TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONNEMENT SOLAIRE DISPONIBLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parasol effect
1, fiche 1, Anglais, parasol%20effect
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The energy at the Earth's surface comes from the Sun, the contribution of the geosphere being negligible. Solar radiation spans the spectrum from ultraviolet through visible to infrared. About one-third of this radiant energy is reflected back into space or scattered by clouds and particulate matter in suspension in the atmosphere. This is what we call the parasol effect. 2, fiche 1, Anglais, - parasol%20effect
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effet parasol
1, fiche 1, Français, effet%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'énergie disponible à la surface de la Terre provient du Soleil, l'apport de la géosphère étant négligeable. Le rayonnement solaire s’étend de l'ultraviolet à l'infrarouge en passant par la gamme du visible. Environ un tiers de cette énergie est renvoyé vers l'espace, soit par réflexion, soit par diffusion par les nuages et les particules en suspension dans l'atmosphère. C'est l'effet parasol. 2, fiche 1, Français, - effet%20parasol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’effet parasol est, en quelque sorte, l’opposé de l’effet de serre, car il renvoie les rayons du soleil dans l’espace. 3, fiche 1, Français, - effet%20parasol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- efecto parasol
1, fiche 1, Espagnol, efecto%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- efecto sombrilla 1, fiche 1, Espagnol, efecto%20sombrilla
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface energy balance
1, fiche 2, Anglais, surface%20energy%20balance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A statement of the conservation of energy applied to a given surface. 2, fiche 2, Anglais, - surface%20energy%20balance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The surface energy balance is the resultant of radiative components such as incoming and outgoing short-wave and long-wave radiation, and also non-radiative components such as sensible heating, latent heating, and the change in energy storage in water or substrate on land. 3, fiche 2, Anglais, - surface%20energy%20balance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The main terms involved include the vertical fluxes of energy into or out of the surface due to net radiation, sensible heat, and latent heat, as well as the net horizontal fluxes of energy that may take place below the surface (e.g., due to ocean currents). Any nonzero residual flux is typically applied as a storage term, increasing or decreasing the internal energy below the surface, usually resulting in an associated change of surface temperature. 2, fiche 2, Anglais, - surface%20energy%20balance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bilan énergétique de la surface
1, fiche 2, Français, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bilan énergétique de surface 2, fiche 2, Français, bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
D’un point de vue formel, on peut exprimer le bilan énergétique de la surface comme suit : Rn = H + LE + G. Où Rn représente le rayonnement net à la surface, H le flux de chaleur sensible libéré dans l’atmosphère par conduction et convection subséquente, LE le flux de chaleur latente libéré par évaporation et G le flux de chaleur dans le sol qui traduit l’énergie transmise aux couches profondes. 2, fiche 2, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le bilan énergétique de la surface. Les propriétés optiques de la surface qui reçoit le rayonnement solaire sont primordiales dans les échanges thermiques. En effet, toute surface absorbe une partie du rayonnement et réémet le reste, l'absorption étant un phénomène qui transforme l'énergie par rayonnement en énergie thermique(chaleur). La quantité de chaleur disponible au sol dépend donc du rayonnement solaire mais aussi de la proportion du rayonnement réémis vers l'espace. Ainsi la neige renvoie 80% de l'énergie qu'elle reçoit. 3, fiche 2, Français, - bilan%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20de%20la%20surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- available solar radiation
1, fiche 3, Anglais, available%20solar%20radiation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Total solar radiation intercepted by the Earth, given by [pi]r²S, where r is the Earth's radius and S, the solar constant. 1, fiche 3, Anglais, - available%20solar%20radiation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayonnement solaire disponible
1, fiche 3, Français, rayonnement%20solaire%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rayonnement solaire utilisable 1, fiche 3, Français, rayonnement%20solaire%20utilisable
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement solaire total intercepté par la Terre, donné par [pi]r²S, où r est le rayon terrestre et S, la constante solaire. 1, fiche 3, Français, - rayonnement%20solaire%20disponible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radiación solar disponible
1, fiche 3, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20solar%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiación solar total interceptada por la Tierra, dada por [pi]r²S, donde r es el radio terrestre y S es la constante solar. 1, fiche 3, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20solar%20disponible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


