TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RCF [15 fiches]

Fiche 1 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Electrodiagnosis
  • Pregnancy
DEF

A contraction stress test in which uterine contractions are stimulated by intravenous infusion of oxytocin.

OBS

Labor is simulated by giving a dilute concentration of I.V. oxytocin and simultaneously monitoring uterine contractions and fetal heart rate. The character of the response is assessed by the physician in order to determine whether or not the fetus can withstand the stress of labor.

Français

Domaine(s)
  • Électrodiagnostiques
  • Grossesse
DEF

Épreuve qui permet, grâce à une injection d’ocytocine, d’obtenir un certain nombre de contractions utérines et d’étudier leur effet sur le rythme cardiaque fœtal, afin de déterminer l’état du fœtus et de détecter s’il est en souffrance.

CONT

Le test à l'ocytocine peut étudier la tolérance du fœtus aux contractions. Si le RCF [rythme cardique fœtal] reste normal malgré 2 heures de contractions utérines induites fréquentes et bien ressenties, ce test dit négatif témoigne d’un excellent bien-être fœtal pour une semaine.

OBS

épreuve à l’ocytocine; EO : terme, abréviation et définition recommandés et en instance de normalisation par l’OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Social Services and Social Work
DEF

A club of business and professional men or women concerned especially with community welfare and usually forming part of a national or international organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Association d’hommes d’affaires ou de profession, dont le but est de fournir à ses membres une occasion de rencontre tout en les faisant contribuer à une œuvre humanitaire.

OBS

club philanthropique : équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

social : cet adjectif signifie en français «propre à la société constituée», «relatif à un regroupement d’individus constitué en un tout», «relatif aux rapport entre les classes de la société». Conséquemment, il y a lieu de rendre «social club» par «amicale(n. f.) »et «service club» par «club philanthropique». D'après(RCF, n° 107 et RCF n° 123).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Thermal Insulation
DEF

[An] inorganic fibre manufactured from metal oxides or clays.

CONT

Refractory ceramic fibres are used to manufacture linings in industrial furnaces. RCF are also used in other high temperature applications such as welding, welding protection and flame retardants.

OBS

refractory ceramic fibre; ceramic fibre; RCF: terms, abbreviation and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • refractory ceramic fiber

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Isolation thermique
DEF

Fibre inorganique manufacturée à partir d’oxydes métalliques ou d’argile.

CONT

Les fibres de céramique réfractaire sont considérées comme toxiques en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement. Le rapport d’évaluation des FCR (Liste des substances d’intérêt prioritaire) conclut qu’elles sont probablement cancérigènes pour les êtres humains.

OBS

[Les fibres de céramique réfractaire sont] utilisées pour la fabrication des revêtements de fours industriels. Ces fibres sont aussi employées dans d’autres domaines où les opérations se font à haute température comme dans le soudage, la fabrication d’équipement de protection contre la soudure et la fabrication de produits ininflammables.

OBS

fibre céramique réfractaire; fibre céramique; RCF : termes, abréviation et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Practice and Procedural Law
OBS

Federal Court Act.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit judiciaire
OBS

Loi sur la Cour fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Television Arts
  • Radio Arts

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Radio (Arts du spectacle)
DEF

Épreuve sportive à laquelle les médias accordent une importance accrue.

OBS

Les deux termes sont équivalents de «media sports event» sans être de parfaits synonymes entre eux. Dans le langage courant, «épreuve sportive médiatique» tend également à signifier «épreuve sportive dont les médias se sont emparés», ou «épreuve sportive qui passe bien dans les médias». De même, «épreuve sportive médiatisée» tend à signifier également, en langage courant, «épreuve sportive adaptée pour la rendre populaire dans les médias» ou «épreuve sportive rendue populaire par les médias».

Terme(s)-clé(s)
  • RCF*1985***559

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Water Sports
DEF

An amusement park that features waterplay areas, such as water slides, splash pads, spraygrounds (water playgrounds), lazy rivers, or other recreational bathing, swimming, and barefooting environments.

CONT

The planned attraction will be a Multifunctional Sports, Recreation, Entertainment, and Leisure Centre with aquapark and hotel.

OBS

Waterparks in more current states of development may also be equipped with some type of artificial surfing or bodyboarding environment such as a wave pool or a FlowRider.

OBS

The term "aquapark" is used with an initial capital letter when it means a given aquatic amusement park in a resort.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Sports nautiques
DEF

Parc aménagé avec piscines, toboggans et jets d’eau où le public vient s’amuser.

CONT

Un parc aquatique est un jardin, couvert ou non, parsemé d’attractions aquatiques tels que des piscines, des jacuzzis, des toboggans aquatiques, divers brumisateurs ou fontaines. Les parcs aquatiques les plus évolués peuvent aussi proposer de puissantes installations créant des vagues artificielles, permettant de pratiquer diverses pratiques sportives telles que le surf, le bodyboard, etc.

CONT

Aqualud, le plus grand parc d’attractions aquatiques du nord de la France (8000 m² dont 4000 en extérieur ouvert en juillet et août) [...]

OBS

parc d’attractions nautiques : L’adjectif nautique n’a plus trait depuis longtemps à la seule navigation; il s’applique aussi aux jeux et aux sports reliés à l’eau. Exemple : La natation est un sport nautique.

OBS

D'après la fiche de Radio-Canada(source RCF, 1987, n° 616, «aquaparc» est un nom déposé, ce qui n’ est corroboré par aucune autre source.

OBS

aquaparc : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
  • Deportes acuáticos y náuticos
CONT

Un parque acuático es todo recinto acotado, con control de acceso público, constituido por diversas atracciones recreativas acuáticas e instalaciones complementarias (cafeterías, restaurantes, tiendas, etc.) […]. El objeto principal de un parque acuático consiste en permitir el contacto de sus usuarios con el agua a través del uso de las atracciones recreativas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
DEF

An amusement device that consists of a glass-topped cabinet in which a ball propelled by a plunger rolls down a slanting surface among an arrangement of pins and targets with each contact between ball and target scoring a number of points indicated by a system of electric lights.

OBS

flipper: le nom anglo-américain est "pinball machine". ... Les spécialistes du jeu américain disent "pinball".

OBS

Some sources distinguish between "pinball" the game originating from "bagatelle" and "pinball", the mechanical or electric device (sources RCF, DEAKA, 1973 and RADIC, 1987). Others (as in source AMERI, 1977) do not make that distinction and from the context or the definition, it is clear that they are referring to the game and to the machine as well.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Jeu où l’on pousse à l’aide d’un mécanisme à ressort une bille qui doit dans son parcours éviter certains obstacles et atteindre des buts dotés chacun d’une certaine valeur en points.

OBS

On trouve aussi «billard américain automatique» et autres expressions moins usitées.

OBS

La source ROBER 1985 précise que «billard électrique» désigne à la fois «l'appareil et le jeu». D'autres sources comme RCF et PEROB 1985 confondent appareil et jeu dans le(s) terme(s), la définition et l'exemple d’utilisation.

Terme(s)-clé(s)
  • billard américain automatique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Proper Usage
DEF

... accept as a matter of course.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Bon usage
DEF

Admettre, supposer qu’une chose, un fait va se produire.

OBS

Exemple fautif : Le rapport prend pour acquit l'augmentation des recettes publicitaires pour les cinq prochaines années(RCF 165).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Uso apropiado (Idiomas)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
  • Martial Arts
DEF

A form of boxing, especially popular in Oriental countries, in which kicking with bare feet is permitted.

CONT

Thai boxing, a favorite sport in Thailand, is similar to savate.

OBS

Savate was a French form of boxing in which the contestants used their feet rather than their fists. It was most in vogue during the 18th century.

OBS

Today's fans of kickboxing consider their sport as of Oriental origin rather than coming from French boxing or its ancestor, savate.

OBS

Thai kickboxer.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
  • Arts martiaux
DEF

Sport pratiqué surtout en Orient et dérivé de la boxe française ou savate où les pugilistes s’affrontent avec des gants mais peuvent aussi frapper l’adversaire avec le pied nu.

OBS

boxe orientale : équivalent proposé(RCF, 1984, 544) qui fait bien la distinction entre le sport pratiqué en Orient(poings gantés, pieds nus) et celui qui se pratique, à compter de 1965 en France et de 1974 en Amérique(poings gantés, pieds chaussés).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

Acrobat or gymnast using a trampoline as a springboard in tumbling; performer or athlete in the sport of trampolining or rebound tumbling.

Français

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
DEF

Sportif pratiquant le trampoline.

CONT

«Les trampolinistes exécutent des figures imposées et libres en utilisant l’effet de ressort du tapis» [Tous les Sports, 1970, cité dans PSPOR,1982,,,470.]

OBS

trampoliniste : Appellation qui a la faveur en France tout en ayant l’avantage d’être féminin ou masculin selon le cas.

OBS

trampolineur,-neuse :Appellation le plus près du nom de l’engin et de la discipline, «trampoline»; celle qui est le plus usité dans le langage parlé.

OBS

tremplineur,-neuse : Il serait éminemment souhaitable de rapprocher «trampoline» de son doublet français «tremplin» et de créer ainsi le mot «trempline», qui pourrait ensuite engendrer des dérivés «tremplineur», «trempliner», etc.(RCF, 1978,, 422). Cette proposition semble ne pas vouloir trouver preneur. Au Canada, on utilise surtout «trampoline» et il est fort à parier que «trampolinage», «trampolineur» et «trampoliner» auront cours avec la popularité croissante du sport pratiqué sur cet engin.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1994-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • taxation center responsibility

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Social Services and Social Work
OBS

social: Pertaining to, devoted to, or characterized by friendly companionship or relation: a social club.

OBS

fellowship: Companionship; friendliness. A taking part with others; sharing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Il faut se méfier de l’adjectif «social» en français. Il n’a pas tous les sens de son homologue anglais. L’expression «club social» en particulier n’a pas de sens en français. Le groupement de membres d’une même entreprise, d’une même profession à des fins philanthropiques ou récréatives se nomme en français «amicale».

OBS

social : Cet adjectif signifie en français «propre à la société constituée», «relatif à un regroupement d’individus constitué en un tout», «relatif aux rapports entre les classes de la société». Conséquemment, il y a lieu de rendre «social club» par «amicale(n. f.) »et «service club» par «club philanthropique». D'après(RCF, numéro 107 et RCF, numéro 123).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1982-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1982-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
CONT

For the typical amateur photographer, the light-fading stability of most 35-mm color-slide films is adequate for the usually limited total times of projection (projection times longer than one minute at a time and a total of 20 minutes for Kodachrome and Agfachrome -45 minutes for Ektachrome and Fujichrome- should be avoided.

OBS

Light-fading occurs when slides are projected, or when prints are hung on home, office, or museum walls. And this is the worst sort of fading damage because light-fading bleaches out the lighter (highlight) areas of a positive print or transparency, thereby destroying highlight picture detail.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

Deux méthodes de test sont spécifiées dans le standard: (1) un test sur les effets d’un vieillissement accéléré, et (2) un test sur la stabilité à la lumière.

CONT

De nombreux auteurs affirment que le Cibachrome est plus résistant à la lumière que les procédés à développement chromogène(...) Les résultats que nous avons obtenus montrent que le papier Ektacolor 74 RCF est aussi stable à la lumière que le Cibachrome.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Design
OBS

Letraset, instant lettering ... Remove backing paper and place adhesive side of letters of art surface. Gently rub over letter ... Press down transferred letter with backing paper.

Français

Domaine(s)
  • Dessin industriel
OBS

lettrage-calque : procédé permettant de composer par décalque des titres, des inscriptions, etc. [RCF]

OBS

le terme «presstype» semble être synonyme des termes «transfer type» et «transfer letter» dont la marque de commerce est «Letraset».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :