TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONNEMENT STATION [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Rover Environmental Monitoring Station
1, fiche 1, Anglais, Rover%20Environmental%20Monitoring%20Station
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- REMS 1, fiche 1, Anglais, REMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Rover Environmental Monitoring Station will measure and provide daily and seasonal reports on atmospheric pressure, humidity, ultraviolet radiation at the Martian surface, wind speed and direction, air temperature, and ground temperature around the rover. 1, fiche 1, Anglais, - Rover%20Environmental%20Monitoring%20Station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- station météorologique REMS
1, fiche 1, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20REMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station météo REMS 2, fiche 1, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20REMS
correct, nom féminin
- instrument REMS 3, fiche 1, Français, instrument%20REMS
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La station météo REMS mesurera le vent, la température et le rayonnement ultraviolet, des données utiles pour l'échantillonnage atmosphérique réalisé par SAM [Sample Analysis at Mars]. 2, fiche 1, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20REMS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total station
1, fiche 2, Anglais, total%20station
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electronic tacheometer 1, fiche 2, Anglais, electronic%20tacheometer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Electronic tacheometers or total stations are instruments which combine electronic theodolite and EDM [electronic distance measurement] instruments. They can display horizontal angle, vertical angle, slope distance, horizontal distance, difference in elevation, and coordinates. 1, fiche 2, Anglais, - total%20station
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tachéomètre électronique
1, fiche 2, Français, tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- station totale 2, fiche 2, Français, station%20totale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tachéomètre doté d’une carte mémoire qui enregistre les données relevées sur le terrain. 3, fiche 2, Français, - tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un tachéomètre électronique est l’équivalent d’un théodolite où les mesures sont effectuées électroniquement, affichées sur un écran à cristaux liquides et sauvegardées dans une mémoire interne. Le tachéomètre mesure l’angle horizontal de la lunette sur le plateau par rapport à une ligne de référence et l’angle vertical de la lunette par rapport au plan horizontal. Il mesure aussi, et c’est sa principale qualité, la distance entre un prisme de réflexion et l’axe verticale de la lunette au moyen d’un rayon laser en mesurant le temps de parcours du rayon. En utilisant la trigonométrie, le tachéomètre peut convertir ces données en coordonnées cartésiennes (X, Y, Z) ou en coordonnées cylindriques (angle, distance, élévation). 4, fiche 2, Français, - tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] comme le théodolite qui l'a précédé, le tachéomètre permet de mesurer les angles horizontaux(ou azimutaux) et verticaux. La détermination planimétrique d’un point s’effectue par rayonnement, et par nivellement indirect pour les mesures indirectes. Mais à la différence du premier, il est aussi capable d’évaluer les distances. Les modèles qui peuvent en outre enregistrer en temps réel les grandeurs mesurées(cas de la plupart des appareils aujourd’hui) sont appelés «station totale ». Enfin, certains appareils intègrent même désormais un récepteur GPS, qui détermine lui-même sa position et occasionne donc un gain d’efficacité supplémentaire. 5, fiche 2, Français, - tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Une station totale peut prendre une lecture en moins de 5 secondes et mesurer une distance de près de 3 km [...] 4, fiche 2, Français, - tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tachéomètre : Instrument topographique comportant les trois fonctions suivantes : fonction de goniomètre (mesure des angles), fonction de clisimètre (mesure des pentes) [et] fonction de stadimètre (mesure des distances). 6, fiche 2, Français, - tach%C3%A9om%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Broadcasting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sufficient angular separation
1, fiche 3, Anglais, sufficient%20angular%20separation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where a fixed service using tropospheric scatter operates in the bands listed in the first column and there is insufficient frequency separation, there must be sufficient angular separation between the direction to the space station and the direction of maximum radiation of the antenna of the receiving station of the fixed service using tropospheric scatter, in order to ensure that the interference power at the receiver input of the fixed-service station does not exceed - 168 dBW in any 4 kHz band. 1, fiche 3, Anglais, - sufficient%20angular%20separation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séparation angulaire suffisante
1, fiche 3, Français, s%C3%A9paration%20angulaire%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le service fixe utilisant les techniques de diffusion troposphérique fonctionne dans les bandes énumérées dans la première colonne et que la séparation de fréquence est insuffisante, il faut prévoir une séparation angulaire suffisante entre la direction de la station spatiale et celle du rayonnement maximal de l'antenne de la station réceptrice du service fixe utilisant les techniques de diffusion troposphérique, afin que la puissance de brouillage à l'entrée du récepteur de la station du service fixe ne dépasse pas-168 dBW dans une bande quelconque large de 4 kHz. 1, fiche 3, Français, - s%C3%A9paration%20angulaire%20suffisante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alpha magnetic spectrometer
1, fiche 4, Anglais, alpha%20magnetic%20spectrometer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AMS 1, fiche 4, Anglais, AMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- alphamagnetic spectrometer 2, fiche 4, Anglais, alphamagnetic%20spectrometer
correct, uniformisé
- AMS 2, fiche 4, Anglais, AMS
correct
- AMS 2, fiche 4, Anglais, AMS
- antimatter spectrometer 3, fiche 4, Anglais, antimatter%20spectrometer
- anti matter spectrometer 4, fiche 4, Anglais, anti%20matter%20spectrometer
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Payload designed for the study of antimatter and missing matter. 4, fiche 4, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To be located on an ISS Express Pallet in a zenith-pointing position. 4, fiche 4, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alphamagnetic spectrometer: term officially approved by the International Space Station official approval Group. 5, fiche 4, Anglais, - alpha%20magnetic%20spectrometer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- alpha-magnetic spectrometer
- anti-matter spectrometer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spectromètre magnétique alpha
1, fiche 4, Français, spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- AMS 1, fiche 4, Français, AMS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- spectromètre alphamagnétique 2, fiche 4, Français, spectrom%C3%A8tre%20alphamagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument de détection de particules d’antimatière. 3, fiche 4, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le spectromètre magnétique alpha(AMS) doit être mis en place sur la Station spatiale internationale pour l'étude de l'antimatière, de la matière noire et du rayonnement cosmique. 4, fiche 4, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spectromètre alphamagnétique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 4, Français, - spectrom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tique%20alpha
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- official contour
1, fiche 5, Anglais, official%20contour
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a service contour marked for a licensed television station on the map most recently published pursuant to the Department of Communications Act by the minister of Communications pertaining to the station .... 2, fiche 5, Anglais, - official%20contour
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone officielle de rayonnement
1, fiche 5, Français, zone%20officielle%20de%20rayonnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- périmètre de rayonnement officiel 2, fiche 5, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20rayonnement%20officiel
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone de rayonnement de service d’une station de télévision autorisée qui est indiquée sur la carte la plus récente publiée par le ministre des Communications en vertu de la Loi sur le ministère des Communications. 2, fiche 5, Français, - zone%20officielle%20de%20rayonnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radiation station
1, fiche 6, Anglais, radiation%20station
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- station of radiation 2, fiche 6, Anglais, station%20of%20radiation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A station at which observations of radiation are made. 3, fiche 6, Anglais, - radiation%20station
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Station of radiation measurements. Monitoring, observing station of radiation. 2, fiche 6, Anglais, - radiation%20station
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- station radiométrique
1, fiche 6, Français, station%20radiom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Station où des observations de rayonnement sont faites. 2, fiche 6, Français, - station%20radiom%C3%A9trique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estación radiométrica
1, fiche 6, Espagnol, estaci%C3%B3n%20radiom%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Estación en la que se efectúan observaciones de las radiaciones. 2, fiche 6, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20radiom%C3%A9trica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ordinary radiation station
1, fiche 7, Anglais, ordinary%20radiation%20station
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A radiation station whose observing programme includes at least the continuous recording of the global solar radiation. 1, fiche 7, Anglais, - ordinary%20radiation%20station
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- station radiométrique ordinaire
1, fiche 7, Français, station%20radiom%C3%A9trique%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Station radiométrique dont le programme d’observation comprend au moins l'enregistrement continu du rayonnement solaire global. 1, fiche 7, Français, - station%20radiom%C3%A9trique%20ordinaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- estación ordinaria de radiaciones
1, fiche 7, Espagnol, estaci%C3%B3n%20ordinaria%20de%20radiaciones
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estación para la observación de radiaciones, cuyo programa incluye por lo menos el registro continuo de la radiación solar global. 1, fiche 7, Espagnol, - estaci%C3%B3n%20ordinaria%20de%20radiaciones
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Research Experiments in Space
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tissue equivalent proportional counter
1, fiche 8, Anglais, tissue%20equivalent%20proportional%20counter
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TEPC 2, fiche 8, Anglais, TEPC
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- TEPC radiation counter 3, fiche 8, Anglais, TEPC%20radiation%20counter
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A tissue equivalent proportional counter (TEPC) [is] used to determine photon and neutron doses in a radiation field. 4, fiche 8, Anglais, - tissue%20equivalent%20proportional%20counter
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The phantom torso contains passive and active dosimeters which, along with Charged Particle Directional Spectrometer (CPDS) and the Tissue Equivalent Proportional Counter (TEPC), will collect radiation measurements. Phantom Torso will be powered by the HRF [Human Research Facility] Battery. 5, fiche 8, Anglais, - tissue%20equivalent%20proportional%20counter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tissue equivalent proportional counter; TEPC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 8, Anglais, - tissue%20equivalent%20proportional%20counter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- compteur proportionnel équivalent au tissu biologique
1, fiche 8, Français, compteur%20proportionnel%20%C3%A9quivalent%20au%20tissu%20biologique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TEPC 2, fiche 8, Français, TEPC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- compteur proportionnel équivalent au tissu humain 3, fiche 8, Français, compteur%20proportionnel%20%C3%A9quivalent%20au%20tissu%20humain
correct, nom masculin
- compteur proportionnel TEPC 2, fiche 8, Français, compteur%20proportionnel%20TEPC
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] Circe et Nausica, ont permis de caractériser l'environnement radiatif de la station Mir pendant plusieurs années. Grâce à un compteur proportionnel équivalent au tissu biologique, différents paramètres radiatifs ont pu être étudiés : l'équivalent de dose ambiante, la dose absorbée, le facteur de qualité moyen du rayonnement, la fréquence d’événements et le transfert linéique d’énergie. Ces mesures ont mis en évidence l'influence des variations spatiales et temporelles du champ magnétique, et notamment l'effet des éruptions solaires. 1, fiche 8, Français, - compteur%20proportionnel%20%C3%A9quivalent%20au%20tissu%20biologique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
compteur proportionnel équivalent au tissu biologique; TEPC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 8, Français, - compteur%20proportionnel%20%C3%A9quivalent%20au%20tissu%20biologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- extra vehicular activity radiation monitor
1, fiche 9, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EVARM 2, fiche 9, Anglais, EVARM
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular activity radiation monitor 3, fiche 9, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct
- extra vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 9, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- extra-vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 9, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- EVARM device 4, fiche 9, Anglais, EVARM%20device
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Extra Vehicular Activity Radiation Monitor ... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body (e.g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor (MOSFET) will be used to collect dose measurements. 5, fiche 9, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges - a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen - called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor (MOSFET) - that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment (NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground. 6, fiche 9, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dosimètre pour activités extravéhiculaires
1, fiche 9, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- EVARM 2, fiche 9, Français, EVARM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dosimètre pour activités extra-véhiculaires 1, fiche 9, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extra%2Dv%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin
- dosimètre EVARM 3, fiche 9, Français, dosim%C3%A8tre%20EVARM
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expérience des dosimètres(EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires(EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale. 4, fiche 9, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 9, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Soil Science
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- moisture availability index
1, fiche 10, Anglais, moisture%20availability%20index
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MAI 2, fiche 10, Anglais, MAI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Additional parameters included in the atlas are the moisture availability index that can be used to identify areas of rain-fed agricultural potential and to evaluate needs for irrigation and drainage, and the net evapotranspiration which is an indication of the required depth of irrigation. 3, fiche 10, Anglais, - moisture%20availability%20index
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Wetness was determined, besides soil moisture, by the Moisture Availability Index (MAI)... 4, fiche 10, Anglais, - moisture%20availability%20index
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
available soil moisture (Hd): (1) Water in the soil available to plants. (2) Difference between the absolute moisture (Ha) and the wilting point (Cm): Hd = Ha - Cm. 5, fiche 10, Anglais, - moisture%20availability%20index
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- index of the availability of humidity
- index of the availability of humidity in the soil
- soil moisture availability index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Science du sol
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice de l’humidité disponible
1, fiche 10, Français, indice%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20disponible
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration et les flux turbulents de chaleur sensible et latente sont d’abord évalués au niveau de la station micro-météorologique de référence. Un indice de l'humidité disponible dans le sol est ensuite calculé à partir du rapport du flux de chaleur latente et du bilan énergétique de surface. Cet indice est sensé être représentatif de toute la Belgique, le principal facteur gouvernant l'évapotranspiration étant, dans les climats tempérés, le rayonnement net modulé par la présence ou l'absence de nuages. 1, fiche 10, Français, - indice%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20disponible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
humidité disponible du sol (Hd) : Quantité d’eau du sol disponible pour les plantes. 2) Différence entre l’humidité absolue (Ha) et le point de flétrissement (Cm) : Hd = Ha - Cm. 2, fiche 10, Français, - indice%20de%20l%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20disponible
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- indice de l’humidité disponible dans le sol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Ciencia del suelo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- índice de humedad disponible
1, fiche 10, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20humedad%20disponible
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
humedad disponible del suelo (Hd): 1) Agua contenida en el suelo disponible para las plantas. 2) Diferencia entre la humedad absoluta (Ha) y el punto de marchitez (Cm): Hd = Ha - Cm. 2, fiche 10, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20humedad%20disponible
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- índice de humedad disponible del suelo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Power Transmission Techniques
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-synchronous reply
1, fiche 11, Anglais, non%2Dsynchronous%20reply
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- non-synchronous garbling 1, fiche 11, Anglais, non%2Dsynchronous%20garbling
correct, uniformisé
- fruit 2, fiche 11, Anglais, fruit
correct
- asynchronous reply 3, fiche 11, Anglais, asynchronous%20reply
correct
- fruit pulse 4, fiche 11, Anglais, fruit%20pulse
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pulse reply received as the result of interrogation of a transponder by interrogators not associated with the responsor in question. 4, fiche 11, Anglais, - non%2Dsynchronous%20reply
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The source is the only one to qualify the term fruit as deprecated; it is also the only source for the term fruit pulse. 5, fiche 11, Anglais, - non%2Dsynchronous%20reply
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
non-synchronous reply; non-synchronous garbling: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 11, Anglais, - non%2Dsynchronous%20reply
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- non synchronous reply
- non synchronous garbling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Techniques de transport de l'énergie
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réponse asynchrone
1, fiche 11, Français, r%C3%A9ponse%20asynchrone
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fruit 2, fiche 11, Français, fruit
nom masculin
- réplique asynchrone 3, fiche 11, Français, r%C3%A9plique%20asynchrone
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tous les radars secondaires travaillant sur 1030 Mhz et le transpondeur renvoyant de façon omnidirectionnelle une réponse sur 1090 Mhz, cette réponse pourra être captée par tous les récepteurs radars secondaires situés dans la zone de rayonnement de l'émetteur de bord. Ainsi le récepteur d’une station B pourra détecter une réponse à une interrogation d’une autre station A dès l'instant où la cible C est dans la zone de recouvrement des couvertures de A et de B [...] Cette réponse qui n’ a pas de relations avec les interrogations successives de la station B est appelée : réponse asynchrone ou fruit. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9ponse%20asynchrone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
réponse asynchrone : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - r%C3%A9ponse%20asynchrone
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Técnicas de transmisión de energía
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- respuesta no sincronizada
1, fiche 11, Espagnol, respuesta%20no%20sincronizada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
respuesta no sincronizada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - respuesta%20no%20sincronizada
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- station coverage
1, fiche 12, Anglais, station%20coverage
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rayonnement d’une station
1, fiche 12, Français, rayonnement%20d%26rsquo%3Bune%20station
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aire arrosée par l’émetteur d’une station. 1, fiche 12, Français, - rayonnement%20d%26rsquo%3Bune%20station
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- interference zone
1, fiche 13, Anglais, interference%20zone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- zone of interference 2, fiche 13, Anglais, zone%20of%20interference
- interference area 3, fiche 13, Anglais, interference%20area
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
a -- is defined which depends on the angular width of the source, the antenna radiation diagram, and the permissible increase in noise temperature of the earth-station receiving antenna. 2, fiche 13, Anglais, - interference%20zone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de brouillage
1, fiche 13, Français, zone%20de%20brouillage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
la--[...] dépend de l'ouverture d’angle de la source, du diagramme de rayonnement de l'antenne et de l'augmentation de température de bruit admissible pour l'antenne de réception de la station terrienne. [trad] 2, fiche 13, Français, - zone%20de%20brouillage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spillover
1, fiche 14, Anglais, spillover
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- overflow 2, fiche 14, Anglais, overflow
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- débordement
1, fiche 14, Français, d%C3%A9bordement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- dépassement de capacité 2, fiche 14, Français, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le fait pour le signal d’une station d’atteindre un auditoire hors de sa zone cible de rayonnement. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9bordement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Part III System 1, fiche 15, Anglais, Part%20III%20System
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A cable system that, on 14 April 1981, had never been authorized to distribute the programming service of any non-Canadian television station received over the air or by micro-wave relay, and the local head end of which is, on or after 1 August 1986, located within the Grade B official contour of two or fewer licensed television stations. 1, fiche 15, Anglais, - Part%20III%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- entreprise assujettie à la partie III du Règlement
1, fiche 15, Français, entreprise%20assujettie%20%C3%A0%20la%20partie%20III%20du%20R%C3%A8glement
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Un système de câble qui, le 14 avril 1981, n’ avait jamais été autorisé à distribuer le service de programmation d’une station de télévision non canadienne capté en direct ou par relais micro-ondes et dont la tête de ligne locale est, à compter du 1er août 1986, située dans le périmètre de rayonnement officiel de classe B d’au plus deux stations de télévision autorisées. 1, fiche 15, Français, - entreprise%20assujettie%20%C3%A0%20la%20partie%20III%20du%20R%C3%A8glement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- regional television station
1, fiche 16, Anglais, regional%20television%20station
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... in relation to an undertaking, a licensed television station, other than a local television station, having a grade B official contour that includes any part of the licensed area of that undertaking .... 1, fiche 16, Anglais, - regional%20television%20station
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- station de télévision régionale
1, fiche 16, Français, station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20r%C3%A9gionale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une entreprise, station de télévision autorisée, autre qu'une station de télévision locale, ayant un périmètre de rayonnement officiel de classe B qui comprend toute partie de la zone de desserte autorisée de l'entreprise. 1, fiche 16, Français, - station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20r%C3%A9gionale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Official Documents
- Television (Radioelectricity)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Part III licensee
1, fiche 17, Anglais, Part%20III%20licensee
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a) the holder of a licence for an undertaking that, on April 14, 1981, had never been authorized to distribute the programming service of any non-Canadian television station received over the air or by microwave relay and the local head end of which is, on or after the date of coming into force of these Regulations, located within the Grade B official contour of two or fewer licensed television stations ... b) a licensee authorized by the Commission pursuant to a condition of its licence to act as a Part III licensee .... 1, fiche 17, Anglais, - Part%20III%20licensee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Documents officiels
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- titulaire assujetti à la partie III
1, fiche 17, Français, titulaire%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Selon le cas : a) le titulaire d’une licence relative à une entreprise qui, le 14 avril 1981, n’ avait jamais été autorisée à distribuer le service de programmation d’une station de télévision non canadienne capté en direct ou par relais micro-ondes et dont la tête de ligne locale est, à compter de la date d’entrée en vigueur du présent règlement, située dans le périmètre de rayonnement officiel de classe B d’au plus deux stations de télévision autorisées [...] b) le titulaire autorisé par le Conseil, en vertu d’une condition de sa licence, à agir comme titulaire assujetti à la partie III. 1, fiche 17, Français, - titulaire%20assujetti%20%C3%A0%20la%20partie%20III
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- local television station
1, fiche 18, Anglais, local%20television%20station
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... in relation to an undertaking, a licensed television station having a Grade A official contour that includes any part of the licensed area of the undertaking .... 1, fiche 18, Anglais, - local%20television%20station
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- station de télévision locale
1, fiche 18, Français, station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20locale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une entreprise, station autorisée ayant un périmètre de rayonnement officiel de classe A, qui comprend toute partie de la zone de desserte autorisée de l'entreprise. 2, fiche 18, Français, - station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20locale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radio Arts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- local FM station
1, fiche 19, Anglais, local%20FM%20station
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... in relation to an undertaking, a licensed [FM] station having a 500 microvolt-per-metre official contour that includes any part of the licensed area of the undertaking .... 2, fiche 19, Anglais, - local%20FM%20station
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- station FM locale
1, fiche 19, Français, station%20FM%20locale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une entreprise, station [FM] autorisée ayant un périmètre de rayonnement officiel de 500 microvolts par mètre qui comprend toute partie de la zone de desserte autorisée de l'entreprise. 2, fiche 19, Français, - station%20FM%20locale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Grade B official contour 1, fiche 20, Anglais, Grade%20B%20official%20contour
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- périmètre de rayonnement officiel de classe B
1, fiche 20, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20rayonnement%20officiel%20de%20classe%20B
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A moins d’être autorisé par une condition de sa licence à consacrer jusqu'à 40 pour cent du mois de radiodiffusion à des émissions à caractère ethnique, dans le cas où le périmètre de rayonnement officiel de classe B d’une station, autre qu'une station à caractère ethnique, empiète sur celui d’une station à caractère ethnique.... 1, fiche 20, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20rayonnement%20officiel%20de%20classe%20B
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-10-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- extra regional television station
1, fiche 21, Anglais, extra%20regional%20television%20station
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... in relation to an undertaking, a licensed television station having a) Grade A official contour or Grade B official contour that does not include any part of the licensed area of that undertaking, and b) a Grade B official contour that includes any point located 32 km or less from the local head end of that undertaking .... 1, fiche 21, Anglais, - extra%20regional%20television%20station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- station de télévision extra-régionale
1, fiche 21, Français, station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20extra%2Dr%C3%A9gionale
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’une entreprise, station de télévision autorisée ayant à la fois : a) un périmètre de rayonnement officiel de classe A ou de classe B, qui ne comprend aucune partie de la zone de desserte autorisée de cette entreprise; b) un périmètre de rayonnement officiel de classe B qui comprend tout point situé dans un rayon de 32 km de l'emplacement de la tête de ligne locale d’entreprise. 1, fiche 21, Français, - station%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20extra%2Dr%C3%A9gionale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- conical scanning 1, fiche 22, Anglais, conical%20scanning
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The auto-tracking mode uses the conical scanning principle. With a scanner situated in the antenna feed, the peak of pattern direction describes a cone in space around the geometric axis of the antenna. The signal received by the station is amplitude-modulated, the depth of this modulation increasing with the difference between the satellite direction and the direction of the geometric antenna axis. 1, fiche 22, Anglais, - conical%20scanning
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- exploration conique 1, fiche 22, Français, exploration%20conique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le système de poursuite automatique fonctionne selon le principe bien connu de l'exploration conique. Grâce à un dispositif d’exploration spécial monté sur le système d’alimentation de l'antenne, la direction du rayonnement maximal décrit un cône, dans l'espace autour de l'axe géométrique de l'antenne. Le signal reçu par la station est modulé en amplitude, la profondeur de cette modulation augmentant avec l'écart entre la direction du satellite et la direction de l'axe géométrique de l'antenne. 1, fiche 22, Français, - exploration%20conique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1985-11-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- high-power 1, fiche 23, Anglais, high%2Dpower
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grand rayonnement 1, fiche 23, Français, grand%20rayonnement
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La station CJBC fut transformée en poste à grand rayonnement 1, fiche 23, Français, - grand%20rayonnement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-09-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- relay station 1, fiche 24, Anglais, relay%20station
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- repeater station 1, fiche 24, Anglais, repeater%20station
- relay-station 2, fiche 24, Anglais, relay%2Dstation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
a station containing one or more repeaters. 3, fiche 24, Anglais, - relay%20station
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- station de relais 1, fiche 24, Français, station%20de%20relais
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- relais 1, fiche 24, Français, relais
- station-relais 2, fiche 24, Français, station%2Drelais
- station de répéteurs 3, fiche 24, Français, station%20de%20r%C3%A9p%C3%A9teurs
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
station qui reçoit les programmes de télévision d’un centre émetteur principal et les retransmet à son tour, augmentant ainsi la zone de rayonnement du centre. 1, fiche 24, Français, - station%20de%20relais
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1980-08-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- apparent frequency
1, fiche 25, Anglais, apparent%20frequency
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The difference between the transmitted and received (true and apparent) frequencies is referred to as the Doppler frequency shift or, more commonly, as the Doppler frequency. 1, fiche 25, Anglais, - apparent%20frequency
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fréquence apparente
1, fiche 25, Français, fr%C3%A9quence%20apparente
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
(Le) procédé de détection(par émission en ondes modulées en impulsions) est basé sur le fait que la fréquence apparente du rayonnement qui parvient à une station fixe se trouve modifiée lorsque la source de rayonnement est en mouvement par rapport à la station. 1, fiche 25, Français, - fr%C3%A9quence%20apparente
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Satellite Telecommunications
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pre-detection rejection 1, fiche 26, Anglais, pre%2Ddetection%20rejection
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
-- in the spacecraft receiver of radiation from the earth station permits a corresponding increase in input signal. [1183] 1, fiche 26, Anglais, - pre%2Ddetection%20rejection
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications par satellite
Fiche 26, La vedette principale, Français
- affaiblissement avant détection 1, fiche 26, Français, affaiblissement%20avant%20d%C3%A9tection
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
l'--, dans le récepteur spatial, du rayonnement provenant de la station terrienne, permet d’obtenir une augmentation correspondante du niveau du signal d’entrée. [trad] 1, fiche 26, Français, - affaiblissement%20avant%20d%C3%A9tection
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- generalized earth-station antenna radiation pattern 1, fiche 27, Anglais, generalized%20earth%2Dstation%20antenna%20radiation%20pattern
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- diagramme de rayonnement généralisé d’une antenne de station terrienne 1, fiche 27, Français, diagramme%20de%20rayonnement%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bune%20antenne%20de%20station%20terrienne
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- orthogonal linear polarization 1, fiche 28, Anglais, orthogonal%20linear%20polarization
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(...) so far as earth-station antennae were concerned, a large discrimination (...) could be gained within the beam by the use of orthogonal linear polarization. 1, fiche 28, Anglais, - orthogonal%20linear%20polarization
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Fiche 28, La vedette principale, Français
- polarisation rectiligne orthogonale 1, fiche 28, Français, polarisation%20rectiligne%20orthogonale
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(...) en ce qui concerne les antennes de station terrienne, il serait possible d’obtenir à l'intérieur du faisceau de rayonnement une discrimination importante(...) grâce à l'emploi de polarisation rectiligne orthogonale. [trad] 1, fiche 28, Français, - polarisation%20rectiligne%20orthogonale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


