TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RALENTI [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asynchronous conferencing does not occur in real-time, but relies on common access to text, video, images and other resources stored on a server.

OBS

asynchronous conferencing: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

PHR

asynchronous web conferencing

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] la conférence asynchrone produit des «conversations au ralenti» propices à la réflexion linguistique et métalinguistique.

OBS

conférence asynchrone : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El DEA [discurso electrónico asincrónico] corresponde a las comunicaciones de interactividad diferida (delayed interactivity), típicas del correo electrónico (e-mail), las listas (newsgroups) y las conferencias asincrónicas (asynchronous conferencing o forum).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Real Estate
CONT

Interest rates increase that started in early 2022 to combat inflation resulted in weaker economic growth. This, in turn affected the housing market. Higher mortgage rates made things more difficult for potential homebuyers, leading to less homeownership demand and weaker house price growth.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Immobilier
CONT

La hausse des taux d’intérêt amorcée au début de 2022 pour lutter contre l'inflation a affaibli la croissance économique, ce qui a eu une incidence sur le marché de l'habitation. L'augmentation des taux hypothécaires a nui aux acheteurs potentiels. Résultat : la demande de logements pour propriétaires-occupants a baissé et la croissance du prix des habitations a ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'embrayage Gravina […] est asservi à deux commandes. La première commande, centrifuge et automatique, agit suivant le régime du moteur et par conséquent suivant l'accélération. Elle assure le débrayage lorsque le moteur est au ralenti et l'embrayage progressif lorsqu'on accélère. La seconde commande, électrique, fonctionne avec le levier de changement de vitesses et permet le débrayage à la volonté du conducteur, quel que soit le régime du moteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Assembly Mechanics
CONT

When all the mixture adjustment screws have been set, then readjust the idle adjustment screws located on each end of the carburetor until the idle is adjusted back to 1000-1100 RPM [revolutions per minute].

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Mécanique d'ajustage
CONT

La vis de réglage du ralenti est elle aussi présente sur le carburateur, c'est une vis de butée des gaz qui accède à l'ouverture du papillon afin que le moteur puisse tourner au ralenti.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Mecánica de montaje
CONT

Ubica el tornillo de ajuste del ralenti. Estará debajo del filtro de aire ubicado en el centro del motor. No necesitas quitar el filtro ya que se puede acceder al tornillo desde el costado.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Winemaking
DEF

A grape used in making wine.

CONT

Scientists have long suspected that crop diversity is key to making agriculture more resilient to climate change, and wine grapes offer a unique opportunity to test this assumption. They are both extremely diverse [...] and well-documented, with harvest data stretching back centuries. Wine grapes are also extremely sensitive to the changes in temperature and season that come with climate change.

Français

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Industrie vinicole
DEF

Raisin servant à la fabrication du vin.

CONT

Les raisins de cuve(ou raisins à vin par opposition aux raisins de table) sont, sous nos climats tempérés, des fruits [à] développement ralenti et [à] maturité tardive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Industria vinícola
DEF

La uva fresca madura y sobremadura en la misma planta o soleada después de la vendimia, sin llegar a la pasificación, que haya de entrar en el proceso de elaboración del mosto o del vino.

CONT

Las uvas de vinificación se recogen a finales de verano cuando están maduras.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

Terrain where movement is slowed by a series of natural obstacles in depth.

OBS

broken terrain: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Terrain où le mouvement est ralenti par une série d’obstacles naturels en profondeur.

OBS

terrain coupé : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
  • Ecosystems
DEF

An ecosystem which has a tendency to store organic matter and thus the nutrients within it.

CONT

Although they are often presented as an inexpensive low-maintenance alternative to wastewater treatment, wetlands may not be a final sink for nutrients and may only retain them for a period of days, months or years, before they are re-released to the water column. A wetland is a nutrient sink if it has a net retention of a nutrient, which means that the nutrient inputs are greater than the outputs ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
  • Écosystèmes
CONT

On peut trouver des puits de nutriments dans l'ensemble du bassin versant, en commençant par les terres humides, les zones riveraines et les terres basses qui contiennent de l'eau seulement durant les périodes de gros temps. Les zones riveraines font également partie des plaines inondables où le ruissellement des eaux est ralenti par la végétation et les débris organiques sur le plancher forestier. Cela fournit la capacité d’enlever et d’attacher les nutriments et de réduire le risque d’eutrophisation en aval.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

The main diaphragm in the PRV [pressure reducing valve] is mounted in between the lower diaphragm chamber and body of the valve.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Aérotechnique et maintenance
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Régulateur pneumatique. Régulateur d’un moteur diesel couvrant toute la plage allant du régime de ralenti à la vitesse maximale. Il est pour l'essentiel constitué d’un ensemble venturi avec papillon de réglage et d’une chambre à diaphragme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Motores (Vehículos automotores)
CONT

La válvula debe abrirse y debe escapar agua de la cámara del diafragma a través del agujero de venteo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Railroad Safety
CONT

Auto-start systems ... can be installed on locomotives to automatically shut down and restart locomotives for fuel conservation and to protect critical systems. Locomotives equipped with auto-start will automatically shut down when they are idling for a set time and will automatically restart when certain parameters are met, such as when locomotive brake cylinder pressure falls below a prescribed level and when main reservoir pressure falls below 100 psi. However, the auto-start feature would be nullified if the locomotive is set to isolate, or if it has been shut down manually.

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Les systèmes de démarrage automatique [...] peuvent être installés sur les locomotives pour les arrêter et les faire redémarrer automatiquement par souci d’économie de carburant et de protection des systèmes critiques. Les locomotives munies d’un système de démarrage automatique s’arrêtent d’elles-mêmes lorsqu'elles fonctionnent au ralenti pendant une période pré-établie et redémarrent automatiquement lorsque certains paramètres sont atteints, par exemple lorsque la pression dans le cylindre de frein de la locomotive diminue jusqu'à un niveau déterminé, et lorsque la pression dans le réservoir principal passe à moins de 100 lb/po2. Toutefois, la fonction de démarrage automatique est annulée si la locomotive est isolée ou si le moteur a été coupé manuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Maintenance
CONT

Although dangerous problems require the line to be closed and repairs must be made before the track can be used again, more commonly a track inspector simply downgrades track by imposing a speed restriction that allows continued passage of trains without the need for immediate repair. Some of these "slow orders" are permanent restrictions in places where trains must always move at slower-than-line speeds in order to operate safely. Slow orders imposed because of deteriorated track conditions are temporary slow orders.

OBS

slow order: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

limitation de vitesse : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación (Transporte ferroviario)
  • Mantenimiento (Equipo ferroviario)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2019-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production
  • Egg Industry
CONT

Many egg farmers get excellent egg yields from hens two to four years old -- fully as good as from pullets. Because of this fact, it is evident there is much in the method of management and in the breeding. For this reason the statement may be repeated -- not to part with a hen so long as she lays well. A hen on the nest is worth two pullets in the field.

OBS

egg yield: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

Autour d’un million de poulets dans le Nord-Ouest de la France sont déjà morts de la vague de chaleur, alors que le temps défavorable a ralenti le taux de croissance des poulets au [Royaume-Uni] et en Espagne, et peuvent mener à abaisser le rendement d’œufs, le rapport cite des associations de l'industrie de la volaille de ces pays.

OBS

rendement d’œufs : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Digestive Tract
DEF

A radiologic examination in which the patient swallows an aqueous suspension of barium sulfate to opacify the [upper gastrointestinal tract].

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil digestif
CONT

L'examen radiologique [à base d’un liquide baryté] de l'œsophage(«gorgée barytée») est l'examen diagnostique le plus souvent utilisé, car il permet d’évaluer les lésions structurelles et les troubles moteurs. On le considère comme l'examen clé dans l'évaluation des patients atteints de dysphagie. [...] L'enregistrement vidéo de la «gorgée barytée» permet de revoir la déglutition au ralenti. La cinéradiographie facilite l'évaluation des événements qui se succèdent rapidement pendant le temps pharyngien de la déglutition.

OBS

gorgée barytée et déglutition barytée : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Motors (Machinery)

Français

Domaine(s)
  • Moteurs mécaniques
OBS

ralenti : Régime le plus bas d’un moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

The engine speed when the vehicle is not moving.

OBS

idle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Faible régime de rotation du moteur d’un véhicule, lorsqu’il ne transmet plus d’énergie à ce dernier.

OBS

ralenti : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
DEF

La menor velocidad a que puede funcionar el motor cuyo régimen es el que tiene el mismo cuando el vehículo se halla parado.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

An automatic reduction of mixture strength occurs as the engine speeds up to a fast idle apart from any manipulation of the starter to the intermediate position.

OBS

fast idle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

[Le régime de ralenti accéléré] permet un échauffement rapide du moteur.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

ralenti accéléré : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

engine tune-up: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

La mise au point du moteur peut comprendre le réglage du point d’allumage et du ralenti, le remplacement des bougies et de l'élément du filtre à air, le contrôle des courbes de l'allumeur, etc.

OBS

mise au point du moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

idle jet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

gicleur de ralenti : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

A computer-based ignition system which is usually a part of the electronic engine control unit (ECU).

OBS

ECU consists of a central control unit (CPU) or a microprocessor, random access memory (RAM), read only memory (ROM), and input/output interfaces. Based on information from input sensors (engine air flow, coolant temperature, crank position, throttle position, etc.), ECU determines optimum settings for the output actuators of fuel injection, ignition timing, idle speed, etc.

OBS

computer-controlled ignition system; digital ignition system: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Système d’allumage commandé par ordinateur généralement utilisé comme composant de l’unité de contrôle électronique du moteur (ECU).

OBS

L'ECU se compose d’une unité de contrôle centrale(CPU) ou d’un microprocesseur, d’une mémoire vive(RAM), d’une mémoire morte(ROM), et d’interfaces entrée/sortie. Selon les informations issues des capteurs d’entrée(débit d’air moteur, température du liquide de refroidissement, position de vilebrequin, position de l'accélérateur, etc.), l'ECU détermine les paramètres optimaux pour les actionneurs d’injection de combustible, d’avance à l'allumage, de ralenti, etc.

OBS

système d’allumage commandé par ordinateur; système d’allumage à commande numérique : termes et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Traction (Rail)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Traction (Chemins de fer)
  • Exploitation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Special-Language Phraseology
CONT

Growth in emerging economies eased in 2014, driven by negative developments in a number of large economies. In particular, growth in China slowed, Brazil's economy stagnated and the Russian economy is now likely in recession. This was partly offset by an acceleration of the pace of expansion in India ...

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La croissance des économies émergentes a ralenti en 2014, en raison de l'évolution négative de la situation dans un certain nombre de grandes économies. Plus particulièrement, la croissance en Chine a ralenti, l'économie du Brésil a stagné et la Russie est maintenant probablement en récession. Ces facteurs ont été compensés en partie par l'accélération du rythme de l'expansion en Inde [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Flights (Air Transport)
DEF

The region next to the surface of a solid body where there is an appreciable loss of total pressure.

OBS

boundary layer: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Mince zone d’écoulement ralenti au voisinage immédiat de la surface d’un corps en mouvement relatif par rapport à l'air.

OBS

couche limite : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

La parte del aire contigua a la superficie de un cuerpo que se mueve en la atmósfera.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Assembly Mechanics
  • General Mechanics (Physics)
CONT

... the use of ceramics including silicon nitride and silicon carbide have been demonstrated as providing effective cam contacting surfaces allowing an axially displaceable cam shaft having a variable profile cam to be run with resulting improvements in idle speed and volumetric efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Mécanique d'ajustage
  • Mécanique générale (Physique)
CONT

[...] l'utilisation de céramiques, notamment du nitrure de silicium et du carbure de silicium, fournissant des surfaces de contact efficaces à un arbre à cames axialement mobile qui possède une came à profil variable, permet d’obtenir des améliorations du ralenti et de l'efficacité volumétrique.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The single lever rides in a lower-case “H”-shape gate system. The right side of the “H” controls the condition lever actions, so for a start you lift the lever and move it up and into the first detent to introduce fuel and put the engine into low idle. Move it forward once more and you’re in high idle.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The single lever rides in a lower-case “H”-shape gate system. The right side of the “H” controls the condition lever actions, so for a start you lift the lever and move it up and into the first detent to introduce fuel and put the engine into low idle. Move it forward once more and you’re in high idle.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A device, similar in appearance to a phonograph record, that contains audio and video material recorded on spiral or circular tracks.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Appareil de stockage sur disque d’images lues par laser.

CONT

Le vidéodisque permet de stocker des images fixes [...] ou animées [...] accompagnées de son [...] avec possibilité d’accès quasi instantané à n’ importe quel point de l'enregistrement. La lecture du disque se fait par laser donc sans contact, ce qui [...] confère au support une espérance de vie illimitée. Il peut être commandé par un micro-ordinateur [qui] autorise des modes de lecture très variés : avant/arrière, ralenti, accéléré, image par image [...]

CONT

Le vidéodisque peut se comparer à un disque phonographique mais les signaux vidéo, en l’occurrence les images en mouvement, aussi bien que les signaux audio, sont encodés sur le vidéodisque. Les technologies du disque optique (semblables aux vidéodisques de type laser qu’on trouve sur le marché) peuvent constituer une alternative au stockage sur disques magnétiques. Les vidéodisques peuvent contenir beaucoup plus de données numérisées au pouce carré que les disques magnétiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
DEF

Medio de almacenamiento rígido, en forma de plato de plástico semejante a un disco fonográfico, para datos digitales o analógicos escritos/leídos por láser.

OBS

[Ese] disco óptico [se utiliza] para el almacenamiento y captura de la información visual y de audio de imágenes de televisión o láminas fijas, las que pueden volverse a ver en una pantalla de televisión; por ejemplo, para ser usado como entretenimiento en el hogar o para el almacenamiento de datos digitales en un sistema de computadora (ordenador).

OBS

videodisco: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
  • Special-Language Phraseology
CONT

In recent years, economic activity has been affected by a sluggish recovery in the global economy following the recession. In fact, the rebound experienced in 2010, at the end of the recession, was followed by a slowdown in global economic growth.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Au cours des dernières années, l'activité économique s’est inscrite dans un contexte de lente reprise de l'économie mondiale après la récession. En effet, après le rebond observé en 2010, à la sortie de la récession, la croissance économique mondiale a ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Casting and Patternmaking (Metal Processing)
OBS

inching: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Moulage et modelage des métaux
DEF

Technique d’application de la pression à un moule, consistant à réduire la vitesse d’application de la pression juste avant la fermeture complète du moule.

OBS

ralenti de fermeture d’un moule : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • marche par impulsions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Colada y modelaje de metales
DEF

[Técnica de] reducción de la velocidad de cierre del molde justo antes que las superficies por unir hagan contacto una con otra.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

In laryngeal disease, the occurrence of dyspnea is a mark of an advanced degree of obstruction.

CONT

In laryngeal dyspnea, the harder the attempt to inhale, the greater becomes the obstruction.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Difficulté respiratoire d’origine laryngée qui fait partie des bradypnées(rythme respiratoire ralenti). Elle se manifeste à l'inspiration, avec du tirage dans les régions sus-sterno-claviculaire, puis intercostales et épigastrique.

CONT

La principale cause des dyspnées laryngées est l’obstruction mécanique du larynx, tumorale ou inflammatoire. Parmi les autres causes, les corps étrangers, les paralysies bilatérales des nerfs récurrents (nerfs moteurs du larynx) sont les plus fréquents.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Qualifie un faisceau laser dont le pompage est assuré par la fusion d’atomes d’uranium - 235 que provoque un flux périodique de neutrons.

OBS

Ralenti par le revêtement de polyéthylène, le flux périodique de neutrons provoque la fission des atomes d’uranium-235, dont les fragments excitent les molécules du gaz carbonique. Il en résulte un faisceau laser «neutro-pompé» dont la grande originalité est d’avoir été produit directement, sans le secours des équipements électriques complexes normalement indispensables.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Railroad Maintenance
CONT

When a ... train is stopped by an emergency application of the brakes, the cause should be determined if possible, brakes released and a pull-by inspection made for indications of sticking brakes and damaged equipment.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Lorsqu’un train [...] fait l’objet d’un serrage d’urgence, il faut dans la mesure du possible en déterminer la cause, desserrer les freins et procéder à une vérification «train en marche» pour déceler les freins bloqués ou les organes avariés.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2013-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
DEF

A track on which work has been undertaken or that has been rendered unsafe for any cause and on which movements at normal speed are prohibited.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Voie sur laquelle des travaux sont entrepris ou devenue dangereuse pour quelque raison que ce soit et où la circulation à vitesse normale ne peut se faire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2013-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

The condition of a wind turbine that is rotating slowly and not producing power.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

État d’une éolienne dont les pales tournent lentement et qui ne produit pas d’énergie.

OBS

Lorsque les éoliennes sont arrêtées ou fonctionnent au ralenti dans un parc donné, elles ne le sont pas forcément dans les autres et il y a compensation. Plus généralement, on parle de «foisonnement».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aerotrains (Rail Transport)
CONT

Connect digital counter to test plug located near stop/start box.

Français

Domaine(s)
  • Aérotrains (Transport par rail)
DEF

À partir de bouchon, tampon, fermeture d’essai. Il s’agit en fait d’un fil d’essai de la marche au ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
DEF

Rail temperature range within which it is permissible to do certain maintenance (surfacing, lining, gauging) ... as long as traffic is protected with a slow order when appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Écart compris entre deux températures limites de rail à l'intérieur duquel il est permis d’effectuer certains travaux(nivellement, alignement, correction d’écartement) pour autant qu'ils soient protégés par un ordre de marche au ralenti, si besoin il y a.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

In conditions of poor traction, ask the Flight Crew to select idle reverse thrust to assist the tractor during push back.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

ralenti poussée inverse; ralenti inversion : termes uniformisés par le CUTA-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Operations (Air Forces)
DEF

A practice approach to a runway by a jet aircraft (normally military) at idle thrust.

OBS

The approach may start at a relatively high altitude over a runway (high key) and may continue on a relatively high and wide downwind leg with a high rate of descent and a continuous turn to final.

OBS

simulated flameout; SFO: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • simulated flame-out
  • simulated flame out

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Exercice d’approche vers une piste effectué par un aéronef à réaction(généralement militaire) dont les réacteurs sont au ralenti.

OBS

L’approche peut commencer à une altitude relativement élevée au-dessus de la piste (high key), se poursuivre sur une étape vent arrière relativement étendue et à une altitude relativement élevée et se terminer par un fort taux de descente avec un virage continu vers la finale.

OBS

arrêt simulé de turbomoteur; SFO : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

The inability of a plant or seed to resume growth even though environmental conditions are favorable for growth.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

État de vie ralentie d’une graine ou d’organes végétaux(bourgeon végétatif, bouton floral, bulbe, tubercule), [...] implique un arrêt de la croissance visible; en fait l'activité métabolique, physiologique et la différenciation se poursuivent mais à un rythme très ralenti.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
DEF

Condición fisiológica de semillas viables, yemas o bulbos que impide su crecimiento incluso en presencia de condiciones ambientales favorables.

OBS

Estado de inactividad temporal en una planta o semilla.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Language (General)

Français

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A temperature which may be used for engine control purposes, measured between the turbine stages of a multistage turbine engine: sometimes loosely employed for E.G.T.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Le [régime de] ralenti [...] doit être suffisamment élevé pour que le ralenti soit bien stable [...] pour que la pression dans la chambre soit suffisante et pour éviter une température trop élevée des gaz à la turbine.

OBS

température gaz turbine; TGT : Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The reverser latch associated with each lower bucket is spring-loaded to its latched position.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La commande d’inversion est couplée à celle de poussée. Des dispositifs de sécurité ne permettent le passage en poussée inverse que si la manette de poussée est sur ralenti; de même qu'il n’ est pas possible d’augmenter le débit de carburant, donc la poussée inverse, que si les coquilles sont bien fermées.

OBS

coquille : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Economic Fluctuations
  • Real Estate
CONT

After emerging from the recession relatively unscathed, the Alberta economy grew at above average rates for three straight years, fuelled by exports and business investment. Growth finally slowed last year, as investment in the energy industry weakened as oil prices slumped. The housing market has been in a three-year tailspin, a sign of weak confidence in the future. However, steady cuts in taxes led to the highest disposable income growth of any province this decade.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Fluctuations économiques
  • Immobilier
CONT

Après s’être tirée relativement indemne de la récession, l'économie de l'Alberta a progressé à des taux supérieurs à la moyenne trois années de suite, nourrie par les exportations et les investissements des entreprises. La croissance a finalement ralenti l'an dernier, les investissements ayant baissé dans le secteur de l'énergie par suite du marasme des cours pétroliers. Le marché de l'habitation a connu trois ans de dégringolade, indice d’un manque de confiance dans l'avenir. Signalons toutefois que, grâce à de constants allégements ficaux, l'Alberta est la province où le revenu disponible a le plus augmenté cette décennie.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A long bar and disc connected to an overhead cable. The skier is pulled up the slope by straddling the disc.

CONT

To get on a button lift, you carry your ski poles in one hand and take hold of the bar with the other. Then you just slip the "button" between your legs. Do not sit on it. To get off, you bend your knees slightly, pulling yourself forward, and move the button out and away. You then move off to one side.

OBS

This type of lift is often referred to as a "poma" from the name of its inventor "Pomagalski".

Terme(s)-clé(s)
  • poma-lift
  • platter-pull poma lift
  • platter-pull pomalift
  • platter-pull

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Système de remontée par câble où le skieur se laisse tracter par une perche rigide dont l’extrémité se termine par une soucoupe qu’il se glisse entre les jambes afin de pouvoir s’y appuyer, mais sans s’y asseoir, pour être tiré jusqu’au sommet.

OBS

Pluriel : des remonte-pentes.

OBS

remonte-pentes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Le générique «remontée mécanique» englobe les funiculaires, les téléphériques, les télécabines, les télésièges et tous les téléskis de type câble ou tire-fesses. Parmi les tire-fesses, on compte : 1. l’arbalète, téléski à archets ou «remonte-pente en T» qui tracte deux skieurs, chacun des côtés de la barre (ou archet double) les tirant sous les fesses; 2. le téléski à perches ou «remonte-pente en J» dont l’extrémité en forme de J tracte un skieur sous les fesses; 3. le téléski à soucoupes ou «remonte-pente à soucoupe(s)» que le skieur glisse entre ses deux jambes. Dans tous les cas, le skieur se laisse tracter, sans s’y asseoir. À l’origine, les génériques «téléski» et «remonte-pente» désignaient le type de remontée que l’on appelle maintenant «tire-fesses»; ce terme également devenu générique, il y a lieu d’utiliser les termes précis pour rendre les spécifiques correspondant à «T-bar», «J-bar» et «poma lift» ou «button lift».

OBS

Ce type de téléski a déja été considéré comme «débrayable»; ce dernier adjectif désigne maintenant le système qui permet à une télécabine ou un télésiège de ralentir sa course à l'embarquement et au débarquement sur un câble d’appoint au débit ralenti. Dans le cas du poma, la perche ne débraie pas mais se détache du câble de traction pour s’aligner sur une suspension d’évitement; elle se réenclenche au câble tracteur sous l'effet du poids du skieur.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

[A] chairlike device supported at the end of a pole and attached by ... a single or a double bar to a cable used for transporting skiers uphill ... carrying two people.

OBS

When detachable, this kind of device can adopt a faster pace uphill, the chairs being attached to slower secondary cables at the top and bottom of the line to allow easy loading and unloading of skiers.

OBS

The spellings "chair lift" and "chair-lift" are outdated as are "double chairlifts": detachable quadruple chairlifts are now commonly seen in ski resorts except in remote areas of large centres.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Type de remontée mécanique constituée par une série de sièges à deux places, suspendus par une tige métallique à un câble porteur et tracteur qui, en mouvement continu, amène les skieurs au sommet des pistes.

OBS

La remontée mécanique non débrayable doit être opérée à une vitesse réduite pour permettre l'embarquement et le débarquement des skieurs sans chute. Le système débrayable permet un débit accéléré, les chaises se transférant sur un câble d’appoint opérant au ralenti au sommet comme à la base. Sauf dans l'arrière-pays de vastes centres de ski, le télésiège double a cédé le pas au télésiège quadruple débrayable sur la plupart des domaines skiables.

OBS

Il faut éviter les génériques «remonte-pente» et «remontée mécanique» qui valent pour tout type de remontée. La terminologie de l’industrie permettant de désigner clairement et aisément, «télésiège à deux places» tient beaucoup plus de la définition que de la désignation proprement dite.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les spécialistes définissent également des allures modifiées(l'amble sauté, le trot ralenti ou allongé, etc.) ou de transition(pas relevé, donnant naissance au trot).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

idling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

marche au ralenti : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
CONT

Elastic collision law. An important detail which has not been discussed carefully enough in the literature is the collision law for particle–particle and particle–wall collisions in the presence of a deforming particle shape or deforming wall. The collision law that we use is an elastic one, in the following sense: linear and angular momentum are conserved, and the direction of the relative normal surface-to-surface velocity v[cross-radial] at the point of contact is reversed upon collision (but the magnitude is unchanged). It is most convenient to consider binary collisions only and then just take the limit that the ‘‘mass’’ of a hard wall goes to infinity.

Français

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
OBS

On appelle «élastique» un processus dans lequel l'énergie cinétique est conservée. Par choc élastique, un neutron est néanmoins ralenti(sauf éventuellement dans le domaine thermique) car le noyau cible, pratiquement immobile initialement, encaisse un certain recul au cours du choc; nous verrons que le ralentissement élastique est surtout efficace si les collisions ont lieu sur les noyaux légers.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Abnormal slowness of breathing.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

La dyspnée. C'est une polypnée si la fréquence respiratoire est augmentée, une bradypnée lorsque le rythme est ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

... this same engine overhaul facility improvised a means to obtain the specified engine oil pressures at idle rpm [revolutions per minute] by using an oil pressure relief spring from a GTSIO-520 engine.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

[...] le même atelier de révision moteur improvisa en utilisant un ressort détendeur de pression d’huile provenant d’un moteur GTSIO-20 pour obtenir les pressions d’huile moteur au ralenti spécifiées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
PHR

Resorte de alivio de la presión del aceite.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

At high speed, there is a tendency for the maximum coefficient of braking friction and the skidding value to converge.

Terme(s)-clé(s)
  • skid value

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

En général, le coefficient de frottement fondé sur le temps est un peu trop faible car l'observateur a tendance à déclencher le chronomètre un peu avant que les freins ne commencent à agir. Par contre, le coefficient de frottement fondé sur la distance parcourue jusqu'à l'arrêt est habituellement un peu trop fort parce que le camion s’est un peu ralenti avant que les roues ne commencent à glisser. La valeur [...] obtenue est le coefficient de glissement.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

An inhibitor blocking or slowing down the removal of methyl groups from a compound.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Inhibiteur qui bloque ou ralenti la suppression de radicaux méthyle dans un composé.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2009-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

RCMP [Royal Canadian Mounted Police] funeral procedures.

OBS

slow -- march: term usually written "Slow ... MARCH!" in Royal Canadian Mounted Police documents when used as a procedural term or an order.

Terme(s)-clé(s)
  • slow march

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Commandement utilisé dans les cérémonies funéraires de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

pas ralenti--marche : terme genéralement employé de la façon suivante :«Pas ralenti--MARCHE!» dans les documents de la Gendarmerie royale du Canada lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

Terme(s)-clé(s)
  • pas ralenti marche

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A state of idling.

PHR

Idle position, power, RPM, thrust.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
DEF

État de ce qui est plus lent.

OBS

ralenti : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance et Opérations aériennes.

PHR

Position de «ralenti», poussée au ralenti, puissance régime de ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2008-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Running at governed low speed consistent with reliable smooth operation, in most engines well above minimum sustaining rpm; usually two regimes, ground [and] flight.

OBS

rpm : rotation per minute.

OBS

idling power; idling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

idling power: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Le régime de ralenti en vol est adopté notamment en phase d’approche avant atterrissage. Le régime ralenti est utilisé principalement au sol. Quant au régime élevé, il est utilisé au décollage et aux phases d’ascension.

OBS

puissance au régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

OBS

régime de ralenti; ralenti : termes uniformisés par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Maintenance et Opérations aériennes.

OBS

régime de ralenti : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

potencia al régimen de marcha lenta; marcha lenta : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2008-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
OBS

Application of the brake pedal, which is linked to the master cylinder piston rod, causes the piston rod to push the piston forward inside the master cylinder casting. A slight forward movement blocks the compensating port, and the buildup of pressure begins. This pressure is transmitted to the brake assembly. When the brake pedal is released and returns to the "off" position, the piston return spring pushes the front piston seal and the piston back to full "off" position against the piston return stop. This again clears the compensating port. Fluid that was moved into the brake assembly and brake connecting line is then pushed back to the master cylinder by the brake piston which is returned to the "off" position by the pressure of the brake piston return springs. Any pressure or excess volume of fluid is relieved through the compensating port and passes back to the fluid reservoir. This prevents the master cylinder from locking or causing the brakes to drag.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Afin de corriger la dérive et de se remettre dans l'axe de la piste, il faut réduire la poussée inverse au ralenti et relâcher les freins.

OBS

relâcher les freins : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
PHR

Ball stop unit, bumper stop, door stop, downstop, droop stop (restrainer), flight fine pitch stop, flight safety stop, ground fine pitch stop, ground idle, latching, limit, locking, part power trim, piston, reverse, stud stop, upstop.

PHR

Adjustable dead, elastic, engaged, fine pitch, full open, high pitch, idle, mechanical, movable, retractable stop.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Épaulement limitant le mouvement d’une pièce.

OBS

butée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Butée à billes, d’affaissement, de débattement(gouverne), de porte, de ralenti, de réversion, de verrouillage, fin de course, fin de course piston, grand pas, petit pas, petit pas sol, petit pas vol, plein gaz, réglage de poussée partielle, sécurité croisière.

PHR

Butée, basse, centrifuge, effaçable, élastique, enclenchée, escamotable, fixe haute, inférieure, mécanique mobile, mobile du levier volets, mobile manette d’inversion, réglable, rétractable, supérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Helicopters (Military)
OBS

idle release button: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

bouton de déverrouillage ralenti : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Les vannes de décharge sont placées à proximité des entrées d’air et sur la rampe d’admission afin de régulariser la pression d’air admis dans le réacteur et éviter les surpressions dans l'étage HP lorsqu'il fonctionne au ralenti ou pendant le roulage au sol, lorsque la pression d’air nécessaire au bon fonctionnement est minimale.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The lowest engine speed available in flight, set by flight idle stop, mechanical limit released to ground-idle position at touchdown.

Terme(s)-clé(s)
  • in-flight idle

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Au début de la descente, le pilote peut amener la manette des gaz à une position de régime ralenti de vol et ne plus y toucher jusqu'à ce qu'il fasse l'inverse de jet sur la piste.

OBS

ralenti de vol : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

The bladed device on the front of the engine that rotates to draw cooling air through the radiator or around the engine cylinders ....

Terme(s)-clé(s)
  • engine fan
  • engine cooling fan
  • cooling fan

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
CONT

Le refroidissement de l'eau chaude est assuré par le courant d’air qui passe à travers le radiateur; pour augmenter le volume d’air admis et pour que la circulation d’air ait lieu lorsque le véhicule est arrêté, le moteur tournant au ralenti, on dispose un ventilateur au plus près du radiateur.

Terme(s)-clé(s)
  • ventilateur de refroidissement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Couple moteur disponible dès que l'on sort du régime de ralenti.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Pollution
OBS

Demonstrating the use of shore-based power for marine vessels in Canadian ports to reduce air pollution from idling ship engines in some of Canada's largest urban centres. Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
OBS

Démontrer l'utilisation de l'alimentation à quai des navires dans les ports canadiens en vue de réduire la pollution atmosphérique produite par les navires dont les moteurs tournent au ralenti dans certaines des plus grandes agglomérations urbaines au Canada. Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

RPM: revolutions per minute.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(throttle).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

butée de ralenti; butée arrière : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
OBS

flight idle RPM: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

OBS

RPM: [revolutions per minute.]

OBS

flight idle RPM: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

régime de ralenti en vol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

OBS

régime de ralenti en vol : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
DEF

The pace of a game, the rate of succession of plays in a match.

OBS

The tempo of a game can be slowed down, in hockey, by numerous offsides, battles, or a full count of allowed time-outs; in curling, by the length of the consultations among teammates or of the skips' reflection time; in baseball, by successions of fall balls or of batters that have a full count against them, etc.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Déroulement d’un match, vitesse à laquelle les jeux se succèdent.

OBS

L'allure d’un match peut être ralenti, au hockey, par de nombreux hors-jeu, des batailles ou la demande du maximum des temps d’arrêt permis; au curling, par la durée des consultations entre joueurs ou du temps de réflexion du skip; au baseball, par une succession de fausses balles frappées ou un très grand nombre de frappeurs accédant au compte complet contre eux, etc.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Food Preservation and Canning
CONT

NFC [Not-From-Concentrate] orange juice is processed and pasteurized by flash heating immediately after squeezing the fruit, without removing the water content from the juice.

CONT

Pasteurization involves generally a flash heating of the milk to 161 degrees for 15 seconds.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Chauffage et refroidissement sont réalisés dans des échangeurs de chaleur, à plaques tubulaires, dans lesquels le jus circule en couche mince. [...] des échangeurs pouvant fonctionner sous pression, et par conséquent porter le jus au-dessus de 100 °C, les températures du chauffage Flash sont élevées jusqu’à 130 °C, avec une réduction correspondante de la durée. Ainsi, il est possible de pasteuriser le jus d’orange en 3 secondes à 107 °C.

CONT

La pasteurisation HTST [High Temperature Shortime] procédé américain, qui consiste à chauffer du lait à 72 °C pendant une quinzaine de secondes avant de le refroidir. En France, la législation autorise un chauffage instantané à 95 °C. Le développement des bactéries lactiques responsables de l'acidification est fortement ralenti dès que la température est abaissée vers 10 °C et stoppée en dessous de 7 °C.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
CONT

... begin a power-off descent to the runway. ... reduce power to flight-idle and establish the appropriate glide speed.

CONT

... a power-off descent [improves] the student's proficiency in gliding and his judgement on how far the aircraft can glide.

OBS

Power off: In engine terminology flight operations with the engine not operating.

PHR

Emergency descent without power.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Lorsqu’on effectue normalement des approches au moteur, l’instructeur doit périodiquement insister pour que soit effectuée une descente moteur réduit pour améliorer la précision de l’élève en vol plané et son jugement sur la distance que peut ainsi parcourir l’avion.

OBS

descente en régime de ralenti : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(Cuta)-Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
OBS

In this, the horse should carry itself between the rider's legs and hands full of impulsion, have a good head-carriage and be light in hand.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Pas ralenti, mais très actif, caractérisé par un engagement accentué des membres postérieurs sous la masse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Investment
  • Government Accounting
CONT

Lack of confidence has also held back residential investment, despite very substantial declines in mortgage interest rates.

Terme(s)-clé(s)
  • residential sector investment

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Investissements et placements
  • Comptabilité publique
CONT

Le manque de confiance des ménages a également ralenti l'investissement dans le secteur résidentiel, malgré une baisse très appréciable des taux d’intérêt hypothécaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Inversiones
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Irregularities in or on the earth's surface that increase mechanical turbulence and enhance pollutant dispersion.

CONT

The texture of the land surface (its roughness) influences the atmosphere dynamically as winds blow over the land's surface. Roughness is determined by both topography and vegetation.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Irrégularités de la surface qui entraînent un écoulement plus ou moins turbulent de la couche d’air adjacente.

CONT

Des données de rugosité sont nécessaires. Ces données donnent une description de la rugosité de surface : plus la rugosité est élevée(des arbres, par exemple), plus le vent est ralenti et plus l'augmentation de la vitesse avec la hauteur sera importante. En ce qui concerne cette rugosité, 3 types de zones ont été retenues :-agglomérations(rugosité forte) ;-bois et forêts(rugosité moyenne) ;-mer(rugosité faible).

CONT

Dans les stations météorologiques la vitesse du vent est relevée à dix mètres au-dessus du sol afin de dégager au mieux cette mesure des effets perturbants de la rugosité de surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Irregularidades de la superficie que ocasionan un flujo más o menos turbulento de la capa de aire adyacente.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
  • Sports (General)
OBS

... in television sports coverage.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The pilot released the sling load, moved ahead to clear the load and then landed on the snow surface. He did a seating check to determine how firm the snow base was and then, when satisfied that the area was suitable, he fully lowered the collective and reduced power to ground idle. The bear paws broke through the snow, and the tail rotor was damaged on contact with the ground.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le pilote a largué la charge sous l'élingue, s’est déplacé pour s’éloigner de la charge et a atterri sur la surface enneigée. Il a ensuite vérifié l'assise de l'appareil pour déterminer la fermeté du sol neigeux, et, satisfait de l'état de la surface, il a abaissé complètement le collectif et a réduit la puissance du moteur au ralenti sol. Les pattes d’ours se sont enfoncées dans la neige, et le rotor de queue a touché le sol, ce qui l'a endommagé.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

The Earth's magnetic field presents an obstacle to the solar wind, as a rock in a running stream of water. This obstacle is called a bow shock. The bow shock slows down, heats, and compresses the solar wind, which then flows around the rest of Earth's magnetic field.

CONT

The solar wind is ejected from the Sun at tremendous velocities, and as it approaches the Earth, its momentum compresses the outward extension of the geomagnetic field on the dayside of the Earth and greatly elongates it on the nightside to form the magnetosphere. At a certain distance "upstream" from Earth, the incoming solar wind flow is slowed and deflected by the dayside geomagnetic field, forming a supersonic shock wave located in front of the magnetosphere. This shock wave is known as the bow shock because of its similarity to the wave at the bow of a moving ship.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
CONT

Une onde de choc est formée devant la magnétosphère de la Terre, délimitant la région où le flux du vent solaire est affecté par la présence de la Terre. À hauteur de l'onde de choc, le vent solaire supersonique est ralenti et devient subsonique. Le vent solaire dans la magnétogaine, la région entre le bouclier et la magnétosphère de la Terre, est obligé de couler autour de la magnétosphère de la Terre et est comprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Cinematography
DEF

To speed up a camera [in order] to shoot at more than the normal 24 frames per second, so that the resulting image will appear in slow motion when projected.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Cinématographie
DEF

Accélérer la vitesse d’une caméra pour tourner à plus de vingt-quatre images par seconde afin de procurer un effet de ralenti au moment de la projection des images.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A memory type in which reading the contents of a storage location destroys the contents of that location.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

On parle de mémoire destructible lorsqu'on est obligé de réécrire instantanément les données après les avoir lues, car la lecture les efface. Ce genre de mémoire ralenti les temps d’accès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
OBS

En ciertos dispositivos de almacenamiento, el contenido de una posición dada debe ser regenerado después de leerse, si es que se quiere conservar después de dicha lectura; por ejemplo, el almacenamiento en tubos de rayos catódicos (CRT) y en algunos núcleos es del tipo destructivo y cuando se desea la retención, la regeneración suele producirse automáticamente.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The choice to inhibit the automatic go-around protection (Alpha Floor) resulted from the need to eliminate this protection if flight at 100 feet or above is planned at an angle of attack higher than the one activating this protection.

Terme(s)-clé(s)
  • automatic go around

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

[...] une remise des gaz automatique(protection alpha floor) s’est ensuite activée, elle a été immédiatement stoppée par le commandant de bord qui a réduit le moteur droit au ralenti dès la perte de contrôle en roulis pour resymétriser rapidement l'avion [...]

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

The pneumatic control switch (PC) is an air-operated electrical switch that may automatically reduce the locomotive engine speed to idle and/or nullify power.

CONT

Air-assist nozzle.

Terme(s)-clé(s)
  • air operated
  • air assist
  • air controlled

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

L'interrupteur pneumatique de traction(PC), ou coupe-puissance, est un interrupteur électrique à commande pneumatique qui peut ramener automatiquement au ralenti le moteur de la locomotive ou couper la puissance des moteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Propulsion of Water-Craft
CONT

A loiter drive system is electronically controlled at the engines' idling speed, gearbox clutch oil pressure being regulated for slip to give infinitely variable propeller speed.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Propulsion des bateaux
CONT

Un système de marche lente, fait tourner les moteurs au ralenti et un système électronique fait varier la pression d’huile de l'embrayeur-réducteur pour réguler son glissement ce qui permet de faire tourner les hélices à n’ importe quel régime, si bas soit-il.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The "G" force acting on a spinning aircraft is essentially One. The spin is a recoverable manoeuvre in aircraft approved for spinning but the recovery does require altitude.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Caractéristiques de l'avion en vrille. La section du manuel de vol de l'avion qui porte sur les procédures d’urgence indique que pour sortir d’une vrille intempestive, il faut mettre les gaz à fond, braquer la gouverne de direction à fond dans le sens contraire à la rotation, et pousser le manche à l'avant du neutre. Lorsque la rotation cesse, il faut ramener la gouverne de direction au neutre, réduire les gaz jusqu'au régime de ralenti, et sortir en douceur du piqué.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
DEF

To get the body back to normal through moderate and slow exercises after a period of intense activity.

DEF

To taper off an activity in a warm-down.

OBS

Warm-down: A period of practice or a series of light exercises designed to allow a competitor to taper off from competition or hard exercise.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
DEF

Ramener graduellement le corps à son fonctionnement normal après une période d’intense activité au moyen d’exercices de moyenne et de basse intensité.

DEF

Retrouver ses forces après un effort [...]

OBS

Le terme français porte à la fois le sens de «retrouver la normale au ralenti» et celui de «recouvrer ses forces après l'effort ou un passage à vide». Un entraînement bien mené n’ amène pas ce passage à vide où l'athlète se retrouve en manque d’oxygène dans l'effort; il peut en être autrement en cours de compétition où l'intensité du moment amène souvent l'athlète à se surpasser, ce qui l'oblige alors à «récupérer», dans les deux sens du terme.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

Welcome to the Idle-Free Zone, Canada's first Web site dedicated to helping Canadians in their efforts to stop unnecessary engine idling in their communities.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

Bienvenue au site Action contre la marche au ralenti, premier site Web du Canada visant à aider les citoyens qui cherchent à mettre fin à la marche au ralenti inutile dans leur collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
  • Anti-pollution Measures
OBS

Because the O2 sensor must be pre-heated to function, many newer units contain a little 12 volt heater that brings it up to temperature sooner, offering better fuel economy and driveability earlier. These sensors can be identified by the number of wires coming out of the unit. Just one wire means you don't have a heater. Those that have three wires use one for the signal, and two for the heater circuit. Those that have four wires use one for the signal, one for the signal's ground, and two for the heater. In this case usually the signal wire is shielded against interference, much like common television coaxial cable.

OBS

Most engines with a turbo use sensors with heaters because the turbo steals so much of the superheat energy as it uses it to pump additional air in the intake. Without the heater, the sensor should not get hot enough to give good readings, especially when the turbo is being used. The Suzuki 1.0 liter engines unfortunately do not employ a lambda sensor with a heater.

Français

Domaine(s)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
  • Mesures antipollution
OBS

Pour compléter la sonde, on peut ajouter un élément chauffant central en céramique PTC de manière à assurer une mise à température de fonctionnement plus rapide(20 à 30 secondes). Sur une sonde non chauffée, ce temps est quasiment le triple car on compte uniquement sur la température des gaz d’échappement pour porter la sonde à la température correcte. Dans ce cas, la position de la sonde sur la ligne d’échappement est encore plus délicate à déterminer. [...] La différence entre une sonde chauffée et une non chauffée se situe bien entendu dans la rapidité de mise en activité mais aussi dans la durée de vie. Ainsi les fabricants estiment la durée de vie à 80000 km pour une sonde non chauffée et à 160 000 km pour une sonde chauffée. Par ailleurs, la conception actuelle des moteurs donnant en finale de faibles débits de gaz au ralenti avec des températures basses, l'utilisation de sondes chauffées est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The operating phases involving taxi and idle between the initial starting of the propulsion engine(s) and the initiation of the take-off roll and between the time of runway turn-off and final shutdown of all propulsion engine(s).

OBS

taxi/ground idle: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Phase d’exploitation comprenant la circulation au sol et le fonctionnement au ralenti entre le moment du démarrage des moteurs de propulsion et le début du roulement au décollage et entre le moment où l'aéronef sort de la piste et le moment où tous les moteurs de propulsion sont arrêtés.

OBS

phase de circulation et de ralenti au sol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Las fases de utilización que comprenden el rodaje o el funcionamiento a bajo régimen desde la puesta en marcha inicial del motor o motores de propulsión hasta la iniciación del recorrido de despegue, y entre el momento de salida de la pista y aquél en el que se paran definitivamente todos los motores de propulsión.

OBS

rodaje/marcha lenta en tierra: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

engine idle stop release: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

déblocage cran ralenti moteur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Ten minutes prior to the docking the slow motion approach to Zvezda was commanded and the Kurs system guided Soyuz TM-31 to a flawless docking with the rear port of the module at 0920:58 ...

OBS

slow motion approach: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
OBS

approche au ralenti : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

A camera that can record more than 50 pictures per second (nominally).

OBS

High Speed Film Camera System. Ideal for filming such slow-motion scenes as the deployment of vehicle airbags, cereal falling through frame, small-scale explosion effects, the classic water droplet and crown effect, a close-up of a golf ball being hit by a golf club and bullets exiting the barrel of a gun.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

La caméra haute vitesse permet l'enregistrement numérique d’images ainsi que le visionnement de celles-ci à vitesse beaucoup plus réduite afin de pouvoir étudier l'événement enregistré au ralenti. On peut donc enregistrer les tirs puis analyser la séquence des événements. On peut même enregistrer les images avant le déclenchement de l'événement grâce à un déclencheur automatique. La capacité de l'image dépend du mode de visionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Cinematography
DEF

The action in a projected motion picture apparently taking place at a speed much slower than that of the photographed action as a result of exposing the film at a rate much faster.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
DEF

Technique consistant à ralentir à l’écran des mouvements captés lors des prises de vue.

OBS

Au cinéma, le passage des images se situant à 24 images/seconde, le procédé consiste à filmer la scène à une vitesse plus élevée que la normale, pour projeter ensuite les images à la vitesse normale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Cinematografía
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Computer Graphics
DEF

In video systems, a mode in which a video sequence is played at an exaggeratedly slow speed.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Infographie
DEF

Technique consistant à ralentir à l’écran des mouvements captés lors des prises de vues

OBS

En vidéo, les images étant enregistrées à la vitesse de 25 images/seconde(PAL, SECAM) ou 30 images/seconde(NTSC), le ralenti se fait lors du montage ou en lecture, à partir de la vitesse normale(100% jusqu'à 0 qui correspond au gel de l'image).

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Crop Storage Facilities
CONT

Between 1900 and 1930, terminal elevator construction at Thunder Bay continued at a fast pace. In 1900, there were five terminals containing a total port storage capacity of 151 500 tonnes: in 1910, 15 terminals with storage capacity of 700 000 tonnes: in 1920 18 terminals with storage capacity of 1.3 million tonnes and in 1930, 26 terminals with a total port storage capacity of 2.3 million tonnes. Since 1930, construction activity has slowed. Today, there are 12 terminals with just over 2 million tonnes of storage capacity.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Entreposage des récoltes
CONT

Entre 1900 et 1930, la construction des silos portuaires à Thunder Bay s’est poursuivie à un rythme rapide. En 1900, on en comptait cinq, d’une capacité totale d’entreposage de 151 500 tonnes; en 1910, quinze, avec une capacité de 700 000 tonnes; en 1920, dix-huit, pour une capacité de 1, 3 million de tonnes; en 1930, vingt-six avec une capacité de 2, 3 millions de tonnes. Depuis 1930, les travaux de construction ont ralenti. Il y a aujourd’hui douze silos portuaires d’une capacité totale d’entreposage d’un peu plus de deux millions de tonnes.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Trampoline term.

Terme(s)-clé(s)
  • four corner bungee

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Permet à un athlète de produire ses figures au ralenti.

OBS

Renseignements obtenus de Gymnastics Canada Gymnastique.

OBS

Terme de trampoline.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

ground idling: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

ralenti au sol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

marcha lenta en tierra : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Mechanical Components
  • Wood Sawing
  • Forestry Operations
DEF

Device, normally a screw, acting on the throttle, for adjusting the idle speed. [Definition standardized by ISO.]

OBS

idle speed adjuster: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Composants mécaniques
  • Sciage du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Organe, généralement constitué par une vis, agissant sur le carburateur pour ajuster la vitesse du ralenti. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

système de réglage du ralenti : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Mechanical Components
  • Wood Sawing
  • Forestry Operations
DEF

Device, normally a screw, for adjusting the fuel delivery at idling speed. [Definition standardized by ISO.]

OBS

low-speed mixture adjuster: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Composants mécaniques
  • Sciage du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Organe, généralement constitué par une vis, réglant le débit du carburant au ralenti. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

système de réglage de richesse au ralenti : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :