TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RAYONS METALLIQUES [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire wheel
1, fiche 1, Anglais, wire%20wheel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wire-wheel 2, fiche 1, Anglais, wire%2Dwheel
correct
- wire spoke wheel 3, fiche 1, Anglais, wire%20spoke%20wheel
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] wheel designed in such a way that its rim is joined to the centre member by a series of wire spokes. 4, fiche 1, Anglais, - wire%20wheel
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- wire-spoke wheel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- roue à rayons métalliques
1, fiche 1, Français, roue%20%C3%A0%20rayons%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineralogy
- Geochemistry
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- metallic bond
1, fiche 2, Anglais, metallic%20bond
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The chemical bond typical of the metallic state and characterized by mobile valence electrons that hold the atoms together usually in crystal lattices and are responsible for the good electrical and heat conductivity of metals. 2, fiche 2, Anglais, - metallic%20bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géochimie
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liaison métallique
1, fiche 2, Français, liaison%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chimistes distinguent 4 types de liaisons : 1. Ionique où les atomes ont gagné [...] ou perdu [...] un ou plusieurs électrons. [...] 2. Covalente ou homopolaire [...] Un ou plusieurs électrons sont mis en commun par les atomes voisins. 3. Métallique, se rapprochant de la liaison ionique, mais tous les atomes sont semblables. 4. Résiduelle ou de Van der Waals (liaison plus lâche) [...] 2, fiche 2, Français, - liaison%20m%C3%A9tallique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les liaisons métalliques s’exercent entre atomes de métaux électropositifs. Les métaux natifs, de nombreux sulfures et sulfosels possèdent des structures basées sur ces liaisons. Ils peuvent alors être considérés comme formés par un assemblage d’ions positifs, les électrons libérés étant dispersés et se déplaçant facilement au sein de cet assemblage; pouvant interférer avec les rayons lumineux, ils rendent les métaux opaques et leur donnent leur éclat; leur mobilité explique les bonnes conductivités thermiques et électriques. La faiblesse des liaisons métalliques et leur facile reconstitution explique la fréquente malléabilité de ces espèces. 3, fiche 2, Français, - liaison%20m%C3%A9tallique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geoquímica
- Química
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enlace metálico
1, fiche 2, Espagnol, enlace%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de enlace químico característico de todos los metales, determinado por los electrones de valencia cuyo campo eléctrico estabiliza una red compacta de iones metálicos positivos a través de la cual se desplazan libremente aquellos, constituyendo el denominado gas electrónico. 1, fiche 2, Espagnol, - enlace%20met%C3%A1lico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- movable frame hive
1, fiche 3, Anglais, movable%20frame%20hive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- movable-frame beehive 2, fiche 3, Anglais, movable%2Dframe%20beehive
correct
- moveable frame hive 3, fiche 3, Anglais, moveable%20frame%20hive
correct
- moveable frame beehive 3, fiche 3, Anglais, moveable%20frame%20beehive
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As opposed to the immovable frame hive 4, fiche 3, Anglais, - movable%20frame%20hive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ruche à cadres mobiles
1, fiche 3, Français, ruche%20%C3%A0%20cadres%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ruche à rayons mobiles 2, fiche 3, Français, ruche%20%C3%A0%20rayons%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ruche utilisée en apiculture mobiliste. La chambre à couvain est pourvue le long des bords supérieurs(à l'avant et à l'arrière) de bandes métalliques, supportant un nombre de cadres mobiles qui laissent entre eux un interstice juste assez grand pour laisser passer les abeilles. Les cadres sont pourvus de feuilles de cire gaufrée, qui serviront de base à la construction des rayons. Au-dessus de la chambre à couvain se trouve une autre chambre à cadres mobiles, appelée la "hausse", destinée à recevoir l'excédent des provisions emmagasinées. Un toit imperméable abrite entièrement la ruche. Chambre à couvain et hausse sont séparées par une grille, qui empêche la reine d’entrer dans la hausse. La sortie des abeilles se fait par une petite ouverture dans le bas de la ruche.(Source : En. Sc. & Tech. I/635). 3, fiche 3, Français, - ruche%20%C3%A0%20cadres%20mobiles
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
par opposition à la ruche à rayons fixes 4, fiche 3, Français, - ruche%20%C3%A0%20cadres%20mobiles
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- colmena movilista
1, fiche 3, Espagnol, colmena%20movilista
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Geological Research and Exploration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fluoroscope
1, fiche 4, Anglais, fluoroscope
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- roentgenoscope 1, fiche 4, Anglais, roentgenoscope
correct
- fluoroscopic apparatus 2, fiche 4, Anglais, fluoroscopic%20apparatus
- fluoroscopic unit 3, fiche 4, Anglais, fluoroscopic%20unit
- fluoroscopy equipment 3, fiche 4, Anglais, fluoroscopy%20equipment
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument consisting of a fluorescent screen and a source of ionizing radiation. Used to examine the image formed by opaque objects placed in the beam. 1, fiche 4, Anglais, - fluoroscope
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fluoroscope
1, fiche 4, Français, fluoroscope
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil constitué d’un tube à rayons X et d’un écran fluorescent, servant à l'observation des parties internes du corps humain ou de pièces métalliques.-Les rayons X traversent plus ou moins bien la matière suivant sa nature et son épaisseur, et excitent l'écran fluorescent d’une manière plus ou moins intense. 1, fiche 4, Français, - fluoroscope
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fluoroscopio
1, fiche 4, Espagnol, fluoroscopio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- radioscopio 1, fiche 4, Espagnol, radioscopio
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de rayos X que permite la visión continua de un cuerpo interpuesto entre el tubo de rayos X y la pantalla. 1, fiche 4, Espagnol, - fluoroscopio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Safety
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baggage X-ray machine
1, fiche 5, Anglais, baggage%20X%2Dray%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- baggage X-ray unit 2, fiche 5, Anglais, baggage%20X%2Dray%20unit
correct
- luggage-ray unit 3, fiche 5, Anglais, luggage%2Dray%20unit
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the Texas International [airport] therminal ... the departing passenger finds himself at the baggage X-ray machine and walk-through metal detector immediately upon entering the terminal. 1, fiche 5, Anglais, - baggage%20X%2Dray%20machine
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... the three elements of Rapidex, ... an integrated security system, ... are a metal detection gateway, baggage X-ray unit with visual display screen and zoom close-inspection facility, and an explosive gas/vapour detection system .... 2, fiche 5, Anglais, - baggage%20X%2Dray%20machine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- X-ray unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Physique radiologique et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareil à rayons X pour le contrôle radioscopique des bagages
1, fiche 5, Français, appareil%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20radioscopique%20des%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareil d’inspection des bagages aux rayons X 2, fiche 5, Français, appareil%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20bagages%20aux%20rayons%20X
correct, proposition, nom masculin
- appareil à rayons X pour le contrôle des bagages 1, fiche 5, Français, appareil%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20des%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] le système Rapidex pour la fouille des passagers et des bagages à main dans les aérogares comprend [...] un portique pour la détection d’objets métalliques sur le voyageur, un appareil à rayons X pour le contrôle radioscopique des bagages et un détecteur de vapeurs et de gaz explosifs [...] 1, fiche 5, Français, - appareil%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20radioscopique%20des%20bagages
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les installations de Texas International [...] : le passager au départ trouve, dès l’entrée de l’aérogare, l’appareil d’inspection des bagages et le tunnel du détecteur de métaux. 3, fiche 5, Français, - appareil%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20radioscopique%20des%20bagages
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"Système d’inspection des bagages aux rayons X". 4, fiche 5, Français, - appareil%20%C3%A0%20rayons%20X%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20radioscopique%20des%20bagages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Materials Storage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- metal shelving
1, fiche 6, Anglais, metal%20shelving
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stockage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rayons métalliques
1, fiche 6, Français, rayons%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- étagères métalliques 1, fiche 6, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques
correct, nom féminin, pluriel
- rayonnage métallique 1, fiche 6, Français, rayonnage%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adjustable metal shelving system
1, fiche 7, Anglais, adjustable%20metal%20shelving%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayons métalliques réglables
1, fiche 7, Français, rayons%20m%C3%A9talliques%20r%C3%A9glables
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- étagères métalliques réglables 1, fiche 7, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques%20r%C3%A9glables
correct, nom féminin
- étagères métalliques mobiles 1, fiche 7, Français, %C3%A9tag%C3%A8res%20m%C3%A9talliques%20mobiles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- metal detection gateway 1, fiche 8, Anglais, metal%20detection%20gateway
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- metal detection arch 1, fiche 8, Anglais, metal%20detection%20arch
- metal detector gateway 2, fiche 8, Anglais, metal%20detector%20gateway
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... an integrated security system known as Rapidex has been introduced by I ... to join the growing array of equipment available for screening passengers and hand baggage. The three elements are a metal detection gateway, baggage X-ray unit ... and zoom ... 1, fiche 8, Anglais, - metal%20detection%20gateway
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- portique pour la détection d’objets métalliques
1, fiche 8, Français, portique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bobjets%20m%C3%A9talliques
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- portique de détection des métaux 2, fiche 8, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20m%C3%A9taux
nom masculin
- portique de détection des objets métalliques 1, fiche 8, Français, portique%20de%20d%C3%A9tection%20des%20objets%20m%C3%A9talliques
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la société I [...] a mis sur le marché le système Rapidex pour la fouille des passagers et des bagages à main dans les aérogares. Ce système comprend trois sous-ensembles : un portique pour la détection d’objets métalliques sur le voyageur, un appareil à rayons X [...] et un détecteur de vapeurs et de gaz explosifs [...] 1, fiche 8, Français, - portique%20pour%20la%20d%C3%A9tection%20d%26rsquo%3Bobjets%20m%C3%A9talliques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- theory of Sullivan and Guimaraes 1, fiche 9, Anglais, theory%20of%20Sullivan%20and%20Guimaraes
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(...) the metal deposits are concentrated, during the formation of a granitic rock, in inverse ratio to the amounts in which they can be incorporated in the ordinary minerals of the granite. The metallic ions, thus concentrated, have been "rejected", as it were, by the granite. This would depend particularly on the ionic radii and charges. Offhand these points of view could explain the singular concentrations of lead, zinc and copper, metals rare in the Earth's crust with respect to its average chemical composition, but nevertheless accumulated in enormous tonnages in some perigranitic deposits. 1, fiche 9, Anglais, - theory%20of%20Sullivan%20and%20Guimaraes
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- théorie de Sullivan et de Guimaraes
1, fiche 9, Français, th%C3%A9orie%20de%20Sullivan%20et%20de%20Guimaraes
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'après [Sullivan et Guimaraes] les gîtes métallifères sont concentrés pendant la formation d’une roche granitique en raison inverse de l'ampleur avec laquelle ils peuvent être incorporés dans les minéraux ordinaires du granite. Les ions métalliques ainsi concentrés ont été "refusés" pour ainsi dire par le granite. Ceci dépendrait particulièrement des rayons et charges ioniques. L'apparition de micro-inclusions autonomes d’oxydes ou de sulfures métalliques dans les granites s’accorde avec cette vue(magnétite, ilménite, pyrite, uraninite, etc.). 1, fiche 9, Français, - th%C3%A9orie%20de%20Sullivan%20et%20de%20Guimaraes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


