TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RBC [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Names
- Conferences and Colloquia: Organization
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- RBC Convention Centre Winnipeg
1, fiche 1, Anglais, RBC%20Convention%20Centre%20Winnipeg
correct, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RBC Convention Centre 2, fiche 1, Anglais, RBC%20Convention%20Centre
correct, Manitoba
- Winnipeg Convention Centre 3, fiche 1, Anglais, Winnipeg%20Convention%20Centre
ancienne désignation, correct, Manitoba
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Convention Centre became the RBC Convention Centre Winnipeg after a partnership agreement between the Convention Centre and the Royal Bank of Canada (RBC) in 2013. 4, fiche 1, Anglais, - RBC%20Convention%20Centre%20Winnipeg
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Winnipeg Convention Center
- RBC Convention Center
- RBC Convention Center Winnipeg
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Organisation de congrès et de conférences
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- RBC Convention Centre Winnipeg
1, fiche 1, Français, RBC%20Convention%20Centre%20Winnipeg
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- RBC Convention Centre 2, fiche 1, Français, RBC%20Convention%20Centre
correct, nom masculin, Manitoba
- Winnipeg Convention Centre 3, fiche 1, Français, Winnipeg%20Convention%20Centre
ancienne désignation, correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Winnipeg Convention Centre est devenu le RBC Convention Centre Winnipeg après la conclusion d’une entente entre le centre des congrès et la Banque royale du Canada(RBC) en 2013. 4, fiche 1, Français, - RBC%20Convention%20Centre%20Winnipeg
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Winnipeg Convention Center
- RBC Convention Center
- RBC Convention Center Winnipeg
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- RBC Economic Research
1, fiche 2, Anglais, RBC%20Economic%20Research
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RBC: Royal Bank of Canada. 2, fiche 2, Anglais, - RBC%20Economic%20Research
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Royal Bank of Canada Economic Research
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Recherche économique RBC
1, fiche 2, Français, Recherche%20%C3%A9conomique%20RBC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
RBC : Banque Royale du Canada. 2, fiche 2, Français, - Recherche%20%C3%A9conomique%20RBC
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Recherche économique Banque Royale du Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 12e Régiment blindé du Canada
1, fiche 3, Anglais, 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 12 RBC 1, fiche 3, Anglais, 12%20RBC
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
12e Régiment blindé du Canada : written 12e Régiment blindé du Canada. 2, fiche 3, Anglais, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
12e Régiment blindé du Canada; 12 RBC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 3, Anglais, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 12 Régiment blindé du Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 12e Régiment blindé du Canada
1, fiche 3, Français, 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- 12 RBC 1, fiche 3, Français, 12%20RBC
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
12e Régiment blindé du Canada : s’écrit 12e Régiment blindé du Canada. 2, fiche 3, Français, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
12e Régiment blindé du Canada; 12 RBC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- 12 Régiment blindé du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- RBC/WBC dilution ratio switch
1, fiche 4, Anglais, RBC%2FWBC%20dilution%20ratio%20switch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- red blood cell/white blood cell dilution ratio switch 1, fiche 4, Anglais, red%20blood%20cell%2Fwhite%20blood%20cell%20dilution%20ratio%20switch
proposition
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - RBC%2FWBC%20dilution%20ratio%20switch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commutateur de taux de dilution RBC/WBC
1, fiche 4, Français, commutateur%20de%20taux%20de%20dilution%20RBC%2FWBC
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- commutateur de taux de dilution globules rouges/globules blancs 1, fiche 4, Français, commutateur%20de%20taux%20de%20dilution%20globules%20rouges%2Fglobules%20blancs
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - commutateur%20de%20taux%20de%20dilution%20RBC%2FWBC
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- RBC
1, fiche 5, Anglais, RBC
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - RBC
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - RBC
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- RBC/WBC dilution ratio
1, fiche 6, Anglais, RBC%2FWBC%20dilution%20ratio
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- red blood cell/white blood cell dilution ratio 1, fiche 6, Anglais, red%20blood%20cell%2Fwhite%20blood%20cell%20dilution%20ratio
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - RBC%2FWBC%20dilution%20ratio
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux de dilution RBC/WBC
1, fiche 6, Français, taux%20de%20dilution%20RBC%2FWBC
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- taux de dilution globules rouges/globules blancs 1, fiche 6, Français, taux%20de%20dilution%20globules%20rouges%2Fglobules%20blancs
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - taux%20de%20dilution%20RBC%2FWBC
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports Facilities and Venues
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- 2010 Olympic Torch Relay
1, fiche 7, Anglais, 2010%20Olympic%20Torch%20Relay
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The 2010 Olympic Torch Relay, proudly presented by Coca-Cola and RBC, will connect Canadians in every province and territory, throughout a 35,000-kilometre journey, over approximately 100 days, and involving 12,000 torchbearers. The journey of the flame will culminate at BC Place on February 12, 2010 with the lighting of the Olympic Cauldron, signaling the start of the Vancouver 2010 Olympic Winter Games. The 2010 Olympic Torch will wind its way across Canada, burning with purpose and intensity as it lights the way to Vancouver. 1, fiche 7, Anglais, - 2010%20Olympic%20Torch%20Relay
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Olympic Torch Relay of 2010
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations et sites (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Le relais de la flamme olympique de 2010
1, fiche 7, Français, Le%20relais%20de%20la%20flamme%20olympique%20de%202010
correct, nom masculin, Canada, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le relais de la flamme olympique de 2010, fièrement présenté par Coca-Cola et RBC, réunira les Canadiens de toutes les provinces et de tous les territoires au cours d’un parcours de 35 000 kilomètres d’une durée d’environ 100 jours et auquel participeront 12 000 porteurs de flambeau. Le parcours de la flamme se terminera le 12 février 2010, à BC Place, lorsqu'on allumera la vasque olympique pour marquer ainsi le début des Jeux olympiques d’hiver de 2010 à Vancouver. 1, fiche 7, Français, - Le%20relais%20de%20la%20flamme%20olympique%20de%202010
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Olympic School Program
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Olympic%20School%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Olympic School Program presented by RBC has engaged students in the Olympic Movement since 1988. Be inspired through Olympian stories, activities, projects, interviews, videos and contests. Established in 1988. 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Olympic%20School%20Program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme scolaire olympique canadien
1, fiche 8, Français, Programme%20scolaire%20olympique%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme scolaire olympique canadien, présenté par RBC, encourage les élèves à participer au Mouvement olympique depuis 1988. Inspirez-vous des histoires, activités, projets, entrevues, vidéos et concours olympiques. Créé en 1988. 1, fiche 8, Français, - Programme%20scolaire%20olympique%20canadien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-06-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- deposit item fee
1, fiche 9, Anglais, deposit%20item%20fee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A deposit item fee will be charged for each item deposited. 2, fiche 9, Anglais, - deposit%20item%20fee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frais d’effet déposé
1, fiche 9, Français, frais%20d%26rsquo%3Beffet%20d%C3%A9pos%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compte Entreprise Essentiel RBC-Épargne : Frais de 1$ par effet déposé dans le compte. 2, fiche 9, Français, - frais%20d%26rsquo%3Beffet%20d%C3%A9pos%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-06-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- foreign currency transaction fee
1, fiche 10, Anglais, foreign%20currency%20transaction%20fee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- foreign transaction fee 2, fiche 10, Anglais, foreign%20transaction%20fee
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The foreign currency transaction fee for credit card purchases [comprises] two parts - the fee percentage charged by the card payment network (such as Visa, MasterCard, Discover, American Express) and the fee percentage added by the card issuer (such as Citibank, Chase, Bank of America). 3, fiche 10, Anglais, - foreign%20currency%20transaction%20fee
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Visa and MasterCard each charge 1 percent of purchases as a foreign transaction fee. 4, fiche 10, Anglais, - foreign%20currency%20transaction%20fee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frais de transaction en devises
1, fiche 10, Français, frais%20de%20transaction%20en%20devises
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- frais de transaction en monnaie étrangère 2, fiche 10, Français, frais%20de%20transaction%20en%20monnaie%20%C3%A9trang%C3%A8re
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
RBC Dexia Investor Services(IS) continue d’afficher un bon rendement; ses revenus ont augmenté comparativement à l'an dernier, en raison de l'accroissement des services de garde et des activités de prêt de titres, de la hausse des frais de transaction en devises [...] 1, fiche 10, Français, - frais%20de%20transaction%20en%20devises
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Financial Institutions
- Stock Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- RBC Dominion Securities Inc.
1, fiche 11, Anglais, RBC%20Dominion%20Securities%20Inc%2E
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Royal Bank of Canada Dominion Securities 2, fiche 11, Anglais, Royal%20Bank%20of%20Canada%20Dominion%20Securities
correct
- RBC DS 2, fiche 11, Anglais, RBC%20DS
correct
- RBC DS 2, fiche 11, Anglais, RBC%20DS
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- RBC Dominion Securities
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Institutions financières
- Bourse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- RBC Dominion Valeurs mobilières Inc.
1, fiche 11, Français, RBC%20Dominion%20Valeurs%20mobili%C3%A8res%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RBC DVM 1, fiche 11, Français, RBC%20DVM
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- RBC Dominion Valeurs mobilières
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Industry/University Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- RBC Royal Bank Partners in Education Award - Elementary and Secondary School Partnerships
1, fiche 12, Anglais, RBC%20Royal%20Bank%20Partners%20in%20Education%20Award%20%2D%20Elementary%20and%20Secondary%20School%20Partnerships
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Of the Conference Board of Canada. 1, fiche 12, Anglais, - RBC%20Royal%20Bank%20Partners%20in%20Education%20Award%20%2D%20Elementary%20and%20Secondary%20School%20Partnerships
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Relations industrie-université
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Prix de reconnaissance des partenariats en enseignement de la RBC Banque Royale-pour les partenariats des écoles primaires et secondaires
1, fiche 12, Français, Prix%20de%20reconnaissance%20des%20partenariats%20en%20enseignement%20de%20la%20RBC%20Banque%20Royale%2Dpour%20les%20partenariats%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Du Conference Board du Canada. 1, fiche 12, Français, - Prix%20de%20reconnaissance%20des%20partenariats%20en%20enseignement%20de%20la%20RBC%20Banque%20Royale%2Dpour%20les%20partenariats%20des%20%C3%A9coles%20primaires%20et%20secondaires
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Names of Events
- Ice Hockey
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- RBC Royal Bank Cup
1, fiche 13, Anglais, RBC%20Royal%20Bank%20Cup
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The RBC Royal Bank Cup is the Stanley Cup of Canadian Junior A hockey, battled for every year by 138 teams representing 10 leagues across the country, all vying for Canada's National Junior A Championship. 1, fiche 13, Anglais, - RBC%20Royal%20Bank%20Cup
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Hockey sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Coupe RBC Banque Royale
1, fiche 13, Français, Coupe%20RBC%20Banque%20Royale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, 138 équipes du Canada entier se battent pour la Coupe RBC Banque Royale, un championnat national de hockey junior A. Cinq finalistes s’affrontent lors d’un tournoi d’une semaine. 2, fiche 13, Français, - Coupe%20RBC%20Banque%20Royale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Base Network
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Base%20Network
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CBN 1, fiche 14, Anglais, CBN
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Base%20Network
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Géographie mathématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Réseau de base canadien
1, fiche 14, Français, R%C3%A9seau%20de%20base%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- RBC 1, fiche 14, Français, RBC
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 2, fiche 14, Français, - R%C3%A9seau%20de%20base%20canadien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-01-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Base Network network layer
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Base%20Network%20network%20layer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CBN network layer 1, fiche 15, Anglais, CBN%20network%20layer
correct
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- couche de canevas du Réseau de base canadien
1, fiche 15, Français, couche%20de%20canevas%20du%20R%C3%A9seau%20de%20base%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- couche de canevas RBC 1, fiche 15, Français, couche%20de%20canevas%20RBC
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- After-School Grants Program
1, fiche 16, Anglais, After%2DSchool%20Grants%20Program
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In 1999, RBC (Royal Bank of Canada) convened an Advisory Panel of education experts from across Canada to help focus RBC's funding on programs that help keep kids in school. After-school programs were cited as being one area where RBC could help out at the community level and make a real difference. RBC After-School Grant recipient programs offer a range of structured, supervised activities that encourage social skills and self-esteem. Activities such as computer instruction, sports, literacy tutoring, music and art lessons, nutrition guidance, and homework-help provide kids with opportunities to gain an area of competence outside of academics and benefit their self-esteem. 1, fiche 16, Anglais, - After%2DSchool%20Grants%20Program
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Programme de subventions d’activités parascolaires
1, fiche 16, Français, Programme%20de%20subventions%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20parascolaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En 1999, RBC(Banque Royale du Canada) a mis sur pied un comité consultatif regroupant des spécialistes de l'éducation de tout le Canada dont le mandat est de l'aider à mettre son aide financière au service de programmes de luttes contre le décrochage scolaire. Il en est ressorti que les programmes d’activités parascolaires sont un des secteurs où RBC peut jouer un rôle déterminant à l'échelle de la collectivité. Les programmes bénéficiant d’une subvention de RBC offrent un éventail d’activités structurées et encadrées qui mettent en valeur les aptitudes sociales et l'estime personnelle. 1, fiche 16, Français, - Programme%20de%20subventions%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20parascolaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-04-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Biotechnology
- Information Theory
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Bioinformatics Resource
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Bioinformatics%20Resource
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CBR 1, fiche 17, Anglais, CBR
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CBR provides biologists across Canada with access to bioinformatics applications, large-volume data storage, basic training and help desk support. Currently, CBR provides this service to National Research Council (NRC) scientists and academic/not-for-profit users associated with a university, hospital or government department. CBR resources are available for education and not-for-profit bioinformatics research purposes. CBR is currently developing strategies to support business users in the near future. 1, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Bioinformatics%20Resource
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Bio-informatics Resource
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biotechnologie
- Théorie de l'information
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Réseau de bioinformatique canadien
1, fiche 17, Français, R%C3%A9seau%20de%20bioinformatique%20canadien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- RBC 1, fiche 17, Français, RBC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le RBC donne à des biologistes de partout au Canada l'accès à des applications de bioinformatique, à des unités de stockage de grands volumes de données, à une formation de base et aux conseils d’une ligne d’assistance. Actuellement, le RBC procure ce service aux scientifiques du Conseil national de recherches du Canada(CNRC) et à des universitaires ou utilisateurs humanitaires(sans but lucratif) rattachés à une université, un hôpital ou un ministère du gouvernement. Les ressources du RBC sont disponibles pour des travaux de recherche en bioinformatique de nature pédagogique ou humanitaire. Le RBC travaille présentement sur des projets qui permettront de servir dans un proche avenir des utilisateurs commerciaux. 1, fiche 17, Français, - R%C3%A9seau%20de%20bioinformatique%20canadien
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Ressource de bioinformatique Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- 12e Régiment blindé du Canada (Militia)
1, fiche 18, Anglais, 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada%20%28Militia%29
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- 12 RBC(M) 1, fiche 18, Anglais, 12%20RBC%28M%29
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviated form mentioned in Annex A to document FMC 1150-110/S1 (FTC) dated 15 nov 1990 and officially approved by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 18, Anglais, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada%20%28Militia%29
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- 12e Régiment blindé du Canada (Milice)
1, fiche 18, Français, 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada%20%28Milice%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- 12 RBC(M) 1, fiche 18, Français, 12%20RBC%28M%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme français mentionnés dans l’annexe A du document FMC 1150/S1 (CTF) daté du 15 novembre 1990 et uniformisés par le Comité de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 18, Français, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada%20%28Milice%29
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre se place en exposant. 2, fiche 18, Français, - 12e%20R%C3%A9giment%20blind%C3%A9%20du%20Canada%20%28Milice%29
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- The Royal Trust Company
1, fiche 19, Anglais, The%20Royal%20Trust%20Company
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- RBC Trust Company 1, fiche 19, Anglais, RBC%20Trust%20Company
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
May 31, 1994 : RBC Trust Company amalgamated with The Royal Trust Company -- continuing as The Royal Trust Company. 1, fiche 19, Anglais, - The%20Royal%20Trust%20Company
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Institutions financières
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Compagnie Trust Royal
1, fiche 19, Français, Compagnie%20Trust%20Royal
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Compagnie Trust RBC 1, fiche 19, Français, Compagnie%20Trust%20RBC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fusion de la Compagnie Trust RBC avec la Compagnie Trust Royal le 31 mai 1994. Elles poursuivent leurs activités sous la dénomination Compagnie Trust Royal. 1, fiche 19, Français, - Compagnie%20Trust%20Royal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Effects of Pollution
- Blood
- Toxicology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- red blood cell effect
1, fiche 20, Anglais, red%20blood%20cell%20effect
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An indication appearing on MSDSs (Material Safety Data Sheets). More often used in the plural form. 2, fiche 20, Anglais, - red%20blood%20cell%20effect
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- red blood cell effects
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Effets de la pollution
- Sang
- Toxicologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- effet sur les cellules rouges du sang
1, fiche 20, Français, effet%20sur%20les%20cellules%20rouges%20du%20sang
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- effet sur les hématies 1, fiche 20, Français, effet%20sur%20les%20h%C3%A9maties
correct, nom masculin
- effet sur les érythrocytes 1, fiche 20, Français, effet%20sur%20les%20%C3%A9rythrocytes
correct, nom masculin
- effet sur les globules rouges 1, fiche 20, Français, effet%20sur%20les%20globules%20rouges
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- effets sur les cellules rouges du sang
- effets sur les hématies
- effets sur les érythrocytes
- effets sur les globules rouges
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Efectos de la polución
- Sangre
- Toxicología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- efecto en los glóbulos rojos
1, fiche 20, Espagnol, efecto%20en%20los%20gl%C3%B3bulos%20rojos
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- efectos en los glóbulos rojos
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- RBC Dominion Securities Foundation
1, fiche 21, Anglais, RBC%20Dominion%20Securities%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Toronto, Ontario. 1, fiche 21, Anglais, - RBC%20Dominion%20Securities%20Foundation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- RBC Dominion Securities Foundation
1, fiche 21, Français, RBC%20Dominion%20Securities%20Foundation
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Toronto (Ontario). 1, fiche 21, Français, - RBC%20Dominion%20Securities%20Foundation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


