TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONNEMENT EXTRA-TERRESTRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extraterrestrial radiation
1, fiche 1, Anglais, extraterrestrial%20radiation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- extra-terrestrial radiation 2, fiche 1, Anglais, extra%2Dterrestrial%20radiation
correct
- extra-terrestrial rays 3, fiche 1, Anglais, extra%2Dterrestrial%20rays
correct, pluriel
- extra-atmospheric radiation 3, fiche 1, Anglais, extra%2Datmospheric%20radiation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Solar radiation received at the limit of the Earth's atmosphere. 4, fiche 1, Anglais, - extraterrestrial%20radiation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayonnement extraterrestre
1, fiche 1, Français, rayonnement%20extraterrestre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rayonnement extra-terrestre 2, fiche 1, Français, rayonnement%20extra%2Dterrestre
correct, nom masculin
- rayons extra-terrestres 3, fiche 1, Français, rayons%20extra%2Dterrestres
correct, nom masculin, pluriel
- radiation extra-terrestre 3, fiche 1, Français, radiation%20extra%2Dterrestre
nom féminin
- rayons extraterrestres 4, fiche 1, Français, rayons%20extraterrestres
nom masculin, pluriel
- radiation extraterrestre 4, fiche 1, Français, radiation%20extraterrestre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement solaire reçu aux confins de l’atmosphère. 3, fiche 1, Français, - rayonnement%20extraterrestre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs distinguent le rayonnement et la radiation. 5, fiche 1, Français, - rayonnement%20extraterrestre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 1, Français, - rayonnement%20extraterrestre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Meteorología
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radiación extraterrestre
1, fiche 1, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20extraterrestre
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Radiación solar recibida en el límite de la atmósfera de la Tierra. 1, fiche 1, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20extraterrestre
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- extraterrestrial gamma radiation
1, fiche 2, Anglais, extraterrestrial%20gamma%20radiation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- extra-terrestrial gamma radiation 2, fiche 2, Anglais, extra%2Dterrestrial%20gamma%20radiation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The COS-B satellite will carry a single large experiment, capable of detecting gamma-rays with energies in excess of 20 MeV in order to study in detail the sources of extraterrestrial gamma radiation. The principal objectives of the study will be to investigate the angular structure of gamma-ray emission from the galactic plane, to measure the flux of the isotropic radiation from high galactic latitudes believed to be of extra-galactic origin, to examine known or postulated point sources of the radiation and to determine the energy spectra of all identified sources. 3, fiche 2, Anglais, - extraterrestrial%20gamma%20radiation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rayonnement gamma d’origine extra-terrestre
1, fiche 2, Français, rayonnement%20gamma%20d%26rsquo%3Borigine%20extra%2Dterrestre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rayonnement gamma d’origine extraterrestre 2, fiche 2, Français, rayonnement%20gamma%20d%26rsquo%3Borigine%20extraterrestre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 2, Français, - rayonnement%20gamma%20d%26rsquo%3Borigine%20extra%2Dterrestre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Physics
- Radioactive Contamination
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- extraterrestrial particle
1, fiche 3, Anglais, extraterrestrial%20particle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- extra-terrestrial particle 2, fiche 3, Anglais, extra%2Dterrestrial%20particle
correct
- extra-atmospheric particle 2, fiche 3, Anglais, extra%2Datmospheric%20particle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A small extraterrestrial particle ... has survived entry into the Earth's atmosphere. 1, fiche 3, Anglais, - extraterrestrial%20particle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Pollution par radioactivité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- particule extra-terrestre
1, fiche 3, Français, particule%20extra%2Dterrestre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- particule extraterrestre 2, fiche 3, Français, particule%20extraterrestre
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Particule qui provient d’un rayonnement extra-terrestre. 1, fiche 3, Français, - particule%20extra%2Dterrestre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
extraterrestre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 3, Français, - particule%20extra%2Dterrestre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- percentage of possible sunshine
1, fiche 4, Anglais, percentage%20of%20possible%20sunshine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ratio of the actual duration of bright sunshine to the astronomically possible duration of sunshine. 2, fiche 4, Anglais, - percentage%20of%20possible%20sunshine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraction d’insolation
1, fiche 4, Français, fraction%20d%26rsquo%3Binsolation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fraction d’insolation possible 2, fiche 4, Français, fraction%20d%26rsquo%3Binsolation%20possible
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport de la durée effective à la durée maximale théorique d’insolation. 3, fiche 4, Français, - fraction%20d%26rsquo%3Binsolation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette grandeur est souvent utilisée car il existe des relations assez constantes entre la fraction du rayonnement solaire extra-terrestre reçue au sol et la fraction d’insolation. 3, fiche 4, Français, - fraction%20d%26rsquo%3Binsolation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La durée maximale théorique d’insolation par ciel clair est le temps compris entre le lever et le coucher du soleil; en réalité, au cours de la demi-heure qui suit le lever et celle qui précède le coucher, le rayonnement est en général trop faible [...] pour impressionner un capteur héliographique. 3, fiche 4, Français, - fraction%20d%26rsquo%3Binsolation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje de la posible insolación
1, fiche 4, Espagnol, porcentaje%20de%20la%20posible%20insolaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la duración real de la insolación brillante y la duración astronómicamente posible. 1, fiche 4, Espagnol, - porcentaje%20de%20la%20posible%20insolaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radio window 1, fiche 5, Anglais, radio%20window
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fenêtre radio 1, fiche 5, Français, fen%C3%AAtre%20radio
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spectre des ondes radioélectriques montrant les "fenêtres" existant au travers de l'atmosphère terrestre et les domaines où le rayonnement extra-terrestre ne peut parvenir jusqu'au sol. Encyclopaedia Universalis, vol. 13, p. 929. 1, fiche 5, Français, - fen%C3%AAtre%20radio
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


