TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONNEMENT ULTRAVIOLET [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Atmospheric Physics
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre
1, fiche 1, Anglais, World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WOUDC 2, fiche 1, Anglais, WOUDC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- World Ozone Data Centre 3, fiche 1, Anglais, World%20Ozone%20Data%20Centre
ancienne désignation, correct
- WODC 4, fiche 1, Anglais, WODC
ancienne désignation, correct
- WODC 4, fiche 1, Anglais, WODC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre (WOUDC) is one of six World Data Centres which are part of the Global Atmosphere Watch programme of the World Meteorological Organization. The WOUDC ... is operated by the Meteorological Service of Canada, a branch of Environment and Climate Change Canada. 5, fiche 1, Anglais, - World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The World Ozone Data Centre was created in 1960 and changed its designation to the World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre in 1992. 6, fiche 1, Anglais, - World%20Ozone%20and%20Ultraviolet%20Radiation%20Data%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Center
- World Ozone Data Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Physique de l'atmosphère
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre mondial de données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet
1, fiche 1, Français, Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27ozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- WOUDC 2, fiche 1, Français, WOUDC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre mondial des données sur l’ozone 3, fiche 1, Français, Centre%20mondial%20des%20donn%C3%A9es%20sur%20l%26rsquo%3Bozone
ancienne désignation, correct
- CMDO 4, fiche 1, Français, CMDO
ancienne désignation, correct
- WODC 5, fiche 1, Français, WODC
ancienne désignation
- CMDO 4, fiche 1, Français, CMDO
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre mondial de données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet(WOUDC) est l'un des six centres mondiaux de données reconnus qui font partie du programme de Veille de l'atmosphère du globe de l'Organisation météorologique mondiale. Le [...] WOUDC est [géré] par le Service météorologique du Canada, une branche d’Environnement et Changement climatique Canada. 5, fiche 1, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27ozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Centre mondial des données sur l'ozone a été créé en 1960 et a changé sa désignation pour le Centre mondial de données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet en 1992. 6, fiche 1, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27ozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
WOUDC : acronyme qui provient de l’anglais «World Ozone and Ultraviolet Radiation Data Centre». 7, fiche 1, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27ozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
WODC : acronyme qui provient de l’anglais «World Ozone Data Centre». 7, fiche 1, Français, - Centre%20mondial%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20l%27ozone%20et%20le%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Física de la atmósfera
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Centro Mundial de Datos sobre el Ozono y la Radiación Ultravioleta
1, fiche 1, Espagnol, Centro%20Mundial%20de%20Datos%20sobre%20el%20Ozono%20y%20la%20Radiaci%C3%B3n%20Ultravioleta
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Centro Mundial de Datos sobre el Ozono 2, fiche 1, Espagnol, Centro%20Mundial%20de%20Datos%20sobre%20el%20Ozono
ancienne désignation, correct
- CMDO 2, fiche 1, Espagnol, CMDO
ancienne désignation, correct
- CMDO 2, fiche 1, Espagnol, CMDO
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- erasable programmable read-only memory
1, fiche 2, Anglais, erasable%20programmable%20read%2Donly%20memory
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EPROM 2, fiche 2, Anglais, EPROM
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reprogrammable read-only memory 3, fiche 2, Anglais, reprogrammable%20read%2Donly%20memory
correct
- REPROM 4, fiche 2, Anglais, REPROM
correct
- REPROM 4, fiche 2, Anglais, REPROM
- erasable programmable ROM 5, fiche 2, Anglais, erasable%20programmable%20ROM
correct
- EPROM 5, fiche 2, Anglais, EPROM
correct
- EPROM 5, fiche 2, Anglais, EPROM
- reprogrammable ROM 6, fiche 2, Anglais, reprogrammable%20ROM
- REPROM 6, fiche 2, Anglais, REPROM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A PROM that can be erased by a special process and reused. 7, fiche 2, Anglais, - erasable%20programmable%20read%2Donly%20memory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Erasure is caused by shining an intense ultraviolet light through a window that is designed into the memory chip. 5, fiche 2, Anglais, - erasable%20programmable%20read%2Donly%20memory
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EPROM; erasable programmable read-only memory: term and abbreviation standardized by CSA International and ISO. 8, fiche 2, Anglais, - erasable%20programmable%20read%2Donly%20memory
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO," with the authorization of UNESCO. 9, fiche 2, Anglais, - erasable%20programmable%20read%2Donly%20memory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mémoire morte reprogrammable
1, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20morte%20reprogrammable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EPROM 2, fiche 2, Français, EPROM
correct, nom féminin, normalisé
- REPROM 3, fiche 2, Français, REPROM
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mémoire morte effaçable et programmable 4, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20morte%20effa%C3%A7able%20et%20programmable
correct, nom féminin
- mémoire EPROM 5, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20EPROM
correct, nom féminin
- mémoire REPROM 6, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20REPROM
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mémoire morte programmable qui peut être effacée par un procédé particulier et réutilisée. 7, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20morte%20reprogrammable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le procédé particulier est normalement une exposition à un rayonnement ultraviolet. 7, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20morte%20reprogrammable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mémoire morte reprogrammable; EPROM : terme et abréviation normalisés par la CSA International et l’ISO. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20morte%20reprogrammable
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO», avec l’autorisation de l’UNESCO. 4, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20morte%20reprogrammable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- memoria de lectura solamente programable y cancelable
1, fiche 2, Espagnol, memoria%20de%20lectura%20solamente%20programable%20y%20cancelable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- EPROM 1, fiche 2, Espagnol, EPROM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- memoria de solo lectura borrable y programable 2, fiche 2, Espagnol, memoria%20de%20solo%20lectura%20borrable%20y%20programable
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of UNESCO", con la autorización de la UNESCO. 1, fiche 2, Espagnol, - memoria%20de%20lectura%20solamente%20programable%20y%20cancelable
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Food Safety
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet light disinfection
1, fiche 3, Anglais, ultraviolet%20light%20disinfection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- UV light disinfection 2, fiche 3, Anglais, UV%20light%20disinfection
correct
- ultraviolet radiation disinfection 3, fiche 3, Anglais, ultraviolet%20radiation%20disinfection
correct
- UV radiation disinfection 3, fiche 3, Anglais, UV%20radiation%20disinfection
correct
- ultraviolet disinfection 4, fiche 3, Anglais, ultraviolet%20disinfection
correct
- UV disinfection 5, fiche 3, Anglais, UV%20disinfection
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ultraviolet light disinfection involves irradiating the potable water with UV [ultraviolet] light at a specific wave length. The UV light interrupts the DNA of the microorganisms, rendering the microorganisms unviable. 6, fiche 3, Anglais, - ultraviolet%20light%20disinfection
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ultra-violet light disinfection
- ultra-violet radiation disinfection
- ultra-violet disinfection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Salubrité alimentaire
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- désinfection par lumière ultraviolette
1, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20par%20lumi%C3%A8re%20ultraviolette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- désinfection par rayonnement ultraviolet 2, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20par%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom féminin
- désinfection par rayonnement UV 3, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20par%20rayonnement%20UV
correct, nom féminin
- désinfection aux rayons ultraviolets 4, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20aux%20rayons%20ultraviolets
correct, nom féminin
- désinfection aux rayons UV 4, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20aux%20rayons%20UV
correct, nom féminin
- désinfection par ultraviolets 5, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20par%20ultraviolets
correct, nom féminin
- désinfection UV 6, fiche 3, Français, d%C3%A9sinfection%20UV
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La désinfection par lumière ultraviolette est un traitement très populaire qui fonctionne grâce à l’émission d’ondes UV [ultraviolettes] (185 nm [nanomètres] - 254 nm) qui vont s’attaquer à l’ADN des organismes présents dans l’eau. 7, fiche 3, Français, - d%C3%A9sinfection%20par%20lumi%C3%A8re%20ultraviolette
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- désinfection par lumière ultra-violette
- désinfection par rayonnement ultra-violet
- désinfection aux rayons ultra-violets
- désinfection par ultra-violets
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
- Electromagnetic Radiation
- The Sun (Astronomy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet radiation
1, fiche 4, Anglais, ultraviolet%20radiation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- UV radiation 2, fiche 4, Anglais, UV%20radiation
correct
- ultraviolet rays 3, fiche 4, Anglais, ultraviolet%20rays
correct, pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Electromagnetic radiation in the wavelength range of 4-400 nanometers; this range begins at the short-wavelength limit of visible light and overlaps the wavelengths of long X-rays ... 4, fiche 4, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet radiation: designation standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ultraviolet radiation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 4, Anglais, - ultraviolet%20radiation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ultra-violet radiation
- ultra-violet rays
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet
1, fiche 4, Français, rayonnement%20ultraviolet
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- rayonnement UV 2, fiche 4, Français, rayonnement%20UV
correct, nom masculin
- rayons ultraviolets 3, fiche 4, Français, rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin, pluriel
- rayons UV 3, fiche 4, Français, rayons%20UV
correct, nom masculin, pluriel
- radiation ultraviolette 3, fiche 4, Français, radiation%20ultraviolette
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement ultraviolet est constitué de rayons très énergétiques situés entre les rayons X et la partie lumineuse visible du spectre électromagnétique. 4, fiche 4, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rayonnement ultraviolet : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR. 5, fiche 4, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
rayonnement ultraviolet : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 6, fiche 4, Français, - rayonnement%20ultraviolet
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement ultra-violet
- rayons ultra-violets
- radiation ultra-violette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Radiación electromagnética
- Sol (Astronomía)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta
1, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- luz ultravioleta 2, fiche 4, Espagnol, luz%20ultravioleta
correct, nom féminin
- radiación UV 3, fiche 4, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20UV
correct, nom féminin
- rayos ultravioleta 4, fiche 4, Espagnol, rayos%20ultravioleta
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- rayos ultravioletas 5, fiche 4, Espagnol, rayos%20ultravioletas
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- rayos U.V. 6, fiche 4, Espagnol, rayos%20U%2EV%2E
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética cuya longitud de onda está comprendida entre 1 y 380 nm. 7, fiche 4, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los límites del dominio espectral de la radiación ultravioleta son imprecisos y pueden variar según los usuarios. Entre 100 y 400 nm, el Comité E-2.1.2 de la CEI [Comisión Electrotécnica Internacional] distingue: UV-A: 315-400 nm; UV-B: 280-315 nm; UV-C: 100-280 nm (CEI/70 45-05-035). 8, fiche 4, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Según la Real Academia Española, lo más adecuado es hacer concordar el adjetivo con el sustantivo al que acompaña (rayos ultravioletas). No obstante, el adjetivo "ultravioleta" se emplea a menudo como invariable, usado en aposición al sustantivo (rayos ultravioleta). 9, fiche 4, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- U.V.
- radiación U.V.
- rayos UV
- UV
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lighting
- Optics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blacklight lamp
1, fiche 5, Anglais, blacklight%20lamp
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet radiation source 1, fiche 5, Anglais, ultraviolet%20radiation%20source
correct, normalisé
- UV radiation source 2, fiche 5, Anglais, UV%20radiation%20source
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An UV-A radiation source, generally a mercury vapour discharge lamp, with the bulb (high-pressure radiation source) or tube (low-pressure radiation source) made from light-absorbing, but UV-A-transmitting, filter glass. 1, fiche 5, Anglais, - blacklight%20lamp
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The glass filter appears almost black in colour. 1, fiche 5, Anglais, - blacklight%20lamp
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
blacklight lamp; ultraviolet radiation source: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 5, Anglais, - blacklight%20lamp
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- black light lamp
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éclairage
- Optique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- source de lumière noire
1, fiche 5, Français, source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- source de rayonnement ultraviolet 1, fiche 5, Français, source%20de%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom féminin, normalisé
- source de rayonnement UV 2, fiche 5, Français, source%20de%20rayonnement%20UV
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Source d’UV-A, généralement composée d’une lampe à décharge à vapeur de mercure comportant une ampoule (lampe haute pression) ou un tube (lampe basse pression) en verre filtrant absorbant la lumière, mais laissant passer les UV-A. 1, fiche 5, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le verre filtrant semble presque noir. 1, fiche 5, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
source de lumière noire; source de rayonnement ultraviolet : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 3, fiche 5, Français, - source%20de%20lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet index
1, fiche 6, Anglais, ultraviolet%20index
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UVI 2, fiche 6, Anglais, UVI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- UV index 1, fiche 6, Anglais, UV%20index
correct
- UVI 3, fiche 6, Anglais, UVI
correct
- UVI 3, fiche 6, Anglais, UVI
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The UVI describes the level of solar UV radiation at the Earth's surface and is dependent on both UVA [ultraviolet A] and UVB [ultraviolet B] radiation. UV radiation levels and therefore the values of the index vary throughout the day. 2, fiche 6, Anglais, - ultraviolet%20index
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice UV
1, fiche 6, Français, indice%20UV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indice ultraviolet 2, fiche 6, Français, indice%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'indice UV déterminé par les services météorologiques représente l'intensité du rayonnement UV [ultraviolet] au sol. 3, fiche 6, Français, - indice%20UV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Gravity (Physics)
- Physics of Solids
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recombination
1, fiche 7, Anglais, recombination
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recombination. Reversal of the ionisation by the bonding of free electrons with positive ions. During recombination, the energy invested for ionisation is released again. It is emitted in the form of ultraviolet radiation. This UV [ultraviolet] radiation causes further plasma reactions, in particular the splitting of molecules into radicals. If the ions of a plasma find no reaction partner, they will recombine to form a neutral atom in a matter of split seconds. 2, fiche 7, Anglais, - recombination
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pesanteur (Physique)
- Physique des solides
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- recombinaison
1, fiche 7, Français, recombinaison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Recombinaison. Inversion de l'ionisation par réunion d’électrons libres et d’ions positifs. Lors de la recombinaison, l'énergie investie pour l'ionisation est à nouveau libérée. Cette énergie est émise sous forme de rayonnement ultraviolet. Ce rayonnement UV [ultraviolet] provoque d’autres réactions plasmatiques, en particulier la division des molécules en radicaux. Si les ions d’un plasma ne trouvent pas de partenaire de réaction, ils se recombinent à l'atome neutre en une fraction de seconde. 2, fiche 7, Français, - recombinaison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gravedad (Física)
- Física de los sólidos
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- recombinación
1, fiche 7, Espagnol, recombinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si existe un gas de fondo, la interacción [...] entre el plasma en expansión y el medio parcialmente ionizado modifica sustancialmente la emisión observada, debido a procesos de recombinación, transferencia de carga y de momento, etc. 2, fiche 7, Espagnol, - recombinaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aquaculture
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fin rot
1, fiche 8, Anglais, fin%20rot
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fin erosion 2, fiche 8, Anglais, fin%20erosion
correct
- fin and tail rot 3, fiche 8, Anglais, fin%20and%20tail%20rot
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A frequent complaint from indoor fish culture operations ... is the presence of severely abraded fins. Fin erosion is normally attributed to aggressive interactions between fish and/or physical contact with the walls in [overcrowded] tanks. We now have a new explanation for this common phenomenon in aquaculture facilities ... — the absence of sufficient exposure to ultraviolet radiation (UVR). 4, fiche 8, Anglais, - fin%20rot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aquaculture
- Aquariophilie (Passe-temps)
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nécrose des nageoires
1, fiche 8, Français, n%C3%A9crose%20des%20nageoires
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- érosion des nageoires 2, fiche 8, Français, %C3%A9rosion%20des%20nageoires
correct, nom féminin
- pourriture des nageoires 3, fiche 8, Français, pourriture%20des%20nageoires
correct, nom féminin
- pourriture des nageoires et de la queue 4, fiche 8, Français, pourriture%20des%20nageoires%20et%20de%20la%20queue
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] les salmoniculteurs qui [...] élèvent [des poissons] dans des bassins intérieurs se plaignent souvent que leurs sujets souffrent d’une grave érosion des nageoires. L'érosion des nageoires est généralement attribuée aux comportements agressifs des poissons et/ou le contact avec les parois des bassins surpeuplés. Nous avons maintenant une nouvelle explication pour ce phénomène commun dans les installations d’aquaculture [...] — une exposition insuffisante au rayonnement ultraviolet. 2, fiche 8, Français, - n%C3%A9crose%20des%20nageoires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Acuariofilia (Pasatiempos)
- Peces
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carcinoma de las aletas
1, fiche 8, Espagnol, carcinoma%20de%20las%20aletas
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- putrefacción de la aleta caudal 2, fiche 8, Espagnol, putrefacci%C3%B3n%20de%20la%20aleta%20caudal
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-07-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- green fluorescent protein
1, fiche 9, Anglais, green%20fluorescent%20protein
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- GFP 2, fiche 9, Anglais, GFP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The green fluorescent protein (GFP) is a protein composed of 238 amino acid residues (26.9 kDa) that exhibits bright green fluorescence when exposed to light in the blue to ultraviolet range. 3, fiche 9, Anglais, - green%20fluorescent%20protein
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- protéine verte fluorescente
1, fiche 9, Français, prot%C3%A9ine%20verte%20fluorescente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- GFP 2, fiche 9, Français, GFP
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- protéine GFP 3, fiche 9, Français, prot%C3%A9ine%20GFP
correct, nom féminin
- protéine à fluorescence verte 4, fiche 9, Français, prot%C3%A9ine%20%C3%A0%20fluorescence%20verte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Protéine qui, par exposition à un rayonnement ultraviolet proche du visible, émet une fluorescence verte, ce qui permet l'examen de cellules vivantes et l'utilisation de son gène comme gène rapporteur. 4, fiche 9, Français, - prot%C3%A9ine%20verte%20fluorescente
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
protéine à fluorescence verte : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 5, fiche 9, Français, - prot%C3%A9ine%20verte%20fluorescente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- proteína verde fluorescente
1, fiche 9, Espagnol, prote%C3%ADna%20verde%20fluorescente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- GFP 1, fiche 9, Espagnol, GFP
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proteína obtenida de una especie de medusa que emite luz fluorescente cuando se expone a los rayos ultravioleta. 1, fiche 9, Espagnol, - prote%C3%ADna%20verde%20fluorescente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electron spectroscopy for chemical analysis
1, fiche 10, Anglais, electron%20spectroscopy%20for%20chemical%20analysis
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ESCA 2, fiche 10, Anglais, ESCA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- x-ray photoelectron spectroscopy 3, fiche 10, Anglais, x%2Dray%20photoelectron%20spectroscopy
correct
- XPS 4, fiche 10, Anglais, XPS
correct
- XPS 4, fiche 10, Anglais, XPS
- X-ray photoelectron spectroscopy 5, fiche 10, Anglais, X%2Dray%20photoelectron%20spectroscopy
correct
- X-ray photoemission spectroscopy 6, fiche 10, Anglais, X%2Dray%20photoemission%20spectroscopy
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The spectroscopy of electrons ejected from atoms on irradiation with X-rays. 6, fiche 10, Anglais, - electron%20spectroscopy%20for%20chemical%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Electron Spectroscopy for Chemical Analysis (ESCA) also called X-ray photoelectron spectroscopy is a well demonstrated tool for the determination of chemical states in molecules. ... ESCA consists of the measurement of the kinetic energies of photoelectrons expelled from a sample irradiated with monoenergetic X-rays. 7, fiche 10, Anglais, - electron%20spectroscopy%20for%20chemical%20analysis
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
soft X-ray photoelectron spectroscopy 8, fiche 10, Anglais, - electron%20spectroscopy%20for%20chemical%20analysis
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- x-ray photo-electron spectroscopy
- x-ray photo-emission spectroscopy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- spectroscopie de photoélectrons XPS
1, fiche 10, Français, spectroscopie%20de%20photo%C3%A9lectrons%20XPS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- spectroscopie XPS 1, fiche 10, Français, spectroscopie%20XPS
correct, nom féminin
- ESCA 2, fiche 10, Français, ESCA
nom féminin
- ESCA 2, fiche 10, Français, ESCA
- spectroscopie ESCA 3, fiche 10, Français, spectroscopie%20ESCA
correct, nom féminin
- spectroscopie d’électrons de cœur 2, fiche 10, Français, spectroscopie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons%20de%20c%26oelig%3Bur
nom féminin
- spectroscopie d’électrons pour analyse chimique 4, fiche 10, Français, spectroscopie%20d%26rsquo%3B%C3%A9lectrons%20pour%20analyse%20chimique
nom féminin
- ESCA 4, fiche 10, Français, ESCA
nom féminin
- ESCA 5, fiche 10, Français, ESCA
nom féminin
- ESCA 4, fiche 10, Français, ESCA
- spectroscopie des photoélectrons X 6, fiche 10, Français, spectroscopie%20des%20photo%C3%A9lectrons%20X
nom féminin
- XPS 6, fiche 10, Français, XPS
nom féminin
- XPS 6, fiche 10, Français, XPS
- spectroscopie des photoélectrons induits par rayonnement X 5, fiche 10, Français, spectroscopie%20des%20photo%C3%A9lectrons%20induits%20par%20rayonnement%20X
nom féminin
- XPS 5, fiche 10, Français, XPS
nom féminin
- XPS 5, fiche 10, Français, XPS
- spectroscopie photoélectronique des rayons X 7, fiche 10, Français, spectroscopie%20photo%C3%A9lectronique%20des%20rayons%20X
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La spectroscopie de photoélectrons consiste à analyser en énergie les électrons émis d’une substance irradiée par un rayonnement électromagnétique X ou UV(ultraviolet). [...] La source de photons peut être soit un tube à rayons X(on parle alors d’XPS [X-ray photoelectron spectroscopy]) [...], soit une lampe UV(on parle alors d’UPS [ultra-violet photoelectron spectroscopy]) [...] 3, fiche 10, Français, - spectroscopie%20de%20photo%C3%A9lectrons%20XPS
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L’avantage de la spectroscopie ESCA est de fournir des informations chimiques uniques ainsi que des informations sur la structure électronique. 3, fiche 10, Français, - spectroscopie%20de%20photo%C3%A9lectrons%20XPS
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- spectroscopie de photo-électrons XPS
- spectroscopie des photo-électrons X
- spectroscopie des photo-électrons induits par rayonnement X
- spectroscopie photo-électronique des rayons X
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Química analítica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopía fotoelectrónica de rayos X
1, fiche 10, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20fotoelectr%C3%B3nica%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- XPS 1, fiche 10, Espagnol, XPS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- espectroscopía electrónica para análisis químico 1, fiche 10, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20electr%C3%B3nica%20para%20an%C3%A1lisis%20qu%C3%ADmico
correct, nom féminin
- ESCA 1, fiche 10, Espagnol, ESCA
correct, nom féminin
- ESCA 1, fiche 10, Espagnol, ESCA
- espectroscopía de fotoelectrones emitidos por rayos X 2, fiche 10, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20de%20fotoelectrones%20emitidos%20por%20rayos%20X
correct, nom féminin
- espectroscopia fotoelectrónica de rayos X 3, fiche 10, Espagnol, espectroscopia%20fotoelectr%C3%B3nica%20de%20rayos%20X
correct, nom féminin
- espectroscopia electrónica para análisis químico 3, fiche 10, Espagnol, espectroscopia%20electr%C3%B3nica%20para%20an%C3%A1lisis%20qu%C3%ADmico
correct, nom féminin
- espectroscopia de fotoelectrones emitidos por rayos X 3, fiche 10, Espagnol, espectroscopia%20de%20fotoelectrones%20emitidos%20por%20rayos%20X
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La espectroscopía fotoelectrónica de rayos X, XPS o ESCA (espectroscopía electrónica para análisis químico), es el método de caracterización de superficies más ampliamente utilizado hoy en día. 1, fiche 10, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20fotoelectr%C3%B3nica%20de%20rayos%20X
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
XPS: según su sigla en inglés (x-ray photoelectron spectroscopy). 3, fiche 10, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20fotoelectr%C3%B3nica%20de%20rayos%20X
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ESCA: según su sigla en inglés (electron spectroscopy for chemical analysis). 3, fiche 10, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20fotoelectr%C3%B3nica%20de%20rayos%20X
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- photochemical smog
1, fiche 11, Anglais, photochemical%20smog
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- oxidant smog 2, fiche 11, Anglais, oxidant%20smog
correct
- Los Angeles smog 3, fiche 11, Anglais, Los%20Angeles%20smog
correct, voir observation
- photochemical oxidant smog 4, fiche 11, Anglais, photochemical%20oxidant%20smog
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Smog formed by the oxidation of hydrocarbons, the oxidants being produced by photochemical reactions between solar ultraviolet radiation and various atmospheric constituents. 5, fiche 11, Anglais, - photochemical%20smog
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Photochemical smog [is] the predominant type of air pollution in Southern California. It is the result of sunlight reacting with hydrocarbons and oxides of nitrogen in the atmosphere. Ozone also is a component of photochemical smog. 6, fiche 11, Anglais, - photochemical%20smog
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are other types of smog; acid smog for example, which is in relation with sulfur emissions rather than nitrogen emissions. 7, fiche 11, Anglais, - photochemical%20smog
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Photochemical smog is typical of Los Angeles. 7, fiche 11, Anglais, - photochemical%20smog
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
photochemical smog; oxidant smog: terms extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 11, Anglais, - photochemical%20smog
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- smog photochimique
1, fiche 11, Français, smog%20photochimique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- smog photochimique oxydant 2, fiche 11, Français, smog%20photochimique%20oxydant
correct, nom masculin
- smog oxydant 3, fiche 11, Français, smog%20oxydant
correct, nom masculin
- brouillard photochimique oxydant 4, fiche 11, Français, brouillard%20photochimique%20oxydant
correct, nom masculin
- brouillard photo-oxydant 5, fiche 11, Français, brouillard%20photo%2Doxydant
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Smog formé par l'oxydation des hydrocarbures, les oxydants étant produits par des réactions photochimiques entre le rayonnement solaire ultraviolet et divers constituants atmosphériques. 6, fiche 11, Français, - smog%20photochimique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La dénomination de «smog photochimique oxydant» est mauvaise pour caractériser le phénomène puisque la définition précise qu’il est sans rapport avec la fumée [...] C’est la raison pour laquelle il est préférable de parler de «brouillard photochimique oxydant». 3, fiche 11, Français, - smog%20photochimique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Malgré la recommandation d’utiliser «brouillard» plutôt que «smog», c’est ce dernier qui s’est implanté dans l’usage; la proposition de «fumard» (Analyse des gaz, étalonnage et mesure, qualité de l’air, dosage des gaz et des produits - code de source : AFNOR-34, 1983, p. 341) n’a pas eu plus de succès. 7, fiche 11, Français, - smog%20photochimique
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
smog photochimique; brouillard photo-oxydant : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 11, Français, - smog%20photochimique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- smog fotoquímico
1, fiche 11, Espagnol, smog%20fotoqu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- smog fotoquímico oxidante 2, fiche 11, Espagnol, smog%20fotoqu%C3%ADmico%20oxidante
correct, nom masculin
- niebla fotoquímica 3, fiche 11, Espagnol, niebla%20fotoqu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Niebla de origen antrópico que se forma como consecuencia de la actuación de la radiación solar sobre contaminantes atmosféricos oxidantes. 2, fiche 11, Espagnol, - smog%20fotoqu%C3%ADmico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet curing
1, fiche 12, Anglais, ultraviolet%20curing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet drying 2, fiche 12, Anglais, ultraviolet%20drying
correct
- UV ink curing 3, fiche 12, Anglais, UV%20ink%20curing
correct
- UV curing 4, fiche 12, Anglais, UV%20curing
correct
- ultraviolet ink drying 5, fiche 12, Anglais, ultraviolet%20ink%20drying
- UV drying 3, fiche 12, Anglais, UV%20drying
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This method requires a reactive vehicle (epoxidized drying-oil-modified acrylates) and a light-sensitive catalyst (photosensitizer). Upon exposure to ultraviolet light, the light-sensitive catalyst stimulates the reactive vehicle to undergo a rapid increase in molecular size (polymerization), resulting in a cured, hard film. 6, fiche 12, Anglais, - ultraviolet%20curing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
ultraviolet curing; UV curing: terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 7, fiche 12, Anglais, - ultraviolet%20curing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- séchage ultraviolet
1, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- séchage ultra-violet 2, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20ultra%2Dviolet
correct, nom masculin
- séchage pour rayonnement ultraviolet 1, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20pour%20rayonnement%20ultraviolet
correct
- séchage UV 3, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20UV
correct, nom masculin
- séchage sous UV 1, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20sous%20UV
correct, nom masculin
- séchage sous ultraviolet 1, fiche 12, Français, s%C3%A9chage%20sous%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mode de séchage sous rayonnement ultraviolet qui fait passer une encre spécialement formulée de l'état liquide à l'état solide. 4, fiche 12, Français, - s%C3%A9chage%20ultraviolet
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Selon la longueur d’onde du rayonnement électromagnétique [...], on sous-divise le séchage par rayonnement comme suit : séchage par micro-ondes, séchage infra-rouge, séchage ultra-violet, séchage par rayonnement d’électrons (rayonnement ionisant). 2, fiche 12, Français, - s%C3%A9chage%20ultraviolet
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 12, Français, - s%C3%A9chage%20ultraviolet
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans le séchage sous rayonnement ultraviolet, la réceptivité des dérivés acryliques est accrue par un photo-initiateur qui absorbe fortement l'énergie lumineuse et la transmet aux résines acryliques en déclenchant le processus de polymérisation. 1, fiche 12, Français, - s%C3%A9chage%20ultraviolet
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
séchage UV; séchage sous UV : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 6, fiche 12, Français, - s%C3%A9chage%20ultraviolet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- material jetting
1, fiche 13, Anglais, material%20jetting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... additive manufacturing technologies ... Just like a standard desktop printer, material jetting deposits material through an inkjet printer head. The process typically uses a plastic that requires light to harden it (called a photopolymer) but it can also print waxes and other materials. 2, fiche 13, Anglais, - material%20jetting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- projection de matériau
1, fiche 13, Français, projection%20de%20mat%C3%A9riau
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fabrication additive offre [...] différents procédés. Dans le procédé de projection de matériau, [des] têtes d’impression se déplacent [dans] la zone de construction et distribuent des gouttelettes de matériaux photopolymères qui sont durcis après coup au moyen d’un rayonnement UV [ultraviolet]. 2, fiche 13, Français, - projection%20de%20mat%C3%A9riau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Hygiene and Health
- Scientific Research Facilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- water decontamination process
1, fiche 14, Anglais, water%20decontamination%20process
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Water decontamination processes (chlorine, ultra violet, heat, ozone injection, etc.) must be equipped with a monitoring and log recording system to record critical operational parameters. 1, fiche 14, Anglais, - water%20decontamination%20process
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aquatic Containment Facilities. 2, fiche 14, Anglais, - water%20decontamination%20process
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Hygiène et santé
- Installations de recherche scientifique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- procédé de décontamination de l’eau
1, fiche 14, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de décontamination de l'eau(chlore, rayonnement ultraviolet, traitement thermique, injection d’ozone, etc.) doivent être dotés d’un système de contrôle et de consignation, afin d’enregistrer les paramètres opérationnels critiques. 1, fiche 14, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Installations de confinement d’agents pathogènes d’animaux aquatiques. 2, fiche 14, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20d%C3%A9contamination%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Security
- Hygiene and Health
- Scientific Research Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- critical operational parameter
1, fiche 15, Anglais, critical%20operational%20parameter
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Water decontamination processes (chlorine, ultra violet, heat, ozone injection, etc.) must be equipped with a monitoring and log recording system to record critical operational parameters. 1, fiche 15, Anglais, - critical%20operational%20parameter
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
critical operational parameter: term usually used in the plural. 2, fiche 15, Anglais, - critical%20operational%20parameter
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- critical operational parameters
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité
- Hygiène et santé
- Installations de recherche scientifique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- paramètre opérationnel critique
1, fiche 15, Français, param%C3%A8tre%20op%C3%A9rationnel%20critique
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de décontamination de l'eau(chlore, rayonnement ultraviolet, traitement thermique, injection d’ozone, etc.) doivent être dotés d’un système de contrôle et de consignation, afin d’enregistrer les paramètres opérationnels critiques. 1, fiche 15, Français, - param%C3%A8tre%20op%C3%A9rationnel%20critique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
paramètre opérationnel critique : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 15, Français, - param%C3%A8tre%20op%C3%A9rationnel%20critique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- paramètres opérationnels critiques
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Security
- Scientific Research Facilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- monitoring and log recording system
1, fiche 16, Anglais, monitoring%20and%20log%20recording%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Water decontamination processes (chlorine, ultra violet, heat, ozone injection, etc.) must be equipped with a monitoring and log recording system to record critical operational parameters. 1, fiche 16, Anglais, - monitoring%20and%20log%20recording%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Aquatic Containment Facilities. 2, fiche 16, Anglais, - monitoring%20and%20log%20recording%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité
- Installations de recherche scientifique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système de contrôle et de consignation
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20consignation
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les procédés de décontamination de l'eau(chlore, rayonnement ultraviolet, traitement thermique, injection d’ozone, etc.) doivent être dotés d’un système de contrôle et de consignation, afin d’enregistrer les paramètres opérationnels critiques. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20consignation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Installations de confinement d’agents pathogènes d’animaux aquatiques. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20consignation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Rover Environmental Monitoring Station
1, fiche 17, Anglais, Rover%20Environmental%20Monitoring%20Station
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- REMS 1, fiche 17, Anglais, REMS
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Rover Environmental Monitoring Station will measure and provide daily and seasonal reports on atmospheric pressure, humidity, ultraviolet radiation at the Martian surface, wind speed and direction, air temperature, and ground temperature around the rover. 1, fiche 17, Anglais, - Rover%20Environmental%20Monitoring%20Station
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- station météorologique REMS
1, fiche 17, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20REMS
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- station météo REMS 2, fiche 17, Français, station%20m%C3%A9t%C3%A9o%20REMS
correct, nom féminin
- instrument REMS 3, fiche 17, Français, instrument%20REMS
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La station météo REMS mesurera le vent, la température et le rayonnement ultraviolet, des données utiles pour l'échantillonnage atmosphérique réalisé par SAM [Sample Analysis at Mars]. 2, fiche 17, Français, - station%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20REMS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- radiophotoluminescence
1, fiche 18, Anglais, radiophotoluminescence
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A process by which some materials (for instance silver-activated phosphate glass) emit, when exposed to radiation of certain wavelengths (ultraviolet radiation for silver-activated phosphate glass), a luminous radiation of a different wavelength, generally in the visible spectrum, the magnitude of which is a function of the energy stored during a previous exposure to irradiation. 1, fiche 18, Anglais, - radiophotoluminescence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
radiophotoluminescence: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - radiophotoluminescence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- radiophotoluminescence
1, fiche 18, Français, radiophotoluminescence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel certaines substances(par exemple verre au phosphate d’argent) émettent sous l'effet d’un rayonnement de longueurs d’onde déterminées(ultraviolet pour le phosphate d’argent), un rayonnement de longueur d’onde différente, généralement dans le spectre visible, dont l'intensité est fonction de l'énergie emmagasinée pendant une irradiation préalable. 1, fiche 18, Français, - radiophotoluminescence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
radiophotoluminescence : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 18, Français, - radiophotoluminescence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- environmental monitoring kit
1, fiche 19, Anglais, environmental%20monitoring%20kit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The kit consists of three hand-held instruments: a motor-driven psychrometer or electronic humidity/temperature probe, a lux meter, and a UV monitor. A psychrometric slide rule and an instruction manual are also included. 1, fiche 19, Anglais, - environmental%20monitoring%20kit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trousse d’instruments de mesure des conditions ambiantes
1, fiche 19, Français, trousse%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure%20des%20conditions%20ambiantes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- trousse de surveillance de stabilité climatique 2, fiche 19, Français, trousse%20de%20surveillance%20de%20stabilit%C3%A9%20climatique
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La trousse, louée pour une période allant jusqu'à trois semaines, comprend trois instruments : un psychromètre à moteur ou une sonde électronique de température et d’humidité, un luxmètre et un appareil de mesure du rayonnement ultraviolet. On y inclut également une règle à calcul psychrométrique et un mode d’emploi. 1, fiche 19, Français, - trousse%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20mesure%20des%20conditions%20ambiantes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet B radiation
1, fiche 20, Anglais, ultraviolet%20B%20radiation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet B 2, fiche 20, Anglais, ultraviolet%20B
correct
- UVB 1, fiche 20, Anglais, UVB
correct
- UVB 1, fiche 20, Anglais, UVB
- biologically active ultraviolet radiation 1, fiche 20, Anglais, biologically%20active%20ultraviolet%20radiation
correct
- biologically effective ultraviolet radiation 1, fiche 20, Anglais, biologically%20effective%20ultraviolet%20radiation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet wavelengths in the 280-320 nm band, which is only partially absorbed by ozone. 3, fiche 20, Anglais, - ultraviolet%20B%20radiation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet B
1, fiche 20, Français, rayonnement%20ultraviolet%20B
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- rayonnement ultraviolet de longueurs d’onde moyennes 2, fiche 20, Français, rayonnement%20ultraviolet%20de%20longueurs%20d%26rsquo%3Bonde%20moyennes
correct, nom masculin
- radiation ultraviolette B 2, fiche 20, Français, radiation%20ultraviolette%20B
correct, nom féminin
- rayons ultraviolets B 1, fiche 20, Français, rayons%20ultraviolets%20B
correct, nom masculin
- rayons UVB 1, fiche 20, Français, rayons%20UVB
correct, nom masculin
- ultraviolets B 2, fiche 20, Français, ultraviolets%20B
correct, nom masculin
- UVB 2, fiche 20, Français, UVB
correct
- UVB 2, fiche 20, Français, UVB
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont les longueurs d’onde sont comprises approximativement entre deux cent quatre-vingts et trois cent vingt nanomètres. 2, fiche 20, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20B
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 20, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20B
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Ce rayonnement moyennement énergique provoque des coups de soleil, traverse l’épiderme et stimule la production de mélanine. Ces rayons brûlent les parois des cellules de la peau pendant le bronzage; ils peuvent engendrer des cancers cutanés. 2, fiche 20, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20B
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta B
1, fiche 20, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20B
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- rayos ultravioleta B 1, fiche 20, Espagnol, rayos%20ultravioleta%20B
correct, nom masculin
- rayos UVB 2, fiche 20, Espagnol, rayos%20UVB
correct, nom masculin
- UVB 2, fiche 20, Espagnol, UVB
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Rayos de onda media, entre 280 y 320 nm, [que] son absorbidos en gran parte por la capa de ozono, pero sin embargo llegan a la superficie terrestre. 2, fiche 20, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20B
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Los rayos solares, conocidos también como rayos ultravioletas (UV) son invisibles al ojo humano y se clasifican de acuerdo a su longitud de onda, que es medida en nanómetros (nm). [...] Se dividen en tres tipos: Los UVC, [...] los UVB [...] y los UVA […] 2, fiche 20, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20B
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- radiation chemistry
1, fiche 21, Anglais, radiation%20chemistry
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- radiochemistry 2, fiche 21, Anglais, radiochemistry
correct, voir observation, moins fréquent
- radiation-chemical reaction 3, fiche 21, Anglais, radiation%2Dchemical%20reaction
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
That part of chemistry which deals with the chemical effects of ionizing radiation. (Visible and ultraviolet light are usually excluded.) 4, fiche 21, Anglais, - radiation%20chemistry
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radiochemistry ... sometimes held to include also radiation chemistry. 5, fiche 21, Anglais, - radiation%20chemistry
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
radiation chemistry: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 6, fiche 21, Anglais, - radiation%20chemistry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chimie des radiations
1, fiche 21, Français, chimie%20des%20radiations
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- chimie sous rayonnement 2, fiche 21, Français, chimie%20sous%20rayonnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Branche de la chimie ayant pour objet l’étude des actions chimiques produites par les rayonnements ionisants. (La lumière visible et les rayons ultraviolets sont généralement exclus). 3, fiche 21, Français, - chimie%20des%20radiations
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pendant longtemps on a englobé sous ce terme [radiochimie] l’étude des effets chimiques des rayonnements ionisants. Depuis qu’on sait produire ces rayonnements autrement que par radioactivité, on dit plutôt chimie des radiations ou chimie sous rayonnement. 1, fiche 21, Français, - chimie%20des%20radiations
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
chimie sous rayonnement : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 21, Français, - chimie%20des%20radiations
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Les deux types de chimie(photochimie et radiochimie) s’intéressent à l'absorption d’un rayonnement qui provoque un changement chimique. On fait quelquefois une distinction fondée sur la possibilité(ou non) de détecter les ions dans le système. Si cette possibilité existe, par exemple avec des rayonnements électromagnétiques, avec l'ultraviolet moyen ou avec le rayonnement des particules de haute énergie, on dit qu'il s’agit d’une réaction radiochimique, autrement, par exemple avec les rayonnements de longueurs d’ondes plus longues, la réaction provoquée est dite photochimique. Un autre critère, probablement plus significatif, est fondé sur la spécificité des effets chimiques; on dit qu'une réaction est photochimique si les effets sont spécifiques et qu'elle est radiochimique si on obtient un grand nombre de produits réactionnels. Le comportement peut être spécifique, même si on peut détecter des ions; le deuxième critère place donc une barrière, au niveau des hautes énergies, entre les réactions photochimiques et radiochimiques. 5, fiche 21, Français, - chimie%20des%20radiations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- radioquímica
1, fiche 21, Espagnol, radioqu%C3%ADmica
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sunglare filter
1, fiche 22, Anglais, sunglare%20filter
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sunglass filter 1, fiche 22, Anglais, sunglass%20filter
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A filter intended to reduce solar glare and simultaneously reduce solar ultraviolet radiation to a safe level. 1, fiche 22, Anglais, - sunglare%20filter
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It can additionally attenuate infrared radiation. 1, fiche 22, Anglais, - sunglare%20filter
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
sunglare filter; sunglass filter: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 22, Anglais, - sunglare%20filter
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 22, La vedette principale, Français
- filtre de protection contre le rayonnement solaire
1, fiche 22, Français, filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- filtre de lunettes de soleil 1, fiche 22, Français, filtre%20de%20lunettes%20de%20soleil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Filtre destiné à ramener l'éblouissement solaire et, simultanément, le rayonnement solaire ultraviolet à un niveau sûr. 1, fiche 22, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il peut de plus atténuer le rayonnement infrarouge. 1, fiche 22, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
filtre de protection contre le rayonnement solaire; filtre de lunettes de soleil : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 22, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20solaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
- Radiación electromagnética
- Vestimenta de protección
- Ojo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- filtro
1, fiche 22, Espagnol, filtro
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Todo diseño ocular para reducir la intensidad de radiaciones incidentes. 1, fiche 22, Espagnol, - filtro
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet A radiation
1, fiche 23, Anglais, ultraviolet%20A%20radiation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet A 1, fiche 23, Anglais, ultraviolet%20A
correct
- UVA 1, fiche 23, Anglais, UVA
correct
- UVA 1, fiche 23, Anglais, UVA
- long-wavelength ultraviolet radiation 1, fiche 23, Anglais, long%2Dwavelength%20ultraviolet%20radiation
correct
- long-wave ultraviolet radiation 1, fiche 23, Anglais, long%2Dwave%20ultraviolet%20radiation
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet A
1, fiche 23, Français, rayonnement%20ultraviolet%20A
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rayonnement ultraviolet de grandes longueurs d’onde 1, fiche 23, Français, rayonnement%20ultraviolet%20de%20grandes%20longueurs%20d%26rsquo%3Bonde
correct, nom masculin
- radiation ultraviolette A 1, fiche 23, Français, radiation%20ultraviolette%20A
correct, nom féminin
- rayons ultraviolets A 1, fiche 23, Français, rayons%20ultraviolets%20A
correct, nom masculin
- rayons UVA 1, fiche 23, Français, rayons%20UVA
correct, nom masculin
- ultraviolet A 1, fiche 23, Français, ultraviolet%20A
correct, nom masculin
- UVA 1, fiche 23, Français, UVA
correct
- UVA 1, fiche 23, Français, UVA
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont les longueurs d’onde sont comprises approximativement entre trois cent vingt et quatre cents nanomètres. 1, fiche 23, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 23, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Ce rayonnement peu énergique ne provoque pas de coups de soleil mais pénètre très profondément dans la peau sans qu’on ne connaisse exactement ses effets à long terme sur la peau. 1, fiche 23, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- rayos ultravioleta de tipo A
1, fiche 23, Espagnol, rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- rayos uva 2, fiche 23, Espagnol, rayos%20uva
correct, nom masculin, pluriel
- uva 1, fiche 23, Espagnol, uva
correct, nom masculin, pluriel
- UVA 3, fiche 23, Espagnol, UVA
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Rayos cuya] radiación electromagnética [tiene] una longitud de onda de entre 320 y 400 nanómetros. 1, fiche 23, Espagnol, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Los rayos solares, conocidos también como rayos ultravioletas (UV) son invisibles al ojo humano y se clasifican de acuerdo a su longitud de onda, que es medida en nanómetros (nm). [...] Se dividen en tres tipos: Los UVC, [...] los UVB [...] ylos UVA que comprenden la radiación solar menos nociva. La longitud de esta onda se encuentra entre los 320 y 400 nm y la mayoría de estos rayos llega a la superficie terrestre. 3, fiche 23, Espagnol, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Se recomienda escribir en minúscula rayos uva, mejor que rayos UVA. [...] Aunque el Diccionario académico no recoge aún este término, se trata de un acrónimo sobradamente extendido, como sida, radar o ere, por lo que resulta aconsejable lexicalizarlo y escribirlo en minúscula. [...] Respecto al plural, como se ve, se aconseja escribir los rayos uva (o los uva), no los rayos uvas (ni los uvas), igual que rayos gamma, no rayos gammas, tal como recoge el Diccionario de la Real Academia Española. Si se emplea la forma extensa, se prefiere el singular rayos ultravioleta al plural rayos ultravioletas. 1, fiche 23, Espagnol, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet C radiation
1, fiche 24, Anglais, ultraviolet%20C%20radiation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet C 2, fiche 24, Anglais, ultraviolet%20C
correct
- UVC 2, fiche 24, Anglais, UVC
correct
- UVC 2, fiche 24, Anglais, UVC
- short-wavelength ultraviolet radiation 2, fiche 24, Anglais, short%2Dwavelength%20ultraviolet%20radiation
correct
- short-wave ultraviolet radiation 1, fiche 24, Anglais, short%2Dwave%20ultraviolet%20radiation
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The ultraviolet wavelengths of 200-380 nm, which are lethal to man and living things but are more or less totally absorbed by atmospheric ozone. 3, fiche 24, Anglais, - ultraviolet%20C%20radiation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet C
1, fiche 24, Français, rayonnement%20ultraviolet%20C
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- rayonnement ultraviolet de courtes longueurs d’onde 2, fiche 24, Français, rayonnement%20ultraviolet%20de%20courtes%20longueurs%20d%26rsquo%3Bonde
correct, nom masculin
- radiations ultraviolettes C 2, fiche 24, Français, radiations%20ultraviolettes%20C
correct, nom féminin
- rayons ultraviolets C 1, fiche 24, Français, rayons%20ultraviolets%20C
correct, nom masculin
- rayons UVC 1, fiche 24, Français, rayons%20UVC
correct, nom masculin
- ultraviolet C 2, fiche 24, Français, ultraviolet%20C
correct, nom masculin
- UVC 2, fiche 24, Français, UVC
correct
- UVC 2, fiche 24, Français, UVC
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont les longueurs d’onde sont inférieures à deux cent quatre-vingt nanomètres. 2, fiche 24, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20C
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 24, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20C
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Ce rayonnement très énergique et carcinogène représente un grand danger car il provoque des brûlures et des lésions cutanées graves au contact de la peau; la couche d’ozone protège la vie sur terre en les absorbant. 2, fiche 24, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20C
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta C
1, fiche 24, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20C
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- rayos ultravioleta C 1, fiche 24, Espagnol, rayos%20ultravioleta%20C
correct, nom masculin, pluriel
- rayos UVC 2, fiche 24, Espagnol, rayos%20UVC
correct, nom masculin, pluriel
- UVC 2, fiche 24, Espagnol, UVC
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Rayos] cuya longitud de onda oscila entre los 200 y 280 nm [...] son absorbidos por la capa de ozono antes de llegar a la tierra y son potencialmente peligrosos para los seres humanos. 2, fiche 24, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20C
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los rayos solares, conocidos también como rayos ultravioletas (UV) son invisibles al ojo humano y se clasifican de acuerdo a su longitud de onda, que es medida en nanómetros (nm). [...] Se dividen en tres tipos: Los UVC, [...] los UVB [...] y los UVA […] 2, fiche 24, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20C
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Lighting
- Electromagnetic Radiation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- low-pressure mercury vapour lamp
1, fiche 25, Anglais, low%2Dpressure%20mercury%20vapour%20lamp
correct, voir observation, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- low-intensity mercury vapour lamp 1, fiche 25, Anglais, low%2Dintensity%20mercury%20vapour%20lamp
correct, voir observation, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A mercury discharge lamp with or without a fluorescent layer, but with relatively large tube dimensions (fluorescent lamp) and an internal pressure between 300 and 500 Pa. 1, fiche 25, Anglais, - low%2Dpressure%20mercury%20vapour%20lamp
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In mercury discharge lamps with a fluorescent layer, the layer is excited by the ultraviolet radiation of the discharge to generate visible radiation. 1, fiche 25, Anglais, - low%2Dpressure%20mercury%20vapour%20lamp
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
low-pressure mercury vapour lamp; low-intensity mercury vapour lamp: In the ISO 4007 standard, these terms appear combined in the expression "low-pressure (intensity) mercury vapour lamp." This expression and its definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 25, Anglais, - low%2Dpressure%20mercury%20vapour%20lamp
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- low-pressure (intensity) mercury vapour lamp
- low-pressure (intensity) mercury vapor lamp
- low-pressure mercury vapor lamp
- low-intensity mercury vapor lamp
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éclairage
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lampe à vapeur de mercure à basse pression
1, fiche 25, Français, lampe%20%C3%A0%20vapeur%20de%20mercure%20%C3%A0%20basse%20pression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lampe à décharge à vapeur de mercure, revêtue ou non d’une couche de substance fluorescente, dont les dimensions du tube sont relativement grandes (lampe fluorescente) et la pression de remplissage est comprise entre 300 et 500 Pa. 1, fiche 25, Français, - lampe%20%C3%A0%20vapeur%20de%20mercure%20%C3%A0%20basse%20pression
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans les lampes à décharge à vapeur de mercure revêtues d’une couche de substance fluorescente, la couche est excitée par le rayonnement ultraviolet de la décharge pour produire un rayonnement visible. 1, fiche 25, Français, - lampe%20%C3%A0%20vapeur%20de%20mercure%20%C3%A0%20basse%20pression
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
lampe à vapeur de mercure à basse pression : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 25, Français, - lampe%20%C3%A0%20vapeur%20de%20mercure%20%C3%A0%20basse%20pression
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- lampe basse pression à vapeur de mercure
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-01-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- UV-attenuating filter
1, fiche 26, Anglais, UV%2Dattenuating%20filter
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet-attenuating filter 1, fiche 26, Anglais, ultraviolet%2Dattenuating%20filter
correct, normalisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A filter designed to protect against ultraviolet radiation from solar and artificial ultraviolet sources. 1, fiche 26, Anglais, - UV%2Dattenuating%20filter
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Such filters can absorb in the visible spectrum. 1, fiche 26, Anglais, - UV%2Dattenuating%20filter
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
UV-attenuating filter; ultraviolet-attenuating filter: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 26, Anglais, - UV%2Dattenuating%20filter
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 26, La vedette principale, Français
- filtre de protection contre le rayonnement UV
1, fiche 26, Français, filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20UV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Filtre conçu pour assurer une protection contre le rayonnement ultraviolet émis par le soleil et par des sources artificielles de rayonnement ultraviolet. 1, fiche 26, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20UV
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ces filtres peuvent absorber dans le spectre visible. 1, fiche 26, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20UV
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
filtre de protection contre le rayonnement UV : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 26, Français, - filtre%20de%20protection%20contre%20le%20rayonnement%20UV
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- filtre de protection contre le rayonnement ultraviolet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- sabugalite
1, fiche 27, Anglais, sabugalite
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- sabugalite
1, fiche 27, Français, sabugalite
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Minéral(phosphate) du système cristallin monoclinique pseudo-quadratique, du groupe de l'autunite, radioactif, se présentant en agrégats lenticulaires ou en cristaux tabulaires, jaune, à fluorescence jaune citron sous rayonnement ultraviolet. 2, fiche 27, Français, - sabugalite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Optics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vacuum ultraviolet
1, fiche 28, Anglais, vacuum%20ultraviolet
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- VUV 2, fiche 28, Anglais, VUV
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- vacuum ultraviolet radiation 3, fiche 28, Anglais, vacuum%20ultraviolet%20radiation
correct
- vacuum UV 4, fiche 28, Anglais, vacuum%20UV
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet radiation whose wavelengths are less than 200 nanometer. 5, fiche 28, Anglais, - vacuum%20ultraviolet
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- vacuum ultra-violet radiation
- vacuum ultra violet radiation
- vacuum ultra-violet
- vacuum ultra violet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Optique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ultraviolet du vide
1, fiche 28, Français, ultraviolet%20du%20vide
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont les longueurs d’ondes se situent à moins de 200 nanomètres. 2, fiche 28, Français, - ultraviolet%20du%20vide
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs considèrent que les termes «ultraviolet du vide» et «ultraviolet extrême» sont synonymes. Ceci n’est que partiellement vrai, puisque les longueurs d’ondes de l’ultraviolet extrême se situent entre 10 et 100 nms alors que celles de l’ultraviolet du vide, qui sont absorbées dans l’atmosphère, varient entre 10 et 200 nms. Par conséquent, ces termes doivent plutôt être traités comme des quasi-synonymes. 2, fiche 28, Français, - ultraviolet%20du%20vide
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ultra-violet du vide
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- degradation rate
1, fiche 29, Anglais, degradation%20rate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
See also "biodegradation rate". 2, fiche 29, Anglais, - degradation%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Études et analyses environnementales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vitesse de dégradation
1, fiche 29, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- taux de dégradation 2, fiche 29, Français, taux%20de%20d%C3%A9gradation
à éviter, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] biodégradation des matières plastiques [...]. Il ne semble pas y avoir de bactéries capables de dégrader les polymères de grande taille sans une aide extérieure apportée sous forme de chaleur et de lumière, en particulier le rayonnement ultraviolet. [...] L'avenir de cette méthode [...] reste incertain :[...]-comment contrôler la vitesse de dégradation, empêcher des dégradations prématurées ou non désirées? 3, fiche 29, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9gradation
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Vitesse de dégradation d’un produit chimique. 4, fiche 29, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9gradation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Research Experiments in Space
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- SOLSPEC spectrometer
1, fiche 30, Anglais, SOLSPEC%20spectrometer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Solspec spectrometer 2, fiche 30, Anglais, Solspec%20spectrometer
correct, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Solspec spectrometer jointly developed by the Aeronomy Department of the CNRS and the Space Aeronomy Institute of Belgium, flown several times during the Atlas missions, successfully characterised the solar spectrum. A version has been prepared to be flown on the space station. These results are used in models of the atmosphere. 3, fiche 30, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ESA has bartered access to three NASA-provided external mounting adaptors (~ 1 m² each) on the International Space Station (ISS) for early utilisation before the mounting sites on ESA's Columbus Orbital Facility become available in 2003. Three of the four space science instruments will be combined in the Solar Monitoring Observatory. These three complementary instruments will measure the solar spectral irradiance with unprecedented accuracy across almost the whole spectrum (17-3000 nm). This range carries 99% of the Sun's energy emission. Apart from the contributions to solar and stellar physics, knowledge of the solar energy flux (and its variations) entering the Earth's atmosphere is of great importance for atmospheric modelling, atmospheric chemistry and climatology. The three instruments are: SOVIM (solar variability and irradiance monitor); SOLSPEC (solar spectral irradiance measurements); SOL-ACES (auto-calibrating extreme ultraviolet and ultraviolet spectrometers). They will be mounted on the ESA-developed Course Pointing Device (CPD) with a pointing accuracy of the order of 1° to compensate for ISS motions. 4, fiche 30, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Solspec spectrometer: term officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG). 5, fiche 30, Anglais, - SOLSPEC%20spectrometer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 30, La vedette principale, Français
- spectromètre SOLSPEC
1, fiche 30, Français, spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- spectromètre Solspec 2, fiche 30, Français, spectrom%C3%A8tre%20Solspec
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le spectromètre SOLSPEC(SOLar SPECtrum) [...] est un spectromètre international conçu pour étudier le rayonnement solaire UV [ultraviolet], visible et IR [infrarouge] depuis l'espace [...] L'IASB [Institut d’Aéronomie Spatiale de Belgique] est impliqué tant dans le développement que la mise en œuvre et l'interprétation des mesures générées par cet instrument. 1, fiche 30, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L’expérience de physique solaire Solspec [...] mesurera, quant à elle, la distribution énergétique spectrale solaire dans l’ultraviolet et dans le visible infrarouge. Cette mesure est d’une grande importance pour l’étude des processus photochimiques qui régissent le comportement des espèces chimiques dans l’atmosphère et pour les études de climatologie en corrélation avec l’activité solaire. 3, fiche 30, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
spectromètre Solspec : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 30, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SOLSPEC
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- laser Raman microanalysis
1, fiche 31, Anglais, laser%20Raman%20microanalysis
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- LRMA 1, fiche 31, Anglais, LRMA
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any technique in which a specimen is bombarded with a finely focused laser beam (diameter less than 10 µm) in the ultraviolet or visible range under conditions of vapourization and ionization of sample material and in which the ions generated are recorded with a time-of-flight mass spectrometer. 1, fiche 31, Anglais, - laser%20Raman%20microanalysis
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- microanalyse Raman par laser
1, fiche 31, Français, microanalyse%20Raman%20par%20laser
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique qui permet de mesurer l'intensité du rayonnement Raman en fonction de la longueur d’onde enregistrée, suite au bombardement de l'échantillon par faisceau laser finement focalisé(diamètre de moins de 10 µm) dans l'ultraviolet ou le visible. 2, fiche 31, Français, - microanalyse%20Raman%20par%20laser
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Des renseignements concernant les états vibrationnels de la substance excitée (groupes fonctionnels et liaisons chimiques) sont ainsi obtenus. 2, fiche 31, Français, - microanalyse%20Raman%20par%20laser
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
microanalyse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 31, Français, - microanalyse%20Raman%20par%20laser
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Thermo-Fax® process
1, fiche 32, Anglais, Thermo%2DFax%C2%AE%20process
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The first completely dry one-paper reprographic system that was introduced by the 3M company in the early 1950s. 1, fiche 32, Anglais, - Thermo%2DFax%C2%AE%20process
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It uses an infrared translucent glassine Thermofax paper, having on the back side a coating containing a silver salt and a reducing agent. The Thermofax paper is placed on top of an original document bearing an infrared-absorbing image and the sandwich exposed through the copy paper to a source of infrared radiation. The image-containing areas of the document absorb enough radiation to initiate the colour-forming reduction to silver in the coating. 2, fiche 32, Anglais, - Thermo%2DFax%C2%AE%20process
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Thermo-fax® is a registered trademark from 3M. 3, fiche 32, Anglais, - Thermo%2DFax%C2%AE%20process
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Thermo-Fax
- Thermofax
- Thermofax process
- Thermo-Fax process
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- procédé Thermo-Fax®
1, fiche 32, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Thermo%2DFax%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- procédé de copie Thermo-Fax 2, fiche 32, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20copie%20Thermo%2DFax
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
copigraphe : Copieur de type thermographique, permettant d’obtenir des thermocopies grâce aux principes d’absorption des radiations calorifiques par les surfaces foncées et de réflexion par les surfaces claires. Il existe des thermocopieurs à contact direct(Thermo-Fax) et d’autres à transfert indirect(Dual Spectrum ou Sharp CX 5000). Les thermocopieurs traditionnels fonctionnent par émission de rayonnement infrarouge ou ultraviolet et utilisent du papier traité. Le Thermo-Fax(1949) et le Dual Spectrum(1960) imprimaient en noir et blanc(un noir tendant vers le brun foncé), et le Sharp CX 5000 en quadrichromie(1985). Les deux premiers modèles ont marqué la première génération du copy art, celle des copieurs analogiques noir et blanc, alors que le dernier fait partie de la troisième génération, celle des copieurs couleur numériques. 1, fiche 32, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Thermo%2DFax%C2%AE
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Thermo-Fax® est une marque de commerce de 3M. 3, fiche 32, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Thermo%2DFax%C2%AE
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Thermo-Fax
- Thermofax
- procédé Thermo-Fax
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2011-07-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- radiation
1, fiche 33, Anglais, radiation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- rays 2, fiche 33, Anglais, rays
correct, pluriel
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A very broad term that refers to electromagnetic waves or fast-moving particles such as electrons, beta particles and alpha particles. 3, fiche 33, Anglais, - radiation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Electromagnetic waves include gamma radiation, X-rays, visible light, microwaves, infrared waves, ultraviolet radiation, and radio waves. 3, fiche 33, Anglais, - radiation
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Alpha, background, beta, corpuscular, cosmic, earth, electromagnetic, gamma, hard, internal, ionizing, long-lived, natural (background), penetrating, primary cosmic, residual, secondary cosmic, terrestrial, ultraviolet X-rays. 2, fiche 33, Anglais, - radiation
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
Radiation absorbed dose, dose, field, intensity, level, protection (program), shield, standard. 2, fiche 33, Anglais, - radiation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- ray
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rayonnement
1, fiche 33, Français, rayonnement
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- rayons 2, fiche 33, Français, rayons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Terme générique qui désigne des ondes électromagnétiques ou des particules atomiques en mouvement très rapide comme les électrons, les particules bêta et les particules alpha. 3, fiche 33, Français, - rayonnement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les ondes électromagnétiques incluent les rayonnements gamma, les rayons X, la lumière visible, les micro-ondes, les ondes infrarouges, le rayonnement ultraviolet et les ondes hertziennes. 3, fiche 33, Français, - rayonnement
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Rayonnement à longue période, alpha, beta, corpusculaire, cosmique(primaire, secondaire), gamma, interne, ionisant(naturel), naturel, pénétrant, rayonnement dur, rayonnement électromagnétique, rayons de Röntgen, rémanent, résiduel, tellurique, terrestre, ultraviolet. 4, fiche 33, Français, - rayonnement
Record number: 33, Textual support number: 2 PHR
Champ de, dose de, intensité du, niveau de, programme de protection contre le, protection contre les effets des rayonnements ionisants. 4, fiche 33, Français, - rayonnement
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- rayon
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física nuclear
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- radiación
1, fiche 33, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- rayos 2, fiche 33, Espagnol, rayos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Energía que se propaga en el espacio. Por ejemplo, partículas atómicas. 3, fiche 33, Espagnol, - radiaci%C3%B3n
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- rayo
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- vlasovite
1, fiche 34, Anglais, vlasovite
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Na2ZrSi4O11 2, fiche 34, Anglais, - vlasovite
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vlasovite
1, fiche 34, Français, vlasovite
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Minéral(silicate) du système cristallin monoclinique, se présentant en grains incolores(moins de 1, 5 mm) à fluorescence orange-jaune sous un rayonnement ultraviolet. 2, fiche 34, Français, - vlasovite
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Na2ZrSi4O11 3, fiche 34, Français, - vlasovite
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-12-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- parasol effect
1, fiche 35, Anglais, parasol%20effect
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The energy at the Earth's surface comes from the Sun, the contribution of the geosphere being negligible. Solar radiation spans the spectrum from ultraviolet through visible to infrared. About one-third of this radiant energy is reflected back into space or scattered by clouds and particulate matter in suspension in the atmosphere. This is what we call the parasol effect. 2, fiche 35, Anglais, - parasol%20effect
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 35, La vedette principale, Français
- effet parasol
1, fiche 35, Français, effet%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'énergie disponible à la surface de la Terre provient du Soleil, l'apport de la géosphère étant négligeable. Le rayonnement solaire s’étend de l'ultraviolet à l'infrarouge en passant par la gamme du visible. Environ un tiers de cette énergie est renvoyé vers l'espace, soit par réflexion, soit par diffusion par les nuages et les particules en suspension dans l'atmosphère. C'est l'effet parasol. 2, fiche 35, Français, - effet%20parasol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L’effet parasol est, en quelque sorte, l’opposé de l’effet de serre, car il renvoie les rayons du soleil dans l’espace. 3, fiche 35, Français, - effet%20parasol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- efecto parasol
1, fiche 35, Espagnol, efecto%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- efecto sombrilla 1, fiche 35, Espagnol, efecto%20sombrilla
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spectral continuity
1, fiche 36, Anglais, spectral%20continuity
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Synchrotron to storage rings … Spectral continuity is certainly a crucial asset of synchrotron radiation. Scientists can select the wavelength best adapted to their study using the beamline monochromator, and they are able to modify their selection during the experiment. 1, fiche 36, Anglais, - spectral%20continuity
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- continuité spectrale
1, fiche 36, Français, continuit%C3%A9%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[…] principales caractéristiques du rayonnement synchrotron […] La continuité spectrale, de l'infrarouge lointain jusqu'aux rayons X, est exceptionnelle et n’ est atteinte par aucune autre source sur une aussi large plage de longueurs d’onde. Ainsi il est possible d’avoir accès à des longueurs d’onde difficilement accessibles autrement, comme les rayons X mous(énergie autour du keV [kiloélectronvolt]) et l'ultraviolet proche([lambda supérieur à] 105 nm [nanomètres]) et lointain([lambda inférieur à] 105 nm). 1, fiche 36, Français, - continuit%C3%A9%20spectrale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Electromagnetic Radiation
- The Sun (Astronomy)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- dosimeter
1, fiche 37, Anglais, dosimeter
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measuring ultraviolet radiation from the Sun and the sky. 2, fiche 37, Anglais, - dosimeter
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Rayonnements électromagnétiques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- dosimètre
1, fiche 37, Français, dosim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour mesurer le rayonnement ultraviolet du Soleil et du ciel. 2, fiche 37, Français, - dosim%C3%A8tre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Radiación electromagnética
- Sol (Astronomía)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- dosímetro
1, fiche 37, Espagnol, dos%C3%ADmetro
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrumento usado para medir la radiación ultravioleta del Sol y del cielo. 1, fiche 37, Espagnol, - dos%C3%ADmetro
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-05-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Eppley precision spectral pyranometer
1, fiche 38, Anglais, Eppley%20precision%20spectral%20pyranometer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Eppley PSP pyranometer 2, fiche 38, Anglais, Eppley%20PSP%20pyranometer
correct
- Eppley PSP 3, fiche 38, Anglais, Eppley%20PSP
correct
- Eppley pyranometer 3, fiche 38, Anglais, Eppley%20pyranometer
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Eppley Precision Spectral Pyranometer, PSP. This instrument is considered to be the most accurate radiometer produced commercially for the measurement of global sun and sky radiation, totally or in defined wavelength bands. It can be inverted to measure reflected shortwave radiation (from which the albedo can be calculated). The PSP has a circular multi-junction thermopile of the plated (copper-constantan) wire wound type which is temperature compensated in order to get a response that is independent of ambient temperature. The temperature sensed by the detector is nearly linear with the flux density of incident radiation. The instrument is supplied with a pair of removable precision ground and polished concentric hemispheres of Schott optical glass. The inner hemisphere is transparent to a wavelength of 0.285-2.800 µm. The outer dome can be replaced by Schott glass hemispherical filters which transmit within specified bandwidths. Desiccant is placed in the side of the instrument to absorb humidity inside the glass domes. Measurements are reported in Wm-2. 1, fiche 38, Anglais, - Eppley%20precision%20spectral%20pyranometer
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The Eppley PSP (or simply Eppley Pyranometer) is an instrument for the measurement of radiation in the range approximately between 285 and 2800 nm. As noted earlier, this wavelength range is commonly referred to as shortwave radiation, and it's primary source is the sun. 3, fiche 38, Anglais, - Eppley%20precision%20spectral%20pyranometer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments scientifiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pyranomètre Eppley de type PSP
1, fiche 38, Français, pyranom%C3%A8tre%20Eppley%20de%20type%20PSP
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- pyranomètre Eppley PSP 2, fiche 38, Français, pyranom%C3%A8tre%20Eppley%20PSP
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs de rayonnement permettent la mesure des flux sous un angle solide 2[ pi] vers le haut et vers le bas dans quatre bandes spectrales : deux pyranomètres Eppley PSP--visible--haut et bas; deux pyranomètres Eppley PSP--visible rouge--haut et bas; deux pyranomètres Eppley PIR--infrarouge--haut et bas; deux photomètres Eppley UVR--ultraviolet--haut et bas. 2, fiche 38, Français, - pyranom%C3%A8tre%20Eppley%20de%20type%20PSP
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- low resolution, non-scanning 2-channel radiometer
1, fiche 39, Anglais, low%20resolution%2C%20non%2Dscanning%202%2Dchannel%20radiometer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- radiomètre à deux canaux sans balayage à basse résolution
1, fiche 39, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20deux%20canaux%20sans%20balayage%20%C3%A0%20basse%20r%C3%A9solution
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Termoscan est un radiomètre à deux canaux qui peut recevoir des images dans le visible et dans des longueurs d’ondes proches de l’infrarouge, et en même temps dans l’infrarouge lointain. 2, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20deux%20canaux%20sans%20balayage%20%C3%A0%20basse%20r%C3%A9solution
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
SBUV-Le Radiomètre Spectral pour le Rayonnement Solaire Ultraviolet Rétrodiffusé. Le SBUV/2 est un instrument pointé au nadir(sans balayage) sensible au rayonnement [...] 3, fiche 39, Français, - radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20deux%20canaux%20sans%20balayage%20%C3%A0%20basse%20r%C3%A9solution
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de 2 canales no exploratorio de baja resolución
1, fiche 39, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%202%20canales%20no%20exploratorio%20de%20baja%20resoluci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ozone spectrophotometer
1, fiche 40, Anglais, ozone%20spectrophotometer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrument used to determine the atmospheric ozone content by measuring the solar ultraviolet radiation absorbed by this gas. 2, fiche 40, Anglais, - ozone%20spectrophotometer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Études et analyses environnementales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre d’ozone atmosphérique
1, fiche 40, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3Bozone%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- spectrophotomètre d’ozone 2, fiche 40, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3Bozone
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui détermine l'ozone atmosphérique en mesurant le rayonnement ultraviolet absorbé par ce gaz. 3, fiche 40, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20d%26rsquo%3Bozone%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- espectrofotómetro de ozono atmosférico
1, fiche 40, Espagnol, espectrofot%C3%B3metro%20de%20ozono%20atmosf%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrumento utilizado para determinar el ozono atmosférico midiendo la radiación ultravioleta absorbida por este gas. 1, fiche 40, Espagnol, - espectrofot%C3%B3metro%20de%20ozono%20atmosf%C3%A9rico
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemistry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- photo-ionization
1, fiche 41, Anglais, photo%2Dionization
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- photoionization 2, fiche 41, Anglais, photoionization
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The removal of one or more electrons from an atom or molecule by absorption of a photon of visible or ultraviolet light. 2, fiche 41, Anglais, - photo%2Dionization
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- photo-ionisation
1, fiche 41, Français, photo%2Dionisation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ionisation des atomes ou des molécules d’un gaz ou d’une vapeur sous l'action d’un rayonnement électromagnétique(généralement ultraviolet). 2, fiche 41, Français, - photo%2Dionisation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Química
- Radiación electromagnética
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- fotoionización
1, fiche 41, Espagnol, fotoionizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ionización por los rayos ultravioletas de los átomos, o de las moléculas de un fluido gaseoso. 2, fiche 41, Espagnol, - fotoionizaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- scintillating material
1, fiche 42, Anglais, scintillating%20material
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... a scintillating material for emitting light when excited by incident radiation ... 1, fiche 42, Anglais, - scintillating%20material
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 42, La vedette principale, Français
- matériau scintillant
1, fiche 42, Français, mat%C3%A9riau%20scintillant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matériau capable de convertir un rayonnement ionisant, tel qu'un rayonnement gamma, par exemple, en un rayonnement lumineux généralement situé dans le spectre visible ou ultraviolet. 1, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riau%20scintillant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
À titre d’exemple de matériau scintillant, on peut citer le tungstate de plomb PbW04 ou le germanate de bismuth (BGO). 1, fiche 42, Français, - mat%C3%A9riau%20scintillant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Hospital Furniture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet A lamp
1, fiche 43, Anglais, ultraviolet%20A%20lamp
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- UVA lamp 2, fiche 43, Anglais, UVA%20lamp
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet A radiation lamp 1, fiche 43, Anglais, ultraviolet%20A%20radiation%20lamp
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
UVA lamps including: lamps in the spectrum range 315 nm to 400 nm. 2, fiche 43, Anglais, - ultraviolet%20A%20lamp
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
UVA: ultraviolet A radiation; ultraviolet A. 1, fiche 43, Anglais, - ultraviolet%20A%20lamp
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
ISO code: 03 09 03. 1, fiche 43, Anglais, - ultraviolet%20A%20lamp
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mobilier d'hôpital
Fiche 43, La vedette principale, Français
- lampe à rayons UVA
1, fiche 43, Français, lampe%20%C3%A0%20rayons%20UVA
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- lampe à rayonnement ultraviolet A 2, fiche 43, Français, lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet%20%20A
correct, nom féminin
- lampe à radiations ultraviolettes A 2, fiche 43, Français, lampe%20%C3%A0%20radiations%20ultraviolettes%20A
correct, nom féminin
- lampe à rayons ultraviolets A 2, fiche 43, Français, lampe%20%C3%A0%20rayons%20ultraviolets%20A
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lampes à rayons UVA comprenant : les lampes à spectre de 315 à 400 nm. 1, fiche 43, Français, - lampe%20%C3%A0%20rayons%20UVA
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 43, Français, - lampe%20%C3%A0%20rayons%20UVA
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
UVA :rayonnement ultraviolet A; radiation ultraviolette A; rayons ultraviolets A; rayons UVA. 2, fiche 43, Français, - lampe%20%C3%A0%20rayons%20UVA
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Code ISO : 03 09 03. 2, fiche 43, Français, - lampe%20%C3%A0%20rayons%20UVA
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Muebles de hospital
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- lámpara UVA
1, fiche 43, Espagnol, l%C3%A1mpara%20UVA
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- silicon wafer
1, fiche 44, Anglais, silicon%20wafer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
To create a wafer from silicon, purified polycrystalline silicon is heated to a molten liquid. A small piece of solid silicon is placed on the molten liquid, and as the seed is pulled from the molten liquid, it cools to form a single crystal ingot. The crystal ingot is ground to a uniform diameter and diamond saw blade cuts the ingot into thin slices of less than 1 mm thickness. This silicon wafer is then chemically polished to give it a reflective luster. 2, fiche 44, Anglais, - silicon%20wafer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[A wafer is] a round disc of semiconductor material [that is] most commonly silicon, although gallium arsenide and other semiconductor materials are also used. 3, fiche 44, Anglais, - silicon%20wafer
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Blank silicon wafer. 4, fiche 44, Anglais, - silicon%20wafer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tranche de silicium
1, fiche 44, Français, tranche%20de%20silicium
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- plaquette de silicium 2, fiche 44, Français, plaquette%20de%20silicium
correct, nom féminin
- rondelle de silicium 3, fiche 44, Français, rondelle%20de%20silicium
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une fois recouverte de résine, la tranche de silicium est soumise à une lumière visible ou à un rayonnement ultraviolet(UV) à travers un masque représentant le motif recherché. 4, fiche 44, Français, - tranche%20de%20silicium
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[...] les principales phases de la fabrication d’un circuit intégré comprennent dans la plupart des cas [...] la réalisation collective des circuits sur des rondelles de silicium, par application d’un procédé technologique [...] 3, fiche 44, Français, - tranche%20de%20silicium
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Plaquette de silicium vierge. 5, fiche 44, Français, - tranche%20de%20silicium
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- oblea de silicio
1, fiche 44, Espagnol, oblea%20de%20silicio
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pedazo de un lingote de silicio sobre el que se fabrican circuitos integrados. 2, fiche 44, Espagnol, - oblea%20de%20silicio
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Después de su fabricación y prueba, la oblea se corta en diminutas pastillas o plaquetas que luego se utilizan como componentes de circuitos integrados terminados siendo encapsulados posteriormente. 2, fiche 44, Espagnol, - oblea%20de%20silicio
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- extreme ultraviolet radiation
1, fiche 45, Anglais, extreme%20ultraviolet%20radiation
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ultraviolet radiation in the short wavelength end of the ultraviolet region, between about 10-3 and 10-5 m. 1, fiche 45, Anglais, - extreme%20ultraviolet%20radiation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
extreme ultraviolet radiation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 45, Anglais, - extreme%20ultraviolet%20radiation
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- extreme ultra-violet radiation
- extreme ultra violet radiation
- extreme UV radiation
- extreme U.V. radiation
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rayonnement dans l'extrême ultraviolet
1, fiche 45, Français, rayonnement%20dans%20l%27extr%C3%AAme%20ultraviolet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet à l'extrémité des courtes longueurs d’onde de la gamme de l'ultraviolet, entre environ 10-3 et 10-5 m. 1, fiche 45, Français, - rayonnement%20dans%20l%27extr%C3%AAme%20ultraviolet
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 45, Français, - rayonnement%20dans%20l%27extr%C3%AAme%20ultraviolet
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
rayonnement dans l'extrême ultraviolet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 3, fiche 45, Français, - rayonnement%20dans%20l%27extr%C3%AAme%20ultraviolet
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement dans l’extrême ultra-violet
- rayonnement dans l’extrême U.V.
- rayonnement dans l’extrême UV
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta extrema
1, fiche 45, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20extrema
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Radiación ultravioleta en el extremo de las longitudes de onda corta de la gama del ultravioleta, entre unos 10-3 y 10-5 m. 1, fiche 45, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20extrema
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- radiación UV extrema
- radiación U.V. extrema
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- radiation
1, fiche 46, Anglais, radiation
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[The ] energy propagated through space or through material media in the form of an advancing disturbance in electric and magnetic fields (e.g., visible light, x-rays, microwaves, radio waves, infrared radiation, ultraviolet waves, cosmic rays, etc.). 2, fiche 46, Anglais, - radiation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
radiation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 46, Anglais, - radiation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rayonnement
1, fiche 46, Français, rayonnement
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- radiation 2, fiche 46, Français, radiation
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Énergie émise et propagée sous forme d’ondes à travers un milieu matériel ou dans le vide. 3, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En météorologie le rayonnement est fréquemment subdivisé en rayonnement de courtes longueurs d’onde inférieures à environ quatre micromètres d’origine essentiellement solaire et en rayonnement de grandes longueurs d’ondes supérieures à quatre micromètres correspondant à l’émission thermique au niveau de la Terre. 4, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La radiation est en principe simple et homogène («monochromatique»), le rayonnement peut être complexe et hétérogène; mais rayonnement peut s’employer dans les deux cas : rayonnement simple (radiation), complexe, homogène, hétérogène, monochromatique. 4, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l’on considère essentiellement l’aspect corpusculaire, le second désignant surtout l’aspect ondulatoire électromagnétique. 5, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
«Radiation» est à réserver à un rayonnement monochromatique. 6, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
radiation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 46, Français, - rayonnement
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Rayonnement corpusculaire, cosmique, électromagnétique, infra-rouge, ionisant, noir, primaire, secondaire, visible, ultraviolet. 4, fiche 46, Français, - rayonnement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- radiación
1, fiche 46, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Gas and Oil Heating
- Burners and Steamfitting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet flame detector
1, fiche 47, Anglais, ultraviolet%20flame%20detector
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- UV flame detector 2, fiche 47, Anglais, UV%20flame%20detector
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A detector that responds to the ultraviolet radiation (wavelength between 0.02 and 0.4 micron) emitted by a flame. 1, fiche 47, Anglais, - ultraviolet%20flame%20detector
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Chauffage au gaz et au mazout
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- détecteur de flamme UV
1, fiche 47, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20flamme%20UV
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- détecteur de flamme à ultraviolet 2, fiche 47, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20flamme%20%C3%A0%20ultraviolet
correct, nom masculin
- détecteur de flamme ultraviolet 2, fiche 47, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20flamme%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 47, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20flamme%20UV
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Organes particuliers des brûleurs à fuel. Contrôleurs et détecteurs de flamme. Leur rôle est de surveiller la flamme [...] les éléments sensibles(organes de détection) sont les suivants [...] De nouveaux dispositifs utilisent des cellules photoélectriques qui réagissent dans un très petit domaine du rayonnement ultraviolet(détecteurs à ultraviolet). Ils sont insensibles aux rayonnements de plus grandes longueurs d’onde émis par les parois incandescentes. On les utilise dans le brûleurs du type à flamme bleue. 4, fiche 47, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20flamme%20UV
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Space Physics
- The Sun (Astronomy)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- backscattered solar ultraviolet radiation
1, fiche 48, Anglais, backscattered%20solar%20ultraviolet%20radiation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- backscattered ultraviolet radiation 2, fiche 48, Anglais, backscattered%20ultraviolet%20radiation
correct
- backscattered UV radiation 1, fiche 48, Anglais, backscattered%20UV%20radiation
correct
- BUV radiation 3, fiche 48, Anglais, BUV%20radiation
correct
- backscattered ultraviolet 1, fiche 48, Anglais, backscattered%20ultraviolet
correct
- backscattered UV 1, fiche 48, Anglais, backscattered%20UV
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Soleil (Astronomie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet solaire rétrodiffusé
1, fiche 48, Français, rayonnement%20ultraviolet%20solaire%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- rayonnement ultraviolet rétrodiffusé 2, fiche 48, Français, rayonnement%20ultraviolet%20%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9
correct, nom masculin
- rayonnement UV rétrodiffusé 3, fiche 48, Français, rayonnement%20UV%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet d’origine solaire qui subit une déviation supérieure à quatre-vingt-dix degrés par rapport à sa direction d’émission. 1, fiche 48, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20solaire%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 48, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20solaire%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Sol (Astronomía)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- radiación ultravioleta retrodispersada
1, fiche 48, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20ultravioleta%20retrodispersada
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Photography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet transmitting filter
1, fiche 49, Anglais, ultraviolet%20transmitting%20filter
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A light filter that absorbs the visible portion of the spectrum but transmits the ultraviolet portion. 1, fiche 49, Anglais, - ultraviolet%20transmitting%20filter
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- filtre pour l’ultraviolet
1, fiche 49, Français, filtre%20pour%20l%26rsquo%3Bultraviolet
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 49, Français, - filtre%20pour%20l%26rsquo%3Bultraviolet
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Filtre absorbant le rayonnement lumineux visible et laissant passer le rayonnement ultraviolet. 1, fiche 49, Français, - filtre%20pour%20l%26rsquo%3Bultraviolet
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ultra-violet radiation having biological effects 1, fiche 50, Anglais, ultra%2Dviolet%20radiation%20having%20biological%20effects
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- ultraviolet radiation having biological effects
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 50, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet d’origine solaire ayant une action biologique
1, fiche 50, Français, rayonnement%20ultraviolet%20d%26rsquo%3Borigine%20solaire%20ayant%20une%20action%20biologique
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 50, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20d%26rsquo%3Borigine%20solaire%20ayant%20une%20action%20biologique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- radiación solar ultravioleta con efectos biológicos
1, fiche 50, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20solar%20ultravioleta%20con%20efectos%20biol%C3%B3gicos
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Lamps
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet lamp
1, fiche 51, Anglais, ultraviolet%20lamp
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of the ultraviolet lamp as a scheelite prospecting tool is improved markedly by first locating, in daylight, prospective terrain, such as the base of a talus slope below a granite-limestone contact. 1, fiche 51, Anglais, - ultraviolet%20lamp
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- UV lamp
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Lampes
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- émetteur de rayons ultraviolets
1, fiche 51, Français, %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- lampe à rayonnement ultraviolet 2, fiche 51, Français, lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L’utilisation d’un émetteur de rayons ultraviolets comme instrument de prospection de la scheelite sera d’une plus grande utilité si on repère au préalable, pendant le jour, des terrains prometteurs, comme la base d’un talus d’éboulis sous-jacent à un contact granite-calcaire. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 51, Français, - %C3%A9metteur%20de%20rayons%20ultraviolets
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- lampe UV
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Optical Instruments
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet microscope
1, fiche 52, Anglais, ultraviolet%20microscope
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A microscope which utilizes reflecting optics or quartz and other ultraviolet-transmitting lenses, with radiation of less than 400 m wavelength as the image-forming energy. 1, fiche 52, Anglais, - ultraviolet%20microscope
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Instruments d'optique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- microscope à ultraviolets
1, fiche 52, Français, microscope%20%C3%A0%20ultraviolets
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le microscope à ultraviolets utilise le rayonnement ultraviolet au lieu de la lumière visible. Les longueurs d’ondes de ce rayonnement, plus courtes que celles de la lumière visible, procurent à ce type de microscope une meilleure résolution. L'absorption sélective de la bande des rayons ultraviolets dans différentes longueurs d’ondes permet de renforcer certains détails de l'échantillon observé. Comme le verre ne laisse pas passer les ultraviolets de faible longueur d’onde, on utilise des systèmes optiques en quartz, en fluorine et des miroirs en aluminium. De plus, comme le rayonnement ultraviolet est invisible, on visualise les images par phosphorescence, par photographie ou par balayage électronique. On utilise le microscope à ultraviolets notamment en recherche médicale. 1, fiche 52, Français, - microscope%20%C3%A0%20ultraviolets
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 52, Français, - microscope%20%C3%A0%20ultraviolets
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Health Institutions
- Surgery
- Medical Imaging
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- UV-irradiated operating room 1, fiche 53, Anglais, UV%2Dirradiated%20operating%20room
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Chirurgie
- Imagerie médicale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- salle d’opération à rayons ultraviolets
1, fiche 53, Français, salle%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20%C3%A0%20rayons%20ultraviolets
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- salle d’opération à rayonnement ultraviolet 2, fiche 53, Français, salle%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 53, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9ration%20%C3%A0%20rayons%20ultraviolets
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- near-ultraviolet radiation
1, fiche 54, Anglais, near%2Dultraviolet%20radiation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- near-UV radiation 1, fiche 54, Anglais, near%2DUV%20radiation
correct
- near UVR 1, fiche 54, Anglais, near%20UVR
correct
- near UV 1, fiche 54, Anglais, near%20UV
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 54, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet proche
1, fiche 54, Français, rayonnement%20ultraviolet%20proche
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- radiation ultraviolette proche 1, fiche 54, Français, radiation%20ultraviolette%20proche
correct, nom féminin
- rayonnement UV proche 1, fiche 54, Français, rayonnement%20UV%20proche
correct, nom masculin
- ultraviolet proche 1, fiche 54, Français, ultraviolet%20proche
correct, nom masculin
- UV proche 1, fiche 54, Français, UV%20proche
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont la longueur d’onde est comprise approximativement entre trois cents et quatre cents nanomètres. 1, fiche 54, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20proche
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 54, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20proche
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Pollution
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- solar backscatter ultraviolet instrument
1, fiche 55, Anglais, solar%20backscatter%20ultraviolet%20instrument
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- solar backscatter ultraviolet spectrometer 2, fiche 55, Anglais, solar%20backscatter%20ultraviolet%20spectrometer
correct
- SBUV instrument 3, fiche 55, Anglais, SBUV%20instrument
correct
- backscattered solar ultraviolet radiation instrument 3, fiche 55, Anglais, backscattered%20solar%20ultraviolet%20radiation%20instrument
- solar and backscattered ultraviolet spectrometer 4, fiche 55, Anglais, solar%20and%20backscattered%20ultraviolet%20spectrometer
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Pollution de l'air
Fiche 55, La vedette principale, Français
- détecteur de rayonnements solaires rétrodiffusés
1, fiche 55, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20solaires%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- SBUV 2, fiche 55, Français, SBUV
nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- détecteur de rayonnements rétrodiffusés 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
nom masculin
- détecteur d’ultraviolet 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tecteur%20d%26rsquo%3Bultraviolet
nom masculin
- détecteur de rayonnements ultraviolets 3, fiche 55, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20ultraviolets
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Détecteur emporté par satellite qui permet, en mesurant le rayonnement rétrodiffusé, d’obtenir des données sur la répartition verticale et géographique de l’ozone dans la stratosphère supérieure. 3, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20solaires%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20solaires%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Deux satellites en particulier ont servi de véhicules à ce détecteur : les satellites Nimbus 4 et Atmospheric Explorer E (AE/E). 3, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20solaires%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Un détecteur de rayonnement ultraviolet, peu importe que le rayonnement soit rétrodiffusé ou direct, que la source soit d’origine solaire ou extra-galactique, ne diffère pas, essentiellement, d’un autre détecteur d’ultraviolet. Une utilisation restreinte ou des conditions particulières de fonctionnement sont des traits sémantiques accessoires qui ne justifient pas la création de nouvelles expressions pour désigner cet appareil. 3, fiche 55, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20rayonnements%20solaires%20r%C3%A9trodiffus%C3%A9s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Contaminación del aire
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- sensor de la retrodispersión ultravioleta solar
1, fiche 55, Espagnol, sensor%20de%20la%20retrodispersi%C3%B3n%20ultravioleta%20solar
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
- SBUV 1, fiche 55, Espagnol, SBUV
nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ultra-violet lamp 1, fiche 56, Anglais, ultra%2Dviolet%20lamp
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- lampe à rayonnement ultra-violet
1, fiche 56, Français, lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultra%2Dviolet
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 56, Français, - lampe%20%C3%A0%20rayonnement%20ultra%2Dviolet
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- lampe à rayonnement ultraviolet
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- UV dosimeter
1, fiche 57, Anglais, UV%20dosimeter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Simple instrument for measuring the intensity of ultraviolet radiation by determining the colour of a liquid exposed to the radiation. 2, fiche 57, Anglais, - UV%20dosimeter
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- ultraviolet dosimeter
- ultra-violet dosimeter
- ultra violet dosimeter
- U.V. dosimeter
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments scientifiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dosimètre U.V.
1, fiche 57, Français, dosim%C3%A8tre%20U%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- dosimètre UV 2, fiche 57, Français, dosim%C3%A8tre%20UV
voir observation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Instrument simple servant à mesurer l'intensité du rayonnement ultraviolet en déterminant la couleur d’un liquide exposé au rayonnement. 2, fiche 57, Français, - dosim%C3%A8tre%20U%2EV%2E
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 57, Français, - dosim%C3%A8tre%20U%2EV%2E
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Selon le «Grand dictionnaire encyclopédique Larousse» ainsi que le «Robert électronique», l’abréviation de «ultraviolet» est U.V. 4, fiche 57, Français, - dosim%C3%A8tre%20U%2EV%2E
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- dosimètre ultraviolet
- dosimètre ultra-violet
- dosimètre ultra violet
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Instrumentos científicos
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- dosímetro UV
1, fiche 57, Espagnol, dos%C3%ADmetro%20UV
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Instrumento sencillo para medir la intensidad de la radiación ultravioleta estimando el color de un líquido expuesto a la radiación. 1, fiche 57, Espagnol, - dos%C3%ADmetro%20UV
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet radiation spectrum
1, fiche 58, Anglais, ultraviolet%20radiation%20spectrum
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet radiation spectrum: term standardized by ISO. 2, fiche 58, Anglais, - ultraviolet%20radiation%20spectrum
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- spectre de rayonnement ultraviolet
1, fiche 58, Français, spectre%20de%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 58, Français, - spectre%20de%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
spectre de rayonnement ultraviolet : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 58, Français, - spectre%20de%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- U.V. dryer
1, fiche 59, Anglais, U%2EV%2E%20dryer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- UV dryer 2, fiche 59, Anglais, UV%20dryer
correct
- ultraviolet dryer 2, fiche 59, Anglais, ultraviolet%20dryer
correct
- UV curing station 3, fiche 59, Anglais, UV%20curing%20station
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A machine that dries by ultraviolet radiation. 2, fiche 59, Anglais, - U%2EV%2E%20dryer
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
UV curing station: term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 59, Anglais, - U%2EV%2E%20dryer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- sécheur à rayonnement ultraviolet
1, fiche 59, Français, s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- sécheur à ultraviolets 2, fiche 59, Français, s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20ultraviolets
correct, nom masculin
- sécheur UV 3, fiche 59, Français, s%C3%A9cheur%20UV
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sécheur dont la source de séchage est le rayonnement ultraviolet. 4, fiche 59, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
À première vue, un sécheur UV semble très simple [...] Il y a en effet un tube qui, de l’extérieur, ressemble à un tube néon, à la différence près qu’il est en quartz absolument pur. On le vide en le remplissant d’argon, d’halogénule, de vapeur de mercure bien dosé. Cette lampe est placée à l’intérieur d’un réflecteur qui peut être de différents types. 5, fiche 59, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 59, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
sécheur UV : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications du Québec. 7, fiche 59, Français, - s%C3%A9cheur%20%C3%A0%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Electromagnetic Radiation
- Air Pollution
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cleft energetics, transport and ultraviolet radiation 1, fiche 60, Anglais, cleft%20energetics%2C%20transport%20and%20ultraviolet%20radiation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CENTAUR 1, fiche 60, Anglais, CENTAUR
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Rayonnements électromagnétiques
- Pollution de l'air
Fiche 60, La vedette principale, Français
- repli dans la magnétosphère terrestre, flux de particules chargées, rayonnement ultraviolet 1, fiche 60, Français, repli%20dans%20la%20magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20terrestre%2C%20flux%20de%20particules%20charg%C3%A9es%2C%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CENTAUR 1, fiche 60, Français, CENTAUR
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 60, Français, - repli%20dans%20la%20magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20terrestre%2C%20flux%20de%20particules%20charg%C3%A9es%2C%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source [SD-200/80] 1, fiche 60, Français, - repli%20dans%20la%20magn%C3%A9tosph%C3%A8re%20terrestre%2C%20flux%20de%20particules%20charg%C3%A9es%2C%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- measurement of stellar ultraviolet radiation 1, fiche 61, Anglais, measurement%20of%20stellar%20ultraviolet%20radiation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- étude du rayonnement ultra-violet stellaire
1, fiche 61, Français, %C3%A9tude%20du%20rayonnement%20ultra%2Dviolet%20stellaire
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 61, Français, - %C3%A9tude%20du%20rayonnement%20ultra%2Dviolet%20stellaire
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- étude du rayonnement ultraviolet stellaire
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet light inspector
1, fiche 62, Anglais, ultraviolet%20light%20inspector
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2261 - Non-Destructive Testers and Inspectors. 2, fiche 62, Anglais, - ultraviolet%20light%20inspector
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contrôleur par rayonnement ultraviolet
1, fiche 62, Français, contr%C3%B4leur%20par%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- contrôleuse par rayonnement ultraviolet 1, fiche 62, Français, contr%C3%B4leuse%20par%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom féminin
- contrôleur par rayons ultraviolets 1, fiche 62, Français, contr%C3%B4leur%20par%20rayons%20ultraviolets
correct, nom masculin
- contrôleuse par rayons ultraviolets 1, fiche 62, Français, contr%C3%B4leuse%20par%20rayons%20ultraviolets
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 62, Français, - contr%C3%B4leur%20par%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2261 - Vérificateurs/vérificatrices et contrôleurs/contrôleuses d’essais non destructifs. 3, fiche 62, Français, - contr%C3%B4leur%20par%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- far-ultraviolet radiation
1, fiche 63, Anglais, far%2Dultraviolet%20radiation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- far-UV radiation 2, fiche 63, Anglais, far%2DUV%20radiation
correct
- far UVR 2, fiche 63, Anglais, far%20UVR
correct
- far UV 1, fiche 63, Anglais, far%20UV
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An ultraviolet radiation whose wavelength falls into the 200-300 manometre range. 3, fiche 63, Anglais, - far%2Dultraviolet%20radiation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rayonnement ultraviolet lointain
1, fiche 63, Français, rayonnement%20ultraviolet%20lointain
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- radiation ultraviolette lointaine 2, fiche 63, Français, radiation%20ultraviolette%20lointaine
correct, nom féminin
- rayonnement UV lointain 2, fiche 63, Français, rayonnement%20UV%20lointain
correct, nom masculin
- ultraviolet lointain 1, fiche 63, Français, ultraviolet%20lointain
correct, nom masculin
- UV lointain 1, fiche 63, Français, UV%20lointain
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Radiation ultraviolette dont la longueur d’onde est comprise approximativement entre deux cents et trois cents nanomètres. 2, fiche 63, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20lointain
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 63, Français, - rayonnement%20ultraviolet%20lointain
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- radiación del ultravioleta lejano
1, fiche 63, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20del%20ultravioleta%20lejano
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- ultravioleta lejano 1, fiche 63, Espagnol, ultravioleta%20lejano
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- absorption of ultraviolet radiation
1, fiche 64, Anglais, absorption%20of%20ultraviolet%20radiation
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet radiation absorption 2, fiche 64, Anglais, ultraviolet%20radiation%20absorption
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
absorption of ultraviolet radiation: term standardized by ISO. 2, fiche 64, Anglais, - absorption%20of%20ultraviolet%20radiation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- absorption du rayonnement ultraviolet
1, fiche 64, Français, absorption%20du%20rayonnement%20ultraviolet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 64, Français, - absorption%20du%20rayonnement%20ultraviolet
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
absorption du rayonnement ultraviolet : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 64, Français, - absorption%20du%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- violet radiation curing
1, fiche 65, Anglais, violet%20radiation%20curing
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Other new processes include electron beam or ultra-violet radiation curing rather than simple drying to polymerize the film. 1, fiche 65, Anglais, - violet%20radiation%20curing
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- séchage par rayonnement ultraviolet
1, fiche 65, Français, s%C3%A9chage%20par%20rayonnement%20ultraviolet
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 65, Français, - s%C3%A9chage%20par%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Space Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet coronograph spectrometer
1, fiche 66, Anglais, ultraviolet%20coronograph%20spectrometer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- UVCS 2, fiche 66, Anglais, UVCS
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
UVCS: Ultraviolet Coronograph Spectrometer. UVCS observes Solar Atmosphere (the corona) from 420,000 to 4,200,000 miles above the solar surface. The instrument measures the amount of ultraviolet radiation emitted from the corona. With UVCS we can calculate the temperature, density and velocity of ... large erupting solar clouds (known as coronal mass ejections). 2, fiche 66, Anglais, - ultraviolet%20coronograph%20spectrometer
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- ultra-violet coronograph spectrometer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique spatiale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- spectromètre coronographe de rayonnement ultraviolet
1, fiche 66, Français, spectrom%C3%A8tre%20coronographe%20de%20rayonnement%20ultraviolet
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 66, Français, - spectrom%C3%A8tre%20coronographe%20de%20rayonnement%20ultraviolet
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- extreme ultraviolet soft X-ray survey satellite
1, fiche 67, Anglais, extreme%20ultraviolet%20soft%20X%2Dray%20survey%20satellite
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- satellite d’étude de l'ultraviolet extrême et du rayonnement X
1, fiche 67, Français, satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20l%27ultraviolet%20extr%C3%AAme%20et%20du%20rayonnement%20X
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 67, Français, - satellite%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20l%27ultraviolet%20extr%C3%AAme%20et%20du%20rayonnement%20X
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ultra-violet solar radiation
1, fiche 68, Anglais, ultra%2Dviolet%20solar%20radiation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ozone layer protection. 2, fiche 68, Anglais, - ultra%2Dviolet%20solar%20radiation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rayonnement ultra-violet d’origine solaire
1, fiche 68, Français, rayonnement%20ultra%2Dviolet%20d%26rsquo%3Borigine%20solaire
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 68, Français, - rayonnement%20ultra%2Dviolet%20d%26rsquo%3Borigine%20solaire
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Protection de la couche d’ozone. 3, fiche 68, Français, - rayonnement%20ultra%2Dviolet%20d%26rsquo%3Borigine%20solaire
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement ultraviolet d’origine solaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- free radical UV flexo ink
1, fiche 69, Anglais, free%20radical%20UV%20flexo%20ink
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- free-radical UV flexo ink 2, fiche 69, Anglais, free%2Dradical%20UV%20flexo%20ink
correct
- free radical UV flexo 3, fiche 69, Anglais, free%20radical%20UV%20flexo
- free radical ink 1, fiche 69, Anglais, free%20radical%20ink
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Ink System Cartoncure(R) is an ink system dedicated to free-radical UV flexo ink for printing over carton board on narrow web presses. 3, fiche 69, Anglais, - free%20radical%20UV%20flexo%20ink
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
free radical UV flexo ink; free radical ink: Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 69, Anglais, - free%20radical%20UV%20flexo%20ink
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- encre UV radicalaire
1, fiche 69, Français, encre%20UV%20radicalaire
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- encre UV de type radicalaire 2, fiche 69, Français, encre%20UV%20de%20type%20radicalaire
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Encre à séchage sous rayonnement UV [ultraviolet] et dans laquelle les photo-initiateurs sont des radicaux libres. 1, fiche 69, Français, - encre%20UV%20radicalaire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
encre UV radicalaire : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 69, Français, - encre%20UV%20radicalaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Meteorology
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- radiometry
1, fiche 70, Anglais, radiometry
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The science of measuring electromagnetic radiation, often accomplished with a device called a radiometer. 2, fiche 70, Anglais, - radiometry
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic radiation: Radiation made up of oscillating electric and magnetic fields and propagated with the speed of light. Includes gamma radiation, X-rays, ultraviolet, visible, and infrared radiation, and radar and radio waves. 3, fiche 70, Anglais, - radiometry
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
radiometry: term standardized by ISO and officially approved by the RADARSAT-2 Official Approval Group (ROAG). 4, fiche 70, Anglais, - radiometry
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Météorologie
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- radiométrie
1, fiche 70, Français, radiom%C3%A9trie
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] mesure de l’énergie de rayonnement que transportent les ondes émises par une ou plusieurs sources naturelles de rayonnement électromagnétique; [...] les instruments correspondants sont des radiomètres. 2, fiche 70, Français, - radiom%C3%A9trie
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La radiométrie a pour objet de déterminer la puissance du rayonnement électromagnétique dans le domaine du rayonnement optique (longueurs d’onde comprises entre 100 nm et 100 m environ). 3, fiche 70, Français, - radiom%C3%A9trie
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
radiométrie : Outre les radiomètres embarqués sur satellite, il en existe qui évaluent depuis la surface terrestre les composantes du bilan radiatif, c’est-à-dire l’éclairement du rayonnement solaire dans le visible et le proche infrarouge ainsi que ceux des rayonnements émis dans l’infrarouge par la Terre et par son atmosphère. On préfère alors qualifier d’actinométrie la mesure que permettent d’assurer de tels instruments, qui portent eux-mêmes le nom d’actinomètres et se répartissent en trois types principaux : les pyrhéliomètres, [...] les pyranomètres, [...] Les pyrradiomètres [...] 2, fiche 70, Français, - radiom%C3%A9trie
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
rayonnement électromagnétique :Rayonnement caractérisé par un champ électrique et un champ magnétique. Les rayonnements électromagnétiques comprennent, dans l'ordre croissant des longueurs d’onde, les rayons gamma, les rayons X, l'ultraviolet, la lumière visible, l'infrarouge, les micro-ondes et les ondes radio. Plus la longueur d’onde du rayonnement est élevée, plus sa fréquence est basse. 4, fiche 70, Français, - radiom%C3%A9trie
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
radiométrie : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 70, Français, - radiom%C3%A9trie
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Radiación electromagnética
- Física espacial
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- radiometría
1, fiche 70, Espagnol, radiometr%C3%ADa
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-11-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Flexography (Printing)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- main exposure
1, fiche 71, Anglais, main%20exposure
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The following technologies are used in production of flexographic and relief printing forms ... Main exposure- At this stage, the light-sensitive polymer is exposed to the UV [ultraviolet] light through the negative foil. The transparent areas of the negative pass the light, which conditions the polymer in these places and activates the polymerisation reaction, producing tough chains or polymer molecules. 2, fiche 71, Anglais, - main%20exposure
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- exposition principale
1, fiche 71, Français, exposition%20principale
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Stade d’exposition d’une plaque photopolymère flexo où se réalise la polymérisation du relief sous rayonnement ultraviolet à travers les zones claires du négatif ou, dans le cas d’imageage direct, là où la couche noire a été éliminée par un faisceau laser. 1, fiche 71, Français, - exposition%20principale
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
exposition principale : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 71, Français, - exposition%20principale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-10-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- back exposure
1, fiche 72, Anglais, back%20exposure
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- pre-exposure 2, fiche 72, Anglais, pre%2Dexposure
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
UV [ultraviolet] light exposure through the back of the plate which sensitizes the plate and sets the floor. 3, fiche 72, Anglais, - back%20exposure
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
pre-exposure; back exposure: Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 72, Anglais, - back%20exposure
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- exposition dorsale
1, fiche 72, Français, exposition%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- pose dorsale 2, fiche 72, Français, pose%20dorsale
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Première phase d’exposition sous rayonnement ultraviolet du dos d’une plaque flexo afin d’en durcir la semelle. 2, fiche 72, Français, - exposition%20dorsale
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
exposition dorsale; pose dorsale : Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 72, Français, - exposition%20dorsale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Lamps
- Lighting (Construction)
- Photography
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fluorescent lamp
1, fiche 73, Anglais, fluorescent%20lamp
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A discharge lamp in which most of the light is emitted by a layer of fluorescent material excited by ultraviolet radiation from the discharge. 2, fiche 73, Anglais, - fluorescent%20lamp
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Lampes
- Éclairage (Construction)
- Photographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- lampe fluorescente
1, fiche 73, Français, lampe%20fluorescente
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- lampe à fluorescence 2, fiche 73, Français, lampe%20%C3%A0%20fluorescence
correct, nom féminin
- tube fluorescent 3, fiche 73, Français, tube%20fluorescent
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Lampe à luminescence(vapeur de mercure) qui produit un éclairage émis par un enduit fluorescent excité par le rayonnement ultraviolet de la décharge. 4, fiche 73, Français, - lampe%20fluorescente
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Flexography (Printing)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cationic curing
1, fiche 74, Anglais, cationic%20curing
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In inks this works by UV [ultraviolet], light, or electron beam radiation illuminating a printed film, and some of this energy is absorbed to drive a chemical reaction to polymerization [...] In curing by UV or light radiation, materials are added which absorb the radiation, and the energized molecule then causes a chemical reaction to start, which then drives the polymerization. These molecules are called photoinitiators. Two main groups of prepolymers materials are used today [...] Cyclic epoxides, the polymerization of which can be initiated by acids. These acids can be generated from molecules, which absorb radiation, and then break down acids. This process is called cationic curing. 2, fiche 74, Anglais, - cationic%20curing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- séchage cationique
1, fiche 74, Français, s%C3%A9chage%20cationique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Polymérisation de l'encre cationique sous rayonnement UV [ultraviolet]. 1, fiche 74, Français, - s%C3%A9chage%20cationique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
séchage cationique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 74, Français, - s%C3%A9chage%20cationique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
- Flexography (Printing)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- aftertreatment 1, fiche 75, Anglais, aftertreatment
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
After washout and drying the plates were post exposed to finally harden all remaining uncross linked areas. The aftertreatment reduced the stickiness of the plate and each type of plate was checked after exposure. 2, fiche 75, Anglais, - aftertreatment
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- traitement anti-tack
1, fiche 75, Français, traitement%20anti%2Dtack
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- traitement germicide aux UVC 1, fiche 75, Français, traitement%20germicide%20aux%20UVC
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Exposition finale d’une plaque sous rayonnement UVC [rayonnement ultraviolet de courtes longueurs d’onde] qui provoque une post-réticulisation afin d’en durcir la surface et éliminer le tack, autrement dit éliminer son fini gluant. 1, fiche 75, Français, - traitement%20anti%2Dtack
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
traitement anti-tack; traitement germicide aux UVC : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 75, Français, - traitement%20anti%2Dtack
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-07-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- UV flexographic printing
1, fiche 76, Anglais, UV%20flexographic%20printing
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[A] printing [process] using inks that are sensitive to ultraviolet (UV) light. 2, fiche 76, Anglais, - UV%20flexographic%20printing
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The UV light dries the ink. 2, fiche 76, Anglais, - UV%20flexographic%20printing
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- impression flexographique UV
1, fiche 76, Français, impression%20flexographique%20UV
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’impression flexographique qui utilise des encres flexographiques UV [ultraviolettes] et des sécheurs à rayonnement ultraviolet. 2, fiche 76, Français, - impression%20flexographique%20UV
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Procédés d’impression : Impression flexographique UV et à base d’eau, sérigraphique rotative, impression à chaud rotative, extensible à dix positions d’impression. 1, fiche 76, Français, - impression%20flexographique%20UV
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 76, Français, - impression%20flexographique%20UV
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet photoelectron spectroscopy
1, fiche 77, Anglais, ultraviolet%20photoelectron%20spectroscopy
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- UPS 1, fiche 77, Anglais, UPS
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- ultra-violet photoelectron spectroscopy 2, fiche 77, Anglais, ultra%2Dviolet%20photoelectron%20spectroscopy
correct
- ultraviolet photoemission spectroscopy 3, fiche 77, Anglais, ultraviolet%20photoemission%20spectroscopy
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A technique for measuring the energy spectrum of electrons emitted during the absorption of ultraviolet radiation. This spectrum reveals the characteristic ionization energies of the molecules and facilitates study of their chemical natures. 4, fiche 77, Anglais, - ultraviolet%20photoelectron%20spectroscopy
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Photoelectron spectroscopy. If substances are subjected to irradiation by short wavelength electromagnetic radiation (corresponding to high energy photons) they are found to emit electrons. This is called the photoelectron effect or photoionization and forms the basis of photoelectron spectroscopy. This realm of spectroscopy is concerned with measurement of the kinetic energy distribution of the photoelectrons as these are a guide to the electronic structure of the material being irradiated. The photoionization may be brought about by wavelengths in the far-ultraviolet region and the use of X-rays. 1, fiche 77, Anglais, - ultraviolet%20photoelectron%20spectroscopy
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
"Ultraviolet" is much more common than "ultra-violet". 5, fiche 77, Anglais, - ultraviolet%20photoelectron%20spectroscopy
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
Fiche 77, La vedette principale, Français
- spectroscopie UPS
1, fiche 77, Français, spectroscopie%20UPS
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- UPS 2, fiche 77, Français, UPS
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La spectroscopie de photoélectrons consiste à analyser en énergie les électrons émis d’une substance irradiée par un rayonnement électromagnétique X ou UV(ultraviolet). [...] La source de photons peut être soit un tube à rayons X(on parle alors d’XPS(X-ray photoelectron spectroscopy) [...], soit une lampe UV(on parle alors d’UPS(ultra-violet photoelectron spectroscopy] [...] 1, fiche 77, Français, - spectroscopie%20UPS
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- spectrophotometer MAESTRO
1, fiche 78, Anglais, spectrophotometer%20MAESTRO
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- MAESTRO 2, fiche 78, Anglais, MAESTRO
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The shoeboxsized spectrophotometer - called MAESTRO (Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation) - is the most advanced in a long line of MSC instruments that have flown on balloons, high-altitude research aircraft and space shuttle missions over the past 10 years. MAESTRO and other spectrophotometers operate on the principle that different gases absorb different wavelengths of light, ranging from short, ultraviolet (UV) rays to long, near-infrared ones. Each gas, therefore, has its own "fingerprint" or distinct spectrum of absorption. This makes it possible to identify which gases are present from changes in the brightness of sunlight at different wavelengths between light coming directly from the Sun and light that has passed through the atmosphere on the way to the spectrophotometer. Ozone, for example, absorbs UV light and is, therefore, essential to preventing high levels of these rays from reaching the Earth's surface. As the Sun rises and sets, its rays slice through different layers of the atmosphere and out into space. MAESTRO will be equipped with more than 2000 separate detectors record the full spectrum of wavelengths emitted by direct sunlight and by sunlight travelling through these layers. These data will then be analyzed to provide precise measurements of gases and aerosol particles at different heights in the atmosphere. SCISAT-1 will orbit the Earth 15 times a day at a height of 650 kilometres, allowing MAESTRO to take measurements of 30 sunrises and sunsets every 24 hours. 3, fiche 78, Anglais, - spectrophotometer%20MAESTRO
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- MAESTRO spectrophotometer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 78, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre MAESTRO
1, fiche 78, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- MAESTRO 2, fiche 78, Français, MAESTRO
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le spectrophotomètre, qui est de la taille d’une boîte à chaussures, porte le nom de MAESTRO pour «Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation»(Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère) ;il est le plus perfectionné d’une longue série d’instruments du SMC qui ont été embarqués à bord de ballons, d’avions de recherche en haute altitude et de navettes spatiales en mission au cours des dix dernières années. Le fonctionnement de MAESTRO, ainsi que d’autres spectrophotomètres, repose sur le principe que différents gaz absorbent différentes longueurs d’onde lumineuse, depuis les rayons ultraviolets(UV) à ondes courtes jusqu'aux rayons du proche-infrarouge à plus grande longueur d’onde. Chaque gaz, par conséquent, a sa propre «empreinte», c'est-à-dire son propre spectre d’absorption. Grâce à cela, il est possible de déterminer quels gaz sont présents à partir des changements dans l'intensité de la lumière du soleil à différentes longueurs d’onde entre la lumière qui provient directement du soleil et la lumière qui a traversé l'atmosphère avant de se rendre au spectrophotomètre. L'ozone, par exemple, absorbe la lumière UV et est, par conséquent, essentiel à la prévention d’un rayonnement ultraviolet intense sur la surface terrestre. 2, fiche 78, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Bien que d’une conception similaire à celle de ses prédécesseurs, MAESTRO est le premier dispositif pourvu de deux spectrophotomètres distincts qui fonctionnent simultanément pour être en mesure d’enregistrer toutes les longueurs d’ondes du spectre. Les instruments utilisés antérieurement devaient être munis de filtres différents selon qu’ils mesuraient les rayons UV ou la lumière visible du spectre; c’était là un procédé qui réduisait le temps d’observation précieux dont on disposait. Pour obtenir un profil vertical complet de l’atmosphère au lever et au coucher du Soleil, MAESTRO recueillera des données sur toutes les longueurs d’onde du spectre correspondant à une hauteur donnée, ceci en seulement un tiers de seconde. Cela permettra aux scientifiques de détecter dans le profil vertical des gaz des détails d’une très grande précision, par exemple à un kilomètre d’altitude. 2, fiche 78, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-07-09
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- photoinitiator
1, fiche 79, Anglais, photoinitiator
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
UV [ultraviolet] ink contains a pigment, just as conventional inks do, but other ingredients include monomers and oligomers, which react together with a photoinitiator. When the photoinitiator is exposed to ultraviolet light it starts a chemical reaction that links the monomers and oligomers together, drying the ink. 2, fiche 79, Anglais, - photoinitiator
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- photo-initiator
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- photo-initiateur
1, fiche 79, Français, photo%2Dinitiateur
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Constituant de l'encre qui favorise la polymérisation sous rayonnement UV [ultraviolet]. 2, fiche 79, Français, - photo%2Dinitiateur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 3, fiche 79, Français, - photo%2Dinitiateur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- The Sun (Astronomy)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- solar spectrum
1, fiche 80, Anglais, solar%20spectrum
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
That part of the electromagnetic spectrum occupied by the wavelengths of solar radiation. 2, fiche 80, Anglais, - solar%20spectrum
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- spectre solaire
1, fiche 80, Français, spectre%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- spectre du rayonnement solaire 2, fiche 80, Français, spectre%20du%20rayonnement%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Partie du spectre électromagnétique occupée par les longueurs d’onde du rayonnement solaire. 3, fiche 80, Français, - spectre%20solaire
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Quand le soleil est bas sur l'horizon, l'épaisseur d’atmosphère traversée par le rayonnement solaire augmente, ce qui amplifie l'atténuation par la diffusion Rayleigh et donc modifie le spectre du rayonnement solaire et ce bien entendu plus particulièrement dans l'ultraviolet où ce phénomène est maximum. 2, fiche 80, Français, - spectre%20solaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Sol (Astronomía)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- espectro solar
1, fiche 80, Espagnol, espectro%20solar
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Parte del espectro electromagnético que ocupan las longitudes de onda de la radiación solar. 1, fiche 80, Espagnol, - espectro%20solar
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Skin
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- non-melanoma cancer 1, fiche 81, Anglais, non%2Dmelanoma%20cancer
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- non melanoma cancer
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil cutané
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cancer non mélanique
1, fiche 81, Français, cancer%20non%20m%C3%A9lanique
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Le gène suppresseur de tumeur, p53 est considéré comme une molécule absolument essentielle à la régulation des réactions cellulaires à divers agents agresseurs de l'ADN [acide désoxyribonucléique]. Très peu de temps après l'apparition des cancers non mélaniques, p53 est muté ou perdu, ce qui donne à croire que ce gène est essentiel à la protection des kératinocytes normaux contre les effets destructeurs du rayonnement ultraviolet(UV). 1, fiche 81, Français, - cancer%20non%20m%C3%A9lanique
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- cancer non-mélanique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- protective ozone shield
1, fiche 82, Anglais, protective%20ozone%20shield
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- ozone shield 2, fiche 82, Anglais, ozone%20shield
correct
- Earth's protective ozone shield 3, fiche 82, Anglais, Earth%27s%20protective%20ozone%20shield
correct
- Earth's protective shield 3, fiche 82, Anglais, Earth%27s%20protective%20shield
correct
- Earth's ozone shield 3, fiche 82, Anglais, Earth%27s%20ozone%20shield
correct
- Earth's protective ozone layer 3, fiche 82, Anglais, Earth%27s%20protective%20ozone%20layer
correct
- protective ozone layer 3, fiche 82, Anglais, protective%20ozone%20layer
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Protection given to the Earth's surface by the stratospheric ozone layer due to intense absorption of solar ultraviolet radiation by the gas. 4, fiche 82, Anglais, - protective%20ozone%20shield
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bouclier d’ozone
1, fiche 82, Français, bouclier%20d%26rsquo%3Bozone
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- bouclier 2, fiche 82, Français, bouclier
correct, nom masculin
- écran d’ozone 3, fiche 82, Français, %C3%A9cran%20d%26rsquo%3Bozone
correct, nom masculin
- écran protecteur 2, fiche 82, Français, %C3%A9cran%20protecteur
correct, nom masculin
- couche protectrice d’ozone 4, fiche 82, Français, couche%20protectrice%20d%26rsquo%3Bozone
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Protection donnée à la surface terrestre par la couche d’ozone stratosphérique, grâce à la très forte absorption du rayonnement solaire ultraviolet par le gaz. 5, fiche 82, Français, - bouclier%20d%26rsquo%3Bozone
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Eviter le redondant bouclier protecteur (protective shield, en anglais). 2, fiche 82, Français, - bouclier%20d%26rsquo%3Bozone
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Cette notion recoupe à peu près celle de couche d’ozone. La seule différence réside dans l’insistance du terme bouclier d’ozone sur l’aspect protection; de ce fait, le bouclier d’ozone comprend nécessairement la totalité des molécules d’ozone protégeant la Terre. Par contre le terme couche d’ozone, ou ozonosphère dans ce sens, peut ne recouvrir, selon différents auteurs, qu’une partie de cette réalité. 2, fiche 82, Français, - bouclier%20d%26rsquo%3Bozone
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- bouclier protecteur d’ozone
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- pantalla de ozono
1, fiche 82, Espagnol, pantalla%20de%20ozono
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- capa protectora de ozono 1, fiche 82, Espagnol, capa%20protectora%20de%20ozono
nom féminin
- ozonosfera 2, fiche 82, Espagnol, ozonosfera
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Protección proporcionada a la superficie de la Tierra debida a la intensa absorción de la radiación solar ultravioleta por la capa de ozono estratosférica. 1, fiche 82, Espagnol, - pantalla%20de%20ozono
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Photography
- Computer Graphics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- photographic emulsion
1, fiche 83, Anglais, photographic%20emulsion
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- photographic coating 2, fiche 83, Anglais, photographic%20coating
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A light-sensitive coating or emulsion which will reproduce a likeness of an image falling on it, usually after an image-development process. The likeness is in the form of variations of reflection or transmission density over a range of greys (black and white) or over a range of dye mixtures (colour). The coating may be sensitive to the whole or only part of the visible spectrum. 2, fiche 83, Anglais, - photographic%20emulsion
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- photosensitive layer
- image layer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Photographie
- Infographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- émulsion photographique
1, fiche 83, Français, %C3%A9mulsion%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- couche photosensible 2, fiche 83, Français, couche%20photosensible
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dépôt mince à la surface d’un support, d’une substance sensible à un rayonnement ultraviolet, visible ou infrarouge. 2, fiche 83, Français, - %C3%A9mulsion%20photographique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Fotografía
- Gráficos de computadora
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- emulsión fotográfica
1, fiche 83, Espagnol, emulsi%C3%B3n%20fotogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Emulsión fotosensible constituida generalmente por gránulos de cloruro o bromuro de plata, de 0.5 a 3 micras de diámetro, dispersados en gelatina. 1, fiche 83, Espagnol, - emulsi%C3%B3n%20fotogr%C3%A1fica
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- top of the atmosphere
1, fiche 84, Anglais, top%20of%20the%20atmosphere
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- TOA 2, fiche 84, Anglais, TOA
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- top-of-the-atmosphere 3, fiche 84, Anglais, top%2Dof%2Dthe%2Datmosphere
correct
- TOA 3, fiche 84, Anglais, TOA
correct
- TOA 3, fiche 84, Anglais, TOA
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Given the top-of-the-atmosphere (TOA) radiation and the atmospheric energy divergence, the net surface heat flux can be estimated locally. 3, fiche 84, Anglais, - top%20of%20the%20atmosphere
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Net downward solar radiation at the top of the atmosphere. 4, fiche 84, Anglais, - top%20of%20the%20atmosphere
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- couche supérieure de l’atmosphère
1, fiche 84, Français, couche%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- sommet de l’atmosphère 2, fiche 84, Français, sommet%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La mission de SWUIS [Southwest Ultraviolet Imaging System], sera d’observer la Terre et les planètes, d’étudier le rayonnement de la couche supérieure de l'atmosphère et de prendre les premières images UV [ultraviolet] de la Lune afin d’étudier les phénomènes de vieillissement dans l'espace. 3, fiche 84, Français, - couche%20sup%C3%A9rieure%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Atmospheric Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Global Atmosphere Watch
1, fiche 85, Anglais, Global%20Atmosphere%20Watch
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- GAW 1, fiche 85, Anglais, GAW
correct, international
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[World Meteorological Organization]. GAW was established in 1989 as a coordinated system of networks of observing stations some of which began data-gathering in the 1950s and includes associated facilities and infrastructure encompassing measurement and related scientific assessment activities. The overall role of GAW is to supply basic information ... indicative of the atmospheric environment that transcends specific issues. The measurement programme includes: greenhouse gases, ozone ..., radiation ... and optical depth, precipitation chemistry, chemical and physical properties of aerosols, reactive gases, radionuclides, and related meteorological parameters. National and international policy decisions affecting the environment in the 21st century will thus relay heavily on the scientific data gathered through GAW. 2, fiche 85, Anglais, - Global%20Atmosphere%20Watch
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Veille de l’atmosphère du globe
1, fiche 85, Français, Veille%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re%20du%20globe
correct, nom féminin, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
- VAG 2, fiche 85, Français, VAG
correct, nom féminin, international
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le Centre mondial des données sur l'ozone et le rayonnement ultraviolet(WOUDC) est un des sept Centres mondiaux de données reconnus qui font partie de la Veille de l'atmosphère du globe(VAG) de l'Organisation météorologique mondiale(OMM). 3, fiche 85, Français, - Veille%20de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re%20du%20globe
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Veille de l’atmosphère globale
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
- Física de la atmósfera
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Vigilancia de la Atmósfera Global
1, fiche 85, Espagnol, Vigilancia%20de%20la%20Atm%C3%B3sfera%20Global
correct, nom féminin, international
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
- VAG 1, fiche 85, Espagnol, VAG
correct, nom féminin, international
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- X-ray
1, fiche 86, Anglais, X%2Dray
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic ray characterized by very short wavelengths, between 1 pm and 10 nm, situated between gamma and ultraviolet rays. 2, fiche 86, Anglais, - X%2Dray
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The range of wavelengths of electromagnetic radiation. Remote sensing applications typically use wavelengths that include the visible wavelengths (blue through red), the infrared, and microwave regions of the electromagnetic spectrum. The shorter wavelength ultraviolet, x-ray, and gamma rays are not typically used. The long wavelength radio waves are also not typically used. 3, fiche 86, Anglais, - X%2Dray
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
X-ray: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 86, Anglais, - X%2Dray
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- X ray
- X rays
- X-rays
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 86, La vedette principale, Français
- rayon X
1, fiche 86, Français, rayon%20X
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique de très courte longueur d’onde(entre 1 pm et 10 nm) situé entre le rayonnement gamma et le rayonnement ultraviolet. 1, fiche 86, Français, - rayon%20X
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
rayon X : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 86, Français, - rayon%20X
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- photoprotection
1, fiche 87, Anglais, photoprotection
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A technique for protecting cells by exposing them to a nearby ultraviolet source before exposure to a remote one. 2, fiche 87, Anglais, - photoprotection
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 87, La vedette principale, Français
- photoprotection
1, fiche 87, Français, photoprotection
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à protéger des cellules en les soumettant d’abord à un rayonnement ultraviolet proche avant de les exposer à un rayonnement ultraviolet lointain. 2, fiche 87, Français, - photoprotection
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Cette technique utilisée en thérapie constitue aussi un mécanisme naturel utilisé instinctivement par les organismes vivants. 2, fiche 87, Français, - photoprotection
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- fotoprotección
1, fiche 87, Espagnol, fotoprotecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Pollution
- Astrochemistry and Cosmochemistry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- high-energy particle
1, fiche 88, Anglais, high%2Denergy%20particle
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An elementary particle having an energy of hundreds of MeV (megaelectronvolt) or more. 2, fiche 88, Anglais, - high%2Denergy%20particle
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Astrochimie et cosmochimie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- particule de haute énergie
1, fiche 88, Français, particule%20de%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
On a pu calculer que, dans la Galaxie, les différents types de rayonnements présents(rayonnement ultraviolet des étoiles, particules de haute énergie du rayonnement cosmique...) étaient suffisants pour chauffer les poussières interstellaires à des températures de l'ordre de 25 à 30 K. 2, fiche 88, Français, - particule%20de%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- particule de grande énergie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Astroquímica y cosmoquímica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- partícula de alta energía 1, fiche 88, Espagnol, part%C3%ADcula%20de%20alta%20energ%C3%ADa
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-10-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- chemosphere
1, fiche 89, Anglais, chemosphere
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric layer - viewing the atmosphere as a series of layers of varying chemical reactivity - at the altitude of the upper stratosphere and lower thermosphere in which numerous photochemical reactions take place owing to the action of ultraviolet radiation. 2, fiche 89, Anglais, - chemosphere
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
An atmospheric zone about 20 to 50 mi. above the earth's surface, characterized by extensive photochemical activity. 3, fiche 89, Anglais, - chemosphere
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
chemosphere: term standardized by ISO. 4, fiche 89, Anglais, - chemosphere
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 89, La vedette principale, Français
- chimosphère
1, fiche 89, Français, chimosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- chémosphère 2, fiche 89, Français, ch%C3%A9mosph%C3%A8re
correct, nom féminin
- chimiosphère 3, fiche 89, Français, chimiosph%C3%A8re
nom féminin, normalisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Zone, située à la hauteur de la stratosphère supérieure et de la basse thermosphère, dans laquelle se produisent de nombreuses réactions photochimiques sous l'influence du rayonnement ultraviolet. 4, fiche 89, Français, - chimosph%C3%A8re
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La chimosphère terrestre englobe la partie supérieure de la stratosphère, la mésosphère et la basse thermosphère. 5, fiche 89, Français, - chimosph%C3%A8re
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le jour puis la nuit on assiste alternativement, dans la chimosphère, à des dissociations puis à des recombinaisons moléculaires. 4, fiche 89, Français, - chimosph%C3%A8re
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
C’est la subdivision de l’atmosphère en régions à potentiels de réactivité chimique différents qui a inspiré la série lexicale : chimosphère, neutrosphère et neutropause. 4, fiche 89, Français, - chimosph%C3%A8re
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
chimiosphère : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 89, Français, - chimosph%C3%A8re
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- quimiosfera
1, fiche 89, Espagnol, quimiosfera
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- quimosfera 2, fiche 89, Espagnol, quimosfera
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Región de la atmósfera en donde son más activas las reacciones fotoquímicas de disociación y recombinación debido principalmente al efecto de los rayos solares ultravioleta. 2, fiche 89, Espagnol, - quimiosfera
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- biological amplification factor
1, fiche 90, Anglais, biological%20amplification%20factor
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- biological magnification factor 1, fiche 90, Anglais, biological%20magnification%20factor
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Estimate of the incidence of skin cancer as a function of exposure to ultraviolet radiation. 2, fiche 90, Anglais, - biological%20amplification%20factor
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 90, La vedette principale, Français
- coefficient biologique d’incidence
1, fiche 90, Français, coefficient%20biologique%20d%26rsquo%3Bincidence
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Grandeur caractérisant l'incidence prévisible des cancers cutanés en relation avec la quantité de rayonnement ultraviolet reçue par la peau et qui a été obtenue par l'étude de données biologiques sur les effets carcinogènes des rayons solaires. 2, fiche 90, Français, - coefficient%20biologique%20d%26rsquo%3Bincidence
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- factor de amplificación biológica
1, fiche 90, Espagnol, factor%20de%20amplificaci%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Electrical Engineering
- Speleology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic radiation spectrum
1, fiche 91, Anglais, electromagnetic%20radiation%20spectrum
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The complete range of the wavelengths of electromagnetic radiation, beginning with the longest radio waves (including those in the audio range) and extending through visible light (a very small part of the spectrum) all the way to the extremely short gamma rays that are a product of radioactive atoms. 1, fiche 91, Anglais, - electromagnetic%20radiation%20spectrum
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Électrotechnique
- Spéléologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- spectre du rayonnement électromagnétique
1, fiche 91, Français, spectre%20du%20rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le spectre du rayonnement électromagnétique s’étend du courant alternatif du secteur(50 Hertz) aux ondes radio) grandes ondes, ondes courtes et ultra-courtes), ondes TV(Mégahertz), communications satellites(Gigahertz), puis on arrive dans les rayonnements lumineux, soit : infrarouges, lumière visible, ultraviolet, puis les rayons encore plus courts et plus pénétrants; les rayons X, gamma et finalement les rayons cosmiques. 1, fiche 91, Français, - spectre%20du%20rayonnement%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-04-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- photo-cross-linking
1, fiche 92, Anglais, photo%2Dcross%2Dlinking
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- photoinduced cross-linking 2, fiche 92, Anglais, photoinduced%20cross%2Dlinking
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
A relatively thin imaging layer of a photo-cross-linking resist is spun over a thicker layer of hard-baked resist that functions as a planarizing layer and antireflective coating. 3, fiche 92, Anglais, - photo%2Dcross%2Dlinking
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
... efficient photoinduced cross-linking of polymers ... 2, fiche 92, Anglais, - photo%2Dcross%2Dlinking
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- photoréticulation
1, fiche 92, Français, photor%C3%A9ticulation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Procédé de séchage des résines, vernis et encres d’imprimerie, sous l’action d’un rayonnement énergétique provoquant une réaction chimique de réticulation. 2, fiche 92, Français, - photor%C3%A9ticulation
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le rayonnement utilisé est en général de l'ultraviolet ou, plus rarement, un faisceau d’électrons. Le procédé a plusieurs avantages : faible consommation d’énergie; pas d’apport thermique, ce qui permet de revêtir les matériaux sensibles à la chaleur(bois, papier, plastiques) ;productivité élevée grâce à la rapidité du séchage; pas d’émission de solvant. Mais le procédé ne peut s’appliquer qu'aux surfaces planes ou presque planes, la qualité de l'adhérence dépendant de la nature du support. Enfin, il ne s’applique pas aux vernis opaques ou colorés sur de fortes épaisseurs. 2, fiche 92, Français, - photor%C3%A9ticulation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-11-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Lamps
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- reprographic lamp
1, fiche 93, Anglais, reprographic%20lamp
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Lampes
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- lampe de reprographie
1, fiche 93, Français, lampe%20de%20reprographie
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dans les machines à reprographier, lampe à décharge utilisée comme source de rayonnement ultraviolet. 2, fiche 93, Français, - lampe%20de%20reprographie
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Chemistry
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- actinic degradation
1, fiche 94, Anglais, actinic%20degradation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet degradation 2, fiche 94, Anglais, ultraviolet%20degradation
correct
- photochemical degradation 3, fiche 94, Anglais, photochemical%20degradation
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Actinique degradation: Weakening or deterioration caused by exposure to ultraviolet rays or artificial light. 4, fiche 94, Anglais, - actinic%20degradation
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Light is a form of energy that can fade color and cause chemical and physical degradation of textile fibers. Fabrics and finishes, such as starches, may also turn yellow as a result of chemical breakdown. Both natural and artificial light sources can cause this photochemical degradation. The effect is cumulative and irreversible. The rate of deterioration is determined by the level of illumination and the duration of exposure. 3, fiche 94, Anglais, - actinic%20degradation
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
... the increasing ultraviolet flux will speed up the photochemical degradation ... . 5, fiche 94, Anglais, - actinic%20degradation
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Chimie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dégradation actinique
1, fiche 94, Français, d%C3%A9gradation%20actinique
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- dégradation photochimique 2, fiche 94, Français, d%C3%A9gradation%20photochimique
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Détérioration causée par les rayons ultraviolets et la lumière artificielle sur les articles textiles. 1, fiche 94, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ultraviolet(UV) dépend de la longueur d’onde du rayonnement et peut être modifiée [...]. Ainsi, la transmission dans la bande UV peut être accrue pour tirer avantage d’effets comme la destruction de germes, ou elle peut être diminuée à zéro par l'addition d’un anti-UV afin de retarder la dégradation photochimique [...]. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Actinique : Se dit de radiations qui ont la propriété (actinisme) d’exercer une action chimique sur certaines substances. Des radiations thermiques et actiniques. Les rayons ultraviolets sont actiniques. Qui se rapporte ou est dû à la lumière. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Burton lamp
1, fiche 95, Anglais, Burton%20lamp
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lampe Burton
1, fiche 95, Français, lampe%20Burton
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Lampe transmettant le rayonnement ultraviolet ainsi que des radiations de courte longueur d’onde du spectre visible. 1, fiche 95, Français, - lampe%20Burton
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 95, Français, - lampe%20Burton
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- lámpara de Burton
1, fiche 95, Espagnol, l%C3%A1mpara%20de%20Burton
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo luminoso que emite luz de los espectros visibles y ultravioleta asociado a un sistema de magnificación de imágenes. 1, fiche 95, Espagnol, - l%C3%A1mpara%20de%20Burton
Fiche 96 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Electromagnetic Radiation
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- photoelectron spectroscopy
1, fiche 96, Anglais, photoelectron%20spectroscopy
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
If substances are subjected to irradiation by short wavelength electromagnetic radiation (corresponding to high energy photons) they are found to emit electrons. This is called the photoelectron effect or photoionization and forms the basis of photoelectron spectroscopy. This realm of spectroscopy is concerned with measurement of the kinetic energy distribution of the photoelectrons as these are a guide to the electronic structure of the material being irradiated. The photoionization may be brought about by wavelengths in the far-ultraviolet region and the use of X-rays. 3, fiche 96, Anglais, - photoelectron%20spectroscopy
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Rayonnements électromagnétiques
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- spectroscopie photoélectronique
1, fiche 96, Français, spectroscopie%20photo%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- spectroscopie de photoélectrons 2, fiche 96, Français, spectroscopie%20de%20photo%C3%A9lectrons
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La spectroscopie de photoélectrons consiste à analyser en énergie les électrons émis d’une substance irradiée par un rayonnement électromagnétique X ou UV(ultraviolet). [...] La source de photons peut être soit un tube à rayons X(on parle alors d’XPS(X-ray photoelectron spectroscopy) [...], soit une lampe UV(on parle alors d’UPS(ultra-violet photoelectron spectroscopy) [...]. 1, fiche 96, Français, - spectroscopie%20photo%C3%A9lectronique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Radiación electromagnética
- Química analítica
- Física nuclear
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- espectroscopía de fotoelectrones
1, fiche 96, Espagnol, espectroscop%C3%ADa%20de%20fotoelectrones
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La técnica para medir la energía de los electrones liberados, denominada espectroscopía de fotoelectrones, ha entrado ya en un nivel de rutina. 1, fiche 96, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20fotoelectrones
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
espectroscopía : estudio e interpretación de los espectros atómicos y moleculares. 2, fiche 96, Espagnol, - espectroscop%C3%ADa%20de%20fotoelectrones
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- oxygen band
1, fiche 97, Anglais, oxygen%20band
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Region of the electromagnetic spectrum where oxygen plays a significant role in the transfer of solar radiation through the atmosphere. 1, fiche 97, Anglais, - oxygen%20band
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A strong absorption band between about 0.13 and 0.17 µm, with a peak at 0.15 µm, is of special importance in the absorption of ultraviolet radiation; and molecular and atomic oxygen absorption bands at about 0.1 µm are important in the formation of the ionosphere. 1, fiche 97, Anglais, - oxygen%20band
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bande de l’oxygène
1, fiche 97, Français, bande%20de%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Région du spectre électromagnétique où l’oxygène joue un rôle significatif dans le transfert du rayonnement solaire à travers l’atmosphère. 1, fiche 97, Français, - bande%20de%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Une bande de forte absorption entre environ 0, 13 et 0, 17 µm, avec un pic à 0, 15 µm, revêt une importance particulière pour l'absorption du rayonnement ultraviolet. Par ailleurs, les bandes d’absorption de l'oxygène moléculaire et atomique à environ 0, 1 µm sont importantes dans la formation de l'ionosphère. 1, fiche 97, Français, - bande%20de%20l%26rsquo%3Boxyg%C3%A8ne
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- banda de oxígeno
1, fiche 97, Espagnol, banda%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Región del espectro electromagnético en la cual el oxígeno tiene una función significativa en la transferencia de la radiación solar a través de la atmósfera. 1, fiche 97, Espagnol, - banda%20de%20ox%C3%ADgeno
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Una banda de fuerte absorción, comprendida aproximadamente entre 0,13 y 0,17 µm, con un máximo en 0,15 µm, es de especial importancia en la absorción de la radiación ultravioleta, mientras que las bandas de absorción, aproximadamente a 0,1 µm, del oxígeno molecular y atómico son importantes en la formación de la ionosfera. 1, fiche 97, Espagnol, - banda%20de%20ox%C3%ADgeno
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Physics
- Atmospheric Physics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- oxygen-ozone system
1, fiche 98, Anglais, oxygen%2Dozone%20system
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Interactions in the high stratosphere between solar ultraviolet radiation, molecular and atomic oxygen, and ozone, resulting in the net formation of ozone and a temperature maximum at 50 km. 1, fiche 98, Anglais, - oxygen%2Dozone%20system
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Physique
- Physique de l'atmosphère
Fiche 98, La vedette principale, Français
- système oxygène-ozone
1, fiche 98, Français, syst%C3%A8me%20oxyg%C3%A8ne%2Dozone
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Interactions dans la haute stratosphère entre le rayonnement solaire ultraviolet, l'oxygène moléculaire et atomique, et l'ozone, ayant pour résultat net la formation d’ozone et un maximum de température à 50 km. 1, fiche 98, Français, - syst%C3%A8me%20oxyg%C3%A8ne%2Dozone
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Física
- Física de la atmósfera
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- sistema oxígeno-ozono
1, fiche 98, Espagnol, sistema%20ox%C3%ADgeno%2Dozono
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de interacciones en la alta estratosfera entre la radiación solar ultravioleta, el oxígeno molecular y atómico, y el ozono, que ocasionan la formación neta de ozono y de un máximo de temperatura a 50 km. 1, fiche 98, Espagnol, - sistema%20ox%C3%ADgeno%2Dozono
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- UV Workshop on Public Health Education Messages for Reducing Health Risks form UV
1, fiche 99, Anglais, UV%20Workshop%20on%20Public%20Health%20Education%20Messages%20for%20Reducing%20Health%20Risks%20form%20UV
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Workshop on Public Health Education Messages for Reducing Health Risks form UV
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Atelier sur les messages d’éducation du public visant à réduire les risques liés au rayonnement ultraviolet
1, fiche 99, Français, Atelier%20sur%20les%20messages%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20du%20public%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20les%20risques%20li%C3%A9s%20au%20rayonnement%20ultraviolet
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1990-08-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Chemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- photoinitiator 1, fiche 100, Anglais, photoinitiator
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
substances that act in conjunction with light to start chemical reactions. 1, fiche 100, Anglais, - photoinitiator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Génie chimique
- Chimie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- photoamorceur
1, fiche 100, Français, photoamorceur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Composé ajouté à un monomère pour en permettre la photopolymérisation.(Sous l'action d’un rayonnement(visible ou ultraviolet), le photoamorceur A passe dans un état excité A, qui réagit avec le monomère pour amorcer la polymérisation ou se fragmente en espèces actives jouant le rôle d’amorceur.) 1, fiche 100, Français, - photoamorceur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


