire sky. Anticrepuscular rays appear to converge at the point opposite the sun.

OBS

crepuscular ray; shadow band: terms generally used in the plural (crepuscular rays; shadow bands).

Terme(s)-clé(s)
  • crepuscular rays
  • shadow bands

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

rayons crépusculaires : Bandes d’un bleu foncé qui rayonnent à partir du Soleil et traversent la lueur pourpre pendant le crépuscule. Ce sont les ombres de nuages situés à l’horizon ou derrière l’horizon.

CONT

Si, dans la basse atmosphère, quelque chose, comme une colline ou un nuage, bloque une partie de la lumière solaire, on voit alors apparaître ce qui reste de lumière comme des rayons. Ceux-ci, intensifiés par la diffusion de la lumière dans l'air situé entre l'obstacle et l'observateur semblent diverger directement du soleil. On les appelle rayons crépusculaires ou échelle de Jacob en Angleterre. Ils peuvent apparaître autant au lever qu'au coucher du soleil, lorsque celui-ci est bas à l'horizon ou même sous l'horizon. On peut voir de tels rayons surtout quand l'atmosphère contient assez de particules de poussière ou de brume de sorte que la lumière solaire des régions sans ombre est diffusée directement vers l'observateur. En réalité, ces rayons sont parallèles, mais à cause de l'effet de parallaxe, on dirait qu'ils convergent vers le soleil. Cet effet rappelle les rails d’un chemin de fer qui semblent converger quand on les regarde au loin. La couleur de ces rayons est souvent dans les teintes de rouge ou jaune, tout simplement parce que le bleu a déjà été diffusé par les molécules d’air.

OBS

[On les appelle «rayons anticrépusculaires» lorsque] ces ombres traversent entièrement le ciel et deviennent à nouveau visibles au voisinage du point antisolaire.

Terme(s)-clé(s)
  • rayons crépusculaires

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

rayos crepusculares: Bandas de color azul oscuro que irradian desde el Sol y cruzan la luz púrpura durante el crepúsculo. Están producidas por las sombras de las nubes situadas en o por debajo del horizonte.

OBS

A veces estas sombras cruzan el cielo por completo y vuelven a ser visibles cerca del punto antisolar (rayos anticrepusculares).

Terme(s)-clé(s)
  • rayos crepusculares
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
CONT

The track recorder car measures and records condition of track under wheel loads at normal train speeds.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Étude du comportement des rails à la fatigue. [...] On pourrait donc théoriquement, déterminer le rapport Q de la charge de roue au diamètre à ne pas dépasser. [...] Les charges de roues sont elles aussi, variables.

OBS

charge de roue : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2015-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

La règle-niveau mesure approximativement 7 pi de longueur, 7 po de largeur. Elle est traversée en longueur par une ligne blanche au centre. [...] Il y a 4 1/2 po entre le bas de la règle et le dessus de la ligne blanche. Il y a une bulle au centre, sur le dessus de la règle, comme dans les niveaux de charpentiers-menuisiers. La règle-niveau sert à mesurer le niveau transversal des deux rails.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Floors and Ceilings
CONT

Acoustical tiles. ... These tiles are intended primarily for ceiling applications. They can be ... installed in a suspended ceiling frame.

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Planchers et plafonds
CONT

Dalles acoustiques [...] Ces dalles peuvent être collées directement sous le plafond [...] ou être posées sur rails métalliques visibles et suspendus.

CONT

[...] l’emploi de plus en plus fréquent des matériaux à base de plâtre armé fabriqués en plaques de grandes dimensions à poser sur ossature en bois ou en métal; (...) Ces matériaux, utilisés à sec, ont le gros avantage de s’affranchir d’un corps de métier qui retarde l’avancement de la construction [...]

CONT

Mettre en œuvre des plaques de plâtre armé préfabriquées [...] suspendues [...] par pose à sec sur un réseau secondaire en profilés métalliques légers, lui-même suspendu [...] Poser à sec, sur un réseau léger identique, des bacs métalliques [...] parfois perforés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Walls and Partitions
CONT

At gypsumboard joints, wood furring should be at least 1 1/2 in. wide, metal furring 1 1/4 in. wide, to provide adequate bearing surface and space for attachment of the gypsumboard.

OBS

Furring: Strips that are nailed over studs, joists, rafters, or masonry to support lath or gypsumboard.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Murs et cloisons
CONT

Jonction avec le gros œuvre [...] Les fixations par pistoscellement de pattes, feuillards, profilés métalliques ou plastiques, rails ou tasseaux en bois et autres accessoires de pose des cloisons sont interdites dans les cas ci-après [...]

OBS

tasseau : (Bâtiment) Tringle de bois servant à assurer ou à renforcer la liaison de deux parois, ou à assujettir des lattes sur un poteau de cloison.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Property Upkeeping

Français

Domaine(s)
  • Travaux d'entretien de la propriété
OBS

De plus en plus on installe des nacelles guidées ou non par rails verticaux(selon la hauteur du bâtiment) et suspendues à un treuil mobile autour de la corniche de couronnement [...] Les nettoyages peuvent se faire sans sujétion d’usage des locaux(vitrages) et sont faciles pour toute la surface.

Terme(s)-clé(s)
  • rail de guidage de nacelles

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Structural Framework
DEF

A long horizontal member which ties together the heads of trestles in wooden trestle bridges or provides support under a rail, parallel to it, in a steel railway bridge.

CONT

The ordinary framed bridge ... is composed of two vertical trusses, a floor system, upon which the roadway or railroad is directly supported, a certain amount of bracing and the end bearings. The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Charpentes
DEF

Poutre longitudinale entrant dans la composition de l’ossature du tablier des ponts [...]

CONT

Disposé parallèlement aux poutres principales, le longeron relie entre elles les pièces de pont et forme un quadrillage avec ces dernières. Dans les ponts-rails, dont la couverture du tablier est formée d’une simple-tôle, les longerons supportent directement, par interposition d’une longrine en bois, les rails de la voie ferrée.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The tau protein is a neuronal microtubule-associated protein. Apart of its physiological function - the binding to and stabilization of microtubules - tau is found in Alzheimer's disease brains as insoluble fibers, the so-called "paired-helical filaments" (PHFs).

OBS

tau: originally an acronym that stood for tubule-associated unit.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Tau est une protéine neuronale associée aux microtubules [...], les microtubules étant les «armatures» des neurones et les rails qui permettent le transfert de diverses molécules dans ces cellules. La protéine tau a été décrite [...] comme un facteur permettant la polymérisation – l'association – de la tubuline(une autre protéine) en microtubules.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The operation of an air service by a designated airline in such a way that one section of the route is flown by aircraft different in capacity from those used on another section.

OBS

Historically, the term "change of gauge" derives from the railroad term for the changing, at an en-route point on a rail route, from operations over tracks ... to operations over tracks with a different gauge, usually undertaken by replacing the wheel units (bogies or trucks) with those of appropriate gauge for the onward movement of the train.

OBS

... a change of aircraft, at an en-route point on an international flight outside the home territory of the carrier, to ... or from ... another aircraft having a smaller capacity.

OBS

change of gauge: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • change of gage

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

À l'origine, le terme «changement de gabarit» est un terme ferroviaire qui décrit un changement, en un point quelconque d’un trajet, dans l'écartement(ou gabarit) des rails, ce pour quoi on remplace habituellement les bogies ou chariots des wagons afin de permettre au convoi de poursuivre sa route.

OBS

[...] changement d’aéronef, effectué lors d’une escale et pendant un vol international, en dehors du territoire national du transporteur, le nouvel aéronef ayant une capacité inférieure (à l’aller) ou supérieure (au retour).

OBS

changement de gabarit; rupture de charge : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

La expresión "cambio de capacidad operacional" viene de la que se usa en los ferrocarriles para describir el paso desde rieles de determinada entrevía a otros con entrevía diferente, en un punto en ruta de las operaciones, lo que suele llevarse a cabo remplazando los carretones (bogies) por otros con entrevía apropiada para poder continuar el viaje del tren.

OBS

[...] cambio de una aeronave a otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos hacia el exterior) o a partir de otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos de llegada), que tiene lugar en un punto en ruta en un vuelo internacional fuera del territorio nacional del transportista.

OBS

cambio de capacidad operacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Ski slopestyle makes its Olympic debut in 2014. Slopestyle athletes make their way down, through and over a course comprised of a variety of obstacles including rails, jumps and other terrain park features — scoring points for amplitude, originality and quality of tricks. The discipline has its roots in action sports like skateboarding and BMX biking and has very successfully crossed over into the snow sports worlds of skiing and snowboard. Slopestyle is one of the most accessible snow sports, as virtually every ski resort has a terrain park where aspiring athletes can learn to jump, slide and jib.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les athlètes de slopestyle descendent un parcours ponctué d’une variété d’obstacles, notamment des rails, des rampes et autres modules que l'on trouve dans les parcs à neige – ils sont jugés sur l'amplitude, l'originalité et la qualité des manœuvres. La discipline est issue de sports d’action tels que la planche à roulettes et le BMX et a fait une entrée fulgurante dans le monde du ski et du surf des neiges. Le slopestyle est l'un des sports de glisse les plus accessibles, étant donné que pratiquement tous les centres de ski possèdent un parc où les athlètes en herbe peuvent apprendre à sauter, à glisser et à faire des «jibs».

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2014-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

In slopestyle, riders go down a course comprised of various obstacles such as hips, jumps, rails, and boxes. Judges evaluate the runs for their overall composition, including the sequence, difficulty, style and execution of the tricks, the amount of risk in the routine (including the amplitude achieved) and how the rider uses the course. During each phase of competition, each rider does two runs but only the highest-scoring one counts towards the results.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Slopestyle. Les athlètes descendent une piste parsemée d’obstacles divers(rails, quarts de cylindre, tremplins). Les caractéristiques techniques de la piste sont déterminées par la Fédération Internationale de Ski. Format des épreuves : Par élimination avec demi-finales et finales, deux passages par round. Celui qui obtient les meilleurs résultats est déclaré vainqueur.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Twin tip skis have upwardly rounded ends to make skiing backwards easy. The tails don't dig into the snow, so some skiers can go off jumps and land backwards with these skis. All park skis have twin tips, as well as some all mountain, freeride, and powder skis. Twin tip skis almost always have the durable construction, wider waists, and softer tip/tails that terrain park riders demand.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le ski «nouveau genre» a tellement évolué que de nouvelles entreprises de ski ont vu le jour, des entreprises qui fabriquent uniquement des skis bispatulés, des skis conçus pour se lancer ou atterrir «fakie» ou «switch»(marche arrière) sur les sauts et les rails.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :