TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAVITAILLEMENT COUPLE [3 fiches]

Fiche 1 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 1223
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 1223: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 1223
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 1223 : code d’accord de normalisation de l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Replenishment at Sea (Military)

Français

Domaine(s)
  • Ravitaillement en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Replenishment at Sea (Military)
DEF

The transfer at sea of personnel and/or supplies by rigs between two or more ships proceeding side by side.

OBS

abeam replenishment: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Ravitaillement en mer (Militaire)
DEF

Transfert en mer de personnel ou d’approvisionnements divers au moyen de gréements établis entre deux ou plusieurs bâtiments faisant route côte à côte.

OBS

ravitaillement à couple : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

ravitaillement à couple et ravitaillement par le travers : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reabastecimiento en el mar (Militar)
DEF

Transferencia, en el mar, de personal y/o suministros por medio de aparejos suspendidos entre dos o más buques que navegan próximos y a la misma velocidad.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :