TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RAVITAILLEMENT VOL [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air refuelling control point
1, fiche 1, Anglais, air%20refuelling%20control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ARCP 2, fiche 1, Anglais, ARCP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The geographical point over which the receiver aircraft arrives in the observation/refuelling position with respect to the assigned tanker. 3, fiche 1, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations and definition officially approved by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel. 4, fiche 1, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- air refueling control point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point de contrôle de ravitaillement en vol
1, fiche 1, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ARCP 2, fiche 1, Français, ARCP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de contrôle du ravitaillement en vol 3, fiche 1, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point géographique à la verticale duquel l’aéronef récepteur arrive à la position d’observation ou de ravitaillement relativement à l’aéronef ravitailleur qui lui est assigné. 1, fiche 1, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle de ravitaillement en vol; ARCP : désignations et définition uniformisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 1, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point de contrôle du ravitaillement en vol : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air-to-air refuelling
1, fiche 2, Anglais, air%2Dto%2Dair%20refuelling
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAR 2, fiche 2, Anglais, AAR
correct, normalisé, uniformisé
- AR 3, fiche 2, Anglais, AR
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight by an airborne tanker aircraft. 4, fiche 2, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Air-to-air refuelling is a subset of air refuelling. 4, fiche 2, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air-to-air refuelling; AAR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 5, fiche 2, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
air-to-air refuelling; AAR; AR: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 2, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air-to-air refueling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ravitaillement air-air
1, fiche 2, Français, ravitaillement%20air%2Dair
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RAA 1, fiche 2, Français, RAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ravitaillement en vol 2, fiche 2, Français, ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, normalisé
- AAR 3, fiche 2, Français, AAR
correct, nom masculin, normalisé
- AR 3, fiche 2, Français, AR
correct, nom masculin, normalisé
- AAR 3, fiche 2, Français, AAR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol par un avion ravitailleur également en vol. 4, fiche 2, Français, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement air-air est l'un des types de ravitaillement des aéronefs en vol. 4, fiche 2, Français, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement air-air; RAA : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 2, Français, - ravitaillement%20air%2Dair
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
ravitaillement en vol; AAR; AR : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 2, Français, - ravitaillement%20air%2Dair
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air refuelling initial point
1, fiche 3, Anglais, air%20refuelling%20initial%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ARIP 2, fiche 3, Anglais, ARIP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The geographical point at which the receiver aircraft enters the refuelling track, initiates radio contact with the tanker and begins a manoeuvre to rendezvous. 3, fiche 3, Anglais, - air%20refuelling%20initial%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air refuelling initial point; ARIP: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - air%20refuelling%20initial%20point
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- air refueling initial point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point initial de ravitaillement en vol
1, fiche 3, Français, point%20initial%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ARIP 2, fiche 3, Français, ARIP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point géographique auquel l’aéronef récepteur se place sur l’axe de ravitaillement, établit le contact radio avec l’aéronef ravitailleur et commence une manœuvre de rassemblement. 3, fiche 3, Français, - point%20initial%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
point initial de ravitaillement en vol; ARIP : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - point%20initial%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- strategic tanker transport capability
1, fiche 4, Anglais, strategic%20tanker%20transport%20capability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- STTC 1, fiche 4, Anglais, STTC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada is acquiring a new fleet of aircraft to replace the CC-150 Polaris. Known as the strategic tanker transport capability (STTC), this new fleet will conduct multiple tasks, such as in-flight refuelling of other aircraft, military personnel and cargo airlift, medical evacuations, and strategic transport of Government of Canada officials. 1, fiche 4, Anglais, - strategic%20tanker%20transport%20capability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avion stratégique de transport et de ravitaillement en vol
1, fiche 4, Français, avion%20strat%C3%A9gique%20de%20transport%20et%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ASTRV 2, fiche 4, Français, ASTRV
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada fait l'acquisition d’une nouvelle flotte d’avions afin de remplacer les CC-150 Polaris. Cette nouvelle flotte d’avions stratégiques de transport et de ravitaillement en vol(ASTRV) exécutera de nombreuses tâches, dont le ravitaillement en vol d’autres avions, le transport aérien de personnel militaire et de fret, les évacuations médicales et le transport stratégique de responsables du gouvernement du Canada. 1, fiche 4, Français, - avion%20strat%C3%A9gique%20de%20transport%20et%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air-to-air refuelling area
1, fiche 5, Anglais, air%2Dto%2Dair%20refuelling%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AARA 2, fiche 5, Anglais, AARA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An airspace of defined dimensions within which air-to-air refuelling takes place under radar service. 3, fiche 5, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling%20area
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
air-to-air refuelling area; AARA: designations standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling%20area
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- air-to-air refueling area
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone de ravitaillement en vol
1, fiche 5, Français, zone%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AARA 2, fiche 5, Français, AARA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
zone de ravitaillement en vol; AARA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - zone%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air-to-air refuelling controller
1, fiche 6, Anglais, air%2Dto%2Dair%20refuelling%20controller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AARC 2, fiche 6, Anglais, AARC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air-to-air refuelling controller; AARC: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - air%2Dto%2Dair%20refuelling%20controller
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- air-to-air refueling controller
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôleur du ravitaillement en vol
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4leur%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AARC 2, fiche 6, Français, AARC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
contrôleur du ravitaillement en vol; AARC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - contr%C3%B4leur%20du%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- helicopter in-flight refuelling
1, fiche 7, Anglais, helicopter%20in%2Dflight%20refuelling
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- HIFR 1, fiche 7, Anglais, HIFR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of a hovering helicopter from a surface platform. 2, fiche 7, Anglais, - helicopter%20in%2Dflight%20refuelling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Helicopter in-flight refuelling is a subset of air refuelling. 2, fiche 7, Anglais, - helicopter%20in%2Dflight%20refuelling
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
helicopter in-flight refuelling; HIFR: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 7, Anglais, - helicopter%20in%2Dflight%20refuelling
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
helicopter in-flight refuelling; HIFR: designations standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - helicopter%20in%2Dflight%20refuelling
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- helicopter in-flight refueling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ravitaillement d’hélicoptère en vol
1, fiche 7, Français, ravitaillement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re%20en%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- HIFR 1, fiche 7, Français, HIFR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ravitaillement en vol d’hélicoptères 2, fiche 7, Français, ravitaillement%20en%20vol%20%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HIFR 2, fiche 7, Français, HIFR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- HIFR 2, fiche 7, Français, HIFR
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un hélicoptère en vol à partir d’une plateforme de surface. 3, fiche 7, Français, - ravitaillement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re%20en%20vol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement d’hélicoptère en vol est l'un des types de ravitaillement en vol. 3, fiche 7, Français, - ravitaillement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re%20en%20vol
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
ravitaillement d’hélicoptère en vol; HIFR : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 7, Français, - ravitaillement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re%20en%20vol
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
ravitaillement en vol d’hélicoptères; HIFR : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - ravitaillement%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8re%20en%20vol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Transport Personnel and Services
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight refuelling specialist
1, fiche 8, Anglais, flight%20refuelling%20specialist
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FRS 1, fiche 8, Anglais, FRS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- air-to-air refuelling specialist 2, fiche 8, Anglais, air%2Dto%2Dair%20refuelling%20specialist
correct
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flight refueling specialist
- air-to-air refueling specialist
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spécialiste du ravitaillement air-air
1, fiche 8, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20ravitaillement%20air%2Dair
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SRAA 2, fiche 8, Français, SRAA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- spécialiste du ravitaillement en vol 3, fiche 8, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fuelling
1, fiche 9, Anglais, fuelling
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- refuelling 2, fiche 9, Anglais, refuelling
correct, uniformisé
- fuel loading 3, fiche 9, Anglais, fuel%20loading
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Markings and placards, or instructions shall be provided to give any information which is essential to the ground crew in order to preclude the possibility of mistakes in ground servicing (e.g. towing, refuelling, etc.) which could pass unnoticed and which could jeopardize the safety of the aeroplane in subsequent flights. 4, fiche 9, Anglais, - fuelling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fuelling; refuelling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 9, Anglais, - fuelling
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fueling
- refueling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ravitaillement
1, fiche 9, Français, ravitaillement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- reprise de carburant 2, fiche 9, Français, reprise%20de%20carburant
correct, nom féminin, uniformisé
- avitaillement en carburant 3, fiche 9, Français, avitaillement%20en%20carburant
correct, nom masculin, uniformisé
- ravitaillement en carburant 4, fiche 9, Français, ravitaillement%20en%20carburant
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à faire le plein de carburant ou un complément de plein d’un aéronef. 5, fiche 9, Français, - ravitaillement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Des repères, des plaques indicatrices ou des instructions donneront au personnel au sol tout renseignement essentiel pour éviter, dans les opérations de petit entretien au sol(remorquage, ravitaillement en carburant, etc.) des erreurs qui pourraient passer inaperçues et compromettre la sécurité de vol. 4, fiche 9, Français, - ravitaillement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
avitaillement en carburant : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 9, Français, - ravitaillement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
avitaillement; reprise de carburant : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 9, Français, - ravitaillement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento de combustible
1, fiche 9, Espagnol, abastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- reabastecimiento de combustible 1, fiche 9, Espagnol, reabastecimiento%20de%20combustible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
abastecimiento de combustible : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
reabastecimiento de combustible: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 9, Espagnol, - abastecimiento%20de%20combustible
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air refuelling control time
1, fiche 10, Anglais, air%20refuelling%20control%20time
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ARCT 2, fiche 10, Anglais, ARCT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air refuelling control time; ARCT: designations standardized by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - air%20refuelling%20control%20time
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- air refueling control time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temps de contrôle du ravitaillement en vol
1, fiche 10, Français, temps%20de%20contr%C3%B4le%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ARCT 2, fiche 10, Français, ARCT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
temps de contrôle du ravitaillement en vol; ARCT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 10, Français, - temps%20de%20contr%C3%B4le%20du%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aerial delivery
1, fiche 11, Anglais, aerial%20delivery
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- air delivery 2, fiche 11, Anglais, air%20delivery
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In air movement operations, unloading of personnel, supplies, and equipment from aircraft in flight. Supplies and equipment may be delivered without parachute. 3, fiche 11, Anglais, - aerial%20delivery
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- livraison par air
1, fiche 11, Français, livraison%20par%20air
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En opérations de mouvement aérien, action de larguer du personnel, du ravitaillement et de l'équipement à partir d’un aéronef en vol. Le ravitaillement et l'équipement peuvent être largués sans parachute. 2, fiche 11, Français, - livraison%20par%20air
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
livraison par air : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 11, Français, - livraison%20par%20air
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- air refuelling
1, fiche 12, Anglais, air%20refuelling
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- AR 2, fiche 12, Anglais, AR
correct, uniformisé
- AIRFL 3, fiche 12, Anglais, AIRFL
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- in-flight refuelling 4, fiche 12, Anglais, in%2Dflight%20refuelling
correct, OTAN
- IFR 5, fiche 12, Anglais, IFR
correct, OTAN
- IFR 5, fiche 12, Anglais, IFR
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The refuelling of an aircraft in flight. 6, fiche 12, Anglais, - air%20refuelling
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Air refuelling includes both air-to-air refuelling and helicopter in-flight refuelling. 6, fiche 12, Anglais, - air%20refuelling
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
air refuelling; AR: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 7, fiche 12, Anglais, - air%20refuelling
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
air refuelling; in-flight refuelling: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 12, Anglais, - air%20refuelling
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- air refueling
- in-flight refueling
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ravitaillement en vol
1, fiche 12, Français, ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RV 2, fiche 12, Français, RV
correct, nom masculin, uniformisé
- IFR 3, fiche 12, Français, IFR
correct, nom masculin, OTAN
- AIRFL 4, fiche 12, Français, AIRFL
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Réapprovisionnement en carburant d’un aéronef en vol. 5, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le ravitaillement en vol comprend le ravitaillement air-air et le ravitaillement d’hélicoptère en vol. 5, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
[...] prendre garde à ne pas traduire «in-flight refuelling» par «avitaillement en vol». 6, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
À une exception près, «avitaillement» et «ravitaillement» sont interchangeables puisque, à l'origine, le premier est un archaïsme du second. Cependant, si l'on peut avitailler ou ravitailler un avion au sol, on ne peut que ravitailler un avion en vol. 6, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
ravitaillement en vol; RV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
ravitaillement en vol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 8, fiche 12, Français, - ravitaillement%20en%20vol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- abastecimiento en vuelo
1, fiche 12, Espagnol, abastecimiento%20en%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- reabastecimiento en vuelo 1, fiche 12, Espagnol, reabastecimiento%20en%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transferir combustible de una aeronave a otra en vuelo. 1, fiche 12, Espagnol, - abastecimiento%20en%20vuelo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Esta es una capacidad esencial que aumenta la autonomía, el alcance, la carga útil y la flexibilidad de la aeronave receptora. 1, fiche 12, Espagnol, - abastecimiento%20en%20vuelo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe
1, fiche 13, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe 2, fiche 13, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20
correct
- in-flight refuelling boom 3, fiche 13, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20boom
correct
- IFR probe 4, fiche 13, Anglais, IFR%20probe
correct
- in-flight refueling probe 5, fiche 13, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20probe
correct
- inflight refueling probe 6, fiche 13, Anglais, inflight%20refueling%20probe
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Some Black Hawk models don't need to land to refuel. They have an in-flight refueling probe. The probe allows the Black Hawks to refuel from a KC-130 tanker aircraft. 7, fiche 13, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
CF-18s often carry heavy munitions, which reduces the amount of fuel storage space. Inflight refuelling from tanker aircraft allows the Hornet to stay in the air longer before returning to base. The Hornet’s extendable probe plugs into a hose at the rear of the tanker. Refuelling takes only a few minutes, but requires close-formation flying and a high degree of concentration from the pilot. 2, fiche 13, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- inflight refuelling boom
- in-flight refueling boom
- inflight refueling boom
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- perche de ravitaillement en vol
1, fiche 13, Français, perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sonde de ravitaillement en vol 2, fiche 13, Français, sonde%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le CF-18 transporte souvent de lourdes munitions, ce qui réduit l'espace de stockage du carburant. Le ravitaillement en vol, assuré par des avions de ravitaillement, permet au Hornet de voler plus longtemps avant de devoir revenir à la base. La perche télescopique du Hornet se raccorde à un boyau à l'arrière de l'avion de ravitaillement. Le ravitaillement se fait en seulement quelques minutes, mais le pilote doit voler en formation serrée, ce qui exige une très grande concentration de sa part. 3, fiche 13, Français, - perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling technique
1, fiche 14, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20technique
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
By prolonging the period the military aircraft can stay aloft, the adoption and refinement of in-flight refuelling techniques, particularly since the 1970s, has greatly extended the reach of the world's leading air forces. 2, fiche 14, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20technique
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling technique
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- technique de ravitaillement en vol
1, fiche 14, Français, technique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Procédure particulière d’approche et de ravitaillement en vol. 2, fiche 14, Français, - technique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe actuating cylinder
1, fiche 15, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20actuating%20cylinder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe actuating cylinder 1, fiche 15, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20actuating%20cylinder
correct
- inflight refueling probe actuating cylinder 2, fiche 15, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20actuating%20cylinder
correct
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe actuating cylinder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vérin de commande de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 15, Français, v%C3%A9rin%20de%20commande%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling hydraulic check valve
1, fiche 16, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20hydraulic%20check%20valve
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling hydraulic check valve 1, fiche 16, Anglais, inflight%20refuelling%20hydraulic%20check%20valve
correct
- inflight refueling hydraulic check valve 2, fiche 16, Anglais, inflight%20refueling%20hydraulic%20check%20valve
correct
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling hydraulic check valve
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clapet antiretour hydraulique de ravitaillement en vol
1, fiche 16, Français, clapet%20antiretour%20hydraulique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clapet anti-retour hydraulique de ravitaillement en vol 2, fiche 16, Français, clapet%20anti%2Dretour%20hydraulique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling floodlight transformer
1, fiche 17, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20floodlight%20transformer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling floodlight transformer 1, fiche 17, Anglais, inflight%20refuelling%20floodlight%20transformer
correct
- inflight refueling floodlight transformer 2, fiche 17, Anglais, inflight%20refueling%20floodlight%20transformer
correct
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling floodlight transformer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 17, La vedette principale, Français
- transformateur du projecteur de ravitaillement en vol
1, fiche 17, Français, transformateur%20du%20projecteur%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling receptacle
1, fiche 18, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20receptacle
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- in-flight refueling receptacle 2, fiche 18, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20receptacle
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The in-flight refueling receptacle on top of the crew compartment is concealed behind a retractable door of radar-absorbing material, and according to pilot reports, the B-2 is quite stable and has very pleasant flying qualities around tankers. 2, fiche 18, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20receptacle
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- inflight refuelling receptacle
- inflight refueling receptacle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prise de ravitaillement en vol
1, fiche 18, Français, prise%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe drive mechanism
1, fiche 19, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20drive%20mechanism
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe drive mechanism 1, fiche 19, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20drive%20mechanism
correct
- inflight refueling probe drive mechanism 2, fiche 19, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20drive%20mechanism
correct
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe drive mechanism
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mécanisme d’actionnement de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 19, Français, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Bactionnement%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe door
1, fiche 20, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20door
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe door 1, fiche 20, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20door
correct
- inflight refueling probe door 2, fiche 20, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20door
correct
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe door
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- porte de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 20, Français, porte%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe retract limit switch
1, fiche 21, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20retract%20limit%20switch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe retract limit switch 1, fiche 21, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20retract%20limit%20switch
correct
- inflight refueling probe retract limit switch 2, fiche 21, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20retract%20limit%20switch
correct
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe retract limit switch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 21, La vedette principale, Français
- contacteur de fin de course de rentrée de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 21, Français, contacteur%20de%20fin%20de%20course%20de%20rentr%C3%A9e%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Piloting and Navigation
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- CC130 Hercules - Air-to-Air Refuelling Navigation
1, fiche 22, Anglais, CC130%20Hercules%20%2D%20Air%2Dto%2DAir%20Refuelling%20Navigation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
31.D7: military occupation code for officers. 2, fiche 22, Anglais, - CC130%20Hercules%20%2D%20Air%2Dto%2DAir%20Refuelling%20Navigation
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- CC130 Hercules - Air-to-Air Refueling Navigation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Aérotechnique et maintenance
- Pilotage et navigation aérienne
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- CC130 Hercules-Ravitaillement en vol-Navigation
1, fiche 22, Français, CC130%20Hercules%2DRavitaillement%20en%20vol%2DNavigation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
31.D7 : code de groupe professionnel militaire pour les officiers. 2, fiche 22, Français, - CC130%20Hercules%2DRavitaillement%20en%20vol%2DNavigation
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe overspeed check
1, fiche 23, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20overspeed%20check
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe overspeed check 1, fiche 23, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20overspeed%20check
correct
- inflight refueling probe overspeed check 2, fiche 23, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20overspeed%20check
correct
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe overspeed check
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Français
- vérification de la perche de ravitaillement en vol à la suite d’une vitesse excessive
1, fiche 23, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol%20%C3%A0%20la%20suite%20d%26rsquo%3Bune%20vitesse%20excessive
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe nozzle
1, fiche 24, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20nozzle
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe nozzle 1, fiche 24, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20nozzle
correct
- inflight refueling probe nozzle 2, fiche 24, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20nozzle
correct
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe nozzle
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 24, La vedette principale, Français
- buse de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 24, Français, buse%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe shuttle valve
1, fiche 25, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20shuttle%20valve
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe shuttle valve 1, fiche 25, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20shuttle%20valve
correct
- inflight refueling probe shuttle valve 2, fiche 25, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20shuttle%20valve
correct
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe shuttle valve
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 25, La vedette principale, Français
- clapet-navette de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 25, Français, clapet%2Dnavette%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe fairing
1, fiche 26, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20fairing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe fairing 1, fiche 26, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20fairing
correct
- inflight refueling probe fairing 2, fiche 26, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20fairing
correct
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe fairing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- carénage de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 26, Français, car%C3%A9nage%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- air-to-air refuelling operation
1, fiche 27, Anglais, air%2Dto%2Dair%20refuelling%20operation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- in-flight refuelling operation 2, fiche 27, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20operation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling operation
- air-to-air refueling operation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- opération de ravitaillement en vol
1, fiche 27, Français, op%C3%A9ration%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'opération de ravitaillement en vol est si courante que l'on en oublie les qualités qu'elle requiert non seulement de l'équipage du C-135F ravitailleur, mais aussi du pilote du ravitaillé, en l'occurrence un Jaguar. Le panier ne mesure que 60 cm de diamètre et ne peut être abordé que dans son tiers intérieur. L'approche doit être lente et progressive pour attraper le panier qui tangue au gré des turbulences. Une fois l'accrochage réussi, le pilote doit maintenir une vitesse, un cap et une altitude rigoureusement constant pendant les 5 à 8 minutes que dure l'échange du carburant. Le retrait s’effectue avec les mêmes précautions que la prise de contact en raison des risques de détérioration du panier qui entraînerait l'impossibilité pour le reste de la patrouille d’être ravitaillé. 2, fiche 27, Français, - op%C3%A9ration%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- retractable flight refuelling probe
1, fiche 28, Anglais, retractable%20flight%20refuelling%20probe
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- retractable flight refueling probe
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- perche escamotable de ravitaillement en vol
1, fiche 28, Français, perche%20escamotable%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe extend limit switch
1, fiche 29, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20extend%20limit%20switch
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe extend limit switch 1, fiche 29, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20extend%20limit%20switch
correct
- inflight refueling probe extend limit switch 2, fiche 29, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20extend%20limit%20switch
correct
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe extend limit switch
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contacteur de fin de course de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 29, Français, contacteur%20de%20fin%20de%20course%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Air Refuelling Unit
1, fiche 30, Anglais, Air%20Refuelling%20Unit
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ARU 1, fiche 30, Anglais, ARU
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Air Refueling Unit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Unité de ravitaillement en vol
1, fiche 30, Français, Unit%C3%A9%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- air refuelling track
1, fiche 31, Anglais, air%20refuelling%20track
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A flight path designated for air refuelling. 1, fiche 31, Anglais, - air%20refuelling%20track
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- air refueling track
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- route de ravitaillement en vol
1, fiche 31, Français, route%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire désignée pour le ravitaillement en vol. 1, fiche 31, Français, - route%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intermediate refuelling
1, fiche 32, Anglais, intermediate%20refuelling
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
With 36 passengers and their baggage, the Dash 8 will be able to fly stages of 655 mi (1,055 km), or four successive stages of 110 mi (180 km) each without intermediate refuelling, while retaining fuel reserves for 45 min holding. 1, fiche 32, Anglais, - intermediate%20refuelling
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- intermediate refueling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ravitaillement intermédiaire
1, fiche 32, Français, ravitaillement%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Avec 36 passagers et leurs bagages, le Dash 8 pourra franchir une distance de 1055 km ou quatre étapes de 180 km sans nécessité de ravitaillement intermédiaire(avec réserves de carburant pour 45 mn de vol). 1, fiche 32, Français, - ravitaillement%20interm%C3%A9diaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- emergency in-flight refuelling system
1, fiche 33, Anglais, emergency%20in%2Dflight%20refuelling%20system
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- emergency inflight refuelling system 1, fiche 33, Anglais, emergency%20inflight%20refuelling%20system
correct
- emergency inflight refueling system 2, fiche 33, Anglais, emergency%20inflight%20refueling%20system
correct
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- emergency in-flight refueling system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 33, La vedette principale, Français
- circuit de secours de ravitaillement en vol
1, fiche 33, Français, circuit%20de%20secours%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
- Air Forces
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Air Refuelling Navigator
1, fiche 34, Anglais, Air%20Refuelling%20Navigator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
31.D6: classification specialty qualification code. 2, fiche 34, Anglais, - Air%20Refuelling%20Navigator
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Air Refueling Navigator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
- Forces aériennes
- Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Navigateur-Ravitaillement en vol
1, fiche 34, Français, Navigateur%2DRavitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
31.D6 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 34, Français, - Navigateur%2DRavitaillement%20en%20vol
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- air to air refuelling drogue
1, fiche 35, Anglais, air%20to%20air%20refuelling%20drogue
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- refuelling drogue 2, fiche 35, Anglais, refuelling%20drogue
correct
- drogue 3, fiche 35, Anglais, drogue
correct, jargon
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A device attached to the reception coupling at the end of the refuelling hose of a tanker aircraft, usually of conical shape. 4, fiche 35, Anglais, - air%20to%20air%20refuelling%20drogue
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
By means of its own drag, [the refuelling drogue] extends and stabilizes the hose during trailing and provides an aiming point for a probe. 4, fiche 35, Anglais, - air%20to%20air%20refuelling%20drogue
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- refueling drogue
- air to air refueling drogue
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cône de ravitaillement en vol
1, fiche 35, Français, c%C3%B4ne%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- cône de ravitaillement 2, fiche 35, Français, c%C3%B4ne%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin
- panier 3, fiche 35, Français, panier
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le navigateur-bombardier commandait par un système hydraulique la sortie ou la rentrée du cône de ravitaillement ainsi que la quantité de carburant à délivrer. 2, fiche 35, Français, - c%C3%B4ne%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Air Forces
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- CC130H(T) Hercules - Air-to-Air Refuelling System First Level Maintenance
1, fiche 36, Anglais, CC130H%28T%29%20Hercules%20%2D%20Air%2Dto%2DAir%20Refuelling%20System%20First%20Level%20Maintenance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
1E: military occupation code for non-commissioned members. 2, fiche 36, Anglais, - CC130H%28T%29%20Hercules%20%2D%20Air%2Dto%2DAir%20Refuelling%20System%20First%20Level%20Maintenance
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- CC130H(T) Hercules Air-to-Air Refueling System First Level Maintenance
- CC130H(T) Hercules Air-to-Air Refuelling System First Level Maintenance
- CC130H(T) Hercules - Air-to-Air Refueling System First Level Maintenance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Forces aériennes
- Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- CC130H(T) Hercules-Système de ravitaillement en vol-Maintenance de premier niveau
1, fiche 36, Français, CC130H%28T%29%20Hercules%2DSyst%C3%A8me%20de%20ravitaillement%20en%20vol%2DMaintenance%20de%20premier%20niveau
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
1E : code de groupe professionnel militaire pour les militaires du rang. 2, fiche 36, Français, - CC130H%28T%29%20Hercules%2DSyst%C3%A8me%20de%20ravitaillement%20en%20vol%2DMaintenance%20de%20premier%20niveau
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Air Refuelling System Advisory Group
1, fiche 37, Anglais, Air%20Refuelling%20System%20Advisory%20Group
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ARSAG 2, fiche 37, Anglais, ARSAG
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Air Refueling System Advisory Group
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur les systèmes de ravitaillement en vol
1, fiche 37, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- GCSRV 1, fiche 37, Français, GCSRV
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ravitaillement en vol et le KCC 130. 1, fiche 37, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Air-to-air refuelling-ATP-56
1, fiche 38, Anglais, Air%2Dto%2Dair%20refuelling%2DATP%2D56
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7029: NATO standardization agreement code. 2, fiche 38, Anglais, - Air%2Dto%2Dair%20refuelling%2DATP%2D56
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Air-to-air refueling-ATP-56
- Air-to-air refuelling ATP-56
- Air-to-air refueling ATP-56
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Ravitaillement en vol ATP-56
1, fiche 38, Français, Ravitaillement%20en%20vol%20ATP%2D56
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
STANAG 7029 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 38, Français, - Ravitaillement%20en%20vol%20ATP%2D56
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling check valve
1, fiche 39, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20check%20valve
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling check valve 1, fiche 39, Anglais, inflight%20refuelling%20check%20valve
correct
- inflight refueling check valve 2, fiche 39, Anglais, inflight%20refueling%20check%20valve
correct
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling check valve
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de ravitaillement en vol
1, fiche 39, Français, clapet%20antiretour%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Pipes and Fittings
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling line
1, fiche 40, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20line
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling line 2, fiche 40, Anglais, inflight%20refuelling%20line
correct
- in-flight refueling line 3, fiche 40, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20line
correct
- inflight refueling line 4, fiche 40, Anglais, inflight%20refueling%20line
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Starting at the nozzle assembly located in the airplane nose, a two inch aluminum alloy line runs aft, enters the upper main fuel cell and connects to a port in the modulating valve. A check valve in the latter prevents reverse flow of fuel into the in-flight refueling line. 3, fiche 40, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20line
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Tuyauterie et raccords
Fiche 40, La vedette principale, Français
- conduite de ravitaillement en vol
1, fiche 40, Français, conduite%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- canalisation de ravitaillement en vol 2, fiche 40, Français, canalisation%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling floodlight
1, fiche 41, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20floodlight
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling floodlight 1, fiche 41, Anglais, inflight%20refuelling%20floodlight
correct
- inflight refueling floodlight 2, fiche 41, Anglais, inflight%20refueling%20floodlight
correct
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling floodlight
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- projecteur de ravitaillement en vol
1, fiche 41, Français, projecteur%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling directional control valve
1, fiche 42, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20directional%20control%20valve
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling directional control valve 1, fiche 42, Anglais, inflight%20refuelling%20directional%20control%20valve
correct
- inflight refueling directional control valve 2, fiche 42, Anglais, inflight%20refueling%20directional%20control%20valve
correct
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling directional control valve
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- distributeur de ravitaillement en vol
1, fiche 42, Français, distributeur%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling system
1, fiche 43, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling system 2, fiche 43, Anglais, inflight%20refuelling%20system
correct
- inflight refueling system 3, fiche 43, Anglais, inflight%20refueling%20system
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The in-flight refuelling system consisted of two pipes which siphoned fuel from the pair of 25-litre containers behind the seats. One pipe at a time fitted through a hole in the cap of the main tank. 1, fiche 43, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20system
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The inflight refueling system should be ground checked for leaks before a flight on which firing of guns is anticipated following inflight refueling. 4, fiche 43, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20system
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- circuit de ravitaillement en vol
1, fiche 43, Français, circuit%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe actuating assembly
1, fiche 44, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe%20actuating%20assembly
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe actuating assembly 1, fiche 44, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20actuating%20assembly
correct
- inflight refueling probe actuating assembly 2, fiche 44, Anglais, inflight%20refueling%20probe%20actuating%20assembly
correct
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling probe actuating assembly
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ensemble d’actionnement de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 44, Français, ensemble%20d%26rsquo%3Bactionnement%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- emergency in-flight refuelling directional control
1, fiche 45, Anglais, emergency%20in%2Dflight%20refuelling%20directional%20control
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- emergency inflight refuelling directional control 1, fiche 45, Anglais, emergency%20inflight%20refuelling%20directional%20control
correct
- emergency inflight refueling directional control 2, fiche 45, Anglais, emergency%20inflight%20refueling%20directional%20control
correct
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- emergency in-flight refueling directional control
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- distributeur de ravitaillement en vol de secours
1, fiche 45, Français, distributeur%20de%20ravitaillement%20en%20vol%20de%20secours
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling door drive mechanism
1, fiche 46, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20door%20drive%20mechanism
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling door drive mechanism 1, fiche 46, Anglais, inflight%20refuelling%20door%20drive%20mechanism
correct
- inflight refueling door drive mechanism 2, fiche 46, Anglais, inflight%20refueling%20door%20drive%20mechanism
correct
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- in-flight refueling door drive mechanism
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mécanisme d’actionnement de la porte de ravitaillement en vol
1, fiche 46, Français, m%C3%A9canisme%20d%26rsquo%3Bactionnement%20de%20la%20porte%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Strategic Air to Air Refuelling Capability
1, fiche 47, Anglais, Strategic%20Air%20to%20Air%20Refuelling%20Capability
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Capital Equipment Project A2657. 2, fiche 47, Anglais, - Strategic%20Air%20to%20Air%20Refuelling%20Capability
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Air to Air Refueling Capability
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Capacité stratégique de ravitaillement en vol
1, fiche 47, Français, Capacit%C3%A9%20strat%C3%A9gique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Projet d’immobilisations A2657. 1, fiche 47, Français, - Capacit%C3%A9%20strat%C3%A9gique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Helicopters (Military)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Helicopter in-flight refuelling equipment (HIFR)
1, fiche 48, Anglais, Helicopter%20in%2Dflight%20refuelling%20equipment%20%28HIFR%29
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3847: NATO standardization agreement code. 2, fiche 48, Anglais, - Helicopter%20in%2Dflight%20refuelling%20equipment%20%28HIFR%29
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Helicopter in-flight refueling equipment (HIFR)
- Helicopter in-flight refuelling equipment
- Helicopter in-flight refueling equipment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Aérotechnique et maintenance
- Hélicoptères (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Matériel pour le ravitaillement en vol des hélicoptères(HIFR)
1, fiche 48, Français, Mat%C3%A9riel%20pour%20le%20ravitaillement%20en%20vol%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%28HIFR%29
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3847 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 48, Français, - Mat%C3%A9riel%20pour%20le%20ravitaillement%20en%20vol%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%28HIFR%29
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Matériel pour le ravitaillement en vol des hélicoptères
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Aerial refuelling equipment - Dimensional and functional characteristics
1, fiche 49, Anglais, Aerial%20refuelling%20equipment%20%2D%20Dimensional%20and%20functional%20characteristics
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3447: NATO standardization agreement code. 2, fiche 49, Anglais, - Aerial%20refuelling%20equipment%20%2D%20Dimensional%20and%20functional%20characteristics
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Aerial refueling equipment - Dimensional and functional characteristics
- Aerial refuelling equipment Dimensional and functional characteristics
- Aerial refueling equipment Dimensional and functional characteristics
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Matériel de ravitaillement de carburant en vol-Caractéristiques dimensionnelles et fonctionnelles
1, fiche 49, Français, Mat%C3%A9riel%20de%20ravitaillement%20de%20carburant%20en%20vol%2DCaract%C3%A9ristiques%20dimensionnelles%20et%20fonctionnelles
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3447 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 49, Français, - Mat%C3%A9riel%20de%20ravitaillement%20de%20carburant%20en%20vol%2DCaract%C3%A9ristiques%20dimensionnelles%20et%20fonctionnelles
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Matériel de ravitaillement de carburant en vol Caractéristiques dimensionnelles et fonctionnelles
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-08-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flight-refuelling certification
1, fiche 50, Anglais, flight%2Drefuelling%20certification
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- flight-refueling certification
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- homologation pour le ravitaillement en vol
1, fiche 50, Français, homologation%20pour%20le%20ravitaillement%20en%20vol
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- participating aircraft
1, fiche 51, Anglais, participating%20aircraft
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aircraft that are engaged in and identified as being part of an air refuelling mission or a military activity being conducted or to be conducted under the auspices of an altitude reservation approval (ALTRV APVL). 1, fiche 51, Anglais, - participating%20aircraft
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- aéronef participant
1, fiche 51, Français, a%C3%A9ronef%20participant
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui participe à une mission de ravitaillement en vol ou à une activité militaire se déroulant ou devant se dérouler dans le cadre d’une réservation d’altitude approuvée(ALTRV APVL) et qui est désigné comme tel. 1, fiche 51, Français, - a%C3%A9ronef%20participant
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- legs
1, fiche 52, Anglais, legs
correct, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
"Legs" is a nickname for range and an aircraft with good range is said to have long legs. 1, fiche 52, Anglais, - legs
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On the other hand, the single-seater would sacrifice a great deal of operational flexibility and come into direct competition with the similarly-priced and much faster (though shorter-legged) F-5E. 2, fiche 52, Anglais, - legs
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
legs: term always used in the plural. 3, fiche 52, Anglais, - legs
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- leg
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pattes
1, fiche 52, Français, pattes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- jambes 2, fiche 52, Français, jambes
correct, nom féminin, pluriel, jargon
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Et le nouveau modèle aura «les pattes plus longues» : 5 500 km de rayon d’action, au lieu de 4 500. 3, fiche 52, Français, - pattes
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
En fait, le ravitaillement en vol ce n’ est pas de la formation... c'est du ravitaillement, c'est bien particulier, tout à fait indépendant du reste. [...] Et cela vous «allonge les pattes». 4, fiche 52, Français, - pattes
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
jambes : Le besoin «d’allonger les jambes» du «Spitfire» donna lieu, plus tard, à une meilleure solution, celle du bidon ventral largable. 2, fiche 52, Français, - pattes
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pattes; jambes : pluriel d’usage. 5, fiche 52, Français, - pattes
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- patte
- jambe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-07-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Food Services (Military)
- Combat Support
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- flight meal
1, fiche 53, Anglais, flight%20meal
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[The] total of all food items required to provide either one continental breakfast, one full breakfast, one box lunch, one hot dinner, one Grab and Go SAR [search and rescue] Meal, one TV dinner or one air-to-air refuelling meal ... 2, fiche 53, Anglais, - flight%20meal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Flight meals shall be provided, at no cost, to people such as members of the Canadian Forces, cadets, or foreign military forces who are on duty, a member's dependents, people evacuated by emergency airlift, civilian students or guidance counsellors touring DND facilities, members of Parliament, high-ranking Canadian or foreign officials, persons travelling for extreme compassionate reasons, or accredited news correspondents, as is stipulated in Canadian Forces Administrative Order 36-14. 3, fiche 53, Anglais, - flight%20meal
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 53, La vedette principale, Français
- repas en vol
1, fiche 53, Français, repas%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des produits alimentaires nécessaires pour servir un [...] déjeuner [continental], un [...] déjeuner complet, un repas froid, un repas chaud, un repas SAR [recherche et sauvetage] à emporter, un repas [congelé] ou un repas de ravitaillement en vol [...] 2, fiche 53, Français, - repas%20en%20vol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Des repas en vol seront servis gratuitement à des gens comme les membres des Forces canadiennes, les cadets ou les militaires de forces étrangères qui sont en service, les personnes à charge d’un(e) militaire, les personnes évacuées à bord d’un vol d’urgence, les étudiants ou orienteurs professionnels civils qui visitent les installations du MDN, les députés fédéraux, les hauts fonctionnaires canadiens ou étrangers, les personnes voyageant pour des raisons de convenance personnelle très graves ou les journalistes reconnus, comme il est indiqué dans l’Ordonnance administrative des Forces canadiennes 36-14. 3, fiche 53, Français, - repas%20en%20vol
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- tanker aeroplane
1, fiche 54, Anglais, tanker%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- airborne flying tanker 2, fiche 54, Anglais, airborne%20flying%20tanker
correct
- tanker airplane 3, fiche 54, Anglais, tanker%20airplane
correct
- tanker 4, fiche 54, Anglais, tanker
correct
- tanker aircraft 5, fiche 54, Anglais, tanker%20aircraft
- aircraft refueller 6, fiche 54, Anglais, aircraft%20refueller
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A cargo airplane fitted with large fuel tanks inside its fuselage for transporting fuel to advance air bases or for use in aerial refueling. 7, fiche 54, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tanker aeroplane : term standardized by ISO. 3, fiche 54, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
airborne flying tanker: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 54, Anglais, - tanker%20aeroplane
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Multi-role transport tanker aircraft. 9, fiche 54, Anglais, - tanker%20aeroplane
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- avion ravitailleur
1, fiche 54, Français, avion%20ravitailleur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- ravitailleur 2, fiche 54, Français, ravitailleur
correct, nom masculin
- avion-citerne 3, fiche 54, Français, avion%2Dciterne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Avion utilisé comme transporteur de carburant et destiné à ravitailler d’autres appareils en plein vol. 4, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] l’avion à ravitailler est muni, dans le nez du fuselage, d’une sonde que le pilote doit introduire dans un entonnoir fixé à l’extrémité d’un tuyau largué par l’avion-citerne. 5, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les avions-citernes sont en général des appareils de transport de forte capacité, dotés d’une installation complète de ravitaillement en vol. 4, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
avion ravitailleur : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
avion ravitailleur : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
Le terme «avion-citerne» semble être de plus en plus réservé pour rendre le terme anglais «water bomber». 8, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 5 OBS
pluriel : avions-citernes. 4, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 1 PHR
Avion-citerne amphibie. 9, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Record number: 54, Textual support number: 2 PHR
Avion ravitailleur multirôle, stratégique. 9, fiche 54, Français, - avion%20ravitailleur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- advanced deployment
1, fiche 55, Anglais, advanced%20deployment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- forward deployment 2, fiche 55, Anglais, forward%20deployment
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The air forces will need airlift and air-to-air refuelling sufficient to support the forward deployment of fighters in the North and for international contingency operations. 2, fiche 55, Anglais, - advanced%20deployment
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
advanced deployment: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 55, Anglais, - advanced%20deployment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- déploiement avancé
1, fiche 55, Français, d%C3%A9ploiement%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les forces aériennes auront aussi besoin des capacités de transport et de ravitaillement en vol nécessaires aux déploiements avancés de leurs chasseurs dans le Nord et pour des opérations d’urgence internationales. 2, fiche 55, Français, - d%C3%A9ploiement%20avanc%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
déploiement avancé : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 55, Français, - d%C3%A9ploiement%20avanc%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- despliegue avanzado
1, fiche 55, Espagnol, despliegue%20avanzado
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- squirt
1, fiche 56, Anglais, squirt
correct, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In air-to-air refuelling, a means of providing visual detection of a nearby aircraft. In practice this is achieved by the donor aircraft dumping fuel and/or the receiver aircraft selecting afterburners, if so equipped. 1, fiche 56, Anglais, - squirt
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
squirt: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 56, Anglais, - squirt
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- jet de repérage
1, fiche 56, Français, jet%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En opérations de ravitaillement en vol, moyen de faciliter le contact visuel entre aéronefs. En pratique, cela se fait par un largage de carburant par l'aéronef ravitailleur ou par l'allumage de la postcombustion par l'aéronef à ravitailler, s’il en est équipé. 1, fiche 56, Français, - jet%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
jet de repérage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 56, Français, - jet%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- chorro de referencia
1, fiche 56, Espagnol, chorro%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En el abastecimiento en vuelo, es un medio de localización visual de un avión que se aproxima. En la práctica consiste en un chorro de combustible que lanza el avión nodriza o la creación de explosiones a la salida del motor si el avión está preparado para ello. 1, fiche 56, Espagnol, - chorro%20de%20referencia
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- unrefueled range 1, fiche 57, Anglais, unrefueled%20range
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 57, La vedette principale, Français
- distance hors ravitaillement en vol
1, fiche 57, Français, distance%20hors%20ravitaillement%20en%20vol
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Revue Aéronautique Astronautique, no 1, 1996. 1, fiche 57, Français, - distance%20hors%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- distance hors-ravitaillement en vol
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- automatic blade folding device
1, fiche 58, Anglais, automatic%20blade%20folding%20device
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Provisions for in-flight refuelling have been made while shipbased models will feature an automatic blade folding device . 1, fiche 58, Anglais, - automatic%20blade%20folding%20device
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- dispositif de repliage des pales automatique
1, fiche 58, Français, dispositif%20de%20repliage%20des%20pales%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les réservations techniques sont prévues pour une installation de ravitaillement en vol et la version embarquée aura un dispositif de repliage des pales automatique. 1, fiche 58, Français, - dispositif%20de%20repliage%20des%20pales%20automatique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-02-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- shipbased model
1, fiche 59, Anglais, shipbased%20model
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Provisions for in-flight refuelling have been made while shipbased models will feature an automatic blade folding device . 1, fiche 59, Anglais, - shipbased%20model
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- version embarquée
1, fiche 59, Français, version%20embarqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les réservations techniques sont prévues pour une installation de ravitaillement en vol et la version embarquée aura un dispositif de repliage des pales automatique. 1, fiche 59, Français, - version%20embarqu%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Military Training
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Tanker-transport Training system
1, fiche 60, Anglais, Tanker%2Dtransport%20Training%20system
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TTTS 2, fiche 60, Anglais, TTTS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruction du personnel militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- formation bivalente ravitailleur/transport
1, fiche 60, Français, formation%20bivalente%20ravitailleur%2Ftransport
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Désigne l'étape de spécialisation de la formation de l'élève-pilote, la qualification sur avion de transport et de ravitaillement en vol(entraînement des pilotes de l'US Navy(...) 1, fiche 60, Français, - formation%20bivalente%20ravitailleur%2Ftransport
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-12-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Freight
- Aircraft Interiors
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Air to air configuration
1, fiche 61, Anglais, Air%20to%20air%20configuration
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- AAR configuration 2, fiche 61, Anglais, AAR%20configuration
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Fret aérien
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 61, La vedette principale, Français
- configuration ravitailleur
1, fiche 61, Français, configuration%20ravitailleur
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- configuration ravitaillement en vol 1, fiche 61, Français, configuration%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
(1) ou (2) suivant qu’il s’agit de l’avion ou de sa configuration 2, fiche 61, Français, - configuration%20ravitailleur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- boom-type refuelling system
1, fiche 62, Anglais, boom%2Dtype%20refuelling%20system
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- boom system 2, fiche 62, Anglais, boom%20system
correct
- boom refuelling 3, fiche 62, Anglais, boom%20refuelling
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- méthode de ravitaillement à perche rigide
1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20de%20ravitaillement%20%C3%A0%20perche%20rigide
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les deux principales méthodes de ravitaillement en vol couramment utilisées sont la méthode américaine à perche rigide(boom system) et la méthode anglaise à tuyau souple(probe and drogue). 2, fiche 62, Français, - m%C3%A9thode%20de%20ravitaillement%20%C3%A0%20perche%20rigide
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- drogue refuelling system 1, fiche 63, Anglais, drogue%20refuelling%20system
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- probe and drogue refuelling system 2, fiche 63, Anglais, probe%20and%20drogue%20refuelling%20system
correct
- probe and drogue 3, fiche 63, Anglais, probe%20and%20drogue
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 63, La vedette principale, Français
- méthode de ravitaillement à tuyau souple
1, fiche 63, Français, m%C3%A9thode%20de%20ravitaillement%20%C3%A0%20tuyau%20souple
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- système sonde-cône 2, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20sonde%2Dc%C3%B4ne
nom masculin
- système souple de type flexible et panier 3, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20souple%20de%20type%20flexible%20et%20panier
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les deux principales méthodes de ravitaillement en vol couramment utilisées sont la méthode américaine à perche rigide(boom system) et la méthode anglaise à tuyau souple(probe and drogue). 1, fiche 63, Français, - m%C3%A9thode%20de%20ravitaillement%20%C3%A0%20tuyau%20souple
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1988-05-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Forces
- Aeroindustry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- telescopic refuelling probe
1, fiche 64, Anglais, telescopic%20refuelling%20probe
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- telescopic refueling probe
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Constructions aéronautiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- perche télescopique de ravitaillement en vol
1, fiche 64, Français, perche%20t%C3%A9lescopique%20de%20ravitaillement%20en%20vol
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1988-01-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- flight refuelling probe door
1, fiche 65, Anglais, flight%20refuelling%20probe%20door
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- porte de la perche de ravitaillement en vol
1, fiche 65, Français, porte%20de%20la%20perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1984-08-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- day-light display unit 1, fiche 66, Anglais, day%2Dlight%20display%20unit
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- daylight display unit 1, fiche 66, Anglais, daylight%20display%20unit
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système de visualisation de jour 1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20jour
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de visualisation de jour(CT5 et SP2 de Evans & Sutherland, Compuscene de General Electric, Hughes, Sogitec, Thomson DSI...) équipent quelques simulateurs d’avions civils et de nombreux simulateurs d’avions de combat. Cette simulation visuelle permet tous types d’entraînement : atterrissage, vol de ligne, navigation à vue, simulation de mission, ravitaillement en vol, combat aérien... Le pilote se déplace dans des bases de données de très grandes dimensions représentant une surface de terrain de l'ordre de 400 kilomètres carrés. 1, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20jour
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1983-11-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- flight refuelling simulation 1, fiche 67, Anglais, flight%20refuelling%20simulation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- simulation de ravitaillement en vol
1, fiche 67, Français, simulation%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-03-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hi-lo-hi sortie
1, fiche 68, Anglais, hi%2Dlo%2Dhi%20sortie
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In a hi-lo-hi sortie with flight refuelling inbound and during return, the Mirage IV has a 4,000 km (...) radius of action. 1, fiche 68, Anglais, - hi%2Dlo%2Dhi%20sortie
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- mission à profil haut-bas-haut 1, fiche 68, Français, mission%20%C3%A0%20profil%20haut%2Dbas%2Dhaut
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une mission à profil haut-bas-haut avec ravitaillement en vol à l'aller et au retour, le Mirage IV a un rayon d’action de 4000 km. 1, fiche 68, Français, - mission%20%C3%A0%20profil%20haut%2Dbas%2Dhaut
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- buddy pack 1, fiche 69, Anglais, buddy%20pack
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- kit de ravitaillement
1, fiche 69, Français, kit%20de%20ravitaillement
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
(ravitaillement en vol) 1, fiche 69, Français, - kit%20de%20ravitaillement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :