TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RCS [100 fiches]

Fiche 1 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

A measure of the amount of radio-frequency energy reflected by a target.

OBS

radar cross section; RCS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

radar cross-section; RCS: designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Mesure de la quantité d’énergie radiofréquence réfléchie par une cible.

OBS

surface équivalente radar; SER : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’expers en terminologie interarmées.

OBS

section efficace en radar; RCS : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
CONT

[...] les capacités omnicanales [...] permettent aux organisations de marketing ou de service de communiquer facilement avec leurs clients sur n’ importe quel canal que leurs clients préfèrent, y compris WhatsApp, Apple Business Chat et Google RCS [services de communication riches].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
OBS

regional control of shipping; RCS: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

contrôle régional de la navigation commerciale; RCS : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

The Research, Knowledge and Outreach Program provided funding for infrastructure-related research between 2005 and 2010. This fund strengthened and mobilized Canada's community of research centres, academics, private sector and stakeholders to contribute more effectively to public policy debate on infrastructure issues.

Terme(s)-clé(s)
  • Research, Knowledge, and Outreach Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Structures de l'administration publique
OBS

Dans le cadre du Programme de recherche, connaissances et sensibilisation, on a offert du financement pour la recherche liée aux infrastructures entre 2005 et 2010. Ce financement a permis de renforcer et de mobiliser la communauté des centres de recherche, des universités, du secteur privé et des intervenants au Canada en vue de contribuer plus efficacement au débat sur les politiques publiques en ce qui concerne les infrastructures.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cytology
OBS

SCN's mandate is to act as a catalyst for enabling the translation of stem cell research into clinical applications, commercial products and public policy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cytologie
OBS

Le RCS a pour mandat d’agir comme catalyseur dans la découverte d’applications cliniques et de produits commerciaux résultant de la recherche sur les cellules souches et dans l'adoption de politiques publiques en la matière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Citología
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

The Mareva injunction is a new concept in English law... born in 1975. [This] concept recognized that premise... that an English Court may... on an ex parte application and in advance of judgment, restrain a non-resident defendant from removing assets from the jurisdiction.

Terme(s)-clé(s)
  • Mareva injonction

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Nom donné à une procédure utilisée dans l’affaire Mareva (droit maritime).

OBS

Sources : Aetna c. Fergelman ]1985] 1 RCS 2; Mareva Canpania Naviera S. A. v. International; Bulkcarriers S. A. [1980] 1 All E. R. 213.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
OBS

Bloqueo cautelar del patrimonio.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

... whether the Crown has established an overriding public objective.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : R. c. Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731; p. 761.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Energy Transformation
DEF

A potential source of heat energy within the Earth's crust: rocks at depths less than 10 km and at temperatures above 150°C.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Transformation de l'énergie
DEF

[...] massif granitique où la température ambiante est d’environ 170 °C.

OBS

L'utilisation des roches chaudes sèches, ou procédé RCS, est une source d’énergie calorifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Transformación de la energía
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
DEF

The Canadian Health Network (CHN) is a nationally funded Internet-based service designed to improve access to trustworthy health information. The CHN includes the participation of federal, provincial and territorial governments, voluntary and non-governmental organizations and universities. While Health Canada has taken a leadership role in establishing the CHN, the ultimate success of CHN depends on many groups working together. The goal is to have an integrated health information service that is jointly developed and managed by many partners.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Health Network
  • Health Network

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Internet et télématique
DEF

Le Réseau canadien de la santé(RCS) est un service national subventionné d’information sur Internet qui vise à favoriser l'accès à une information fiable sur la santé. Le Réseau réunit la participation des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, de groupements de bénévoles, d’organismes non gouvernementaux et d’universités. Bien qu'à l'origine, Santé Canada ait joué un rôle prépondérant dans la création du Réseau, l'objectif ultime est de mettre en place un service intégré d’information sur la santé, dont le développement et la gestion relèveront de nombreux partenaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Higiene y Salud
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

In that case, which involved the interpretation of the Radiocommunication Act, the Court did a contextual and purposive analysis of the Act in order to determine whether the provision in issue was ambiguous.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : McKinney c. University of Guelph, [1990] 3 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 229; p. 357; Motor Vehicle, [1985] 2 R.C.S. 486, à la p. 499; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994.

OBS

Source(s) : Southam, [1984] 2 R.C.S. 145, 146; Morgentaler, [1988] 1 R.C.S. 30, 52.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Air Pollution
OBS

Selective catalytic reduction (SCR) is the catalytic post-treatment of engine exhaust gas using urea as the reducing agent. This process cuts [nitrogen oxides] emissions.

OBS

SCR: This abbreviation can refer to the system or the process.

Français

Domaine(s)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
  • Camionnage
  • Pollution de l'air
DEF

Système de post-traitement des gaz d’échappement, qui permet au convertisseur catalytique, grâce à l’apport d’une solution d’urée, de réduire principalement les oxydes d’azote.

OBS

Cette technique de dépollution est applicable surtout aux moteurs diesel, en particulier ceux des véhicules industriels.

OBS

réduction catalytique sélective; RCS : Ce terme et cette abréviation désignent d’abord le procédé de post-traitement des gaz d’échappement, mais ils sont aussi employés pour désigner le système.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication (Public Relations)
OBS

The name of the Saskatchewan Communications Advanced Network (SCAN) changed for the Saskatchewan Communications Network Corporation (SCN). Titles found in the Communications Network Corporation Act.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Communications (Relations publiques)
OBS

Officiellement, il n’y a pas d’équivalent en français. Information obtenue par l’Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO).

Terme(s)-clé(s)
  • RCS
  • Réseau de communication de la Saskatchewan

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Energy Transformation
CONT

Hot dry rock process (petrophysical systems). Hot rock layers at a depth of 4,000 to 7,000 meters are used with this new system which has not yet been fully developed. Water is pressed into the hot rock via a borehole and the heated water is then fed back to the surface and used to supply heat or produce electricity.

CONT

In order to be able to gain heat from the deep, crystalline rockbeds, the so-called hot-dry-rock technique was developed.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Transformation de l'énergie
DEF

[Technique dans laquelle] de l’eau froide est injectée dans un puits de 1 900 mètres de profondeur aboutissant dans un massif granitique où la température ambiante est d’environ 170 °C. L’eau est conduite par un réseau de fractures en pente jusqu’à un puits plus profond où les infiltrations sont pompées. La vapeur d’eau récupérée est à une température moyenne de 150 °C. Elle est alors traitée pour être distribuée dans les foyers avoisinants, à des fins de consommation courante [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Launched in 1990.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Approvisionnements et Services Canada. Ce réseau utilise divers services de télécommunication électronique pour accélérer et rendre plus efficace la distribution de l’information précédemment acheminée par la poste ou par télécopieur aux ministres, aux sous-ministres adjoints et à leur personnel. Le réseau est implanté dans 34 ministères et organismes du gouvernement fédéral

Terme(s)-clé(s)
  • RCS
  • Réseau des cadres supérieurs

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A climatological station set up to make meteorological observations in order to determine climatic trends.

OBS

This requires a long period (not less than 30 years) of homogeneous records at a site where man-made environmental changes have been and/or are expected to be minimal. Ideally, the period of records should be sufficiently long to allow secular changes of climate to be identified.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Terme(s)-clé(s)
  • REFCLIM

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Station climatologique établie pour faire des observations météorologiques qui serviront à déterminer les tendances climatiques.

OBS

On a donc besoin de séries d’observations homogènes portant sur de longues périodes (au moins 30 ans) effectuées à des endroits où les modifications anthropiques du milieu ont été et seront minimales. Idéalement, la période de relevés devrait être assez longue pour permettre de déceler les changements séculaires du climat.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Estación climatológica instalada para efectuar observaciones meteorológicas con objeto de determinar las tendencias climáticas.

OBS

Ello requiere un largo período (no inferior a 30 años) de registros homogéneos en emplazamientos en donde las modificaciones artificiales del ambiente hayan sido y/o se espera que sean mínimas. El ideal es que el período de los registros sea suficientemente largo para identificar cambios seculares del clima.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Quebec North Shore, [1977] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1054, 1065.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rights and Freedoms
  • Rules of Court
Terme(s)-clé(s)
  • on a case-by-case basis

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droits et libertés
  • Règles de procédure
OBS

Source : McKinney c. University of Guelph, [1990] 3 RCS 229, p. 320.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Practice and Procedural Law
Terme(s)-clé(s)
  • pretrial meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Droit judiciaire
OBS

Source(s) : Morin, [1992] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 771, 793.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

Source(s) : 1991 1 RCS 1071.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
Terme(s)-clé(s)
  • superadded powers
  • super-added power

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
CONT

Le décret a créé une fonction qui s’ajoute à tout autre pouvoir qui lui est conféré (au ministre des Transports) [...].

OBS

Source(s) : Friends of the Oldman River, [1992] 1 RCS(Recueil de la Cour Suprême du Canada) p. 39.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The quintessential case of the state acting as the singular antagonist.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Irwin Toy, [1985] 1 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 927, à la p. 994; R. c. Chaulk, [1990] 3 RCS 1303-1416; p. 1390; McKinney c. University of Guelph, [1990] 3 RCS 229; p. 288; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
Terme(s)-clé(s)
  • post charge delay

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Source(s) : Kalaming, [1989] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 1594, 1611.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Hundel, [1993], 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 867, 882.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Source(s) : B.(K. G.),(1993) 1 RCS 740, 754.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • International Law

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit international
OBS

Source(s) : AGT, [1989] 2 RCS 225, 299.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) :[1982] 1 RCS 212(Etobicoke).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
Terme(s)-clé(s)
  • non deductibility rule

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source(s) : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 948.

Terme(s)-clé(s)
  • règle de la non déductibilité

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
Terme(s)-clé(s)
  • offensive belief

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 743.

Terme(s)-clé(s)
  • croyance reconnue offensante

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Arrêt Southam; R. c. Thompson, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1111, 1114.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
Terme(s)-clé(s)
  • substantive element of the offence

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 746.

Terme(s)-clé(s)
  • élément de fond de l’infraction

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Source(s) : Logan, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 732.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Critère dégagé dans l'arrêt Andrews, [1989] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 143; repris dans Turpin [1989] 1 RCS 1296, 1332.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Source(s) : Solosky [1980] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 837.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Laws of the Market (Economy)
Terme(s)-clé(s)
  • loss spreading mechanisms

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Lois du marché (Économie)
OBS

Source : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 975.

Terme(s)-clé(s)
  • mécanismes de répartition des pertes

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
OBS

Source(s) : Valente, [1985] 2 RCS 673, 687.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Sécurité
OBS

Écoute électronique.

OBS

Source(s) : Thompson, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 1111, 1128.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

... the plaintiff should not recover unless he can demonstrate a loss, and then only to the extent of that loss.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[...] le demandeur ne devrait être indemnisé que s’il peut établir l’existence d’une perte et, même alors, seulement dans la mesure de cette perte.

OBS

Source : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 981.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source(s) : Central Trust, [1986] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 147, 218, 219.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
Terme(s)-clé(s)
  • non establishment clause

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
OBS

Source(s) : Big M, [1985] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 295, 339.

OBS

Dans ce cas, d’une religion par la Constitution.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
Terme(s)-clé(s)
  • sensible halfway house

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Sault Ste-Marie [1978] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1299.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Southam, [1984] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 145, 156.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source(s) : Rocket, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 232.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Source(s) : Solosky, [1980] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 837.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Mahe, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 342, 344.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants

Français

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Source(s) : Andrews, [1978] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 229, 261(responsabilité).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Source(s) : Sault Ste-Marie, [1978] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1309.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Sault Ste-Marie, [1978] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1299, 1314.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Highway Code

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Code de la route
OBS

Source(s) :[1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 627, 648 McKinley Transport.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Operation Dismantle, [1985] 1 RCS 441, 487.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Source : Schachter, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 679, 683.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
OBS

Source(s) : AGT, [1989] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 225, 256.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : R. c. Crown Zellerbach, [1988] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 401, 431-436.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Rights and Freedoms
Terme(s)-clé(s)
  • individuals' expectation of privacy

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Hunter c. Southam Inc. [1984] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 145, 161.

Terme(s)-clé(s)
  • expectative des particuliers en matière de vie privée

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Legal Documents
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Documents juridiques
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Source : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 945.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • tacked-on provision

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Source(s) : G. M. c. City National Leasing, [1989] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 641, 671.

Terme(s)-clé(s)
  • disposition qu’on ajoute après coup

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
Terme(s)-clé(s)
  • open minded approach

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Source(s) : B. C. Motor Vehicle Act, [1985] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 486, 488.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Source : Sparling, [1988] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1015, 1023.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Morin, [1992] 1 RCS[ Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 771, 791.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sentencing

Français

Domaine(s)
  • Peines
OBS

Source(s) : Wiggleworth, [1987] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 541, 561.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Constitutional Law

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Droit constitutionnel
OBS

Source(s) : Kane, [1980] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour Suprême du Canada] 1105, 1115.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 803.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
Terme(s)-clé(s)
  • non compellability rule

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
OBS

Source(s) :[1985] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 350, 357.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
Terme(s)-clé(s)
  • instrumental reason

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Thomson Newspapers, [1990] 1 RCS 425, 510.

Terme(s)-clé(s)
  • raison pratique

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Insurance Law
  • Annuities (Insurance)

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des assurances
  • Rentes (Assurances)
OBS

Sources : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 946; prestations d’assurances privées, idem, p. 950.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Zellerbach, [1988] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 401, 434, 432.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Dehghani, [1993] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1033, 1076.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940, 949.

OBS

Quelque chose qui présente un lien de connexité insuffisant.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Law of Succession (civil law)

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit successoral (droit civil)
OBS

Source : R. c. Martineau, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 633, 644.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Dehghani, [1993] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1053, 1075.

OBS

Article qui permet un choix.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Source : Johns-Manville, [1985] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 46, 72.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Déclarations antérieures incompatibles.

OBS

Source : R. c. B.(K. G.), [1993] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 740, 755.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Ratych, [1990] 1 RCS 940, 946.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
OBS

Source(s) : Morin, [1992] 1 RCS 771, 791.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Southam, [1984] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 145, 156.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

Par rapport à « prévision subjective ».

OBS

Source(s) : Logan, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 731, 733.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) :[1991] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 158, 188.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
CONT

Put a person beyond the pale of the Constitution.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
CONT

Mettre une personne au ban de la Constitution.

OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 758.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1995-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : McKinley Transport, [1990] 1 RCS 627, 648.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1995-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Vocabulaire général
OBS

Source(s) : Seaboyer, [1991] 2 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 577, p. 616; Seaboyer, p. 625; Taylor, [1990] 3 R.C.S. 892, p. 968; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994.

OBS

Zundel [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 731, 776.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1994-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Porte sur l’intérêt assurable.

OBS

Source :RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada], 2, pp. 13 et suiv.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Andrews, [1989] 1 RCS 143, 179.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Source(s) : Big M Drug Mart, [1925] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 295, 339.

Terme(s)-clé(s)
  • clause de non établissement d’une région

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Andrews, [1989] 1 RCS 143, 152; cité dp Turpin, [1989] 1 RCS 1296, 1332.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The Court examines what might be called the "facial" purpose of the legislative technique.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 731, 759.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source(s) : Zundel, [1992] 2 RCS 731, 773.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Source(s) : Chambers [1990] 2 RCS 1293, 1295.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Law of Obligations (civil law)
  • Bankruptcy

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Faillites
OBS

Source : AGT, [1989] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 225, 284.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Règles de procédure
OBS

Source(s) : Hunt, [1990] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 959, 980

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1994-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Founded in 1868 as Royal Colonial Institute. Name changed in 1927 to Royal Empire Society. Present name adopted 1958. In London.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • Société royale du Commonwealth

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1994-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

Source(s) : Keegstra, [1990] 3 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 695, 728.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1994-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Source(s) : Ratych, [1990] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 940.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1994-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
OBS

Source(s) : Nova Scotia Pharmaceuticals Society, [1992] 2 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 606, 643.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Source : ITO-Int’l Terminal Operators c. Miida Electronics, [1986] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 752.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
OBS

Source(s) : ITO-International Terminal Operators c. Miida Electronics, [1986] 1 RCS [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 752.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :