TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RANUNCULUS REPENS [7 fiches]

Fiche 1 2022-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

bird's-foot trefoil: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Terme(s)-clé(s)
  • garden bird-foot trefoil
  • bird's-foot deervetch
  • birdsfoot deervetch
  • birdsfoot deer-vetch
  • common birdsfoot-trefoil
  • birdfoot trefoil

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

lotier corniculé : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

pied-de-poule : nom commun aussi employé pour désigner les espèces Cynodon dactylon, Ranunculus arvensis et Ranunculus repens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

OBS

creeping buttercup: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Terme(s)-clé(s)
  • creeping crow-foot

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

renoncule rampante : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

renoncule rampante : nom commun aussi employé pour désigner l’espèce Ranunculus reptans.

OBS

pied-de-poule : nom commun aussi employé pour désigner les espèces Cynodon dactylon, Lotus corniculatus et Ranunculus arvensis.

OBS

bassinet : nom commun aussi employé pour désigner l’espèce Ranunculus acris.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • common Bermudagrass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

OBS

chiendent pied-de-poule; gros chiendent : noms communs aussi utilisés pour désigner l’espèce Eleusine indica.

OBS

pied-de-poule : nom commun aussi utilisé pour désigner les espèces Lotus corniculatus, Ranunculus arvensis et Ranunculus repens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • corn crow-foot

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

pied-de-poule : nom commun aussi utilisé pour désigner les espèces Cynodon dactylon, Lotus corniculatus et Ranunculus repens.

OBS

chausse-trape : nom commun aussi utilisé pour désigner l’espèce Centaurea calcitrapa.

Terme(s)-clé(s)
  • chaussetrappe des blés
  • chaussetrape des blés
  • chausse-trappe
  • chaussetrappe
  • chaussetrape

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

OBS

tall buttercup: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculacea.

OBS

renoncule âcre : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

bouton d’or : nom commun aussi employé pour désigner l’espèce Caltha palustris.

OBS

bassinet : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Ranunculus repens.

OBS

herbe à la tache : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l’espèce Geum rivale.

OBS

moutarde : nom vernaculaire aussi employé pour désigner plusieurs espèces du genre Brassica.

Terme(s)-clé(s)
  • bouton d’or

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

renoncule rampante : nom commun employé pour désigner l'espèce Ranunculus repens.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
DEF

Divided into three parts or segments ... said of leaves.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
DEF

Divisé en trois segments.

CONT

[Les] feuilles de la renonculé rampante(Ranunculus repens L.) [sont triséquées].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :