TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RBAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2012-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bilateral Relations and Market Access Division
1, fiche 1, Anglais, Bilateral%20Relations%20and%20Market%20Access%20Division
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BRMAD 1, fiche 1, Anglais, BRMAD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Bilateral Relations and Market Access 1, fiche 1, Anglais, Bilateral%20Relations%20and%20Market%20Access
correct
- BRMA 1, fiche 1, Anglais, BRMA
correct
- BRMA 1, fiche 1, Anglais, BRMA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A division of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 1, Anglais, - Bilateral%20Relations%20and%20Market%20Access%20Division
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bilateral Relations and Market Access Division; Bilateral Relations and Market Access; BRMAD; BRMA: titles and abbreviations used at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Bilateral%20Relations%20and%20Market%20Access%20Division
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division des relations bilatérales et de l’accès aux marchés
1, fiche 1, Français, Division%20des%20relations%20bilat%C3%A9rales%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DRBAM 1, fiche 1, Français, DRBAM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Relations bilatérales et accès aux marchés 1, fiche 1, Français, Relations%20bilat%C3%A9rales%20et%20acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
- RBAM 1, fiche 1, Français, RBAM
correct, nom féminin
- RBAM 1, fiche 1, Français, RBAM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Division de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 2, fiche 1, Français, - Division%20des%20relations%20bilat%C3%A9rales%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Division des relations bilatérales et de l'accès aux marchés; Relations bilatérales et accès aux marchés; DRBAM; RBAM : titres et abréviations en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 1, Français, - Division%20des%20relations%20bilat%C3%A9rales%20et%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


