TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONNEMENT FUITE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Freight
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dangerous goods incident
1, fiche 1, Anglais, dangerous%20goods%20incident
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An occurrence, other than a dangerous goods accident, associated with and related to the transport of dangerous goods by air, not necessarily occurring on board an aircraft, which results in injury to a person, property damage, fire, breakage, spillage, leakage of fluid or radiation or other evidence that the integrity of the packaging has not been maintained. Any occurrence relating to the transport of dangerous goods which seriously jeopardizes the aircraft or its occupants is also deemed to constitute a dangerous goods incident. 1, fiche 1, Anglais, - dangerous%20goods%20incident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dangerous goods incident: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - dangerous%20goods%20incident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fret aérien
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incident concernant des marchandises dangereuses
1, fiche 1, Français, incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Événement, autre qu'un accident concernant des marchandises dangereuses, associé et relatif au transport aérien de marchandises dangereuses, qui ne survient pas nécessairement à bord d’un aéronef et qui provoque des lésions corporelles ou des dommages matériels, un incendie, une rupture, un déversement, une fuite de fluide, un rayonnement ou d’autres signes de dégradation de l'intégrité de l'emballage. Tout autre événement associé et relatif au transport de marchandises dangereuses qui compromet gravement la sécurité d’un aéronef ou de ses occupants est également considéré comme constituant un incident concernant des marchandises dangereuses. 1, fiche 1, Français, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incident concernant des marchandises dangereuses : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - incident%20concernant%20des%20marchandises%20dangereuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carga aérea
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incidente imputable a mercancías peligrosas
1, fiche 1, Espagnol, incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toda ocurrencia atribuible al transporte aéreo de mercancías peligrosas y relacionada con él - que no constituye un accidente imputable a mercancías peligrosas y que no tiene que producirse necesariamente a bordo de alguna aeronave - que ocasiona lesiones a alguna persona, daños a la propiedad, incendio, ruptura, derramamiento, fugas de fluidos, radiación o cualquier otra manifestación de que se ha vulnerado la integridad de algún embalaje. También se considera incidente imputable a mercancías peligrosas toda ocurrencia relacionada con el transporte de mercancías peligrosas que pueda haber puesto en peligro a la aeronave o a sus ocupantes. 2, fiche 1, Espagnol, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incidente imputable a mercancías peligrosas : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - incidente%20imputable%20a%20mercanc%C3%ADas%20peligrosas
Fiche 2 - données d’organisme externe 2002-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct beam
1, fiche 2, Anglais, direct%20beam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Photon radiation outside the treatment room will normally consist of the attenuated direct beam and leakage radiation as well as scattered radiation. 2, fiche 2, Anglais, - direct%20beam
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The emergency stop buttons referred to in subsection (8) shall be located on both sides of all Class II equipment in the room and, in the case of a teletherapy machine, in places that cannot be in the direct beam. [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 3, fiche 2, Anglais, - direct%20beam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faisceau direct
1, fiche 2, Français, faisceau%20direct
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement de photons à l'extérieur de la salle de traitement comprend habituellement un faisceau direct atténué, le rayonnement de fuite et le rayonnement diffusé. 2, fiche 2, Français, - faisceau%20direct
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les boutons d’arrêt d’urgence prévus au paragraphe (8) sont placés [...] de chaque côté de l’équipement réglementé de catégorie II qui se trouve dans la pièce et, dans le cas d’un appareil de téléthérapie, à des endroits hors de la projection du faisceau direct. [Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de la catégorie II] 3, fiche 2, Français, - faisceau%20direct
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2002-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loss of shielding
1, fiche 3, Anglais, loss%20of%20shielding
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the freight container conforms to the requirements prescribed in the International Organization for Standardization document ISO 1496/1-1978 ... when it is subjected to the tests prescribed in that document and the accelerations occurring during routine conditions of transport, it prevents: (i) loss or dispersal of the radioactive contents; and (ii) loss of shielding that results in more than a 20% increase in the radiation level on any of its external surfaces. 1, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20shielding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, fiche 3, Anglais, - loss%20of%20shielding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- perte du blindage
1, fiche 3, Français, perte%20du%20blindage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le conteneur est conforme à la norme 1496/1-1978 de l'Organisation internationale de normalisation [...] et il empêche, lors des épreuves prévues dans cette norme et des accélérations dans des conditions normales de transport :(i) toute fuite ou dispersion du contenu radioactif,(ii) toute perte du blindage qui entraînerait une augmentation de plus de 20 % de l'intensité de rayonnement émanant de toute surface externe du conteneur. 1, fiche 3, Français, - perte%20du%20blindage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires. 2, fiche 3, Français, - perte%20du%20blindage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- photon leakage 1, fiche 4, Anglais, photon%20leakage
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act may certify a model of Class II prescribed equipment after receiving an application that includes the following information: ... the estimated maximum photon and neutron leakage during the use of any teletherapy machine ... 1, fiche 4, Anglais, - photon%20leakage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, fiche 4, Anglais, - photon%20leakage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fuite de rayonnement photonique
1, fiche 4, Français, fuite%20de%20rayonnement%20photonique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l’alinéa 37(2)a) de la Loi peut homologuer un modèle d’équipement réglementé de catégorie II sur réception d’une demande qui comprend les renseignements suivants : [...] les fuites maximales prévues de rayonnement photonique et neutronique pendant l’utilisation de tout appareil de téléthérapie [...] 1, fiche 4, Français, - fuite%20de%20rayonnement%20photonique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II. 2, fiche 4, Français, - fuite%20de%20rayonnement%20photonique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leakage radiation
1, fiche 5, Anglais, leakage%20radiation
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Radiation from a radiation source, other than the useful beam. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 5, Anglais, - leakage%20radiation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
leaking radiation: term standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - leakage%20radiation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rayonnement de fuite
1, fiche 5, Français, rayonnement%20de%20fuite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement issu d’une source de rayonnement, autre que le faisceau utile. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 5, Français, - rayonnement%20de%20fuite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rayonnement de fuite : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - rayonnement%20de%20fuite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2000-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leakage radiation
1, fiche 6, Anglais, leakage%20radiation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
All radiation coming from within the source except the primary beam. Leakage radiation includes the portion of the direct radiation not absorbed by the protective source housing as well as the scattered radiation produced within the housing. 2, fiche 6, Anglais, - leakage%20radiation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
leakage radiation: term standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - leakage%20radiation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rayonnement de fuite
1, fiche 6, Français, rayonnement%20de%20fuite
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout rayonnement provenant de l’intérieur de la source, à l’exception du faisceau primaire. Les fuites comprennent la portion de rayonnement direct qui n’est pas absorbée par le [bâti] protecteur de la source ainsi que le rayonnement diffusé à l’intérieur du [bâti] de l’appareil. 2, fiche 6, Français, - rayonnement%20de%20fuite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rayonnement de fuite : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 6, Français, - rayonnement%20de%20fuite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 1994-11-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leakage factor
1, fiche 7, Anglais, leakage%20factor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The fraction of the primary beam which is attributable to leakage radiation. It should be taken as 0.1% of the primary beam for the purpose of calculation. 1, fiche 7, Anglais, - leakage%20factor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- facteur de fuite
1, fiche 7, Français, facteur%20de%20fuite
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fraction du faisceau primaire attribuable à un rayonnement de fuite. Pour le calcul, on considère qu'il est égal à 0, 1 pour 100 du faisceau primaire. 1, fiche 7, Français, - facteur%20de%20fuite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


